英语导游
- 格式:ppt
- 大小:599.00 KB
- 文档页数:27
英语导游词(优秀8篇)作为一名默默奉献的导游,常常要根据讲解需要编写导游词,导游词是导游员同游客交流思想,向游客传播文化知识的工具,也是应用写作研究的文体之一。
那要怎么写好导游词呢?牛牛范文为您带来了8篇英语导游词,希望可以启发、帮助到大朋友、小朋友们。
英语导游词篇一hua shan is the highest of china’s five sacred mountains.it is 120 kilometers east of xian.it has five peaks that resemble the petals of a flower.the highest peak is 2180 meters (7085 feet)。
we had had discussions about going to hua shan with some graduate students from computer science.that didn’t work out due to changes in schedules on both sides.also, they were planning to do the climb at night to be able to reach the peak at sunrise.that did not appeal to us.we wanted to spend a night on the mountain.fran’s department arranged a trip for us, making reservations at the simple hotel on the north peak.they sent two graduate students to accompany us, though they had not been to hua shan before.we met them at 8:00 on saturday morning and took a taxi to the train station.there we asked around and located a mini-bus.the bus made a couple of stops.one was to see a presentation about the traditional medicines grown on the mountain and a chance to buy some of them.it probably would have been interesting if we understood chinese.our guides gave us the general outline about what was said.the other stop was a quick lunch stop.there are two approaches to hua shan.[chinese proverb: “there is one road and only one road to hua shan,” meaning that sometimes the hard way is the only way.] the west entrance involves 10 kilometers of walking on a road before you start climbing.we went with the east entrance, where the bus brings you to the base of a cable car that goes up to the 1500 meter north peak.our plan was to walk up to the north peak, then climb to the four other peaks the next day and take the cable car down.we started the climb in the early afternoon.the path consists of stone steps with rough chain link handrails in the narrowest areas (we wore our bicycling gloves for hand protection)。
英语导游实务课程设计一、课程目标知识目标:1. 学生能够理解并掌握英语导游实务中涉及的常用词汇和表达方式,如旅游景点的介绍、交通方式、餐饮住宿等。
2. 学生能够了解不同文化背景下的旅游礼仪和交际技巧,提高与外国游客的沟通能力。
3. 学生掌握基本的导游知识,如旅游行程规划、景点解说技巧、安全知识等。
技能目标:1. 学生能够运用所学英语表达,进行景点介绍、行程安排和问题解答,具备实际导游工作中的基本沟通能力。
2. 学生能够灵活运用导游技巧,为游客提供专业、贴心的服务,提高游客满意度。
3. 学生能够运用互联网和信息技术,收集、整理并分析旅游相关信息,为游客提供个性化旅游建议。
情感态度价值观目标:1. 培养学生热爱旅游事业,树立为游客提供优质服务的意识,增强职业责任感。
2. 增进学生对我国旅游资源的了解和热爱,培养民族自豪感,提高跨文化交际能力。
3. 培养学生团队合作精神,学会与人沟通、协作,共同解决问题。
本课程针对高年级学生,结合英语导游实务的学科特点,注重培养学生的实际操作能力和综合素质。
在教学过程中,关注学生的个体差异,充分调动学生的积极性,激发学生的学习兴趣。
课程目标明确、具体,以便教师进行有效的教学设计和评估,帮助学生达成学习成果。
二、教学内容本课程依据课程目标,结合英语导游实务教材,组织以下教学内容:1. 常用英语词汇和表达:包括旅游、交通、住宿、餐饮等模块的词汇和实用句型。
- 教材章节:Unit 1-42. 导游知识讲解:涉及导游业务流程、景点解说技巧、旅游安全知识等。
- 教材章节:Unit 5-73. 文化礼仪与交际技巧:介绍中西方文化差异、旅游礼仪及跨文化交际技巧。
- 教材章节:Unit 8-94. 实际操作演练:模拟导游场景,进行景点介绍、行程安排、问题解答等实际操作。
- 教材章节:Unit 10-125. 信息技术应用:运用互联网、地图软件等工具,收集、整理并分析旅游相关信息。
- 教材章节:Unit 13-146. 案例分析与讨论:分析典型导游案例,提高学生解决问题的能力和团队协作精神。
河北旅游英语导游词(通用3篇)河北旅游英语篇1Henan fu sen danjiangkou hydroelectric grand view garden is located in theworld-famous irrigation system, the main water source of south-to-north watertransfer project in ━ henan xichuan, henan fu sen pharmaceutical group co., LTD.Is to promote the rapid development of henan tourism, according to "givepriority to with medicine, multi-industry simultaneously" strategic planning,with the aid of the south-north water diversion historical opportunity,investment of nearly 260 million yuan, according to the standard 5 a gradescenic spot, and for six years, strongly built in "water culture and Buddhismculture, medicine, culture, chu culture, business culture" as the main content,set "ornamental, informative, interesting, entertaining, raise by nature", asone of the central plains and holiday resorts and prayers for the holy land.河北旅游英语导游词篇2Set on the coast some 280 km east of Beijing, the seaside holiday resort ofBeidaihe is famous not only as a tourist center and as a good place torecuperate after illness, but also as one of the best places in the world to seemigratory birds.China’’s Yanshan Mountain Range winds its way thousands of miles from thewest to the eastern seaboard. It sends a number of waterways like the Henghe,Daihe, Yanghe and Luanhe rivers down to the Bohai Sea at Beidaihe. They create avast area of wetlands, mud-banks, and lagoons with rich feeding and good placesfor birds to rest. Here migratory routes come together like great seasonalrivers of birds linking northeast Asia with south China, Indo-China, Australiaand even far off eastAfrica.Nature has richly endowed Beidaihe with bird species and of the 1,198 foundin China, 416 have been recorded at Beidaihe. This is a part of the world thatplays host to eighteen species of gulls, three of swans, and six of cranes.Xu Weishu, vice director of the China Ornithological Society tells of thetime when as many as 2,729 oriental white storks were recorded in Beidaihe,doubling the previous world record.Look into the skies of Beidaihe in the first ten days of November everyyear and you will be sure to see flocks of red-crowned cranes and whitecranes.The year from May 1999 to May 20__ saw ten new bird species added to thelist for Beidaihe.Back in the 1940s Danish scientist, Axel Hemmingsen, published a reportsaying that he had seen large numbers of cranes at Beidaihe, but no one followedup on this at the time. Then in 1985 guided by Hemmingsen’’s report, Britishornithologist Doctor Martin Williams first came to Beidaihe. With the help of anofficial from the Beidaihe tourism authority, Dr Williams visited ShijiutuoIsland in nearby Laoting County. What he discovered there was far beyond hisexpectations and he found many new kinds of birds. Since then, accompanied byhis Chinese counterpart, Xu Weishu, he has brought many overseas professionalstogether in Beidaihe every year to enjoy watching the birds and carry outresearch.Since the first two parties of Chinese bird enthusiasts visited Beidaihe in1999, more and more domestic visitors have joined bird watching groups goingthere on vacation.Beidaihe has enjoyed a good reputation since 1893. It was then that aBritish engineer helping build a railway linerecognized that with its lowhills, beaches and sea breezes, the headland was an ideal place to go to escapethe summer heat of the interior. On his recommendation, the first holidaymakersarrived. Beidaihe, until then a poor fishing village, quickly became popularwith diplomats, merchants, missionaries, and well off Chinese.Meanwhile the birds are regular visitors here too. Flocks of gulls areeasily spotted. What might not be so easy is to be able to distinguish among thebewildering variety in the skies over Beidaihe. Many different birds passthrough here as the seasons come and go and every year still sees fresh speciesspotted. It is a magnificent sight to see the occasional flock of large cranespass by or to watch the birds of prey, however the larger birds have beendecreasing in number.