高级汉语口语教学_问题_研究与对策
- 格式:pdf
- 大小:332.87 KB
- 文档页数:8
汉语教学中的常见问题与解决方法汉语作为一门世界上被广泛学习的语言,其教学也面临着一些常见的问题。
本文将探讨这些问题,并提出相应的解决方法,以帮助教师更好地进行汉语教学。
一、语法困扰在汉语教学中,学生常常遇到语法困扰,例如词序、时态、语气等的使用。
为解决这个问题,教师可以采取以下措施:1. 清晰的语法讲解:教师可以通过简洁明了的语法讲解来帮助学生理解语法规则。
可以使用例句来说明规则,并在实际交流中进行实践。
2. 练习与强化:给学生提供丰富的语法练习题,让他们通过反复的练习加深对语法知识的理解和记忆。
同时,教师也可以设计一些游戏和活动,增加学生对语法知识的兴趣。
3. 个性化指导:根据学生的程度和需求,教师应该灵活地调整教学内容和方法。
对于学习困难的学生,可以给予更多的个性化辅导,帮助他们克服语法困扰。
二、发音难题发音是汉语学习的一大难题,因为与母语发音系统的差异较大。
以下是一些建议的解决方法:1. 模仿和训练:学生可以通过模仿教师的发音来提高自己的发音水平。
教师可以用一些简单的发音练习来帮助学生纠正发音错误,如绕口令、儿化音等。
2. 听力训练:通过听力训练,学生可以更好地理解和模仿地道的汉语发音。
教师可以使用听力材料,如录音或视频,以提高学生的听力技巧和发音准确性。
3. 口语实践:鼓励学生多参与口语实践活动,如角色扮演、对话练习等。
通过反复练习,学生可以逐渐提高他们的发音技巧和口语表达能力。
三、汉字学习难度大汉字是汉语教学中的一大挑战,因为它们有独特的结构和书写规则。
以下是一些解决方法:1. 分步学习:将汉字学习划分为逐步难度增加的阶段,先从基本的笔画和部首开始,然后逐渐学习组词和书写规范。
2. 多样化教学方法:教师可以利用多种教学资源,如汉字练习册、拼音教材、汉字卡片等,帮助学生巩固汉字的学习。
3. 创意教学:通过创意教学方法,如制作汉字拼贴、编写汉字故事等,激发学生的学习兴趣,提高他们对汉字的记忆和理解。
高中学生汉语口语学习的现状及对策关键词:汉语口语;现状;对策;测试法我们组通过关于高中学生汉语口语学习现状及对策的调查,对于高中学生汉语口语教学中存在的问题做了简单的梳理。
为了较为全面地反映高中学生的汉语口语水平,笔者采取了随堂检查朗读、口头小作文、回答问题的能力、口头辩论等方式来测试汉语口语能力。
一、测试结果描述1.朗读中有24.55%的学生存在着朗读不过关的情况,语调平淡,语速或快或慢,测试成绩差的学生中男生语音含混,朗读时读错字音的现象严重;女生声音小,显得紧张拘谨。
2.口头小作文在规定的时间内完成的字数少,约35.87%的学生口头作文内容空泛,条理不明,语病较多;约35.78%的学生语序混乱,中间停顿过长、过多,诸如“嗯啊”的口头语多。
3.回答问题32.56%的学生基本能回答正确,但声音弱小,语态不自然,语意不能连贯;14.77%的学生答非所问,甚至不敢开口说话。
4.班级辩论中,只有5.45%的学生能积极参与辩论,声音比较洪亮;53.78%的学生只是坐以观看,态度冷漠,似乎与己无关;15.67%论辩中有一定的观点,但大都论据不足,说服力不强;27.74%的学生论辩时语态不雅,往往会出现情绪急躁不安、面红耳赤、言辞过重、插话等现象。
二、测试结果分析1.自高一到高三,口语表达的准确率越来越高,而说话的积极性、主动性却越来越低。
2.测试成绩属于中间的学生,和优等生相比,主要差别在于有心理障碍。
他们大多是学习刻苦、成绩优良的好学生,大多性格内向,平时沉默寡言,不爱出头露面,只是埋头学习,所以一旦当众说话,就出现态度不自然、语言不连贯等毛病。
