外贸中常用的英语缩略词
- 格式:doc
- 大小:68.00 KB
- 文档页数:15
国际贸易缩略语中英文对照国际贸易缩略语中英文对照贸易领域是一个充满缩略语的领域。
对于从事国际贸易的人员来说,熟悉这些缩略语是十分重要的。
本文将为您提供一些常见的国际贸易缩略语的中英文对照,帮助您更好地了解和运用这些缩略语。
1. INCOTERMS(国际贸易术语解释)- FOB:Free On Board(离岸价)- CIF:Cost, Insurance and Freight(到岸价)- EXW:Ex Works(工厂交货价)- DDP:Delivered Duty Pd(完税后交货)- DAP:Delivered at Place(到达指定地交货)- CIP:Carriage and Insurance Pd(运费和保费付至)- CFR:Cost and Freight(成本加运费)- DAT:Delivered at Terminal(到达目的港交货)- FAS:Free Alongside Ship(船边交货)- FCA:Free Carrier(指定地交货)以上是一些常见的INCOTERMS国际贸易术语的缩略语,它们用于规定买卖双方在国际贸易中关于货物交付、支付和责任承担等方面的规则。
2. WTO(世界贸易组织)WTO是World Trade Organization的缩写,即世界贸易组织。
它是一个国际性的组织,致力于促进全球贸易的自由和公平。
WTO 的成立旨在建立一个全球贸易体系,通过制定和执行国际贸易规则来确保贸易的顺利进行。
3. HS Code(海关编码)HS Code是Harmonized System Code的缩写,即海关编码。
它是国际通用的商品分类系统,用于统计和标识国际贸易中的商品。
每个商品都有一个唯一的HS Code,用于描述商品的特征、分类和起源。
4. L/C(信用证)L/C是Letter of Credit的缩写,即信用证。
它是国际贸易中常用的支付方式之一。
信用证是一种由银行发出的承诺,保证在买卖双方满足约定条件时,按照合同规定支付货款。
国际贸易缩略语中英文对照国际贸易缩略语中英文对照1. 国际贸易常用简称1.1 FOB:Free on Board(货物已装船船上交付)1.2 CIF:Cost, Insurance and Freight(成本,保险费和运费)1.3 EXW:Ex Works(离岸价)1.4 C&F:Cost and Freight(成本和运费)1.5 DAP:Delivered at Place(交货地点)1.6 L/C:Letter of Credit(信用证)1.7 T/T:Telegraphic Transfer(电汇)1.8 WTO:World Trade Organization(世界贸易组织)1.9 GATT:General Agreement on Tariffs and Trade(关税和贸易总协定)1.10 NAFTA:North American Free Trade Agreement(北美自由贸易协定)2. 运输相关简称2.1 ETA:Estimated Time of Arrival(预计到达时间)2.2 ETD:Estimated Time of Departure(预计离港时间)2.3 B/L:Bill of Lading(提单)2.4 D/O:Delivery Order(交货单)2.5 C/O:Certificate of Origin(原产地证明)2.6 HBL:House Bill of Lading(分提单)2.7 MBL:Master Bill of Lading(总提单)2.8 TEU:Twenty-foot Equivalent Unit(20英尺柜)2.9 FEU:Forty-foot Equivalent Unit(40英尺柜)2.10 CY:Contner Yard(货柜场)3. 支付和结算相关简称3.1 T/T:Telegraphic Transfer(电汇)3.2 L/C:Letter of Credit(信用证)3.3 CAD:Cash Agnst Documents(单据付款)3.4 D/P:Documents Agnst Payment(付款交单)3.5 D/A:Documents Agnst Acceptance(承兑交单)3.6 RMB:Renminbi(人民币)3.7 USD:United States Dollar(美元)3.8 EUR:Euro(欧元)3.9 GBP:Great British Pound(英镑)3.10 JPY:Japanese Yen(日元)4. 海关和报关相关简称4.1 HS Code:Harmonized System Code(海关商品编码)4.2 CCIC:China Certification & Inspection Group(中国检验认证集团)4.3 AQSIQ:General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine(国家质检总局)4.4 COO:Certificate of Origin(原产地证明)4.5 CIQ:China Inspection and Quarantine(中国检验检疫局)4.6 PSC:Port State Control(港口国监督检查)5. 质检和贸易术语简称5.1 QC:Quality Control(质量控制)5.2 QA:Quality Assurance(质量保证)5.3 MOQ:Minimum Order Quantity(最低起订量)5.4 OEM:Original Equipment Manufacturer(原始设备制造商)5.5 ODM:Original Design Manufacturer(原始设计制造商)5.6 FOB:Free on Board(离岸价)5.7 R&D:Research and Development(研究与开发)5.8 AQL:Acceptable Quality Level(可接受质量水平)5.9 SKU:Stock Keeping Unit(库存量单位)5.10 CRM:Customer Relationship Management(客户关系管理)附件:请参考附件A,附件B,附件C等。
外贸缩写词汇大全一、贸易术语类。
1. FOB(Free on Board)- 发音:[ˌef oʊˈbiː]- 词性:名词。
- 含义:船上交货(指定装运港),卖方负责将货物装上船之前的一切费用和风险,货物越过船舷后,风险由买方承担。
2. CIF(Cost, Insurance and Freight)- 发音:[ˌsiː aɪˈef]- 词性:名词。
- 含义:成本、保险费加运费(指定目的港),卖方负责租船订舱,支付到目的港的运费,办理货运保险,支付保险费。
3. CFR(Cost and Freight)- 发音:[ˌsiːˈef ˈɑːr]- 词性:名词。
- 含义:成本加运费(指定目的港),卖方负责租船订舱并支付运费,货物风险在装运港越过船舷时转移给买方。
二、付款方式类。
1. T/T(Telegraphic Transfer)- 发音:[ˌtiːˈtiː]- 词性:名词。
- 含义:电汇,是汇出行应汇款人的申请,拍发加押电报或电传给在另一国家的分行或代理行(即汇入行)指示解付一定金额给收款人的一种汇款方式。
2. L/C(Letter of Credit)- 发音:[ˈletər ɒv ˈkredɪt]- 词性:名词。
- 含义:信用证,是指银行根据进口人(买方)的请求,开给出口人(卖方)的一种保证承担支付货款责任的书面凭证。
3. D/P(Documents against Payment)- 发音:[ˌdiːˈpiː]- 词性:名词。
- 含义:付款交单,出口方在委托银行收款时,指示银行只有在进口方付清货款时,才能向其交出货运单据。
三、其他常见缩写。
1. ETD(Estimated Time of Departure)- 发音:[ˌestɪmeɪtɪ d taɪm ɒv dɪˈpɑːtʃə(r)]- 词性:名词。
- 含义:预计离港时间。
2. ETA(Estimated Time of Arrival)- 发音:[ˌestɪmeɪtɪ d taɪm ɒv əˈraɪvl]- 词性:名词。
外贸常见英文缩略词1 C&F(cost&freight)成本加运费价2 T/T(telegraphic transfer)电汇3 D/P(document against payment)付款交单4 D/A (document against acceptance)承兑交单5 C.O (certificate of origin)一般原产地证6 G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等9 DL/DLS(dollar/dollars)美元10 DOZ/DZ(dozen)一打11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等12 WT(weight)重量13 G.W.(gross weight)毛重14 N.W.(net weight)净重15 C/D (customs declaration)报关单16 EA(each)每个,各17 W (with)具有18 w/o(without)没有19 FAC(facsimile)传真20 IMP(import)进口21 EXP(export)出口22 MAX (maximum)最大的、最大限度的23 MIN (minimum)最小的,最低限度24 M 或MED (medium)中等,中级的25 M/V(merchant vessel)商船26 S.S(steamship)船运27 MT或M/T(metric ton)公吨28 DOC (document)文件、单据29 INT(international)国际的30 P/L (packing list)装箱单、明细表31 INV (invoice)发票32 PCT (percent)百分比33 REF (reference)参考、查价34 EMS (express mail special)特快传递35 STL.(style)式样、款式、类型36 T或LTX或TX(telex)电传37 RMB(renminbi)人民币38 S/M (shipping marks)装船标记39 PR或PRC(price) 价格40 PUR (purchase)购买、购货41 S/C(sales contract)销售确认书42 L/C (letter of credit)信用证43 B/L (bill of lading)提单44 FOB (free on board)离岸价45 CIF(cost,insurance&freight)成本、保险加运费价海运业务常用缩略语A/W 全水路All WaterANER 亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmericaEastboundRateB/L 海运提单Bill of LadingB/R 买价Buying RateBAF 燃油附加费BunkerAdjustmentFactorC&F 成本加海运费COST ANDFREIGHTC.C 运费到付CollectC.S.C 货柜服务费ContainerService ChargeC.Y. 货柜场Container YardC/(CNEE) 收货人ConsigneeC/O 产地证Certificate ofOriginCAF 货币汇率附加费CurrencyAdjustment FactorCFS 散货仓库Container FreightStationCFS/CFS 散装交货(起点/终点)CHB 报关行Customs HouseBrokerCIF 成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHTCIP 运费、保险费付至目的地Carriage and Insurance Paid ToCOMM 商品CommodityCPT 运费付至目的地CarriagePaid ToCTNR 柜子ContainerCY/CY 整柜交货(起点/终点)D/A 承兑交单DocumentAgainst AcceptanceD/O 到港通知Delivery OrderD/P 付款交单Document AgainstPaymentDAF 边境交货Delivered AtFrontierDDC 目的港码头费DestinationDelivery ChargeDDP 完税后交货Delivered DutyPaidDDU 未完税交货Delivered DutyUnpaidDEQ 目的港码头交货DeliveredEx QuayDES 目的港船上交货DeliveredEx ShipDoc# 文件号码DocumentNumberEPS 设备位置附加费EquipmentPosition SurchargesEx 工厂交货Work/ExFactoryF/F 货运代理FreightForwarderFAF 燃料附加费FuelAdjustmentFactorFAK 各种货品Freight All KindFAS 装运港船边交货FreeAlongside ShipFCA 货交承运人Free CarrierFCL 整柜Full Container LoadFeeder Vessel/Lighter 驳船航次FEU 40‘柜型Forty-FootEquivalent Unit 40’FMC 联邦海事委员会FederalMaritime CommissionFOB 船上交货Free On BoardGRI 全面涨价GeneralRateIncreaseH/C 代理费Handling ChargeHBL 子提单House B/LI/S 内销售Inside SalesIA 各别调价IndependentActionL/C 信用证Letter of CreditLand Bridge 陆桥LCL 拼柜Less Than ContainerLoadM/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费)Measurement TonMB/L 主提单Master Bill Of LoadingMLB 小陆桥,自一港到另一港口Minni Land BridgeMother Vessel 主线船MTD 多式联运单据Multimodal Transport DocumentN/F 通知人NotifyNVOCC 无船承运人Non Vessel OperatingCommon CarrierO/F 海运费Ocean Freight OBL 海运提单Ocean (or original )B/LOCP 货主自行安排运到内陆点Overland Continental PointOP 操作OperationORC 本地收货费用(广东省收取)Origin Recevie ChargesP.P 预付PrepaidPCS 港口拥挤附加费Port Congestion SurchargePOD 目地港Port Of Destination POL 装运港Port Of Loading PSS 旺季附加费Peak Season SuchargesS/(Shpr) 发货人ShipperS/C 售货合同Sales ContractS/O 装货指示书Shipping Order S/R 卖价Selling RateS/S Spread SheetSC 服务合同Service Contract SSL 船公司Steam Ship Line T.O.C 码头操作费Terminal Operations OptionT.R.C 码头收柜费Terminal Receiving ChargeT/S 转船,转运Trans-ShipT/T 航程Transit TimeTEU 20‘柜型Twenty-Foot Equivalent Unit 20’THC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling Charges TTL 总共TotalTVC/ TVR 定期定量合同Time Volume Contract/ Rate VOCC 船公司Vessel Operating Common CarrierW/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费Weight or Measurement ton W/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight TonYAS 码头附加费YardSurcharges外贸常用英语第一期:General Terms1. establishing business relation-建立业务关系2. inquiry-询盘3. offer-报盘4. counter offer-还盘5. quantity-数量6. packing-包装7. time of shipment-装运期8. price-价格9. discount-折扣10. terms of payment-支付条款11. insurance-保险12. commodity inspection-商品检验13. acceptance-接受14. signing a contract-签订合同15. claim-索赔16. agency-代理17. commission-佣金18. exclusive sales-包销19. joint venture-合资企业20. compensation(compensatory )trade-补偿贸易21. processing and assemblingtrade-加工装配贸易22. the terms of internationaltrade-国际贸易术语第二期:Establishing businessrelation 建立业务关系1. recommendation 推荐、介绍2. inform 通知3. enter into business relations建立业务关系4. catalogue 目录5. for your reference 供您参考6. specific inquiry 具体询价7. promptly 立即8. representative 代表9. chamber of commerce 商会10. specialize in 专营11. on the bases of equality andmutual benefit 在平等互利的基础上12. pamphlet 小册子13. a range of 一套14. make offers 报价15. import and exportcorporation 进出口公司16. silk 丝绸17. cotton piece goods 棉布18. blouse 女衬衫19. be of the latest style 最新式样20. financial position 财务状况21. trade reputation 贸易声誉22. on display 展出23. woolen knitwear 毛织品24. garment 服装25. meet with great favor 受欢迎26. credit standing 信用地位27. state-operated 国营的28. currency, Chinese currency,British currency 货币,中国货币,英国货币29. investment 投资30. a long-term investment 长期投资31. a profitable investment 有利可得的投资32. a safe and sure investment安全可靠的投资33. a heavy investment 巨额投资34. investment intent 投资意向35. investment partner 投资伙伴36. direct investment 直接投资37. investment environment 投资环境38. investor 投资者39. enterprise 企业40. joint venture enterprise 合资企业41. cooperative enterprise 合作企业42. exclusively foreign-ownedenterprise 外商独资企业43. state-owned enterprise 国营企业44. collectively-owned enterprise 集体企业45. individually owned enterprise 个体企业第三期: inquiry 询盘1. general inquiry 一般询盘2. specific inquiry 具体询盘3. dealer 商人4. quotation 报价5. sales department 销售部6. purchase 购买7. enquiry 询价8. quote 开价9. sample 样品10. a long-term contractt 长期合同11. discount 折扣12. grant 批准13. to make an inquiry for sth 对某物询价14. to keep the inquiry on file 把询价记录在卷15. to inquiry for sth 对某物询价16. to inquiry about sth 询问某事17. process 加工18. guarantee, guarantor 保证, 保证人19. delivery 交货20. port of delivery 交货港21. time of delivery 交货期22. prompt delivery 即期交货23. to effect delivery 办理交货24. to make delivery 办理交货25. to postpone delivery 推迟交货26. to deliver sth to sb 把某物交付给某人27. shipment 装船28. to make shipment 装船29. to receive shipment 接货30. partial shipment 分批装船31. prompt shipment 即期装运32. time of shipment 装运期33. offer 报盘报价34. a firm offer 实盘35. a counter offer 还盘36. to accept an offer 接受报盘37. to extend an offer 延长报盘38. to renew an offer 更新报盘39. to withdraw an offer 撤消报盘40. the validity of an offer 报盘有效期41. to make an offer 报价42. to offer firm 报实盘43. to offer subject to finalconfirmation 报盘以最后确认为准44. specialize in 专门经营第四期:Counter offer 还盘1. counter offer 还盘2. enjoy great popularity 享有盛誉3. ready seller; quick seller;quick-selling product 畅销品4. conclude business with sb. 与某人达成交易5. close business, close a deal ,close a transaction, close abargain 达成交易6. trade terms 贸易条件7. trade agreement 贸易协定8. trade fair 交易会9. trade mark 商标10. foreign trade对外贸易11 trade in sth 经营某物12. trade with sb.与某人交易13. favourable price 优惠价格14. favourable terms 优惠条件15. quotation 行情16. discount quotation 贴现行情17. exchange rate quotation外汇行情18. commission 佣金19. a commission of....%; ....%commission.百分之几佣金20. your ..% commission你的百分之几佣金21. The above price includes yourcommission of 2%.上述价格包括你方2%佣金.22. general practice 惯例23. accept an order 接受订单24. cancel an order 撤消订单25. confirm an order 确认订单26. execute an order 履行订单27. a back order 尚未执行的订单28. a fresh order 新订单29. a repeat order 续订订单第五期:Quantity 数量1. weight重量2. metric ton公吨3. long ton长吨4. short ton短吨5. kilogram, kilo, kg公斤6. pound, lb磅7. ounce, oz盎司8. number个数9. piece件10. pair双11 dozen打12. ream令13. set套14. length长度15. area面积16. volume体积17. cubic meter立方米18. capacity容积19. litre升20. gallon加仑21. bushel蒲式耳22. metric system公制23. british system英制24. U.S.System美制25. gross weight毛重26. net weight净重27. shipping weight装运重量28. landed weight卸货重量29. theoretical weight理论重量第六期: Packing 包装1. packaging 包装方法2. blister packing起泡包装3. neutral packing中性包装4. skin packing吸塑包装5. hanging packing挂式包装6. catch sb's eye引某人注目7. mark唛头8. unlabelled packing无牌的包装9. in bulk散装10. in loose packing散装11 nude packing裸装12. bulk pack整批包装13. consumer pack零售包装14. large packing大包装15. inner packing, external packing, end packing 小包装16. shrunk packaging, 压缩包装17. foam-spary packaging喷泡沫包装18. gift-wrap礼品包装19. bag, sack袋20. jute bag麻袋21. polythelene bag, plastic bag 塑料袋22. polythelene net尼龙绳网袋23. zippered bag拉链袋24. case, chest箱25. box 盒26. wooden case木箱27. carton纸箱28. container集装箱29. rate板条箱30. fibre board case纤维板箱第七期: Packing(二) 包装1. packet 小包2. bale包3. bundle捆4. tin , can罐头5. basket篮,篓,筐6. bamboo basket竹篓7. bottle瓶8. wooden keg小木桶9. hogshead大桶10. iron drum铁桶11 cylinder铁桶12. barrel琵琶桶13. drum圆桶14. waterproof paper防水纸15. cellophone玻璃纸16. kraftpaper牛皮纸17. canvas帆布18. fibreboard纤维板19. nylon strap尼龙腰子20. plastic strap塑料腰子21. adhesive tape胶带22. stuffing material填料23. nylon plastic尼龙丝24. fermented plastic泡沫塑料25. paper scrap纸屑26. saw dust木屑27. tar paper沥青纸28. wax paper蜡纸29. slushing compound润滑油30. tarpaulin油布、防水帆布第八期:Shipment 装运1. backlog积压而未交付的订货2. terms of shipment装运条件3. prepare goods备货4. load装货5. unload卸货6. board木板,板,船舷7. on board在船(或车、飞机)上8. steamer轮船9. space of a steamer舱位10. shipping department运输部门11 liner班轮,班机12. book up(票、车位、舱位等)订完13. tranship转运14. transhipment转载15. Force Majeure人力不可抗力16. European Main Ports --EMPs欧洲主要口岸17. vessel船;飞船;飞机18. the first available vessel第一艘可订到的船19. call at停泊20. duly 按期地,按时的第九期: Price 价格1. Price terms 价格条件2. bargain 讨价还价3. currency 货币4. on the low side 价格偏低5. market price 市场价6. current price 现行价7. floor price 底价8. make a bargain with sb 与某人成交9. drive a hard bargain over sth.为某事拼命讨价还价10. a bargain sale 廉价出售11. rock-bottom price 最低价12. F.O.B 船上交货13. C.I.F. 成本加保险费,运费价14. CFR 成本加运费价Business is closed at this price.交易就按此价敲定。