河北旅游英语导游词篇3Anyone who has read Ouyang Xiu's famous poem "the story of the drunkenman's Pavilion" in the Song Dynasty is fascinated by its beautiful scenery:"Chuzhou is surrounded by mountains. Its southwest peaks and valleys arebeautiful. Langya is also a beautiful place. Langya Mountain is about 5kilometers southwest of Chuzhou City, Anhui Province. It is a famous scenicspot. Langya Mountain was called motuoling in ancient times, but there aredifferent opinions about why it was named Langya later. One is that Sima Rui,the Langya of the Eastern Jin Dynasty, once lived here and changed his name toLangya. Another way of saying is that Sima glazes, the king of Langya, theZhendong General of the Western Jin Dynasty, led several troops to "go out ofTuzhong" (referring to chushui Valley) to destroy Wu, and SUN Hao, the Lord ofWu, offered the seal of "yiglazes to surrender", so the mountain is calledLangya. "The collection of ancient andmodern books? The collection of LangyaMountain" contains another saying: "people are similar to Langya Mountain in theEast China Sea of Shandong Province, so it is also called Langya Mountain."Langya Mountain is steep and beautiful. Its peak is "towering but special";its valley is "leisurely and deep". The trees are thick and the flowers andplants are everywhere. Hundreds of years of pine and plum trees are vigorous andstraight. The unique Langya elm and drunkard elm pavilions are covered. TheLangya river is flowing. The spring and crape myrtle spring are scattered in themountains. Guiyun cave and Xuehong cave are mysterious. Nine caves and elevensprings are fascinating everywhere. Langya Mountain has a quiet scenery, knownas "no other mountain after Penglai".Shenxiu lake is located at the turning point from Huibei gate to LangyaMountain Temple. It is a pool of water in ancient times and a place for visitorsto hang their hooks near the stream. In 1958, the people's Government of ChuxianCounty expanded Shuitan into a small reservoir. In 1983, Langya MountainManagement Office adapted measures to local conditions and turned it into a newscenic spot. Because it is surrounded by mountains on three sides and hasbeautiful scenery, it is named Shenxiu lake according to the sentence of "WeiranShenxiu" in Ouyang Xiu's zuiwang Pavilion. The water surface of Shenxiu lake isabout 540 square meters. Langya river is the source of the lake, and yujiawareservoir is the source of the lake. On the surface of the lake, there is abridge in the middle of the lake, which is called Jiuqu bridge because it hasnine curves. The bridge pier is made of bluestone, and the bridge deck is madeof cement prefabricated parts, which has obvious modernarchitecturalcharacteristics. On the bridge, there is a pavilion in the center of the lake,with golden glass tiles on the top, glass bird fence on the six corners, and thecharacteristics of ancient architecture. On the side of the lake, there arethree waterside pavilions with six beams, serving for tourism. Under thewaterside pavilion is the artificial bluestone foundation, and the lake waterruns through it. In spring and summer, tourists enjoy themselves with water,cool and refreshing, which is a wonderful place.Huifeng Pavilion is the highest building in Langya Mountain. It startedconstruction in 1988 and was built on the remains of Huifeng Pavilion, a MingDynasty building in Nantianmen. The Huifeng Pavilion of the new building isbuilt on the mountain, beautiful and grand. From all sides, the shapes aredifferent. From the East, it has three floors, from the south, it has fourfloors: from the west, it has five floors. The height is 24 meters. Each floorof Huifeng Pavilion is octagonal with six sides. It adopts the style of cornicesand angles of classical architecture. The top of the pavilion is covered withyellow glazed tiles, carved beams and painted columns, which is simple andgenerous. The 24 bell corners of the pavilion are all equipped with bronzebells. When the mountain wind blows, the sound of gold rises everywhere. It ispleasing to the eyes and sounds like entering a fairyland. Sunny weather,boarded the peak Pavilion, far sighted, high sky wide, heart wide expression.Here the sun is warm, the mountains are vast, the mountains are towering,crawling at the foot, giving people the feeling of "looking at the smallmountains". It's probably because the mountains line up. As soon as you get aglimpse of it, it looks like a reviewing platform, where thousands of mountainscompete for beauty and thousands of peaks aregloomy. So this pavilion is namedHuifeng Pavilion. Because Huifeng Pavilion stands at the highest peak of LangyaMountain, people love to come here to look at the magnificent mountains andrivers of the motherland. Standing on the plain outside the mountain to thesouth of Huifeng Pavilion, there are few corridors on the ground, the smoke isvast, the villages are scattered, the ponds are shining like a mirror, and inthe clear and cloudless weather, you can still vaguely see the Yangtze Riverbelt dozens of kilometers away, and the vast east。
英语导游的英语作文Welcome to our city! I'm your tour guide for today, and I'm so excited to show you around. Let's start our adventure by exploring the historical landmarks that make this city so unique. As we walk through the streets, you'll be amazed by the rich history and culture that is embedded in every corner.Now, let's take a moment to appreciate the breathtaking architecture that surrounds us. From ancient temples to modern skyscrapers, this city is a perfect blend of old and new. The intricate designs and vibrant colors will surely leave you in awe.As we continue our journey, don't forget to indulge in the local cuisine. Whether it's savory street food or a fancy restaurant, the flavors here are unlike anythingyou've ever tasted. Be sure to try the famous dishes that this city is known for – you won't be disappointed!Next, let's dive into the bustling markets and vibrant shopping districts. Here, you'll find everything from handmade crafts to designer labels. The energy and excitement in the air are contagious, and you might just find the perfect souvenir to take home with you.Finally, let's take a moment to appreciate the natural beauty that surrounds this city. From lush parks to serene rivers, the scenery here is simply stunning. Take a deep breath and soak in the tranquility – it's a perfect way to end our journey.I hope you've enjoyed our tour today. Thank you for allowing me to show you the wonders of our city. I hopeyou'll come back soon to explore even more. Safe travels!。
英语导游证考试试题及答案第一篇:导游证考试试题及答案尊敬的读者,如果您正在准备英语导游证考试,那么本篇文章将为您提供一些常见的试题及其详细答案。
希望这些资料能够帮助您成功通过考试。
1. 请问,在介绍景点时,以下哪种句子是正确的?A. "The weather is very good today."B. "I am a professional tour guide."C. "The Great Wall was built in the Ming Dynasty."D. "You can find the ticket office on the right side."答案:C. "The Great Wall was built in the Ming Dynasty." 这个句子提供了关于景点历史的相关信息。
2. 在哪里可以找到旅客的签证信息?A. A hotel reservation form.B. A tour itinerary.C. A passport.D. A transportation ticket.答案:C. A passport. 签证信息通常会在旅客的护照中找到。
3. 当解释文化差异时,导游经常使用哪种表达方式?A. "The food here is delicious."B. "In our country, people bow to show respect."C. "This market is very popular among locals."D. "You can find souvenirs in that shop."答案:B. "In our country, people bow to show respect." 这个句子指出了不同国家的文化差异。
英语导游词【精选6篇】(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如总结报告、合同协议、规章制度、条据文书、策划方案、心得体会、演讲致辞、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays, such as summary reports, contract agreements, rules and regulations, doctrinal documents, planning plans, insights, speeches, teaching materials, complete essays, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!英语导游词【精选6篇】作为一位出色的导游人员,很有必要精心设计一份导游词,导游词是导游员同游客交流思想,向游客传播文化知识的讲解词。
英文导游欢迎词优秀4篇(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如总结报告、合同协议、规章制度、条据文书、策划方案、心得体会、演讲致辞、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays, such as summary reports, contract agreements, rules and regulations, doctrinal documents, planning plans, insights, speeches, teaching materials, complete essays, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!英文导游欢迎词优秀4篇在快速变化和不断变革的新时代,能够利用到欢迎词的场合越来越多,使用正确的写作思路书写欢迎词会更加事半功倍。