3.个别测试成绩差的学生是因为严重偏科,重理轻文,思想上认为学文科没用处。
总之,大部分学生汉语口语能力仍不强。
主要表现在下列五方面:(1)口齿不清,语速不当;(2)内容支离破碎,缺乏条理;(3)胡乱用语,盲目使用流行语;(4)语态拘谨,缺乏礼貌;(5)反应迟钝,缺少创造。
口语交际教学存在的问题及其应对措施1. 引言1.1 现状分析口语交际教学在当今教育领域中占据着重要的位置,随着全球化的发展和信息技术的普及,人们对口语交际能力的需求越来越高。
实际情况却显示,口语交际教学存在着一些问题,影响了学生的学习效果和提高口语交际能力的进展。
当前口语交际教学存在的现状是教师讲授为主,学生的参与度不高,缺乏足够的互动和练习机会。
学生在课堂上往往只是被动地接受知识,缺乏实际的口语练习和交流机会,导致他们在真实场景下表达能力的欠缺。
教学内容和方法也缺乏针对性和趣味性,难以引起学生的兴趣和积极性,进而影响他们的学习效果和口语交际能力的提高。
针对以上问题,我们有必要认真思考和探讨如何改进口语交际教学,以提高学生的口语交际能力。
本文旨在分析口语交际教学存在的问题,并提出相应的应对措施,以期能够促进口语交际教学的发展和提高学生的口语交际能力。
1.2 问题的重要性口语交际教学在语言学习中具有重要的地位。
随着全球化的发展,人们对于外语口语交际能力的要求越来越高,尤其是在商务、旅游、文化交流等领域。
口语交际教学的重要性日益凸显。
口语交际是语言运用的核心能力之一。
无论我们学习的是什么语言,最终的目的都是为了与人进行有效的沟通交流。
口语交际能力直接关系到我们是否能够流利、准确地表达自己的意思,以及是否能够理解他人的信息。
口语交际教学的重要性不言而喻。
口语交际能力是提高学生语言综合素养的重要途径。
通过口语交际教学,学生不仅可以提高口语表达能力,还可以培养自己的逻辑思维能力、分析问题的能力、批判性思维能力等。
这些能力在今后的学习和工作中都将发挥重要作用。
口语交际教学有助于培养学生的跨文化交际能力。
随着全球化的发展,不同国家、不同文化背景的人们之间的交流日益频繁。
而口语交际教学正是为学生提供了锻炼跨文化交际能力的平台,使他们能够更好地理解和尊重不同文化背景下的交流方式和习惯。
口语交际教学的重要性不可忽视。
中高级留学生汉语口语教学现状与思考1. 引言1.1 导言目前,随着全球化进程的不断加深,越来越多的中高级留学生选择来中国学习汉语。
汉语口语教学作为汉语学习的重要部分,也越来越受到关注。
在实际教学中,中高级留学生汉语口语教学存在许多问题,需要我们进一步思考和探讨。
随着留学生数量的增加,中高级汉语口语教学的现状也在发生变化。
许多留学生在语法和词汇掌握较好的情况下,依然面临着口语表达能力不足的问题。
这不仅影响了他们与中国人沟通交流的效果,也影响了他们在中国学习生活中的体验。
在中高级留学生汉语口语教学中,存在着教学内容和教学方法不够贴近实际生活以及缺乏足够的练习机会的问题。
许多课堂上的口语练习往往局限在课本内容的范围内,而真实生活中的语言运用却更为丰富多样。
这导致了学生在实际交流中的表达能力与课堂所学不够对应。
我们需要思考如何改进中高级留学生汉语口语教学,提高他们的口语表达能力。
这需要从教学内容的贴近实际生活、教学方法的灵活多样以及教学资源的充分利用等方面入手。
只有不断探索和创新,才能更好地满足中高级留学生的学习需求,帮助他们更好地融入中国社会。
2. 正文2.1 现状分析在中国,越来越多的中高级留学生选择学习汉语,以提高他们在职场和日常生活中的沟通能力。
在目前的汉语口语教学中,存在着一些问题和挑战。
很多中高级留学生在口语学习中遇到难题,他们虽然能够基本理解汉语语法和词汇,但在实际口语交流中却常常表达不清楚或者不流利。