外贸英语缩写大全外贸英语中的缩写非常多样化,涉及到各种行业、产品和贸易术语。
这里列举一些常见的外贸英语缩写:1. FOB - Free on Board(装船港价)2. CIF - Cost, Insurance and Freight(成本加运费)3. EXW - Ex Works(工厂交货价)4. MOQ - Minimum Order Quantity(最小起订量)5. OEM - Original Equipment Manufacturer(原始设备制造商)6. ODM - Original Design Manufacturer(原始设计制造商)7. FTA - Free Trade Agreement(自由贸易协定)8. CBM - Cubic Meter(立方米)9. HS Code - Harmonized System Code(海关编码)10. B/L - Bill of Lading(提单)11. AWB - Air Waybill(空运提单)12. COO - Certificate of Origin(原产地证书)13. PO - Purchase Order(采购订单)14. ETA - Estimated Time of Arrival(预计到货时间)15. ETD - Estimated Time of Departure(预计发货时间)16. L/C - Letter of Credit(信用证)17. T/T - Telegraphic Transfer(电汇)这些缩写广泛应用于国际贸易和外贸业务中,有助于简化沟通和文件处理。
在外贸交流中,熟悉这些缩写将有助于更高效地处理业务和文件。
常用外贸术语缩写1. 贸易条款和付款方式(Trade Terms and Payment Methods)C&F = Cost and Freight 成本加运费价CIF = Cost, Insurance, and Freight 成本、保险加运费价FOB = Free On Board 装运港船上交货价EXW = Ex Works 工厂交货价L/C = Letter of Credit 信用证T/T = Telegraphic Transfer 电汇D/P = Documents against Payment 付款交单D/A = Documents against Acceptance 承兑交单FAS = Free Alongside Ship 装运港船边交货价FCA = Free Carrier 货交承运人价P&I = Protection and Indemnity 保险与赔偿CPT = Carriage Paid To 运费付至CIP = Carriage and Insurance Paid to 运费、保险费付至CFR = Cost and Freight 成本加运费价DC = Documentary Credit 跟单信用证FTA = Free Trade Agreement 自由贸易协定2. 运输与物流(Transportation and Logistics)AWB = Air Waybill 空运提单B/L = Bill of Lading 提单ETA = Estimated Time of Arrival 预计到达时间ETD = Estimated Time of Departure 预计发运时间POD = Port of Discharge 卸货港POL = Port of Loading 装货港NVOCC = Non-Vessel Operating Common Carrier 无船承运人RO/RO = Roll On/Roll Off 滚装船S/I = Shipping Instruction 装运指示FCR = Forwarder’s Certificate of Receipt 货代收货证明OBL = Original Bill of Lading 正本提单SO = Shipping Order 装船单THC = Terminal Handling Charges 码头操作费W/M = Weight or Measurement 重量或体积FCL = Full Container Load 整箱LCL = Less than Container Load 拼箱TEU = Twenty-foot Equivalent Unit 标准箱(20英尺集装箱)FEU = Forty-foot Equivalent Unit 标准箱(40英尺集装箱)DC = Dry Container 干货集装箱HQ = High Cube 高箱GRN = Goods Received Note 收货单NOD = Notice of Delivery 交货通知MSDS = Material Safety Data Sheet 材料安全数据表RFQ = Request for Quotation 报价请求RFP = Request for Proposal 提案请求RFI = Request for Information 信息请求SOP = Standard Operating Procedure 标准操作程序PFD = Pre-shipment Factory Documentation 出货前工厂文件FFW = Freight Forwarder 货运代理S/L = Shipowner’s Liability 船东责任ATD = Actual Time of Departure 实际离港时间ATA = Actual Time of Arrival 实际到港时间GP = General Purpose 一般用途DGR = Dangerous Goods Regulations 危险品规定3. 海关与税务(Customs and Taxation)HS Code = Harmonized System Code 海关协调制度编码CO = Certificate of Origin 原产地证明EDI = Electronic Data Interchange 电子数据交换EIR = Equipment Interchange Receipt 设备交接单IOR = Importer of Record 记录进口商V AT = Value Added Tax 增值税EORI = Economic Operators Registration and Identification 经济运营商注册与识别号FTZ = Free Trade Zone 自由贸易区SEZ = Special Economic Zone 特别经济区CHA = Custom House Agent 报关代理4. 质量控制与认证(Quality Control and Certification)QC = Quality Control 质量控制QA = Quality Assurance 质量保证COA = Certificate of Analysis 分析证书ISO = International Organization for Standardization 国际标准化组织IMO = International Maritime Organization 国际海事组织CE = Conformité Européenne 欧盟合格认证SGS = Société Générale de Surveillance 通用公证行WCO = World Customs Organization 世界海关组织5. 商业与合同(Business and Contracts)P/L = Packing List 装箱单PR = Proforma Invoice 形式发票T&C = Terms and Conditions 条款与条件FSC = Full Service Contract 全服务合同S&P = Sales and Purchase 销售与购买B2B = Business to Business 商业对商业B2C = Business to Consumer 商业对消费者OEM = Original Equipment Manufacturer 原始设备制造商ODM = Original Design Manufacturer 原始设计制造商6. 其他(Others)GATT = General Agreement on Tariffs and Trade 关税及贸易总协定INCOTERMS = International Commercial Terms 国际贸易术语EXIM = Export-Import 出口与进口CPA = Certified Public Accountant 注册会计师3PL = Third-Party Logistics 第三方物流WIP = Work in Progress 在制品N/A = Not Applicable 不适用IATA = International Air Transport Association 国际航空运输协会RMA = Return Merchandise Authorization 退货授权。
32个常见外贸英语缩写1.MOQ(最小起订量):Minimum Order Quantity2.B/L(海运提单):Bill of Lading3.CI(商业发票):Commercial Invoice4.P/L(装箱单):Packing List5.P/O(采购合同):Purchase Order6.PI(形式发票):Proforma Invoice7.CO(原产地证明):Certificate of Origin8.S/C(销售合同):Sales Contract/Confirmation9.FOB(装运港船上交货):Free On Board10.CFR(成本+运费):Cost & Freight11.CIF(成本、保险+运费):Cost, Insurance and Freight12.DDU(目的港未完税交货):Delivered Duty Unpaid13.DDP(目的港税后交货):Delivered Duty Paid14.T/T(电汇):Telegraphic Transfer15.L/C(信用证):Letter of Credit16.D/P(付款交单):Documents against Payment17.D/A(承兑交单): Documents against Acceptance18.O/A(赊账交易):Open Account19.S/M(唛头/装船标志):Shipping Mark20.N/M(空白唛头): No Mark21.HBL(货代单):House Bill of Lading22.MBL(船东单):Master Bill of Lading23.LCL(拼柜):Less than Container Loaded24.FCL(整柜):Full Container Loaded25.AMT(总额):amount26.CTN(纸箱):carton27.PKG(包装): package28.PCS(个数): pieces29.N.W.(净重):Net Weight30.G.W.(毛重):Gross Weight31.ETD(预计开航时间):Estimated Time of Departure32.ETA(预计到达时间):Estimated Time of Arrival。
外贸常用英语缩写词汇
以下是一些外贸常用的英语缩写词汇,这些缩写词汇在国际贸易和商业交流中非常常见,了解它们将有助于更好地理解和参与外贸活动。
1.L/C:信用证
2.D/A:承兑交单
3.D/P:付款交单
4.FOB:离岸价
5.CIF:到岸价
6.CFR:成本加运费
7.DP:付款交单
8.DA:承兑交单
9.T/T:电汇
10.B/L:提单
11.S/C:销售确认书
12.P/L:装箱单
13.O/A:空运
14.C/O:产地证
15.M/T:信汇
16.PCT:百分比
17.W.P.A:水渍险
18.W.T.P:战争险
19.C.I.F:成本加保险费加运费
20.F.O.B:装运港船上交货
21.U.C.P:跟单信用证统一惯例
22.S/D:即期汇票
23.D/D:汇票承兑
24.A/P:委托购买
25.A/R:全险
26.T/A:贸易协会
27.B/D:银行汇票
28.E/D:出口许可证
29.E/O:原产地证明书
30.G/A:一般授权委托人
31.I/P:保险人
32.L/G:伦敦保险业协会条款
33.T/T Reimbursement:电汇索偿
34.C/N: 货物通知单
35.B/L: 提单
36.C/O: 产地证明书
37.S/R: 销售确认书
38.P/L: 装箱单。