申请英语导游的英语作文英文回答:Being an English tour guide is a job that requires not only language skills but also a passion for travel and a deep understanding of different cultures. As an Englishtour guide, my main responsibility is to provideinformative and engaging tours for foreign visitors. I will not only share historical facts and interesting stories about the places we visit, but also introduce local customs, traditions, and cuisine.For example, when guiding a group of tourists to the Great Wall of China, I will not only explain the historyand significance of this iconic landmark, but also share anecdotes and legends associated with it. I will also teach them some basic Chinese phrases and help them interact with the locals.中文回答:作为一名英语导游,这份工作不仅需要语言技巧,还需要对旅行的热爱和对不同文化的深入理解。
作为一名英语导游,我的主要责任是为外国游客提供富有信息量和吸引力的导览。
As an aspiring English tour guide, I recently had the opportunity to embark on a journey that would not only broaden my horizons but alsotest my skills and knowledge. The experience was both challenging and rewarding, and I have gained invaluable insights into the art of guiding tours. In this reflection, I will share my experiences, the lessons learned, and the personal growth that came from my time as an English tour guide.Preparation and KnowledgeThe first step in becoming an effective tour guide is thorough preparation. Before I even stepped onto the tour bus, I spent countless hours researching the destinations we would visit. I familiarized myself with the history, culture, and key attractions of each place. This included reading books, watching documentaries, and consulting withlocal experts.One of the most important lessons I learned during this phase was the value of continuous learning. History and culture are ever-evolving, and it is crucial for a guide to stay updated with the latest information. I also realized that a tour is not just about presenting facts; it is about storytelling. I began to think creatively about how to make the past come alive for my guests.Communication SkillsCommunication is the cornerstone of successful guiding. It was essential for me to not only convey information effectively but also to engage my audience. I practiced my speaking skills, focusing on clarity, tone, and pace. I learned to adapt my language to different audiences, ensuring that my explanations were both informative and accessible.One of the challenges I faced was the varying levels of interest and knowledge among my guests. To cater to this diversity, I developed techniques to keep everyone engaged. This included using humor, asking open-ended questions, and encouraging interaction. I also learned to listen actively, responding to the needs and curiosities of my group.Cultural SensitivityTour guiding is not just about providing information; it is about fostering a positive and respectful interaction between tourists and the local community. I was reminded of the importance of culturalsensitivity throughout my experience. I made a conscious effort to learn about the customs and traditions of the places we visited, ensuring that my comments and actions were respectful and considerate.One particularly memorable moment was when we visited a local temple. I took the time to explain the significance of the site and the rituals performed there. I also ensured that my guests dressed appropriately and showed respect during the visit. This experience taught me that a tour guide is not just a provider of information but also a facilitator of cultural exchange.Handling Difficult SituationsEvery tour guide encounters difficult situations at some point. Whether it's a group member with a medical emergency, a misunderstanding with local authorities, or a sudden change in the weather, the ability to remain calm and composed is crucial. I learned to anticipate potential problems and have contingency plans in place.One of the most challenging situations I faced was a group of tourists who became restless due to a long wait at a popular attraction. Instead of letting frustration escalate, I redirected their attention by sharing interesting anecdotes and offering alternative activities. This helpedto keep the group engaged and prevented further complications.Personal GrowthThe experience of being an English tour guide has been a significant personal growth journey. It has taught me patience, resilience, and the importance of adaptability. I have become more confident in my abilityto handle diverse situations and to communicate effectively under pressure.Moreover, I have developed a deeper appreciation for the world around me. Each tour has introduced me to new places, cultures, and people, broadening my perspective and enriching my life. I have also learned thevalue of teamwork, as a tour guide often works closely with other guides, drivers, and local staff.ConclusionIn conclusion, my experience as an English tour guide has been a transformative one. It has honed my skills, expanded my knowledge, and enriched my personal life. I have come to understand that the role of a tour guide goes beyond mere information dissemination; it is about creating memorable experiences and fostering cultural understanding.As I continue to grow in this profession, I look forward to the many more adventures and challenges that lie ahead. I am grateful for the lessons learned and the experiences gained, and I am excited to sharethe world with more travelers in the future.。
关于英文导游词范文10篇现在很多人问关于景点的英语导游词怎么写?以下是小编为大家整理的有关英文导游词范文10篇,希望对您有所帮助。
欢迎大家阅读参考学习!黄果树英文导游词1Huangguoshu Waterfall in Guizhou guide words, ladies and gentlemen : Today we will visit scenic spots is the Huangguoshu Falls. Huangguoshu Waterfall is the first in the Fall, as well as in the world wide to the Great三峡大坝英文导游词2good morning, ladies and gentlemen, welcome to china! welcome to hubei province! today i am very pleased to show you three gorges of yangtze river.重庆英文导游词3Evening Scenes of Chongqing The Red Star Pavilion in the Pipasha Park, the Kansheng Pavilion in the Eling Park, and a place called Yikeshu on the Nanshan Mountain are vintage points for observing the nocturnal scenes of宋庆龄故居英文导游词4Former Residence of Soong Ching Ling The Former Residence of Soong Ching Ling, late Honorary Chairman of the People's Republic of China, is situated at 46 North Rive Street in the Rear Lake area of the West City重庆英文导游词5Evening Scenes of Chongqing The Red Star Pavilion in the Pipasha Park, the Kansheng Pavilion in the Eling Park, and a place called Yikeshu on the Nanshan Mountain are vintage points for observing the nocturnal scenes of凤凰古城英文导游辞6ladies and gentlemen , welcome to Fenghuang, the place where we"re arriving is "one of the two most beautiful town in China"----the old town of fenghuang,it"s a very important point that connects huaihua hunan and韶山英文导游辞7Good morning! Ladies and Gentlemen:Today, we will go and visit Shaoshan, the hometown of Chairman Mao. Shaoshan is a small mountain village about 100km southwest of Changsha, the capital of Hunan province, with some岳阳楼英文导游辞8Good morning! Ladies and gentlemen:Today we will go and visit the Yueyang Tower, Yueyang Tower lies in the west of Yueyang city, nearby the Dongting Lake, it is listed as three famous towers in the south of Yangtze湖南长沙马王堆汉墓女尸英文导游词9mawangdui is located in the eastern outskirts of changsha, about 4km from downtown changsha,in the preceeding centuries, it was bured here, hence the name "mawangdui"formerly there were two eastern mounds here closely南岳大庙英文导游辞10Good morning! Ladies and gentlemen:Today we will go and visit the Nanyue Temple, Nanyue T emple is situated on the northern tip of Nanyue Township and at the southern foot of Chidi Peak.岳麓书院英文导游辞11Good morning! Ladies and Gentlemen:T oday we will go and visit the Yuelu Academy! Yuelu Academy is one of the four famous academies in China, and it was established by Zhudong, magistrate of Tanzhou prefecture in 976A.。