这主要是因为他们缺乏与汉语母语者真实交流的机会,导致他们在口语表达能力上有所欠缺。
现有的口语教学模式还比较传统,主要以课堂教学为主,缺乏足够的互动和实践环节。
这种教学模式往往难以激发学生的学习兴趣和动力,限制了他们的口语表达能力的提高。
教学资源也存在一定的不足,包括教材内容过于单一、教学方法缺乏创新等问题。
这些问题都影响了中高级留学生的汉语口语学习效果。
中高级留学生汉语口语教学现状虽然面临诸多挑战,但也有提升空间和改进的机会。
汉语国际教育口语课是指面向海外学生的汉语口语课程。
由于学生的文化背景、语言环境和学习经历各不相同,在教学过程中会存在一些问题。
下面是汉语国际教育口语课存在的一些问题:
1.语言障碍:许多学生在学习汉语时会遇到语言障碍,如语音、词汇、语法等方面的
问题。
2.语言环境不同:学生的语言环境各不相同,有的学生可能来自汉语言环境,有的学
生可能来自其他语言环境。
这会对学生的学习产生影响。
3.文化差异:学生来自不同的文化背景,对于一些中国文化的特有概念和表达方式可
能不太熟悉,这会影响学生的学习。
4.学习经历不同:学生的学习经历各不相同,有的学生可能有较丰富的语言学习经历,
有的学生可能没有任何语言学习经历。
这会对学生的学习产生影响。
为了应对这些问题,汉语国际教育口语课在教学过程中可以采用以下教学策略:
1.分级教学:根据学生的学习水平和能力,采取适当的教学方法和内容,使学生能够
适应课程的学习要求。
2.多媒体教学:利用多媒体技术,如语音、视频、图片等,丰富课堂内容,增强学生
的学习兴趣。
3.语言环境创设:创造一个浓厚的汉语语言环境,让学生能够在课堂外得到大量的汉
语输入,提高学生的学习效率。
4.文化融合教学:在教学过程中,结合学生的文化背景,将中国文化与外国文化融合
起来,使学生能够更好地理解和接受中国文化。
5.小组合作学习:让学生通过小组合作的方式,共同学习、交流、探讨,增强学生的
学习能力和合作精神。
通过上述教学策略,可以有效地应对汉语国际教育口语课存在的问题,提高学生的学习效率和成效。
对外汉语口语课存在的问题及教学策略对外汉语口语课存在的问题及教学策略近年来,对外汉语学习在全球范围内迅速发展。
然而,许多学生常常抱怨在对外汉语口语课上面临一些问题,这些问题可能影响他们的学习效果和学习动力。
本文将探讨对外汉语口语课存在的问题,并提出一些解决这些问题的教学策略。
首先,许多学生发现对外汉语口语课的教学内容缺乏实际应用。
传统的教学方法强调语法和词汇的学习,却忽视了学生在实际生活中使用汉语的能力。
因此,教师应该注重教授日常对话和实际交流技巧,帮助学生真正提高他们的口语表达能力。
其次,一些学生认为对外汉语口语课的教学方法过于传统和机械。
重复的机械练习和繁琐的口语测试可能使学习过程变得枯燥乏味,缺乏吸引力和乐趣。
因此,教师应该采用更活跃和互动的教学方法,如角色扮演、小组讨论和问题解决等,以激发学生的学习兴趣和参与度。
此外,学生们常常抱怨对外汉语口语课上的课程时间不足。
由于学习时间的限制,教师难以对每个学生都进行个别训练和指导。
因此,教师应该充分利用课堂时间安排互动活动,并鼓励学生在课外进行口语练习,通过参加语言交流活动和语伴计划来积累口语经验。
另一个问题是,学生对外汉语口语课的应用场景缺乏了解。
学生难以将课堂学习中的汉语应用到实际生活中,导致学习效果不佳。
因此,教师应该引导学生参与实践活动,如实地考察、文化交流和模拟情景等,以帮助学生将语言知识转化为实际的交流技能。
最后,一些学生在对外汉语口语课上遇到的挫折和困难可能会影响他们的学习动力。
因此,教师应该建立积极的学习环境,鼓励学生相互支持和合作。
同时,教师应该提供积极的反馈和鼓励,以帮助学生建立自信心和掌握口语技巧。
