上海露雅化妆品原料目录(日本住友、M.CASSAB、DSM)
- 格式:pdf
- 大小:563.83 KB
- 文档页数:17
已使用化妆品原料目录化妆品原料目录是指用于制造化妆品的各种原料的清单。
这些原料可以是天然的,也可以是合成的。
化妆品原料目录通常包含了成分的名称、CAS号、功能、用途等详细信息。
下面是一个包含1000字以上的化妆品原料目录的示例:1.水:作为化妆品的基础成分,用于调整产品的粘度和稳定性。
2.甘油:一种保湿剂,可以吸引水分,使皮肤保持湿润。
3.矽酮:一种填料,用于增加化妆品的光滑度和遮盖力。
4.矽酮酸钠:一种表面活性剂,用于增加产品的泡沫和清洁度。
5.植物提取物:从植物中提取的成分,具有保湿、抗氧化和抗炎作用。
6.维生素C:一种抗氧化剂,可以提亮肤色,减少色素沉着。
7.胶原蛋白:一种蛋白质,可以增加皮肤的弹性和紧致度。
8.针叶酮:一种防晒剂,可以阻挡紫外线对皮肤的伤害。
9.氨基酸:一种保湿剂,可以增加皮肤的水分含量。
10.聚合物:一种增稠剂,可以增加化妆品的粘度和稳定性。
11.柠檬酸:一种调节剂,可以调整产品的pH值。
12.醋酸丙酯:一种溶剂,可以增加产品的延展性和易涂抹性。
13.硅油:一种润滑剂,可以增加产品的滑动性和光滑感。
14.脂肪酸:一种乳化剂,可以使水和油相互混合。
15.水解蛋白:一种修复剂,可以修复受损的皮肤组织。
16.透明质酸:一种保湿剂,可以锁住水分,使皮肤保持湿润。
17.脱氢醋酸:一种防腐剂,可以阻止细菌和霉菌的生长。
18.纳米颗粒:一种载体,可以将活性成分输送到皮肤深层。
19.角鲨烷:一种保湿剂,可以修复干燥和粗糙的皮肤。
20.氯化钠:一种调节剂,可以调整产品的浓度和稠度。
以上只是化妆品原料目录的一小部分示例。
实际上,化妆品原料目录中可能包含数百种不同的成分,每种成分都有不同的功能和用途。
化妆品制造商通常会根据产品的需求选择适当的原料,并确保其安全性和有效性。
国际化妆品原料标准中文名称目录国食药监许…2010? 479号附件:国际化妆品原料标准中文名称目录(2010年版)前言为加强对化妆品原料的监督管理,进一步规范国际化妆品原料标准中文名称命名,在卫生部发布的《国际化妆品原料标准中文名称目录》(2007年版)的基础上,国家食品药品监督管理局组织对美国化妆品盥洗用品及香水协会2008年出版的《国际化妆品原料字典和手册(第十二版)》[International Cosmetic Ingredient Dictionary and Handbook Twelfth Edition(2008)](以下简称《字典》)中所收录的原料命名进行了翻译,完成了《国际化妆品原料标准中文名称目录》(2010年版)(以下简称《目录》)。
一、《目录》主要内容《目录》共收录15649个原料,按照国际化妆品原料命名(INCI 名称)的英文字头排序。
内容包括原料的INCI名称、中文名称、CAS 号等。
其中INCI名称与CAS号,对应《字典》中的相应内容。
二、INCI名称编译原则和有关问题的说明(一)编译原则主要参照INCI名称中文译名有关通则。
(二)有关问题的说明1.为保持编译工作的一致性和连续性,《目录》编译参照了INCI 名称中文译名有关通则,《目录》中着色剂的中文名称以《字典》中的INCI 名称为准进行编译,删除了原通则中第3条有关着色剂原料括符CI号的内容。
《字典》中着色剂原料INCI名称为CI号的,中文名称以CI号表示。
原料INCI名称既有日本着色剂索引号,又有CI号的,以CI号作为中文名称。
2.《目录》中的原料名称尽量做到与《字典》中的原料名称一一对应,《字典》中原料名称出现重复的,《目录》中作为名称相同原料仅收录一次。
3.《字典》中个别原料的有关表述无实际意义的,如:AND OTHER INGREDIENTS,《目录》中编译为“和其他成分”,无具体化妆品原料与之相对应,主要是考虑尊重原版《字典》。
化妆品原料目录本文档为化妆品原料目录,旨在为化妆品制造商、研究人员和消费者提供一份全面的化妆品原料列表,以便更好地了解化妆品的成分和特性。
1. 基础原料1.1 非水溶性基础原料•油类:植物油(如橄榄油、葡萄籽油)、矿物油(如白矿油)、硅油等。
•脂肪酸酯类:甘油三酯、酯化油、聚甘油二硬脂酸酯等。