英语导游词(通用3篇)英语导游词作为一名导游,常常需要准备导游词,导游词事实上是一种对旅游景点进行历史的、文化的`、审美的解读的文体。
那要怎么写好导游词呢?下面是帮大家整理的英语导游词,仅供参考,希望能够帮助到大家。
英语导游词1Emperor Qin Shihuang had Ying as his surname and Zheng as his given name. He name to the throne of the Qin at age 13, and took the helm of the state at age of 22. By 221 B.C., he had annexed the six rival principalities of Qi, Chu, Yan, Han, Zhao and Wei, and established the first feudal empire in China’s history.In the year 221 B.C., when he unified the whole country, Ying Zheng styled himself emperor. He named himself Shihuang Di, the first emperor in the hope that his later generations be the second, the third even the one hundredth and thousandth emperors in proper order to carry on the hereditary system. Since then, the supreme feudal rulers of China’s dynasties had continued to call themselves Huang Di, the emperor.After he had annexed the other six states, Emperor Qin Shihuang abolished the enfeoffment system and adopted the prefecture and county system. He standardized legal codes, written language, track, currencies, weights and measures. To protect against harassment by the Hun aristocrats. Emperor Qin Shihuang ordered the Great Wall be built. All these measures played an active role in eliminating the cause of the state of separation and division and strengthening the unification of the whole country as well as promotion the development of economy and culture. They had a great and deep influence upon China’s 2,000 year old feudal society.Emperor Qin Shihuang ordered the books of various schools burned except those of the Qin dynasty’s history and culture, divination and medicines in an attempt to push his feudal autocracy in the ideological field. As a result, China’s ancient classics had been devastated and destroy. Moreover, he once ordered 460 scholars be buried alive. Those events were later called in history“the burning of books and the burying of Confucian scholars.”Emperor Qin Shihuang,for his own pleasure, conscribed several hundred thousand convicts and went in for large-scale construction and had over seven hundred palaces built in theGuanzhong Plain. These palaces stretched several hundred li and he sought pleasure from one palace to the other. Often nobody knew where he ranging treasures inside the tomb, were enclosed alive.Emperor Qin Shihuang’s Mausoleum has not yet been excavated. What looks like inside could noly be known when it is opened. However, the three pits of the terra-cotta warriot excavated outside the east gate of the outer enclosure of the necropolis can make one imagine how magnificent and luxurious the structure of Emperor Qin Shihuang’s Mausoleum was.No.1 Pit was stumbled upon in March 1974 when villagers of Xiyang Village of Yanzhai township, Lintong County, sank a well 1.5km east of the mausoleum. In 1976, No.2 and 3 Pits were found 20m north of No.1 Pit respectively after the drilling survey. The terra-cotta warriors and horses are arrayed according to the Qin dynasty battle formation, symbolizing the troops keeping vigil beside the mausoleum. This discovery aroused much interest both at home and abroad. In 1975, a museum, housing the site of No.1 and covering an area of 16,300 square meters was built with the permission of the State Council. The museum was formally opened to public on Oct.1, the National Day, 1979.No.1 Pit is 230 meters long from east to west, 62m wide from north to south and 5m deep , covering a total area of 14,260 square meters. It is an earth-and-wood structure in the shape of a tunnel. There are five sloping entrances on the eastern and western sides of the pit respectively. The pit is divided into eleven corridors by ten earthen partition walls, and the floors are paved with bricks. Thick rafters were placed onto the walls , which were covered with mats and then fine soil and earth. The battle formation of the Qin dynasty, facing east. In the east end are arrayed three lines of terra-cotta warriors, 70 pieces in each, totaling 210 pieces. They are supposed to be the van of the formation. Immediately behind them are 38 columns of infantrymen alternating with war chariots in the corridors, each being 180m long. They are probably the main body of the formation. There is one line of warriors in the left, right and west ends respectively, facing outwards. They are probably the flanks and the rear. There are altogether 27 trial trench, it is assumed that more than 6,000 clay warriors and horses could be unearthed from No.1 Pit.No.2 Pit sis about half the size of No.1 Pit, covering about 6,000 square meters Trail diggings show this is a composite formation of infantry, cavalry and chariot soldiers,from which roughly over 1,000 clay warriors, and 500 chariots and saddled horses could be unearthed. The 2,000-year-old wooden chariots are already rotten. But their shafts, cross yokes, and wheels, etc. left clear impressions on the earth bed. The copper parts of the chariots still remain. Each chariot is pulled by four horses which are one and half meters high and two metres long. According to textual research, these clay horses were sculptures after the breed in the area of Hexi Corridor. The horses for the cavalrymen were already saddled, but with no stirups.No.3 Pit covers an area of 520m2 with only four horses, one chariot and 68 warriors, supposed to be the command post of the battle formation. Now, No.2 and 3 Pits have been refilled, but visitors can see some clay figures and weapons displayed in the exhibition halls in the museum that had been unearthed from these two pits. The floors of both No.1 and 2 Pits were covered with a layer of silt of 15 to 20cm thick. In these pits, one can see traces of burnt beams everywhere, some relics which were mostly broken. Analysis shows that the pits were burned down by Xiang Yu, leader of a peasant army. All of the clay warriors in the three pits held real weapons in their hands and face east, showing Emperor Qin Shihuang’s strong determinationof wiping out the six states and unifying the whole country. The height of the terra-cotta warriors varies from 1.78m, the shortest, to 1.97m, the tallest. They look healthy and strong and have different facial expressions. Probably they were sculpted by craftsmen according to real soldiers of the Qin dynasy. They organically combined the skills of round engraving, bas-relief and linear engraving, and utilized the six traditional folk crafts of sculpturing, such as hand-moulding, sticking, cutting, painting and so on. The clay models were then put in kilns, baked and colour-painted. As the terra-cotta figures have beeb burnt and have gone through the natural process of decay, we can’t see their original gorgeous colours. However, most of the terra-cotta figures bear the trace of the original colours, and few of them are still as bright as new. They are found to be painted by mineral dyestuffs of vermilion, bright red, pink dark green, powder green, purple, blue, orange, black and white colours.Thousands of real weapons were unearthed from these terra-cotta army pits, including broad knives, swords, spears, dagger-axes, halberds, bows, crossbows