综上所述,对外汉语口语课存在一些问题,但这些问题可以通过采用适当的教学策略来解决。
教师应该注重实际应用,采用活跃和互动的教学方法,充分利用课堂时间,引导学生参与实践活动,并建立积极的学习环境。
这样,学生在对外汉语口语课上的学习效果和学习动力将得到显著提高总的来说,对外汉语口语课存在学生学习兴趣和参与度不高,课程时间不足以及应用场景缺乏了解等问题。
高中语文口语交际教学存在问题及对策研究目前,许多高中都很重视口语交际能力的培养。
如北京市、上海市、浙江省、江苏省、湖北省等。
这些地区都根据各自的教育情况,通过调研、讨论,编写出适合本地区的口语交际教材。
但是,大多数教材仍然存在诸多不足之处。
近几年高考已把口语交际内容列入高考试题中,因此提高学生的口语交际能力成为高中语文教学的重点。
因为口语交际作为高考语文必考项目,其评价目标是多元化的,涉及知识与技能、过程与方法、情感态度与价值观等多个维度。
所以从高中语文课堂入手提高学生的口语交际能力就显得尤为重要了。
1教师不重视导致学生说话的障碍。
很多老师对口语交际的认识不够,认为它不是主科,跟自己的专业没有多大关系,也认为“说”并非每个人的强项。
还有部分老师认为高中阶段应以记忆、积累为主,于是更多地传授学生书本知识,忽略了口语交际的重要性。
2 要克服这一困难,首先要转变观念。
既然口语交际是必考项目,也是重要的能力,就要让学生认识到它的重要性。
其次,老师要做好指导工作。
在平时的教学中,除了教会学生口语交际的基本知识和基本技能外,还应该引导他们说话,使他们养成良好的说话习惯。
第三,要鼓励学生主动表达,敢于说真话、实话。
最后,老师也应该经常参与班级活动,锻炼学生的语言表达能力。
32过分关注结果,忽视学生内心世界的交流。
长期以来,我国的教育方式注重知识的灌输,忽视了学生情感、态度、价值观的教育。
这种做法违背了新课改的理念,忽视了对学生创新精神和实践能力的培养。
另外,我国高中阶段主要进行语法和修辞知识的学习,而对文学类和历史类课程重视程度不够,忽视了对学生情感、态度、价值观的培养。
这样,一味追求学生答案正确率,久而久之,学生形成了习惯性的思维模式,导致他们习惯用老师教的方法去解决问题,缺乏创新能力。
3有的同学认为说话没什么意思,没必要“胡说八道”。
即使要表达自己的想法,往往是随心所欲,缺乏对事物客观性的评价和分析。
口语交际教学存在的问题及其应对措施随着社会的不断发展和教育的不断完善,口语交际教学在学校和社会中扮演着越来越重要的角色。
口语交际教学中存在着一些问题,如教学方法单一、学生参与度不高、缺乏真实交际情境等。
本文将结合实际情况,探讨口语交际教学存在的问题,并提出相应的应对措施。
一、存在的问题1. 教学方法单一传统的口语交际教学多以教师为中心,以课本为主要教学工具,教学方法单一。
学生在课堂上主要是被动接受知识,缺乏主动参与的机会,导致口语能力提升有限。
2. 学生参与度不高在口语交际教学中,学生的参与度不高是一个比较普遍的问题。
一方面是因为学生的口语表达能力不足,另一方面是由于课堂氛围的单调和教学方法的束缚,导致学生缺乏积极性,不敢开口表达自己的看法和观点。
3. 缺乏真实交际情境口语交际教学缺乏真实的交际情境,导致学生的口语表达能力难以提升。
在课堂上进行的对话往往是固定的模式,无法真实反映社会生活中的交际情境,使学生难以将所学到的知识应用到实际中去。
二、应对措施为了提高口语交际教学的效果,教师可以尝试多种教学方法,如游戏教学、角色扮演、小组讨论等,激发学生的兴趣,提高学生的学习效果。
教师还可以结合多媒体技术,利用音频、视频等资料进行教学,提高学生的听力和口语能力。
教师在课堂上应该营造一个积极的氛围,鼓励学生大胆开口,多表达自己的看法。