QTY-QUANTITY-数量QTD-QUOTED-引述,报价QL/TY-QUALITY-质量,品质QR-QUARTER-四分之一QSTN-QUESTION-问题QT-QUART-夸脱QUE-QUOTE-报价QUOTN-QUOTATION-报价单R-ARE-是RCNT-RECENT-最近RCVD;REC'D-RECEIVED-收悉RECPT-RECEIPT-收到,收据REF-REFERENCE-参考RELATNS-RELATIONS-关系REP-REPRESENTATIVE-代表REQRMTS-REQUIREMENTS-要求RGD-REGISTERED-已登记,挂号RGDS-REGARDS-此致RGRT-REGRET-遗憾,抱歉R.I.-RE-INSURANCE-再保险REM-REAM-令RGDG-REGARDING-关于RM-REMITTANCE-汇款R.O.-REMITTANCE ORDER-汇款委托书RPT-REPEAT-重复RQR-REQUIRE-要求R.S.V.P.-REPONDEZ S'IL VOUS PLAIT-敬候函复R.Y.T.-REPLYING TO YOUR TELEGRAM-回复贵电S-SHILLING-先令S-IS-是$;D-DOLLAR-美元SB-SOMEBODY-某人S.C.-SEE COPY-请阅副本SCHDL-SCHEDULE-计划S/D-SIGHT DRAFT-即期汇票SDY-SUNDRIES-杂货SE-SECURITIES-抵押品SEC-SECRETARY-秘书SEPT-SEPTEMBER-九月SGD-SIGNED-已签署SHDB-SHOULD BE-应该SHLB-SHALL BE-将SHIPG-SHIPPING-装船SHIPT-SHIPMENT-船货SHIPD-SHIPPED-已装船SYST-SYSTEM-系统S/N-SHIPPING NOTE-装船通知SOC-SOCIETY-社会,协会S.O.S.-SAVE OUR SHIP-求救信号SPEC-SPECIFICATION-规格SQ-SQUARE-平方SS;S.S.-STEAMSHIP-轮船ST-STREET-街道S.T.-SHORT TON-短吨STG-STERLING-英国货币STAND-STANDARD-标准STANDG-STANDING-站立STH-SOMETHING-某事STL-STILL-仍然STOR-STORAGE-仓库费STR-STEAMER-轮船SUBJ-SUBJECT-须经,受…支配SUN-SUNDAY-星期日SZS-SIZE-尺码T-TON-吨T.A.-TELEGRAPHIC ADDRESS-电挂TDY-TODAY-今天TEL NR-TELEPHONE NUMBER-电话号码TK-TAKE-取TKS-THANKS-感谢T.L.-TOTAL LOSS-全部损失THFR-THEREFORE-因此THUR-THURSDAY-星期四THRU-THROUGH-通过T.M.O.-TELEGRAPHIC MONEY ORDER-电汇TOB-TO BE-是TOM-TOMORROW-明天TONN-TONNAGE-吨数T.P.N.D.-THEFT,PILFERAGE & NON-DELIVERY-盗窃提货不着险T/R-TRUST RECEIPT-信托收据TRVL-TRAVEL-旅行T/T-TELEGRAPHIC TRANSFER-电汇U-YOU-你ULT-ULTIMO-上月UR;YR-YOUR-你的URGG-URGING-催促UGT-URGENT-急迫V-WE-我们VIA-BY WAY OF-经由VIZ-VADE LICET,NAMELY-即V'L-WE'LL-我们将VOL.-VOLUME-卷,册,体积,量VOY-VOYAGE-航海,航次V.P.-VICE PRESIDENT-副社长,副经理,副总裁VR-OUR-我们的V.V.-VICE VERSA-反之亦然W-WITH-在一起W.A.-WITH AVERAGE-水渍险WDTH-WIDTH-宽度WHF-WHARF-港口WK-WEEK-周WL-WILL-将WLB-WILL BE-将W.R.-WAR RISK-战争险WT-WEIGHT-重量W/OUT-WITHOUT-没有WUD-WOULD-将W/W-WAREHOUSE TO WAREHOUSE-仓之仓WZ-WITH-在一起X MAS-CHRISTMAS-圣诞节X.P.-EXPRES PAYE = EXTRA MESSAGE PAID-已另函奉上YD-YARD-码YR-YEAR,YOUR-年,你的£-STERLING,STG-英镑$-DOLLAR,USD-美元#-NUMBER,NO.,NR.-号数,编号&-AND,N-和360°-360°DEGREES-360度@-AT-单价=-IS EQUAL TO,EQUALS-等于+-PLUS-加--MINUS-减CL-CLASS;CLAUSE;CLERK-级,条款,职员CM-CENTIMETRE-公分CMDTY-COMMODITY-商品C.N.;C/N-CREDIT NOTE-收款通知,货款清单CNCL-CANCEL-撤销CNCLSN-CONCLUSION-结论,商定CNSDRTN-CONSIDERATION-考虑CNT-CONTRACT-合同,契约C.O.-CERTIFICATE OF ORIGIN-原产地证明书C/O-CASH ORDER;CARE OF-现金订单,转交CO;COY-COMPANY-公司,商行C.O.D.-CASH ON DELIVERY-付款交货COLLR-COLLECTOR-收款员COM,COMM,COMMN-COMMISSION-佣金CON.INV.-CONSULAR INVOICE-领事发票CONSGT,CONS'T-CONSIGNMENT-委托销售,寄售CONT,CONTR-CONTRACT-合同,契约CONTG-CONTAINING,CONTINUING-包括,内容,继续CORP-CORPORATION-公司COOP-COOPERATION-合作C/P;C.PY.-CHARTER PARTY-租船契约C.P.A-CERTIFIED PUBLIC ACCOUNTANT-会计师CRT-CORRECT-正确,修正CR;CRED-CREDIT-贷方CSTMRS-CUSTOMERS-客户CTGE-CARTAGE-搬运费CUB-CUBIC-立方CUD-COULD-能CURR;CUR;CURT-CURRENT-流通的,现行的CURR ACCT-CURRENT ACCOUNT-往来账目,活期存款C.W.O.-CASH WITH ORDER-随订单付现CY-CURRENCY-货币D-ROMAN500-罗马数字500D/A-DOCUMENTS AGAINST ACCEPTANCE-承兑交单D.A.-DEBIT ADVICE-欠款报单D/A-DAYS AFTER ACCEPTANCE-承兑后若干日交单DBLE-DOUBLE-加倍DBT-DEBT,DEBIT-借,借方D/D D.D.-DEMAND DRAFT-即期汇票DE.;DEF-DEFERRED-延迟DEB-DEBENTURE-退税证明书DEBT-DEBTOR-借方DEC-DECEMBER-十二月DECSN-DECISION-决定DESCV-DECISIVE-决定性的DEG-DEGREE-等级,程度DELY-DELIVERY-交货DEM-DEMURRAGE-延期费DEP-DEPOSIT,DEPUTY-存款,代理DEPT;DPT-DEPARTMENT-部,科,处DEVELOPG-DEVELOPING-发展D.F;D.FRT-DEAD FREIGHT-空舱费DIS-THIS-这个DISAPNTD-DISAPPOINTED-失望DRT-DRAFT-汇票DIA-DIAMETER-直径DIFF-DIFFERENCE-差额,剩余DIR-DIRECTOR-董事DIS;DISC;DISCT-DISCOUNT-折扣DIST-DISTRICT-地区DIV-DIVIDEND-红利,股息D.K;DK-DOCK-船坞,码头DLS-DOLIARS-元DLT-DAY LETTER TELEGRAM-书信电DM-DECIMETRE-公寸D/N-DEBIT NOTE-欠款通知单,借方帐D/O;D.O.-DELIVERY ORDER-提货单DO;DTO-DITTO = THE SAME-同上DOC-DOCUMENT-文件DOZ,DZ-DOZEN-打D/P-DOCUMENTS AGAINST PAYMENT-付款交单DPTH-DEPTH-深度DIS D.S.DYS ST-DAYS AFTER SIGHT-见票后若干日付款DS;D'S-DAYS-若干日D.S.T.-DAYLIGHTSAVING TIME-夏令时DTL-DETAIL-详细DUP;DUPL-DUPLICATE-副本,俩份DURG-DURING-在...期间D.W.-DEAD WEIGHT-自重,净重EA-EACH-每一,各EC-ERROR CORRECTION-错误更正E.C.M.-CUROPEAN COMMON MARKET-欧洲共同市场ECOM-ECONOMY-经济EDIT;ED-EDITION-版E.G.EX.G.-EXEMPLI GRATIA = FOR EXAMPLE-例如ELEC-ELECTRICITY-电气E.M.F.-ELECTRO-MOTIVE-电动势ENC;ENCL-ENCLOSURE-附件ENG-ENGLAND,ENGLISH-英国ENTD-ENTERED-入账E.& O.E.-ERRORS AND OMISSIONS EXCEPTED-(账单上所标注的)错漏除外EQ-EQUAL,EQUIVALENT-相同,同值ESQ;ESQRE-ESQUIRE-先生阁下ET,AL.-ET ALII = AND OTHERS-及其他E.T.A.-ESTIMATED TIME OF ARRIVAL-估计到达的时间ETC.-ET CETERA = AND SO FORTH-等等E.T.D.-ESTIMATED TIME OF DEPARTURE-估计离开的时间EUR-EUROPE-欧洲EV-EVERY-每一,各EXCEPTN-EXCEPTION-除外EXCY-EXCELLENCY-阁下EXD-EXAMINED-检查过EX DIV-EX DIVIDEND-无红利EXP-EXPORT,EXPRESS,EXPENSES-出口,运送,费用EXS-EXPENSES-费用EXT-EXTRA-特别,额外F-FAHRENHEIT-华氏F/A/A;F.A.A.-FREE FROM ALL AVERAGE-分损不陪,全损赔偿F.A.Q.-FAIR AVERAGE QUALITY-大路货F.A.S.-FREE ALONGSIDE SHIP-船边交货价格F.B.-FREIGHT BILL-运费单FR-FRANC-法郎F.& D-FREIGHT AND DEMURRAGE-运费及滞期费F.E.-FOR EXAMPLE-例如FEB-FEBRUARY-二月F.G.A.-FREE FORM GENERAL AVERAGE-共同海损不赔F.I.-FOR INSTANCE-例如FIG-FIGURE-数字FIN STAT-FINANCIAL STATEMENT-财务报表FIN STNDG-FINANCIAL STANDING-资产状况FIN.YR.-FINANCIAL YEAR-会计年度F.I.T.-FREE OF INCOME TAX-免所得税FLWS;FLW-FOLLOWS,FOLLOW-如下FM-FROM-从F/O-IN FAVOR OF-支付给,以…为受益人的F.O.B-FREE ON BOARD-船上交货价F.O.C.-FREE ON CHARGE-免费F.O.I.-FREE OF INTEREST-免息F.O.R.-FREE ON RAIL-火车上交货价F.O.T.-FREE ON TRUCK-卡车上交货价FO.VO-FILIO VERSO = TURN THE PAGE-转下页F/P-FIRE POLICY-火灾保险单F.P.A.-FREE FROM PARTICULAR AVERAGE-平安险FR-FOR-为了FRI-FRIDAY-星期五FRNDLY-FREINDLY-友好的FRT-FREIGHT-运费FRT.PPD.-FREIGHT PREPAID-运费已付FT-FOOT,FEET-英尺FT.IN.-FEET AND INCHES-英尺与英寸FWD-FORWARO-前面,接下页F.X.-FOREIGN EXCHANGE-外汇G.A. G/A-GENERAL AVERAGE-共同海损GAL;GALL-GALLON-加仑GAS-GASOLINE-汽油GD-GOOD-好GDS-GOODS-货物G/N-GUARANTEE OF NOTES-承诺保证GM;GRM-GRAMME,GRAM-克GR-GROSS-罗,毛GR.WT.-GROSS WEIGHT-毛重A.AR.;AAR-AGAINST ALL RISKS-全险,综合险[/td] ABV-ABOVE-在...上面[/td]ABT-ABOUT-大约[/td]ABBR-ABBREVIATION-缩写[/td]ABS,STA-ABSTRACT,STATEMENT-摘要[/td]AC-ACRE-英亩[/td]ACCT-ACCOUNT;ACCOUNTANT-账户,会计师A/C;ACCT CURT-ACCOUNT CURRENT-账户,往来帐ACC-ACCEPTANCE;ACCEPTED-接受ACDG;ACDGLY-ACCORDING;ACCORDINGLY-按照,根据ACPTBLE-ACCEPTABLE-可接受的ACKGT;ACKMT-ACKNOWLEDGEMENT-承认,答谢,收贴ACPTC-ACCEPTANCE-接受,承兑ADJ-ADJUST-调节ADV-ADVISE-通知AD.;ADVT-ADVERTISEMENT-广告A.D.-ANNO DOMINI=SINCE THE BIRTH OF CHRIST-公元后A/D-AFTER DATE-发票后定期付款AD VAL-ACCORDING TO THE VALUE-按照价格ADMR-ADMINISTRATOR-财产管理人A.F.B.-AIR FREIGHT BILL-空运提单AFFT-AFFIDAVIT-宣誓书AFT-AFTER-之后AFTN-AFTERNOON-午后AGT-AGENT-代理ALTHO-ALTHOUGH-虽然ALWD-ALLOWED-允许AMB-AMBASSADOR-大使AMER;AMERN-AMERICAN-美国,美国的A.M.-ANTE MERIDIEM;BEFORE NOON-上午AMP-AMPERE-安培AMT-AMOUNT-金额ANS-ANSWER;ANSWERED-复出;回复A/O;ACC/O-ACCOUNT OF-入某账户A/OR-AND/OR-与/或A/P-AUTHORITY TO PURCHASE-委托购买证A.P.-ACCOUNT PAYABLE-应付账款APP-APPENDIX-附录APPROX-APPROXIMATELY-大约APL;APR-APRIL-四月A.R.;A/R-ALL RISKS;ACCOUNT RECEIVABLE-全险;应收帐户ARGE-ARRANGE-安排ARR-ARRIVAL-抵达ARVD-ARRIVED-到达ARRNG-ARRANGE-安排ARRT-ARRANGEMENT-安排ART-ARTICALE-物品,项目ASAP-AS SOON AS POSSIBLE-尽快A/S;ACC/S-ACCOUNT SALES-销货账单A/S-AFTER SIGHT-见票后ASS;ASSN-ASSOCIATION-联合,协会ASS'MT-ASSORTMENT-各色(物品)ASSIMT-ASSIGNMENT-分配,转让ASST-ASSISTANT-助理ASST-ASSISTANCE-援助,帮助ASSTD-ASSISTED-受援助的@-AT,TO,FROM-在,至,从ATT;ATTN;ATT'N-ATTENTION-注意ATTY-ATTORNEY-代理人,律师AUCT-AUCTION-拍卖AUG-AUGUST-八月AVE-AVENUE-大街AVLBL-AVAILABLE-可供的A.W.