and arrowheads. These weapons were exquisitely made. Some of theme are still very sharp, analyses show that they are made of alloys of copper andtin, containing more than ten kinds of other metals. Since their surfaces were treated with chromium, they are as bright as new, though buried underground for more than 2,000 years. This indicates that Qin dynasty’s metallurgical technology and weapon-manufacturing technique already reached quite a high level.In December 1980, two teams of large painted bronze chariots and horses were unearthed 20 metres west of the mound of Emperor Qin Shihuang’s Mausoleum. These single shaft four-horse chariots each comprises 3,462 spare parts, and has a body with two compartments, one behind the other, and an elliptical umbrella like canopy. The four horses harnessed to the chariot are 65-67 centimeters tall. The restored bronze chariots and horses are exact imitations of true chariot, horse and driver in half life-size.The chariots and horses are decorated with coloured drawings against white background. They have been fitted with more than 1,500 piecese of gold and silvers and decorations, looking luxurious, splendid and graceful. Probably they were meant for the use of Emperor Qin Shihuang’s soul to go on inspection. The bronze chariots and horses were made by lost wax casting, which shows a high level of technology. For instance, the tortoise-shell-like canopy is about 4mm thick,and the window is only 1mm thick on which are many small holes for ventilation. According to a preliminary study, the technology of manufacturing the bronze chariots and horses has involved casting, welding, reveting, inlaying embedding and chiseling. The excavation of the bronze chariots and horses provides extremely valuable material and data for the textual research of the metallurgical technique, the mechanism of the chariot and technological modeling of the Qin dynasty.No.2 bronze chariot and horses now on display were found broken into 1,555 pieces when excavated. After two-and-half years’ careful and painstaking restoration by archaeologists and various specialists, they were formally exhibited in the museum on October 1, 1983. No.1 bronze chariot hand horses are on display from 1988.英语导游词2ladies and gentlemen,we are now entering the inner court. from the gate of heavenly purity northward lies the inner court where the emperors and empresses once lived .the hall of heavenly purity is the central hall of the inner court ,and was completed during the reign of emperor yongle of the ming dynasty. there are 10 pillars supporting the entire structure and the hall is 20 meters in height .in the center of the hall there a throne. aboveit hangs a plaque with an inscription that reads “be open and above-board,” written by shenzhi,the first emperor of the qing dynasty. beginning with qianlong` s reign, the name of the successor to the throne was not publicly announced .instead, it was written on two pieces of paper, one to be kept on the emperor` s person throughout his reign, and the other placed in a small strongbox that was stored behind his plaque. the box was opened only after the emperor passed away. altogether there where 4 emperors who ascended the throne in this way, namely qianlong, jiaqing, daohuang and xian feng.the hall of heavenly purity was where the emperors lived during the ming and qing dynasties. according to tradition ,extravagant annual banquets were held here on new year` s eve in honour of royal family members. foreign ambassadors were received here during the late-qing period. two important “one thousand old men` s feasts” of the qing dynasty were also held here. all the invitees had to be at least 65 years of age.this hall was also used for mourning services.this hall sits between the hall of heavenly purity and the palace of earthly tranquility, symbolizing the union ofheaven and earth ,as well as national peace .it was first built in 1420 and reconstructed in 1798. the hall is square in shape ,and is smaller than the hall of complete harmony .you will see a plaque here inscribed with two chinese characters, wu wei, which were handwritten by emperor qianglong. a throne sits in the middle of the hall with a screen behind it .above the throne there hangs a caisson ,or covered ceiling. the emperor held birthday celebrations and other major events here. in 1748 during emperor qianlong` s reign, 25 jade seals representing imperial authority were kept in this hall .no seals were allowed out of the room without the prior consent of the emperor. on each flack there is a water clock and a chiming clock.this used to be the central hall where successive ming empresses lived. during the qing dynasty, it was converted into a place where sacrifices and wedding ceremonies were held .the room on the western side was used for sacrifices and the room on the east was the seeding chamber.英语导游词3Ladies and Gentlemen,Welcome to the temple of Heaven. preserved cultural heritages of China. There are basically two kinds of visitorswho come here: local pensioners who do exercises here in the morning and evening and sightseers both from home and abroad. All in all ,there are 12 million visitors very year. Now we are going to go along the route that leads to the alter. It will take roughly one hour. Mind you ,the emperor also walked along this route to pay tribute to the God of Heaven.The largest group of architectures ever to be dedicated to Heaven ,the Temple of Heaven served as an exclusive altar for Chinese monarchs during the Ming and Qing dynasties. It was decreed that rulers of successive dynasties would place altars in their own capitals to worship Heaven and pray for good harvest. But why ?The ancient Chinese believed that Heaven was the supreme ruler of the universe and the fate of mankind ,and thus worshiping rites dedicated to Heaven came into being.The Heaven the ancient Chinese referred to was actually the Universe, or nature. In those days, there were specfic rites of worship. This was especially true during the Ming and Qing dynasties when elaborate ceremonies were held.The Temple of Heaven was built in 1420 during the reign of Emperor Youngle of the Ming Dynasty. Situated in the southernpart of the city ,this grand set of structures covers an area of 273 hectares. To better symbolize heaven and earth ,the northern part of the Temple is circular while the southern part is square .The whole compound is enclosed by two walls, a square wall outside a round one. The outer area is characterized by suburban scenery, while the inner part is used for sacrifices. The inner enclosure consists of the Hall of Prayer for Good Harvest and the Circular Mound Altar.the Circular Mound Altar is enclosed by two walls ,each containing four groups of Southern Lattice Star Gate, each in turn consisting of three doors, with 24 marble doors altogether. Standing on the passage facing north, you will notice that with each pair of doors on is narrower than the other. This reflects the feudal hierarchy: the wider door was reserved for monarchs, while the narrower one was used by courtiers.On the day of the ceremony ,the emperor would don his ritual costume and be ushered in by the official in charge of religious affairs. He ascended the three terraces in the forefront to pay tribute at the alter.we are now on the top terrace of the Altar, or the thirdterrace .Each terrace has a flight of 9 steps. At the center of this terrace lies a round stone surrounded by 9 steps.At the center of this terrace lies a