可以通过奖励制度、鼓励鼓劲的方式激发学生的参与积极性,使他们愿意参与到口语交际教学中来。
在口语交际教学中,教师可以通过设计真实生活场景,进行角色扮演或情景模拟,帮助学生更好地理解并掌握口语表达能力。
还可以利用实地教学的方式,带领学生走进社会,与外国友人进行口语交流,让学生切身感受真实的交际情境。
汉语言文学教学问题及解决对策论文(共3篇)论文一:汉语言文学教学问题及解决对策随着汉语热的全球盛行,越来越多的外国人开始积极学习汉语,并且汉语教学在国内也得到了持续的关注和支持。
但是,汉语言文学教学仍面临一些问题,如何解决这些问题,提升汉语教学的质量和水平呢?本文将从以下三个方面探讨这一问题。
一. 教学方式落后传统的语言教学方式主要是在语法、词汇教学上侧重,而缺少口语、听力等能力的培养。
汉语语音的特殊性质使得学习者难以正确掌握汉语语音的发音,更难以准确地理解汉语口语表达。
所以,应注重口语和听力训练,同时加强文化和背景知识的教授,以提高学生的语言能力并扩展学生的文化视野。
解决方案:对于汉语语音难以准确掌握的难点,可以通过多媒体技术和科学的教学方法来进行帮助和训练,如网络课程、使用电视节目和电影来激发学生的学习兴趣,提高口语表达和听力理解能力;对于语言外的文化背景,可以邀请专业人士进行文化讲座或提供独有的文化体验项目,拓宽学生的文化文化视野,同时提高他们的兴趣和学习效果。
二. 师资不足目前,汉语教学师资缺口比较大,这会影响这些老师的教学效果和质量。
现有的汉语老师大多是通过翻译和自学进入这个领域,在语言和文学的教学经验上相对不足,难以有效地传授专业技能。
解决方案:针对这一问题,可以加强汉语教师的培训和职业化程度的建设,提供专业教师培训项目和实践机会,加强对汉语教师的职业认同感和社会地位;同时,还可以通过技术手段,如使用教学资源库和在线课程,辅助老师提高教学质量。
三. 学生学习兴趣不高很多学生认为,汉语语言学习很难,需要花费大量的时间和精力,因此难以保持学习兴趣。
很多同学的学习成效并不尽如人意,这也会降低他们的学习兴趣和动力。
解决方案:针对这一问题,可以通过增强教学趣味性、扩充教学内容来调动学生的兴趣。
在教学方法上既要注重独立思考,也要关注经典的优秀课文,用有趣的故事和生动的实例展现汉语的魅力,深入挖掘本地区的语言文化底蕴,丰富学生的学习体验。
中高级留学生汉语口语教学现状与思考随着中国的国际地位和影响力不断提升,越来越多的外国学生选择来中国留学,学习汉语成为其中的一大主题。
对于中高级留学生而言,汉语口语教学往往成为他们的困难所在。
本文将就中高级留学生汉语口语教学的现状进行分析,并提出一些思考和建议。
一、现状分析1. 教学重点偏向书面语目前,很多汉语教学机构的教学重点往往偏向书面语,而对口语的教学精力相对不足。
这种现象主要是因为书面语相对规范,容易量化和评估,而口语因为受到地域差异、语速、音调等因素的影响,很难进行量化和评估,所以在教学中被忽视了。
2. 学生缺乏实境练习机会中高级留学生的汉语口语水平一般已经具备一定的语法基础和词汇量,但往往面临一个问题,就是缺乏实际应用的机会,特别是在汉语为母语的环境中。
他们很难有机会进行实境练习,缺乏实际交流的机会,导致口语能力无法得到有效的提升。
3. 缺乏针对性的教学方式针对中高级留学生的口语教学往往缺乏针对性,很多教学方式都是泛泛而谈,没有根据学生的实际情况制定具体的教学方案。
这样的教学方式容易让学生感到枯燥乏味,失去学习的兴趣,影响了口语教学的效果。
二、思考与建议1. 营造实境练习的场景针对中高级留学生的口语教学,学校和教师可以提供更多的实境练习的场景,例如组织生活实践活动、进行模拟真实交际活动等。
通过这样的方式,学生可以有更多的机会运用所学的语言知识,增加口语表达的信心和能力。