-ALL WOOL-纯毛A/W-ACTUAL WEIGHT-实际重量AWTG-AWAITING-等候BAL-BALANCE-余额BANKY-BANKRUPTCY-破产,倒闭BAR-BARREL-桶BRARGN-BARGAIN-讨价还价B.B-BACK-TO-BACK ACCOUNT-对开账户B/B-BILL BROUGHT-买入票据b.b-BEARER BOND-执票人债券B.C-BEFORE CHRIST,BILL FOR COLLECTION-公元前,托收票据BCOZ-BECAUSE-因为B.D.; b. d.-BILL DISCOUNTED,BANK DRAFT-贴现票据,银行票据b/d.-BROUGHT DOWN-接下页BDL-BUNDLE-捆,束BDTH-BREADTH-宽度B/E;B.EX-BILL OF EXCHANGE-汇票BEG-BEING-是B/F-BROUGHT FORWARD-承前页BF(R)-BEFORE-以前BG-BAG-袋BIZ-BUSINESS-业务,生意BK-BANK;BOOK-银行;书,帐薄BKG-BANKING-银行业务BKT-VASKET-篓,篮BKR-BANKER-银行家BL-BALE-包BLDG-BUILDING-建筑物,大厦B/L-BILL OF LADING-提单B/N;B,N.-BANK NOTE-钞票,纸币B.O.-BUYER'S OPTION,BRANCH OFFICE-买方选择权,分行B/O-BROUGHT OVER-结转BOT;BOTT-BOTTLE-瓶,罐B.P.;B/P-BILL PURCHASED-买入光票BR-BRAND-商标,牌B,BRIT-BRITISH,BRITAIN-英国的,英国B RGDS-BEST REGARDS-问候BRKGE-BROKERAGE-经纪费,佣金B.S.;B/S-BALANCE SHEET-资产负债表,借贷对照表B/S-BAGS,BALES-袋,包BTN-BETWEEN-之间bu. BUSH BSH-BUSHEL-蒲式耳C-CENTIGRADE-摄氏C-CENT-分CAPTND-CAPTIONED-标题项下的C/S CA;CAS;CS-CASES-箱C.A.C.-CREDIT ADVICE-收款报单C.A.D.-CASH AGAINST DOCUMENTS-付现交单C.A.F.-COST AND FREIGHT-运费在内(成本加)运费CAP-CAPTITAL-资本,资金CAPT;CPT-CAPTAIN-船长CAR-CARAT-克拉CARR.PD-CARRIAGE PAID-运费已付CASH-CASHIER-出纳员CAT-CATALOGUE-商品目录C.B.-CASH BOOK-现金帐簿C/B-CLEAN BILL-光票CB.FT.CBFT;CFT-CUBIC FEET-立方英尺C.B.D.-CASH BEFORE DELIVERY-付现后交货cu.cm.-CUBIC CENTIMETRE-立方厘米C.C-CARBON COPY-抄送某人CENT.-CENT,CENTRUM-百CERT.;CERTIF-CERTIFICATE;CERTIFIED-证明书,证明CF.;CFR.-CONFER-比较,协商C.F.&C.-COST,FREIGHT AND COMMISSION-运费佣金在内价(成本运费加佣金C.F.&I.-COST,FREIGHT AND INSURANCE-运费保险在内价(成本运费加保险价CFM-CONFIRM-确认CG-CENTIGRAMME-厘克C.H.-CLEARING HOUSE-票据交易所CHEQ-CHEQUE-支票CHGES-CHARGES-费用,税金CHT-CHEST-箱子,柜子C.I.-CERTIFICATE OF INSURANCE-保险单C&I-COST AND INSURANCE-保险费在内价(成本,加保险费)CIF-COST,INSURANCE,FREIGHT-保险运费在内价(成本,运费加保险费)C.I.F.&C-COST,INSURANCE,FREIGHT & COMMISSION-保险运费佣金在内价C.I.F.C.&I.-COST,INSURANCE,FREIGHT,COMMISSON & INTEREST-运费保险费佣金利息在内价C.I.F.&E-COST,INSURANCE,FREIGHT & EXCHANGE-运费保险汇费在内价一些常用的外贸英文缩写整理如下, 仅供各位参考.A组A.R:All Risks 一切险ANER 亚洲北美东行运费协定Asia North America Eastbound RateAWB: airway bill 空运提单ATTN:attentiona/c:account no.AWB:airway billB组B.D.I :Both Days Inclusive 包括头尾两天BAF :燃油附加费Bunker Adjustment FactorBAF :燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。
国际贸易缩略语中英文对照国际贸易缩略语中英文对照1. 介绍在国际贸易领域,人们经常使用缩略语来简化交流和减少文字的重复。
这些缩略语在国际贸易文件、协议、合同等各种场合中被广泛使用。
本文档将为您提供一份国际贸易缩略语的中英文对照表,帮助您更好地理解和运用这些常见的缩略语。
2. 国际贸易缩略语列表下面是一些常见的国际贸易缩略语及其中英文对照:- CIF: 成本、保险费和货运费(Cost, Insurance and Freight)- FOB: 船上交货(Free On Board)- EXW: 工厂交货价(Ex Works)- L/C: 信用证(Letter of Credit)- WTO: 世界贸易组织(World Trade Organization)- ICC: 国际商会(International Chamber of Commerce)- AEO: 授权经营人(Authorized Economic Operator)- ETD: 预计离港日(Estimated Time of Departure)- ETA: 预计到港日(Estimated Time of Arrival)- MOQ: 最小订购量(Minimum Order Quantity)3. 使用国际贸易缩略语的好处使用国际贸易缩略语有以下几个好处:1. 节省时间和文字: 国际贸易缩略语可以简化文字表达,节省交流时间,提高效率。
2. 统一规范: 国际贸易缩略语是国际通用的,使用它们可以保持统一规范,减少误解和歧义。
3. 提升专业性: 熟练掌握国际贸易缩略语可以提升您的专业形象,使您在国际贸易领域更加得心应手。
4. 如何学习国际贸易缩略语学习国际贸易缩略语可以采取以下几个方法:1. 阅读相关文献: 阅读相关的国际贸易文件、协议、合同等文献,学习其中常见的缩略语。
2. 参加培训课程: 参加国际贸易相关的培训课程,课程中通常会涉及到国际贸易缩略语的使用。
外贸常见词汇缩写大全AA.R一一All Risks 一切险ANER一一Asia NorthAmerica EastboundRate 亚洲北美东行运费协定AWB一一airway bill 空运提单ATTN一一attention 注意a/c一一account no. 账户ASAP一一As soon as possible 越快越好B.D.I一一Both Days Inclusive 包括头尾两天BAF一一Bunker Adjustment Factor 燃油附加费B/L一一 Bill of Lading 海运提单B/ldg.一一B/L Bill of Lading 提单Bs/L一一Bills of Lading 提单(复数)B/R一一买价Buying RateBal.一一Balance 差额bar. or brl.一一barrel 桶; 琵琶桶B.B. clause一一Both to blame collision clause 船舶互撞条款B/C一一Bills for collection 托收单据B.C.一一before Christ 公元前b.d.一一brought down 转下B.D.一一Bank draft 银行汇票Bill Discounted一一贴现票据bdle. ; bdl.一一bundle 把; 捆b.e. ; B/E ; B. EX.一一Bill of Exchange 汇票B.f.一一Brought forward 接下页B/G一一Bonded goods 保税货物bg. ; b/s一一bag(s) 袋bkg.一一backing 银行业务bkt.一一basket 篮; 筐bl.; bls.一一bale(s) 包bldg.一一building 大厦bls.一一Bales 包, barrels 桶bot. ; bott. ; btl一一bottle 瓶br.一一brand 商标; 牌Brkge.一一breakage 破碎brls.一一barrels 桶; 琵琶桶bu.一一bushel 蒲式耳bx.一一box 箱bxs.一一boxes 箱(复数), 盒(复数)Bal.一一Ballance 余额CFR一一cost and freight 成本加运费价(……指定目的港)C&F一一COST AND FREIGHT成本加海运费CIF一一COST INSURANCE AND FREIGHT 成本、保险费加运费付至(……指定目的港)CPT一一Carriage Paid To 运费付至(……指定目的港)CIP一一Carriage and Insurance Paid To 运费、保险费付至(……指定目的地)COD一一cash on delivery/collect on delivery 货到付款CCA一一current cost accounting 现实成本会计Contract change authorization一一合同更改批准Changed carriage advice一一变更货运通知C.Y.一一 Container Yard 集装箱堆场CFS一一CARGO FREIGHT STATION 散装仓库C/D一一(customs declaration)报关单C.C一一COLLECT 运费到付C.C.O.V一一价值,产地联合证明书CCPIT一一中国国际贸易促进委员会CNTR NO.一一CONTAINER NUMBER 柜号C.O一一certificate of origin 原产地证CTN/CTNS一一carton/cartons 纸箱C.S.C一一Container Service Charge 货柜服务费C/(CNEE)一一Consignee 收货人CAF一一Currency Adjustment Factor 货币汇率附加费CHB一一Customs House Broker 报关行COMM一一Commodity 商品CTNR一一Container 柜子c/- (or c/s)一一 cases 箱ca.; c/s; cs.一一case or cases 箱C.A.D.; C/D一一cash against documents 付款交单C.A.F.一一Cost,Assurance, Freight 成本、保险费、运费CIF一一(=C.I.F.) 成本加保费、运费价canc.一一cancel, cancelled,cancellation 取消; 注销cat.一一catalogue 商品目录C/B一一clean bill 光票C.B.D.一一cash before delivery 先付款后交单c.c.一一cubic centimetre 立方厘米;立方公分c.c.一一carbon copy 复写纸;副本(指复写纸复印的)C.C.一一Chamber of Commerce 商会C.C.I.B.一一China Commodity Inspection Bureau中国商品检验局C/d一一carried down 转下cent一一centum(L.) 一百Cert. ; Certif.一一certificate ; certified 证明书; 证明c.f.一一Cubic feet 立方英尺C/f一一Carried forward 接后; 结转(下页)cf.一一confer 商议; Compare 比较CFS; C.F.S.一一Container Freight Station 集装箱中转站; 货运站Cg.一一Centigramme 公毫C.G.A.一一Cargo's proportion of General Average 共同海损分摊额cgo.一一cargo 货物chges.一一charges 费用Chq.一一Cheque 支票C.I.一一Certificate of Insurance 保险凭证;CI一一Consular Invoice 领事发票; 领事签证C.I.F. & C.一一Cost lnsurance Freight & Commission 成本. 保险费加运费. 佣金价格C.I.F. & E.一一Cost Insurance Freight & Exchange 成本. 保险费. 运费加汇费的价格C.I.F. & I一一Cost Insurance Freight & Interest 成本.保险费. 运费加利息的价格C.I.O.一一Cash in Order; Cash with order 订货时付款cks.一一casks 桶cl.一一class; clause 级; 条款; 项CLP一一Container Load Plan 集装箱装箱单cm一一centimetre 厘米; 公分cm2一一square centimetre 平方厘米; 平方公分cm3一一cubic centimetre 立方厘米; 立方公分CMB一一国际公路货物运输条约CMI一一Comit'e Maritime International 国际海事委员会c/n一一cover note 暂保单; 预保单CNC一一新集装箱运输Co.一一Company 公司c/o一一care of 转交COFC一一Container on Flat Car 平板车装运集装箱Com.一一Commission 佣金Con.inv.一一Consular invoice 领事签证发票Cont. ; Contr.一一Contract 合同; 合约Contd.一一Cotinued 继续; 续(上页)Contg.一一containing 内容Corp. ; Corpn. ; cor.一一corporation 公司; 法人C/P ; c. py.一一charter party 租船契约C.Q.D.一一Customary Quick Despatch 按习惯速度装卸Cr.一一Credit 贷方; 信用证; Creditor 债权人Crt.一一crate 板条箱Ct.一一Cent 人; Current 当前; 目前Credit一一贷方; 信用证C.T.D.