round stone surrounded by 9 concentric rings of stone. The number of stones in the first ring is 9, in the second ,18, up to 81 in the 9th ring. Even the number of carved balustrades on these terraces is a multiplee of 9. But why?According to ancient Chinese philosophy, yin and yang were two opposing factors. Heaven and the odd numbers belonged to yang while the Earth and even numbers belonged to yin. Nine was the largest heavenly number accessible to man . What is more, the ancient people also believed that heaven consisted of nine layers and that the emperor` s abode was on the uppermost tier. Once more look at the round stone in the center. The upper terrace is nine zhang in circumference ,while the middle is 15 zhang, the lower, 21 zhang.Classified as yang numbers, the sum of these numerals is 45 zhang which was meant to symbolized success. What is more, by applying the concept of odd numbers and strengthening nine and its multiples, the concept of heaven was thus illustrated and realized . The concept of nine will also be mentioned when we visit some other buildings.Now I will give you a brief account of what happened here annually on the Inter Solstice. The memorial tablet dedicated to Heaven would be set up on the north side of the terrace, while tablets dedicated to the emperor `s ancestors would be enshrined on the flanks. The service would begin around 4 o` clock in the morning. All of the lanterns would be lit .In the foreground, a sacrificial calf is being barbecued. On the square in front of the altar, the emperor, under heavy escort of nearly a thousand courtiers, princes of royal blood ,musicians, dancers and uniformed soldiers, would slowly ascend the altar to offer sacrifice and pray in honor of Heaven. When the service drew to a close ,the sacrifice offered in front of the memorial tablets would be incinerated .All of participants would watch the thick smoke rise upward as if they were seeing God off .Music and dancing would follow .In the end ,the emperor would return to the Forbidden City secure in the belief that he would be blessed and protected by Heaven until the next winter Solstice.It is interesting to note that ,the stone in the very middle of the altar was of major importance ,since it was where the emperor used to stand to say his prayer. The stone ,whichis known as the God`s heart Stone, is peculiar in that it is characterized by a specific acoustic phenomenon: it made the emperor` s voice clearer and louder, thus adding to the mystic atmosphere of the service .You can try this out by yourself.this structure is known as Heaven` s Storehouse. It is entered through the Gate of glazed Tiles. The roofing ,beams, and brackets are all made of glazed tiles or bricks. This is the only structure of its kind in china today .the Heaven` s Storehouse was where memorial tablets dedicated to the gods were kept. Douglas Hurd, a former British foreigh secretary ,once said , “God attends to His affairs on the Cir4cular Mound Altar but stays here. ” Now let` s go in to to see itthis is the Imperial Vault of Heaven, the main structure of Heaven` s Storehouse. It was built in 1530 and is 17 meters in height and 19 meters in diameter. The structure feature blue roofs topped by a gilded ball ,and carved wooden doors and windows. It is decorated with colored paintings. Founded on a 3-meter-hign round marble terrace ,the building also features a gigantic carved marble ramp laid in the stone staircaseleading up to the front entrance.. The ramp is carved in “Two dragons Playing with a pearl ” design in r elief. We will enter the main hall by going up the stone staircase on the eastern side.the arch of the hall is buttressed by 16 giant pillars on two rings. On top of the pillars there are gilt brackets supporting a circular caisson ,or covered ceiling .The ceiling is characterized by a golden coiling dragon design. The 8 pillar of the inner ring are painted scarlet and decorated with golden lotuses.To the north of the hall there is a marble pedestal. Atop it ,up a wooden flight of 9 steps, is where the major tablet dedicate to Heaven was enshrined. On each flank four tablets are enshrined in honor of the ancestors of the Qing emperors. In the annex hall in hornor of the ancestors of the Qing emperors. In the annex halls in the courtyard, there are tablets dedicated to the deities of the sun, moon ,constellation, cloud ,rain, wind and thunder.Aside from exquisitely laid out architectures, Heaven` s Storehouse is also famous for two structures with peculiaracoustic features, i. E. the Echo Wall and the Triple- Sound Stone.A mere whisper at any point close to the wall can be heard clearly on the other side, although the parties may be 40 or 50 meters apart. This is possible because the wall is round and hermetically constructed with smooth ,solid bricks.In front of the steps leading away from the halls is the Triple Sound Stone. If you stand on the first stone and call out or clap your hands, the sound will echo once; on the second stone, the sound will be heard twice; and on the third stone, the sound will repeat three times. Hence the name.the Temple of Heaven is also famous for its cypress trees-there are more than 60,000 cypress trees in all ,among which over 4,000 are more than one hundred years old ,adding to the solemn atmosphere of the temple .This tall cypress was planted more than 500 years ago. Its thick branches and twisting trunk resembling nine coiling playful dragons; thus it is known as the Nine-Dragon cypress. It is said that this tree was here to welcome the monarchs. Now it is here to welcome visitor from all over the world.now we are back again on the Central Axis. This brick-arched gate is known as Chengzhen .This gate is the northern gate of the Circular Mound Altar and the Hall of Prayer for Good Harvest. The Hall of Prayer for Good Harvest is situated at the extreme end of the axis. It was used by the emperor in the first month of every lunar year for services dedicated to good harvest.entering the Hall of Prayer for Good Harvest, we set foot on a raised passage 360 meters long, which the emperor also took to proceed to the hall. This broad north-south walkway, called Danbiqiao , connects the two sets of main building in the Temple of Heaven and constitutes a single axis.The passage is divided into left, control and right paths by the cross arrangement of slabs. The central and the widest path is known as Heavenly Thoroughfare , which was reserved exclusively for God; nobody, including the emperor, was allowed to set foot onto it .The emperor used the path on the east ,which is known as the Imperial Walk. The ministers and princes used the one on the west .Interesting enough ,there is no walkway left for ordinary people. This is because the Temple of Heaven used tobe off-limits to them.Contrary to appearances, this walkway is not a bridge at all . But how so ? This road is 4 meters above the ground and there is a cavern underneath that was reserved for sacrificial oxen and sheep. The cattle were slaughtered at a slaughterhouse about 500 meters away and brought here for sacrifice. All in all ,it can be said this walkway did serve as bridge and can be looked upon as the first cloverleaf in Beijing.Looking back at the thoroughfare, you may realize that this walk is gaining height toward its northern end. As people approach the architectural group of the Hall of Prayer for good Harvest, the flanking groves of cypress recede and perspective widens. Here you are in Heaven.the marble