2. 引导学生进行语言输出在课堂教学中,教师可以引导学生进行更多的语言输出,鼓励他们进行口语交流。
可以设计一些讨论、辩论的课堂活动,让学生在真实的情景中运用所学的知识,提高口语表达的能力。
3. 引入多媒体教学手段为了增加教学的趣味性和效果,教师可以适当引入多媒体教学手段,如视频、音频等。
这样可以让学生更直观地感受到汉语口语的运用,以及不同地区、不同人群的口音和语调,对他们的口语习得也会有所帮助。
4. 鼓励学生进行自主学习5. 个性化教学方案针对中高级留学生的口语教学,学校和教师可以制定更加个性化的教学方案。
高级汉语口语教学:问题、研究与对策孔令跃(北京大学对外汉语教育学院,北京100871)[摘要]本文分析当前对外汉语高级汉语口语课教学存在的问题,回顾梳理高级汉语口语教学研究,并提出一种以语块为中心的高级汉语口语教学实践对策。
这一方法基于语块教学理论,立足于教学实际需求,强调大量的语块输入与输出练习,可操作性强,有助于提高教学效果和学生的口语交际能力。
[关键词]高级汉语口语教学;语块理论;语块教学;对策[中图分类号]H195.1[文献标识码]A[文章编号]1003-7365(2013)05-0097-08零、引言汉语口语课承担着留学生汉语口语交际能力培养的重任,在对外汉语教学中占据着重要的位置,是与阅读、听力课并重的一门主干课,深受教学界和研究界的重视。
就中、高级阶段的学生而言,《高等学校外国留学生汉语教学大纲(长期进修)》对他们“说”的能力有明确、具体的要求:“能就社会生活中的一般话题较为流利地进行对话或讲话,能较系统地、完整地表达自己的思想感情,有较强的成篇表达的能力。
语音语调正确,语气变化适当,语速正常,语句连贯;用词基本恰当,能用较为复杂的词汇和句式,有一定的活用语言的能力,表达比较得体。
”以上要求基本上可以概括为,高级阶段的留学生汉语表达要具有一定程度的流利性、准确性、得体性和复杂性。
这一标准不易达到,但也更突显出高级汉语口语教学的重要性,它关系着通过课堂教学留学生的汉语口语能力能否真正得到提高。
一、高级汉语口语教学面临的问题虽然高级汉语口语教学非常重要,但教学实践和研究文献却显示,高级汉语口语课的教学面临许多问题,教学效果不佳。
调查研究发现,大多数留学生都认为高级汉语口语课很重要,但高达75%以上的留学生不喜欢上高级汉语口语课,很多留学生都觉得高级汉语口语课没有什么用处。
(赵雷2008;刘荣、刘娅莉2009)他们认为在高级汉语口语课上自己的实际口语能力得不到有效提高,而且口语教学不能满足实际应用需求,因而轻视、厌倦高级汉语口语课。
研究者认为以上情况的出现有以下几个方面的重要原因。
1.1教学内容存在缺陷目前的高级汉语口语教学基本上只有口头表达训练,却缺乏系统的口语体的语法教学,导致留学生只有一些零碎的汉语口语知识,分不清口语体和书面语体之间的差异,不知道正式和非正式场合交谈中口语使用上的差异。
(郭颖雯2002;刘晓雨2001)而且留学生从初、中级进入高级阶段后掌握的常用口语句式和表达方式仍然很有限,难度更大的习语、俗语、口语特殊··79格式等掌握得更少。
因此,在实际交谈中,留学生难以根据情境需要准确得体地表达自己的观点,而控制、引导、结束会话交谈方面的能力表现更差。
由于存在以上这些不足,在高级阶段大部分学生的汉语口语能力得不到切实提高,仍无法使用自然、地道的汉语进行交流,实际交际质量受到很大影响。
1.2教学模式陈旧落后很多研究者指出,当前高级汉语口语教学采用的教学模式陈旧单一,与传统的精读课教学模式雷同,基本上是按照词汇、课文和讨论的顺序进行教学,往往以词汇教学为重心。