一一Combined transport document 联合运输单据CT B/L一一Combined transport bill of Iading 联合运输提单C.T.O.一一Combined transport operator 联合运输经营人cu. cm. ; cb. cm一一cubic centimetre 立方厘米; 立方公分cu. in. ; cb. in.一一cubic inch 立方寸cu.m. ; cb. m.一一cubic metre 立方米; 立方公尺cu.ft. ; cb.ft.一一cubic foot 立方英尺cur. ;一一Curt current (this month) 本月cur.一一currency 币制cu.yd. ; cb. yd.一一cubic yard 立方码C.W.O.一一cash with order 订货时付款c.w.t. ; cwt.一一hundredweight 英担(122磅)DDDU一一delivery duty unpaid 未完税交货(……指定目的地)DDP一一delivery duty prepaid 完税交货DAF一一Delivered At Frontier 边境交货(……指定地点)DES一一Delivered Ex Ship 目的港船上交货(……指定目的港)DEQ一一Delivered Ex Quay 目的港码头交货(……指定目的港)DDC一一Destination Delivery Charge 目的港码头费DL/DLS一一dollar/dollars 美元D/P 一一Document Against Payment 付款交单DOC一一DOCUMENT CHARGE 文件、单据Doc#一一Document Number 文件号码D/A一一document against acceptance 承兑交单DOZ/DZ一一dozen 一打D/O一一 Delivery Order 到港通知DDC一一destination distribution charge 目的分送费DOC一一Direct Operating Cost 直接操作费EEXW一一Work/ExFactory 工厂交货(……指定地点)ETA一一ESTIMATED TIME OF ARRIVAL 到港日ETD一一ESTIMATED TIME OF DELIVERY 开船日ETC 一一ESTIMATED TIME OF CLOSING 截关日EBS、EBA一一部分航线燃油附加费的表示方式,EBS一般是澳洲航线使用,EBA一般是非洲航线、中南美航线使用EXP一一export 出口EA一一each 每个,各EPS一一Equipment Position Surcharges 设备位置附加费FFCA一一Free Carrier 货交承运人(……指定地点)FAS一一船边交货(……指定装运港)FOB一一Free On Board 船上交货(……指定装运港)FCL一一FULL CONTAINER LOAD 整箱货FAF一一Fuel AdjustmentFactor 燃油价调整附加费(日本航线专用)FAC一一facsimile 传真Form A一一---产地证(贸易公司)F/F一一Freight Forwarder 货代FAK一一Freight All Kind 各种货品FAS一一Free Alongside Ship 装运港船边交货Vessel/Lighter一一驳船航次FEU 40一一Forty-Foot Equivalent Unit 40尺柜FMC一一Federal Maritime Commission 联邦海事委员会FIO一一FREE IN AND OUT 船公司不付装船和卸船费用FI一一FREE IN 船公司不付装FO一一FREE OUT 船公司不付卸FAS一一free alongside ship 启运港船边交货F/P一一fire policy 火灾保险FOC一一free of charges 免费FOD一一free of damage 损坏不赔FOI一一free of interest 无息FOP一一free on plane 飞机上交货FOQ一一free on quay 码头交货F/D一一free docks 码头交货FAA一一free of all average 全损赔偿FOR一一free on rail 铁路交货(价)FOT一一free on truck 货车上交货(价)F.O.一一free out 船方不负责卸货费用F/L一一freight list 运费单,运价表GGRI一一General RateIncrease 综合费率上涨附加费,一般是南美航线、美国航线使用G.W.一一gross weight 毛重G.S.P.一一generalized system of preferences 普惠制HHB/L一一HOUSE BILL OF LADING 货代提单HBL一一House B/L 子提单H/C一一Handling Charge 代理费IIFA一一临时燃油附加费,某些航线临时使用INT一一international 国际的INV一一invoice 发票IMP一一import 进口I/S一一Inside Sales 内销售IA一一Independent Action 各别调价IATA一一International Air Transport Association 国际航空输运协会IOPP一一国际防油污证书IRR一一internal rate of return 内部收益率IRR— irregular report 异常报告JP一一代表“日元”LLCL一一Less Than Container Load 拼箱货L/C一一Letter of Credit 信用证LB一一Land Bridge 陆桥MMB/L一一主提单Master Bill Of LoadingMIN一一minimum 最小的,最低限度M/V一一merchant vessel 商船MT或M/T一一metric ton 公吨M/T一一Measurement Ton 尺码吨(即货物收费以尺码计费)MAX一一maximum 最大的、最大限度的M 或MED一一medium 中等,中级的MLB一一Minni Land Bridge 小陆桥,自一港到另一港口Mother Vessel一一主线船MTD一一Multimodal Transport Document 多式联运单据NNOVCC一一(无船承运人):NON VESSEL OPRERATING COMMON CARRIER NVOCC一一无船承运人Non Vessel OperatingCommon CarrierN.W.一一(net weight)净重N/F一一通知人NotifyOO/F一一Ocean Freight 海运费OB/L一一OCEAN BILL OF LADING 海运提单OCP一一Overland Continental Point 货主自行安排运到内陆点OP一一Operation 操作PPOD一一Port Of Destination 目地港POL一一Port Of Loading 装运港PSS一一Peak Season Sucharges 旺季附加费PSS一一PEAK CEASON SURCHARGE 旺季附加费PR或PRC一一price 价格P/P一一FREIGHT PREPAID 运费预付P.P一一Prepaid 预付PCS一一Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费PKG一一package 一包,一捆,一扎,一件等PCE/PCS一一piece/pieces 只、个、支等P/L一一packing list 装箱单、明细表PCT一一percent 百分比PUR一一purchase 购买、购货RREF一一reference 参考、查价RMB一一renminbi 人民币SS/O一一SHIPPING ORDER 订舱单S/O一一Shipping Order 装货指示书SEAL NO.一一铅封号S/C一一sales contract 销售确认书S/C一一 Sales Contract 售货合同SC一一 Service Contract 服务合同STL.一一style 式样、款式、类型S.S一一steamship 船运S/M一一shipping marks 装船标记S/(Shpr)一一 Shipper 发货人S/R一一 Selling Rate 卖价S/S 一一Spread Sheet 电子表格SSL 一一Steam Ship Line 船公司SDR 一一special drawing rights 特别提款权SIL一一shipper’s instruction letter 委托书SOP一一 standard operating procedure 标准操作程序/标准运作规程SSC一一国际船舶船旗国船舶结构证书SMC一一船公司管理体系文件TTHC一一TERMINAL HANDLING CHARGE 码头费THC一一Terminal Handling Charges 码头操作费T/T一一TELEGRAM TRANSIT 电汇T/T 一一Transit Time 航程T/T一一telegraphic transfer 电汇T.O.C一一Terminal Operations Option 码头操作费T.R.C 一一Terminal Receiving Charge 码头收柜费T/S一一Trans-Ship 转船,转运TVC/ TVR一一Time Volume Contract/ Rate 定期定量合同TEU一一Twenty-Foot Equivalent Unit 20‘柜型TTL 一一Total 总共T或LTX或TX一一Telex 电传TACT一一 the Air Cargo Tariff 航空货物运价手册VESSEL/VOYAGE一一船名/航次VOCC一一Vessel Operating Common Carrier 船公司W一一with 具有WT一一weight 重量W/T一一Weight Ton 重量吨(即货物收费以重量计费)w/o一一without 没有W/M一一 Weight or Measurement ton 以重量吨或者尺码吨中从高收费YAS一一Yard Surcharges 码头附加费。
外贸人员必知的商务英语缩写词汇外贸人员必知的商务英语缩写词汇A组ANER 亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica EastboundRateB组BAF 燃油附加费 Bunker AdjustmentFactorBAF 燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一,。
B/L 海运提单 Bill of LadingB/R 买价 Buying RateC组CFR 成本加运费(……指定目的港)CFR(cost and freight)成本加运费价C&F(成本加运费):COST AND FREIGHTC&F 成本加海运费 COST AND FREIGHTCIF 成本、保险费加运费付至(……指定目的港)CIF 成本,保险加海运费 COST,INSURANCE,FRIGHTCIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COST INSURANCE AND FREIGHTFOB (离岸价):FREE ON BOARDCPT 运费付至(……指定目的港)CPT 运费付至目的地 Carriage Paid ToCIP 运费、保险费付至(……指定目的`地)CIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To CY/CY 整柜交货(起点/终点)C.Y. 货柜场 Container YardCY(码头):CONTAINER YARDCFS(场):CARGO FREIGHT STATIONC/D (customs declaration)报关单C.C 运费到付 CollectCNTR NO. (柜号):CONTAINER NUMBERC.O (certificate of origin)一般原产地证CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱C.S.C 货柜服务费 Container Service ChargeC/(CNEE) 收货人 ConsigneeC/O 产地证 Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment Factor CFS 散货仓库 Container Freight StationCFS/CFS 散装交货(起点/终点)CHB 报关行 Customs House BrokerCOMM 商品 CommodityCTNR 柜子 ContainerD组DAF 边境交货 Delivered At FrontierDES 目的港船上交货(……指定目的港)DES 目的港船上交货 Delivered Ex ShipDEQ 目的港码头交货(……指定目的港)DEQ 目的港码头交货 Delivered Ex QuayDDU 未完税交货(……指定目的地)DDU 未完税交货 Delivered Duty UnpaidDDP 完税后交货(……指定目的地)DDP 完税后交货 Delivered Duty PaidDDC、IAC 直航附加费,美加航线使用DDC 目的港码头费 Destination Delivery Charge DL/DLS(dollar/dollars)美元D/P(document against payment)付款交单D/P 付款交单 Document Against Payment DOC (document)文件、单据DOC(文件费):DOCUMENT CHARGEDoc# 文件号码 Document NumberD/A (document against acceptance)承兑交单D/A 承兑交单 Document Against AcceptanceDOZ/DZ(dozen)一打D/O 到港通知 Delivery OrderE组EXW 工厂交货(……指定地点)Ex 工厂交货 Work/ExFactoryETA(到港日):ESTIMATED TIME OF ARRIVALETD(开船日):ESTIMATED TIME OF DELIVERYETC(截关日):ESTIMATED TIME OF CLOSINGEBS、EBA 部分航线燃油附加费的表示方式,EBS一般是澳洲航线使用, EBA一般是非洲航线、中南美航线使用EXP(export)出口EA(each)每个,各EPS 设备位置附加费 Equipment Position Surcharges。
外贸专业术语缩写
外贸专业术语的缩写有很多,这里只列举一些常见的术语缩写:
1. FOB:Free On Board(离岸价)
2. CIF:Cost, Insurance, and Freight(成本、保险和运费)
3. EXW:Ex Works(工厂交货价)
4. LCL:Less than Container Load(拼箱)
5. FCL:Full Container Load(整箱)
6. B/L:Bill of Lading(提单)
7. L/C:Letter of Credit(信用证)
8. T/T:Telegraphic Transfer(电汇)
9. MOQ:Minimum Order Quantity(最低起订量)
10. COO:Country of Origin(原产地)
11. ETA:Estimated Time of Arrival(预计到达时间)
12. OEM:Original Equipment Manufacturer(原始设备制造商)
13. AQL:Acceptable Quality Level(可接受质量水平)
14. DDP:Delivered Duty Paid(费用支付完税后交货)
15. HS:Harmonized System(商品编码)
这只是一部分外贸专业术语的缩写,实际上外贸领域的缩写非常多,不同行业、不同国家的贸易往来都有各自的缩写术语。
在处理外贸业务时,建议根据具体情况和需求学习相关的术语缩写。
外贸术语大全中英文缩写
1. FOB,Free On Board 的缩写,哎呀,就像你把货物交到船上,责任就转移啦!比如说,“这批货我们报的是 FOB 价格哦!”
2. CIF,Cost Insurance and Freight 的缩写,嘿,这可包含了成本、保险和运费呢!像“这次交易我们走 CIF 啦!”
3. CFR,Cost and Freight 的缩写,哇塞,就是成本加运费呀!“我们按 CFR 条款来操作这次订单!”
4. EXW,Ex Works 的缩写,这不就是工厂交货嘛!“我们只负责EXW 哦,后面的就看你们啦!”
5. L/C,Letter of Credit 的缩写,哈哈,信用证可重要啦!“对方开了个 L/C 来保证付款呢!”
6. T/T,Telegraphic Transfer 的缩写,嘿呀,电汇呀!“他们通过T/T 给我们打款啦!”
7. B/L,Bill of Lading 的缩写,哇哦,提单可是很关键的单证呢!“赶紧把 B/L 准备好呀!”
8. D/P,Documents against Payment 的缩写,嘿嘿,付款交单呢!“这次我们要求做 D/P 结算哦!”
9. D/A,Documents against Acceptance 的缩写,哟呵,承兑交单呀!“这次对方同意 D/A 啦!”
10. MOQ,Minimum Order Quantity 的缩写,哈哈,最小起订量呀!“这个产品的 MOQ 可不能太低哦!”
我的观点结论就是:这些外贸术语缩写真的超实用,掌握了它们,在外贸领域就能更加得心应手啦!。
外贸行业英文缩略词大全导语:对外贸易亦称国外贸易或进出口贸易,简称外贸,下面是YJBYS 小编收集整理的外贸行业英文缩略词,欢迎参考!1 C&F(cost&freight)成本加运费价 2T/T(telegraphic transfer)电汇3 D/P(document against payment)付款交单4 D/A (document against acceptance)承兑交单5 C.O (certificate of origin)一般原产地证 6G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱8 PCE/PCS(piece/pieces) 只、个、支等9 DL/DLS(dollar/dollars)美元10 DOZ/DZ(dozen)一打11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等12 WT(weight)重量13 G.W.(gross weight)毛重14 N.W.(net weight)净重15 C/D (customs declaration)报关单16 EA(each)每个,各17 W (with)具有18 w/o(without)没有19 FAC(facsimile)传真20 IMP(import)进口21 EXP(export)出口22 MAX (maximum)最大的、最大限度的23 MIN (minimum)最小的,最低限度24 M 或MED (medium)中等,中级的25 M/V(merchant vessel)商船26 S.S(steamship)船运27 MT 或M/T(metric ton)公吨28 DOC (document)文件、单据。
外 贸 常 见 英 文 缩 略 词 1 C&F(cost & freight)成本加运费价 2 T/T(telegraphic transfer)电汇3 D/P(document against payment)付款交单4 D/A (document against acceptance)承兑交单5 C.O (certificate of origin)一般原产地证6 G.S.P .(generalized system of preferences)普惠制7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等9 DL/DLS(dollar/dollars)美元 10 DOZ/DZ(dozen)一打11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等 12 WT(weight)重量 13 G.W.(gross weight)毛重 14 N.W.(net weight)净重15 C/D (customs declaration)报关单 16 EA(each)每个,各 17 W (with)具有 18 w/o(without)没有 19 FAC(facsimile)传真 20 IMP(import)进口 21 EXP (export )出口22 MAX (maximum)最大的、最大限度的 23 MIN (minimum)最小的,最低限度 24 M 或MED (medium)中等,中级的 25 M/V (merchant vessel )商船 26 S.S(steamship)船运 27 MT 或M/T(metric ton)公吨 28 DOC (document)文件、单据 29 INT (international )国际的 30 P/L (packing list)装箱单、明细表 31 INV (invoice)发票 32 PCT (percent)百分比33 REF (reference )参考、查价 34 EMS (express mail special )特快传递 35 STL.(style)式样、款式、类型 36 T 或LTX 或TX(telex)电传 37 RMB (Renminbi )人民币 38 S/M (shipping marks )装船标记 39 PR 或PRC(price) 价格 40 PUR (purchase)购买、购货 41 S/C (sales contract )销售确认书 42 L/C (letter of credit )信用证 43 B/L (bill of lading )提单 44 FOB (free on board )离岸价45 CIF (cost, insurance & freight )成本、保险加运费价@ at 每a.a.r against all risks 全险 a/c account 账目A/C account current 往来账目 acc acceptance; accepted 承兑;已承兑 a.g.b a good brand 任何名牌 a/o account of 记入...账目 a.p. additional premium 附加保险 a.r . all risks 全险A/S; acc/s account sales 售货清单 av; A/V average 平均数BB bill book 出纳簿 B/D bank draft 银行汇票 bd. bond 债券 bds. boards 董事会 B/E bill of exchange 汇票 bk. bank book 帐簿 bkg. banking 银行业 B/L bill of lading 提货单 B.P .B bank post bill 银行汇票 BR bank rate 银行贴现率 B/R;b.r . bill receivable 应收票据 B.S;b.s. balance sheet 资产负债表 bt bought 购入C currency, coupon 现金,息单 C/A capital account 资本帐户 CAD cash against document 凭单付款 cancel. canceling 取消 cat. catalogue 目录 CB cash book 现金簿 CD cash dividend 现金折扣 c.d. cum dividend 付股息报关单 C and D collection and delivery 收款发货 cert. certificate 证明 C/F carried forward 转下页 cge. carriage 运费 CH custom house 海关 ch. ppd charges prepaid 预付费 c/l certificate insurance 保险证明书 c & l cost and insurance 保险费在内价 CIF cost, insurance and freight 到岸价格 C/O cash order 现金汇票 C.O.t. change over to 转入 COD cash on delivery 货到付款com. commercial: commission 商业;佣金cont. contract 合同cr. credit 货方ctge cartage 车费cur. current 本月;现付CWO cash with order 订货即付款cy. currency 货币D/C. deviation 贴现dd. delivered 交付de. deferred 延期deg. degree 等级dft. draft 汇票div dividend; division 红利;部门D/N debit note 欠单;借项清单dols. dollars 美元D/P documents against payment 付款交单dr. debtor drawer 债务人,借方d.r. dock receipt 存款收条D/W deposit warrant 码头仓单dely. delivery 交付ea. each 每e.d. ex dividend 股息除外eq. equivalent 等值exd. examined 已检查exs. expenses 费用f.i.t. free of income tax 免所得税FOB free on board 离岸价格F/O for order 准备出售f.p; FP fully paid 付讫frt. freight 运费grs. wt gross weight 毛重g.t.c. good till cancelled 未注销前有效Hp horse power 马力h.p.n. horse power nominal 标称马力IB invoice book 发票簿ib ibidem (in the same place) 同前; 出处同上id idem(the same) 同上i.e. id est.(that is) 即,就是I/L import license 进口许可证int. interest 利息inv. invoice 发票IOU I owe you 借据,欠条J/A joint account 共同帐户L/C letter of credit 信用证led. ledger 总帐簿LIP life insurance policy 人寿保险单LS locus sigil(place of seal) 盖印处MA my account 本人账户M/C marginal credit 限界信贷M/D memorandum of deposit 存款单min minimum, minute 最低额;分钟mks. marks 商标Mo money order 邮汇mos. months 月NE; n/e no effects 无存款N/D no dated 未注明日期n/f. n.f no funds 无款NM no mark 无商标;无标志NP notary public 公证人OA on account of 因为o/d on demand 见票即付PA private account 私人账户P/C price current 时价表pc. prices; piece 价格;个p.c.b petty cash book 零用现金簿pkg. package 包裹P/N promissory note 期票PO postal order 汇票POB post office box 邮政信箱ppd. prepaid 预付pref. preference or preferred 优先prox. Proximo (of the next month) 下月(拉) P.T.O. please turn over 转下页q.v. quod vide (which see) 请查阅q.y. query 查核R/D refer to drawer (banking) 请与出票接洽re. with reference to 关于recd. received 收到r.i. reinsurance 再保险r.l receipt for a loan 借据; 欠条RSVP reply please 候复23sect. section 部分 sgd signed 已签署 shr . share 股份std. standard 标准, 本价 stk. stock 存货, 股票TMO telegraph 电汇票TT; T/T telegraphic transfers 电汇汇票V; VS versus (against) 对, 相反 vid vide (see) 参阅 viz. videlicet (namely) 即 v.i vending list 售货清单w.r .t. with regard to 关于 外贸常用词汇-------------------国际贸易---------------------- 出口信贷 export credit 出口津贴 export subsidy 商品倾销 dumping外汇倾销 exchange dumping 优惠关税 special preferences 保税仓库 bonded warehouse 贸易顺差 favorable balance of trade 贸易逆差 unfavorable balance of trade 进口配额制 import quotas 自由贸易区 free trade zone 对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值 value of international trade普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP 最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT -------------------价格条件---------------------- 价格术语trade term (price term) 运费freight 单价 price 码头费wharfage 总值 total value 卸货费landing charges 金额 amount 关税customs duty 净价 net price 印花税stamp duty含佣价price including commission 港口税port dues回佣return commission 装运港port of shipment 折扣discount, allowance 卸货港port of discharge 批发价 wholesale price 目的港port of destination 零售价 retail price 进口许口证import license 现货价格spot price 出口许口证export license 期货价格forward price现行价格(时价)current price prevailing price 国际市场价格 world (International)Market price 离岸价(船上交货价)FOB-free on board成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight 到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost, insurance and freight--------------------交货条件---------------------- 交货delivery轮船steamship(缩写S.S) 装运、装船shipment租船charter (the chartered ship) 交货时间 time of delivery 定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment 定期租船time charter托运人(一般指出口商)shipper , consignor 收货人consignee 班轮regular shipping liner 驳船lighter 舱位shipping space 油轮tanker 报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt 提货to take delivery of goods 空运提单airway bill 正本提单original B\L选择港(任意港)optional port 选港费optional charges 选港费由买方负担optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers' account 一月份装船 shipment during January或 January shipment一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots 在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots分三个月装运 in three monthly shipments分三个月,每月平均装运in three equal monthly shipments立即装运immediate shipments即期装运prompt shipments收到信用证后30天内装运shipments within 30 days after receipt of L/C允许分批装船partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable---------------交易磋商、合同签订-----------------订单indent订货;订购book; Booking电复cable reply实盘firm offer递盘bid; Bidding递实盘bid firm还盘counter offer发盘(发价) offer发实盘offer firm询盘(询价)inquiry; enquiry---------------交易磋商、合同签订-----------------指示性价格price indication速复reply immediately参考价reference price习惯做法usual practice交易磋商business negotiation不受约束without engagement业务洽谈business discussion限**复subject to reply **限* *复到subject to reply reaching here **有效期限time of validity有效至**: Valid till **购货合同purchase contract销售合同sales contract购货确认书purchase confirmation销售确认书sales confirmation一般交易条件general terms and conditions以未售出为准subject to prior sale需经卖方确认subject to seller's confirmation需经我方最后确认subject to our final confirmation ------------------贸易方式------------------------INT (拍卖auction)寄售consignment招标invitation of tender投标submission of tender一般代理人agent总代理人general agent 代理协议agency agreement累计佣金accumulative commission补偿贸易compensation trade(或抵偿贸易)compensating/compensatory trade (又叫:往返贸易)counter trade来料加工processing on giving materials来料装配assembling on provided parts独家经营/专营权exclusive right独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement独家代理sole agency; sole agent; exclusive agency;exclusive agent-------------------品质条件-----------------------品质quality原样original sample规格specifications复样duplicate sample说明description对等样品counter sample标准standard type参考样品reference sample商品目录catalogue封样sealed sample宣传小册pamphlet公差tolerance货号article No.