terrace up ahead is called jufutai, or CostumeChanging Terrace. It is located to the east of the Red Stairway Bridge and covers a space of 25 square meters .IT has marble Slab balustrades. The day before the service ,officials in charge would put up a yellow satin tent on the terrace for the emperor to change out of his yellow dragon robe into blue ceremonial clothes. After the service, the emperor would return to the tentand change back into hisimperial robe before returning to the palace.this structure is called the Gate of Pray for Good Harvest. We can catch a slight glimpse of the central building ,the Hall of Prayer for Good harvest, though the colonnade of the Gate.A gigantic and lofty group of buildings, the complex includes the Gate of Prayer for Good Harvest, the hall of prayer for good harvest, eastern and western annex halls ,the Huanqian Long corridor, Heaven Kitchen, slaughterhouse, etc.the annex halls were symmetrically built on a 1.5-meter-hignbrick-and-marble terrace ,to set off the loftiness and magnificence of the main hall .This unique building ,38 meters in height, is characterized by a cone-shaped structure with triple eaves and a top that is crowned by a gilt ball.The roofing is made of blue glazed tiles, the color of the sky .Underneath the roof, the beams and bracket are decorated with colored paintings. The base of the structure is a triple-tiered, circular marble terrace. At a distance, the terrace looks like a gigantic, spiraling cloud with the structure perched on top of it .Today the hall of prayer for good harvest is the hallmarkof Beijing, which enjoys a prolonged history of civilization.The base of the hall is a triple-tiered, circular marble terrace, which is 90 meters in diameter and 6 meters in height ,covering a space of 4,000 square meters.Meticulous accuracy was given to the layout of the structure. In the middle of each three-tiered flight of stairs, there is a giant marble ramp carved in cloud, dragon and phoenix designs. To set off the ramps, the top of the balustrades and downpipes are designed with corresponding floral scrolls.In southern part of each tier, a gigantic bronze incense burner is placed. Sandalwood was burnt in them when rites were observed.climbing up this marble terrace, we see the main hall ,a masterpiece of ancient China. Looking up you will see the caisson, or covered ceiling, characterized by complex designs of dragons and phoenixes. In and out , the hall is decorated with colored drawing of dragons and phoenixes.Without the use of steel ,cement and nail, and even without the use of big beams and crossbeams, the entire structure is supported by 28 massive wooden pillars and numberof bars, laths, joints and rafters.The four central pillars, called the dragon-Well Pillars, are 19.2 meters high and painted with designs of composite followers, representing the four season. There are two rings of 12 scarlet pillars each. The inner ring represents the 12 months and the outer rings the 12 divisions of the day and night . Between the two rings there are 24 partitioned spaces to mark the solar terms of the Chinese lunar year. The pillars, 28 in number, also represent the 28 constellations in the universe- the ancient Chinese believed that there were 28 constellations that made up the sky.The center of the stone-paved floor is a round marble slab, which is 88.5 centimeters in diameter. Interestingly, the slab features natural black and white veins, corresponding to the dragon-phoenix design on the ceiling. This particular slab is known as the Dragon-phoenix stone and is regarded as a treasure inseparable from the hall.The furnishings within the hall are placed in their original positions dating back to when Emperor Xianfeng ruled .In the forefront and above the throne are enshrined tablets in commemoration of Heaven. On either table on each side tablets of the emperor` s ancestors were placed.Each tablet is fronted by an altar. A total of 24 kinds of offering were made on it ,including soup, wine, assorted cereals, and a calf.The sacrificial rites were observed in the wee hours of the morning, sometime in the first month of the Chinese lunar year. Because it was still dark, candles, lanterns and torches were lit. This lighting coupled with the incense being burnt inside the hall ,helped make the ceremony both grand and mystical.By the time the service began,207 musicians and dancers would be performing on platforms outside the hall. The emperor, in his blue sacrificial robe and with an air of piety and sincerity, would walk slowly into the hall, kowtow, and offer wine and prayer in hornor of the deities and his ancestors. All of the offerings would then be taken to incinerators on the eastern side of the gate of prayer for Good Harvest. With this we conclude our visit to the Temper of Heaven. The feudal monarchs and their sacrificial rites have long vanished in history .However, this group of magnificent and lofty structures remain as a fine testament of the ancient Chinese` s ingenuity and as one of the cultural heritages of mankind.From the Eastern Gate of the hall of prayer for good harvest, we have now enter a 300-meter-long corridor. Consisting of 72 sections, this corridor served as a connecting building between the Slaughterhouse. Heaven Kitchen, and the main hall ,It is said that this once served as a sacrificial food production line. Flanking the corridor are shopping stalls. You may find some souvenirs for your family and friend there. Well ,that is all for this tour. Thank you for your attention. I look forward to your next visit. Good luck and bon voyage.。
During my recent experience as an English tour guide, I had the opportunity to delve into the world of tourism and hospitality, whichhas been both enriching and challenging. This practice not only honed my language skills but also broadened my understanding of culturaldiversity and the importance of effective communication. Here is a summary of my experiences and reflections.1. Language Proficiency and Communication SkillsOne of the primary objectives of my tour guide practice was to improve my English proficiency. Interacting with tourists from various countries, I learned the importance of clear and concise language. I focused on expanding my vocabulary, mastering pronunciation, and developing a confident speaking style. Additionally, I learned the value of active listening and adapting my communication style to cater to different audiences.2. Cultural Awareness and SensitivityAs a tour guide, it is crucial to be culturally sensitive and aware of the diverse backgrounds of tourists. During my practice, I encountered individuals from different countries, each with unique cultural preferences and expectations. I realized the importance of understanding their customs, traditions, and values to provide a memorable and respectful tour experience. This included being knowledgeable aboutlocal history, art, cuisine, and social norms.3. Planning and Organizing ToursEffective planning and organization are essential for a successful tour.I learned to create detailed itineraries, taking into account the interests and physical abilities of the tourists. This involved researching destinations, arranging transportation, and coordinatingwith local vendors and attractions. I also gained experience in managing unexpected situations, such as inclement weather or last-minute changes in the schedule.4. Group Dynamics and LeadershipLeading a group of tourists requires strong leadership skills and the