每课大致以“生词(词语例释)—基本句—课文—注释—练习”的形式展开,虽然教学方法具有可操作性,但不能突出口语课的课型特点,也不能满足高级汉语口语交际训练的要求,课堂教学枯燥无味,学生被动参与口语训练,课堂学习与实际需要脱节,致使学生轻视课堂学习,视其为负担。
(刘荣、刘娅莉2009;刘元满2008)我们认为,教学内容和教学模式方面的问题只是高级汉语口语教学面临的诸多问题中的一部分,虽然是主要问题,但不是全部问题。
当前高级汉语口语教学实际上面临四对现实矛盾,具体包括:(1)有限课时与人均口语练习时间之间的矛盾;(2)教学内容与学生兴趣之间的矛盾;(3)教师讲解与学生口语操练量之间的矛盾;(4)教学进度与学生个体差异之间的矛盾。
这四对矛盾涉及到教学内容的认识与设置(如话题、口语语法、文化等)、教学目标的实现手段(如教学方法、讲解和操练方式等)、教学原则的落实(学生为中心、足够、均等练习机会,教师讲解量等)、教学对象的认识(学生兴趣、动机、个体差异等)等重要方面,它们相互联系,相互影响,共同制约着高级汉语口语课的教学实施、教学效果与教学目标实现程度。
目前这些问题多被孤立看待,要么只考虑教学方法策略问题,要么只探讨教学内容,或者只探讨教师角色等,基本均着眼于某一点或某一方面分析探索。
从实际教学出发,这四个方面的问题需要兼顾考虑,尽可能在实践教学中全面解决,否则可能会因为某一方面而导致高级汉语口语教学出现偏差。
二、高级汉语口语教学研究存在的问题高级汉语口语教学存在的问题迫切需要深入的研究来提供对策,以改善教学。
为此,我们对高级汉语口语教学研究进行了梳理回顾,期望从中找到解决问题的办法。
但是,我们发现当前高级汉语口语教学研究同样存在着诸多问题。
高级汉语口语教学研究总体上非常滞后,且进展缓慢,内容薄弱,无法为当前的高级汉语口语教学提供足够的研究成果支持。
目前,高级汉语口语教学存在的问题主要表现在研究论文数量匮乏和研究内容不均衡这样两个大的方面。
2.1研究论文数量匮乏仅以正式发表的学术论文数量进行统计,截止到本论文写作完成时,通过中国期刊网期刊全文数据库、万方数据资源系统的全文数字化期刊库、中文科技期刊数据库(维普全文电子期刊)这三个电子论文数据库,只能检索到37篇相关的“高级汉语口语教学”论文,但这些论文的发表年度却横跨20多年(1988-2012),综合来看,平均每年不到两篇文章。
仅此数量可见,高级汉语口语教学相关领域的研究发展比较缓慢,关注度远远不够,与口语课在对外汉语教学体系中的重要地位极不相符。
··892.2研究内容不均衡纵观当前高级汉语口语教学的整体态势,我们发现,高级汉语口语教学研究不仅范围偏窄,而且也不深入,当然更谈不上均衡。
具体表现在以下几个方面。
(1)在我们检索到的37篇论文中,有多达16篇的论文都是以高级汉语口语教学目标和原则方面的探讨为主,基本上属于教学经验介绍或重复性的理论探讨,没有新的突破。
这方面研究者已有基本共识,即认为该课程是为了培养留学生的高级汉语口语交际能力,提高口语表达水平(郭红2007;赵雷2008;朱琳2009;蒋菲2011),在教学中要基于学习者的实际需要和兴趣来选择话题进行交际训练,话题要突出交际性,要更多地关注学生,给予学生足够的交际练习。
(章纪孝1994)但大多数论文只是从理论上论证并提出抽象的原则,如何在实际教学中实现这些原则语焉不详。
(2)高级汉语口语教学内容方面的研究数量少且不深入。
研究者从理论上都对高级汉语口语课以语段训练为中心的意义和价值有充分认识(陈佩秋2003;周海艳2010),但如何进行语段训练的研究却不多(田然1997;肖海薇2001)。
重在培养口语对话能力的话轮训练的研究更少(李继先2008;何山燕2010)。
其他方面的关注(如文化教学内容)更是寥寥无几(胡建军2003;赵现琦2010)。