•美白剂:熊果苷、酪素等。
1.2 水溶性基础原料•水:作为溶剂和稀释剂的基础原料。
•糖类:甘露醇、丙二醇等。
•防腐剂:苯甲酸、十二烷基硫酸钠等。
2. 功能性原料2.1 润肤剂•表面活性剂:月桂酸钠、甘油酸酯等。
•保湿剂:透明质酸、尿囊素等。
•柔润剂:聚乙烯醇、聚丙烯醇等。
2.2 美白剂•抗氧化剂:维生素C、维生素E等。
•色素:铁氧化物、二氧化钛等。
2.3 防晒剂•无机防晒剂:二氧化钛、氧化锌等。
•有机防晒剂:苯甲酸苄酯、酸性苯酚柠檬酸酯等。
2.4 抗氧化剂•含硫抗氧化剂:硫代硫酸钠、己基羟基茴香酮等。
•天然抗氧化剂:花生四烯醇、黄酮类物质等。
2.5 抗敏剂•植物提取物:绿茶提取物、葡萄籽提取物等。
•葡萄糖醇:可抗敏、温和不刺激的原料。
3. 助剂3.1 稳定剂•乳化剂:硬脂酸酯、鲸蜡醇醚等。
•触变剂:羧甲基纤维素、聚乙烯酮等。
3.2 pH调节剂•酸碱调节剂:柠檬酸、氢氧化钠等。
3.3 着色剂•合成染料:碳黑、染料黄等。
•天然染料:红景天、茉莉花等。
4. 植物提取物4.1 花类提取物•玫瑰提取物•洋甘菊提取物•茉莉花提取物4.2 植物油提取物•葡萄籽提取物•卡姆果提取物•橄榄提取物4.3 果类提取物•苹果提取物•蓝莓提取物•柠檬提取物4.4 树脂类提取物•乳香提取物•没药提取物•秋水仙提取物5. 其他原料5.1 小分子活性物质•维生素A•维生素C•胺基酸5.2 抗菌剂•对羟基苯甲酸•硫酸锌5.3 保湿剂•透明质酸•丙二醇以上列举的化妆品原料仅为部分示例,还有许多其他化妆品原料未在本文中列举。
不同的化妆品配方会使用不同的原料组合,以实现不同的功能和效果。
国食药监许〔2010〕479号附件:国际化妆品原料标准中文名称目录(2010年版)前言为加强对化妆品原料的监督管理,进一步规范国际化妆品原料标准中文名称命名,在卫生部发布的《国际化妆品原料标准中文名称目录》(2007年版)的基础上,国家食品药品监督管理局组织对美国化妆品盥洗用品及香水协会2008年出版的《国际化妆品原料字典和手册(第十二版)》[International Cosmetic Ingredient Dictionary and Handbook Twelfth Edition(2008)](以下简称《字典》)中所收录的原料命名进行了翻译,完成了《国际化妆品原料标准中文名称目录》(2010年版)(以下简称《目录》)。
一、《目录》主要内容《目录》共收录15649个原料,按照国际化妆品原料命名(INCI 名称)的英文字头排序。
内容包括原料的INCI名称、中文名称、CAS 号等。
其中INCI名称与CAS号,对应《字典》中的相应内容。
二、INCI名称编译原则和有关问题的说明(一)编译原则主要参照INCI名称中文译名有关通则。
(二)有关问题的说明1.为保持编译工作的一致性和连续性,《目录》编译参照了INCI名称中文译名有关通则,《目录》中着色剂的中文名称以《字典》中的INCI 名称为准进行编译,删除了原通则中第3条有关着色剂原料括符CI号的内容。
《字典》中着色剂原料INCI名称为CI号的,中文名称以CI号表示。
原料INCI名称既有日本着色剂索引号,又有CI号的,以CI号作为中文名称。
2.《目录》中的原料名称尽量做到与《字典》中的原料名称一一对应,《字典》中原料名称出现重复的,《目录》中作为名称相同原料仅收录一次。
3.《字典》中个别原料的有关表述无实际意义的,如:AND OTHER INGREDIENTS,《目录》中编译为“和其他成分”,无具体化妆品原料与之相对应,主要是考虑尊重原版《字典》。
4.《字典》中的两个植物性原料ABELMOSCHUS ESCLENTUS FRUIT EXTRACT和AGARUM CRIBOSUM EXTRACT,其INCI名称中的植物拉丁名拼写有误,经与美国个人护理产品协会(原化妆品盥洗用品及香水协会)确认,正确的拉丁名应为ABELMOSCHUS ESCULENTUS和AGARUM CRIBROSUM,考虑到尊重原版《字典》,《目录》收录的这两个原料INCI名称仍以《字典》为准,其对应的中文名称分别为“咖啡黄葵(ABELMOSCHUS ESCLENTUS)果提取物”和“孔叶藻(AGARUM CRIBOSUM)提取物”。