ability to manage group dynamics. I learned to be patient, empathetic, and assertive while ensuring that everyone in the group felt included and comfortable. I encouraged interaction among tourists, facilitated discussions, and ensured that the tour remained on track.5. Customer Service and Problem-SolvingProviding excellent customer service is the cornerstone of the tourism industry. During my practice, I encountered various challenges, such as language barriers, special requests, and complaints. I developed problem-solving skills and learned to handle these situations promptly and efficiently. This included finding alternative solutions, mediating conflicts, and ensuring the satisfaction of all tourists.6. Reflections and Future GoalsReflecting on my experience as an English tour guide, I am grateful for the opportunities I had to grow both personally and professionally. I have gained valuable insights into the tourism industry, developed essential skills, and made lifelong memories. Moving forward, I aspire to become a certified tour guide and contribute to the promotion of my country's cultural heritage. I also plan to continue honing my language skills and expanding my knowledge of global cultures.In conclusion, my experience as an English tour guide has been an unforgettable journey. It has taught me the importance of effective communication, cultural awareness, and problem-solving skills. I am confident that these experiences will serve as a foundation for my future endeavors in the tourism industry.。
英语导游词万能模板欢迎词:Ladies and Gentlemen,Welcome to our city! I am your tour guide, (your name). It is my great pleasure to accompany you on this journey.女士们,先生们,欢迎来到我们的城市!我是你们的导游,(你的名字)。
我很荣幸能陪伴你们进行这次旅行。
介绍自己:My name is (your name), a local guide with years of experience in tourism. I have a deep understanding of our city's history, culture, and attractions. I will do my best to make your trip enjoyable and memorable.我叫(你的名字),是一名有着多年旅游经验的当地导游。
我对我市的历史、文化和景点有深入的了解。
我会尽我最大的努力让您的旅行愉快且难忘。
介绍行程:Today, we will visit (attraction name). It is one of the most famous tourist spots in our city. We will start at (time), and the tour will last for about (duration).今天,我们将参观(景点名称)。
这是我们市最著名的旅游景点之一。
我们将在(时间)开始,旅程将持续大约(持续时间)。
介绍景点:(Attraction name) is a place of great historical significance. It was built in (year) by (person or group). The architecture is unique and the scenery is breathtaking.(景点名称)是一个具有重大历史意义的地方。
英语导游词简短范文导读:导游词是导游人员引导游客观光游览时的讲解词,是导游员同游客交流思想,向游客传播文化知识的工具,也是应用写作研究的文体之一。
下面小编为大家带来简短的英语导游词范文,希望能帮助到大家。
英语导游词(一)Ladies and gentlemen, this time we are going to visit the famous Pingyao County. Pingyao County is one of the cultural heritages of the world heritage list. Please keep the floor clean during the tour. If you have any questions, you can ask me.We first came to the first tourist spot: South Street. The composition of Pingyao County is crisscrossed four streets, eight small streets, seventy-two winding streets, and now we come to the South Street of four Avenue. You see, on both sides of the street, old and famous shops are flourishing traditional commercial streets. During the Qing Dynasty, South Street controlled more than fifty percent of the financial institutions in the country.West Street is known as "the first street of Finance in Qing Dynasty", and it is a main street directly connected with East Street. And the East Avenue North and South Street intersection, North Street is to the west central street.Eight small streets and seventy-two lanes are named in the nearby buildings or marked signs; some are named in the temple temple; some are named in a city in the city; and some streets and lanes have been unable to explore the source of the name.There are many beautiful legends in Pingyao County, such as sleeping aunts and drug wives, and burning T own God's Temple. Please take a good tour of this beautiful ancient city.各位旅客,本次我们将要游览著名的平遥古城。
导游用英文怎么说导游主要分为中文导游和外语导游。
其主要工作内容为引导游客感受山水之美,解决旅途中可能出现的突发事件,并给予游客食、宿、行等方面的帮助。
那么你知道导游用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。
导游的英语说法1:guide导游的英语说法2:cicerone导游的英语说法3:tour guide导游的相关短语:实习导游 student guide ; trainee guide ; Student guide导游服务 Tour Guide Service ; Tourist Guides Services导游部Guide Department ; T our guide ; tour guide department导游学 science of tourist guide ; Science of Tourist Guide导游译员 guide interpreter导游的英语例句:1. It is usual to tip waiters, porters, guides and drivers.给服务员、行李搬运工、导游和司机小费是惯例。
2. A guide gives a brief talk on the history of the site.导游简要地介绍了那个遗址的历史。
3. An experienced Indian guide is provided during your stay.在你逗留期间为你配备了一名有经验的印度导游。
4. We had a knowledgeable guide in the person of George Adams.我们有一位见识广博的导游乔治·亚当斯。
5. We've arranged a walking tour of the city with your guide.我们已安排大家在导游的带领下步行游览这座城市。
6. During the morning your guide will take you around the city.导游上午会带你们游览全城。
英语导游欢迎词(优秀10篇)关于英语导游词欢迎词篇一Ladies and gentlemen:Welcome to ______!May I introduce my Chinese colleagues to you。
This is Mr ____ from (China International Travel Service)。
He will travel with you throughout the trip in China. This is Mr____,our driver. His bus number is 某某某。
My name is ______. I am from CITS.My job is to smooth your way,care for your welfare, try my best to answer your questions, and be your guide/interest during your stay in ______.If you have any special interest, please tell your tour leader and s/he will let us know. We`ll try our best to make your stay in____ a pleasant one. We highly appreciate your understanding and co-operation.英文导游欢迎词篇二city,shanxi province ,70km from wutai county town ,140km from xinzhou city town and 240km from taiyuan city in the southwest and 210km from datong in the north ,with a total area of about2837sq.km.wutai mountain scenic spot area is situated in the region with taihuai town as center in the north part of wutai county ,with an area of 376sq.km.it is a national –level scenic spot area at nation level and a national cla 4a tourist scenic spot area wutai mountain has peaks rising one higher than another and chain of mountains in stagger like a coiling dragon and crouching tiger 。
导游英语导游作文As a tour guide, I often find myself explaining the wonders of our world in English. It's a joy to share these places with people from all over, and watching their faces light up as they discover something new is truly rewarding.One of my favorite parts of the job is introducing people to the local culture. It's not just about the sights, it's about the sounds, the smells, and the feel of a place.I love telling stories about how these traditions came to be, and seeing the excitement in my guests' eyes as they participate in local customs.Sometimes, the most unexpected moments become the most memorable. Like when a group of tourists spontaneouslybroke out into a song and dance routine in the middle of a historical site, or when a little kid made a new friendwith a local child while exploring a market. These are the moments that make being a tour guide so special.But of course, there are also challenges. Language barriers can be tough to overcome, but I find that a smile and a bit of patience can usually bridge the gap. And when it comes to dealing with unexpected weather or changes in plans, I've learned to roll with the punches and make the best of every situation.In the end, being a tour guide is about more than just showing people around. It's about creating connections, sharing stories, and making memories that last a lifetime. I'm grateful for the opportunity to do what I love and make a positive impact on people。