研究者认为口语教学要重视系统的口语语法,并提出了一些建议,但相关的研究仍寥寥无几(郭颖雯2002;刘晓雨2001)。
(3)高级汉语口语教学模式是当前遭受诟病较多的问题,但相关研究也不多。
研究者多是简单分析建构主义理论在教学中的应用(陈盈新2003),或教育技术在口语教学中的优势(陈作宏2006),或者强调教师的主导作用(如主持人角色或意识,刘颖2005;陈侃,尉万传、毛良斌2010),在此基础上尝试提出高级汉语口语教学方法。
这一类研究的不足在于,多是对某一教学方法做理论上的宏观探讨,缺乏实证研究。
这些方法是否具有可操作性、能否推广,缺乏效度检验。
如何深化理论或方法的细节,增强可操作性,使之落实而转化到实际应用中去还需要大量的研究。
对此,刘荣和刘娅莉(2009)做了初步尝试,用实证方法探索了辩论教学模式(以任务型教学法和合作学习理论为基础)在中、高级汉语口语课中的运用,发现该模式能够改变与精读课无差别的局面,帮助学生掌握口语句型,表达复杂思想、观点和态度。
但是同时,他们发现这一模式仍存在一些不足,比如,不能帮助学生更好地掌握口语习惯用法及生词。
此外,该模式的推广使用也会面临许多实际的困难,比如,现行中、高级汉语口语教材中的多数课文不适合辩论,若要使用该教学模式,需编写相应的配套教材。
而实际上这几乎是一个不可能完成的任务。
因此,这一方法到底能否常态化推广运用还有待进一步验证。
第四,高级汉语口语教材对于高级汉语口语能力培养极其重要,但相关的教材编写研究却更加匮乏,总共只有3篇论文,主要研究如何在教材编写中解决话题和语料选择、练习设置、话轮训练等问题。
(刘元满2008)研究者指出,教材编写时要兼顾这几方面因素,基于学习者的实际需要和兴趣来选择合适的话题,为学习者进行口语交际表达和训练提供有效框架和支点。
但实际上,能遵循这些原则来编写高级汉语口语教材的不多。
除了以上四个方面外,其他包括高级汉语口语测试等研究则几乎一片空白。
(杜芳、王松岩2011)综上所述,高级汉语口语教学研究很薄弱,在教学内容和教学方法等多个方面不能为当前高级汉语口语教学面临的主要问题提供有效的解决方案。
··99三、高级汉语口语教学对策———以语块为中心的教学方法基于高级汉语口语课面临的突出问题和高级汉语口语教学研究的薄弱现状,我们尝试以语块教学理论为支撑,构建以语块为中心的高级汉语口语教学方法,以期探索高级汉语口语教学问题的解决之道。
3.1语块教学理论语块(formulaic language或chunks of language)是在自然话语中普遍存在的一种多词汇单元结构(Altenberg1998)。
它数量众多,形式多样,往往具有约定俗成的含义。
文献中“语块”曾有多种称谓(Wray2002),如词语串(formulaic sequences)、词块(lexical chunks)、词汇短语(lexical phrases)、公式化言语(formulaic speech)、预组词块(preassembled chunks)、预制单元(prefabricated units)等。
语块常被认为以整体方式储存在心理词典中,使用时作为一个独立词条整体提取(Wray2002),这一加工特点能减少语言获得、生成和理解过程中的记忆负担,增加说话者语言的产出速度和流利性,使表达地道自然,对语言交际和习得起着重要作用。
(Paw-ley&Syder1983)研究业已证实,二语学习者掌握的语块数量和能否快速运用语块是他们能否学得地道外语,能否在口头表达时如母语者似的流利、正确和地道的决定因素。
(Ellis 1996;Wray2002)语块理论在国外获得了很大的发展,已经形成了系统的研究方法,在语言教学领域产生了深远影响,出现了以语块理论为基础的语块教学法。