花色(搭配)assortment样品sample 5%增减5% plus or minus代表性样品representative sample大路货(良好平均品质)fair average quality--------------------商检仲裁-----------------------索赔claim争议disputes罚金条款penalty仲裁arbitration不可抗力force majeure仲裁庭arbitral tribunal产地证明书certificate of origin品质检验证书inspection certificate of quality重量检验证书inspection certificate of weight (quantity)**商品检验局**commodity inspection bureau (*.C.I.B)品质、重量检验证书inspection certificate---------------------数量条件-----------------------个数number净重net weight4容积capacity毛作净gross for net体积volume皮重tare毛重gross weight溢短装条款more or less clause-----------------------外汇-------------------------外汇foreign exchange法定贬值devaluation外币foreign currency法定升值revaluation汇率rate of exchange浮动汇率floating rate国际收支balance of payments硬通货hard currency直接标价direct quotation软通货soft currency间接标价indirect quotation金平价gold standard买入汇率buying rate通货膨胀inflation卖出汇率selling rate固定汇率fixed rate金本位制度gold standard黄金输送点gold points铸币平价mint par纸币制度paper money system国际货币基金international monetary fund黄金外汇储备gold and foreign exchange reserve汇率波动的官定上下限official upper and lower limits of fluctuation债转股debt-to-equity swap港元的联系汇率制the linkage system between the US dollar and the HK dollar坏帐、呆帐、死帐bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan反倾销措施anti-dumping measures against ……通货紧缩deflation通货膨胀inflation非配额产品quota-free products非生产性投资investment in non-productive projects 风险管理/评估risk management/ assessment风险基金venture capital风险准备金loan loss provision/ provisions of risk搞活国有大中型企业revitalize large and medium-sized state owned enterprises规模经济scale economy/ economies of scale 国合企业(即国有合作社)state-owned cooperatives 国际收支balance of international payments/ balance of payment国际收支不平衡disequilibrium of balance of payment 国家补贴public subsidies国家现汇结存state foreign exchange reserves合理引导消费guide rational consumption季节性调价seasonal price adjustments既成事实established/accomplished facts技工贸结合的科技型企业scientific and technological enterprises that integrate scientific andtechnological development with industrial and trade development劳动密集性企业labor-intensive enterprises乱集资、乱摊派、乱收费unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations andexaction of fees from enterprises/ unauthorized pooling of funds, compulsory donations and random levies on enterprises千年问题、千年虫millennium bug企业技术改造technological updating of enterprises企业亏损补贴subsidies to cover enterprise losses实行国民待遇grant the national treatment to平等互利、讲求实效、形式多样、共同发展的方针pursuing practical results, adopting various waysand seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversityandmutual development瓶颈制约“bottleneck”restrictions商务英语词汇corporate 企业社交corporate hospitality consultancy 企业社交界联谊corporate identity 企业标识corporate image 企业形象,简称corporate planning 公司规划,公司策划corporate sector 企业部门corporate travel expenses 公司差旅费corporate welfare 公司福利corporation charter 公司注册许可证,等于Certificate of IncorporationCosmo polis 国际化大都市cosmopo litan 世界性的,国际性的cost accountant 成本会计师cost and freight 成本加运费,货价加运费5cost-conscious 注重节省成本的cost-effective 成本效益cost insurance freight 到岸价,简称CIFcost of quality 质量成本cost of sales 销售成本cost plus 成本加成costing 成本核算cottage industry 家庭工业counter clerk (银行)柜台职员counterfeit 伪造的,伪造品counterfoil 存根counter-off 还盘country of domicile 户籍国家courier 专递员,专递公司course book 教科书courseware 课件,教学软件courtesy 礼仪,礼貌的举止言辞courtesy bus 免费接送汽车,亦作courtesy coach couturier 设计女装的男设计师couturiere 设计女装的女设计师cover 1 承保cover 2承保范围coverage (电视等)覆盖范围,(广告等的)可达范围,新闻报道(量),(企业、服务业的)作用范围,有效区域consortia 联营企业,财团construction materials 建筑材料consultancy 咨询公司,顾问公司consultancy fee 咨询费consultants 咨询公司consumer confidences 消费意识consumer confidence 消费信心Consumer Council 消费者利益保护委员会,亦称作Consumer’ Councilconsumer durables 耐用消费品consumer electronics 家用电子产品consumer-friendly 便于消费者使用的,亦作consumer goods 日用消费品consumer trends 消费趋势container 集装箱,货柜containerization 集装箱运输contender争夺者,竞争者Continental plan 欧洲大陆式酒店服务contract of employment 雇用合同contract period 合同期限contract obligation 合同义务contribution 1 捐款,捐物contribution 2(提供的)建议conveniently situation 地理位置优越conversional marketing 转变消费者行为的营销活动conveyor belt 传送带cook-chill 预煮速冻法,先烹后冻copycat packaging 冒充包装core activity 1 核心经营项目core activity 2 核心业务,主管业务core benefits 核心福利项目core product 核心产品core technology 核心技术corpocracy 公司官僚主义corporate business area 商务地段,商务区corporate charge card 公司赊帐卡corporate culture 公司文化,企业文化corporate entertaining 公司宴请,公司宴会competition advantage 竞争优势competitive bidding 竞标,竞价competitive edge 竞争优势competitive intelligence竞争性情况,商业间谍活动competitively priced 价格优惠competitor 竞争对手competitor analysis 对手分析complaint 投诉complex 楼群,综合大楼complimentary 1 赞扬的complimentary 2 赠送的complimentary close 信尾客套语complimentary slip 赠礼便条,礼帖compressed work weeks 压缩工作周coomputerate 懂电脑computer games industry 电脑游戏软件业computer hardware 计算机(电脑)硬件computerization 电脑化,计算机化computerize 用电脑操作,电脑化,计算机化computer operator 电脑操作人员computer package 电脑集成软件包computer programmer 电脑程序(编写)人员computer reservation system 电脑订票系统computer software 计算机(电脑)软件computer whiz-kid 电脑杰出青年人才,电脑杰出小子conceptual skills 理性思维技能confectionery 1 糖果点心confectionary 2 糖果点心制造业conference facility 会议设备,会议场所conference package 1 会议总费用,会议总价conference package 2 会议专案conferencing 会议技术6confidentiality agreement 保密协议congestion pricing 高峰期行车收费conglomeration 联合大企业,跨行业公司conglomeration 混合consensus and synergy 同心协力conservatory (玻璃)暖房consolidation 合并cold calling 冷不妨电话,无约电话collateral 抵押品collating machine 文件整理机collection 时装展览,展览的时候commercial 商业广告commercial agency 商业中介公司commercial awareness 商业意识commercial bank 商业银行commercial break 插播广告的时间commercial district 商务地段,商务区commercial insurance 商业保险commercial invoice 商业发展commercial operations manager 商务运作经理commercial property agency 商业地产中介公司commercial vehicle 商用车辆,营运车辆,商用载货汽车commercially successful product 赢利商品,能赚钱的商品commission 佣金commit 致力于,承诺commitment 1 承诺commitment 2 敬业精神commitment 3 致力于committed 1 坚定的,忠诚的committed 2 承但生产任务的commodity trade 商品批发商common share/stock 普通股communication facilities 通讯设施community program 社区(建设)项目commuter 乘车上下班者company auditor 公司审计员,查帐员company culture 公司文化company law 公司法company profile 公司概况company secretary 公司秘书company store 企业内部商店compare favorably/competitively with 比……优惠,比……有利compensation trade 补偿贸易competition 1 有奖竞赛活动competition 2 (用作总称)竞争者,比赛对手childcare voucher 托儿所chip jewelry 过时的计算机chit 代金券chronic fatigue syndrome 慢性疲劳综合症chronic stress 长期不断的压力circular 通告circulation list 传阅单civil engineer 土木工程师civil engineering 土木工程专业civil liability 民事责任civil servant 公务员civil service 行政部门,行政机关,亦作Civil Service claim 索赔(要求)claims manger 理赔部经理clamshell 蛤壳形食品盒,蛤壳式快餐盒,也作fast-food clamshellclean bill of heath 1 公司状况稳健证明书clean bill of heath 2 健康证明书clean bill of heath 3 清洁得单cleaning product 清洁洗涤用品cleanse sale 清仓甩卖cleaning bank 结算银行,清算银行clerical assistant 文书clerical staff文秘人员clerk 职员,文书clientele (统称)(老)客户clinical trial 临床实验clipboard computer 写字夹板式电脑clip-on 夹式的cloakroom 衣帽间closing date 截止日closing down sale 停业清仓甩卖club-class 俱乐部会员舱位(相当于公务舱或头等舱)cocktail bar 酒吧code of conduct 行为规范coder 电脑游戏软件编写人,编码员cartridge (打印机,复印机的)墨盒,(钢笔)笔芯,墨水囊case 理由陈述;诉讼案,案件case study 案例分析,个案研究cash advances 预付现金cash dispenser 自动提款机,自动柜员机cash card 现金卡,自动和款机卡,银行卡cash flow 备用零钱cashflow analysis 现金流量分析cash-flow forecast 现金流量预测7cash flow gap 现金流量差额cash machine 自动提款机,自动柜员机cash on delivery 交货付款,简称CODcashpoint 自动提款机,自动柜员机cash sales 现金销售,现销cash settlement 现金结算cash voucher 折扣券,优惠券cash with order 现金订货,订货付现,简称CWO cassette recorder 卡式录音机casual restaurant 休闲餐馆catalogue 商品目录cater for 目录购物catering business 提供餐饮服务,承办酒席,接待catering 提供餐饮服务catering business 饮食业catering company 酒席承办公司catering division 餐饮部caution money保证金celebrity 名人,名流cell phone 移动电话,蜂窝电话,手机,亦作cellphone cellular 移动电话,蜂窝电话,手机cement ceiling 水泥天花板,妇女在职业晋升方面不可逾障碍central bank 中央银行cable license 有限电视许可证cafeteria plan 自助餐式福利计划callback 电话回话(服务)call-backing 呼叫限制call center 电视销售中心,电话销售中心,呼叫中心caller ID 来电显示(服务)call forwarding 呼叫转送(服务)call-in Medical 电话求医市场campaign 摄像机canteen 宣传活动capacity 职工食堂capital allowance 生产能力capital asset 投资税额减免capital expenditure 资本资产capital growth 资本增值capital-intensive 资本密集capital investment 资本投资;基本建设投资capital sum 一次性总付,总括性付款capital market 垄断市场cardaholic 习惯用信用卡透支购物的人career development 职业发展career management 职业了展管理,人事管理前程career planning 职业规划,前程规划,职业生涯规划career prospects 职业前程,职业前景care for people 以人为本caretaker 大楼管理人员,亦作janitor(美)cargo division 货运部门car hire 汽车出租caring profession 护理行业car pool 合伙用车bull market 牛市bundle 捆绑burglar alarm 电子防盗报警装置burglar-proof padlock 防盗锁business 公司,企业business class 公务舱,头等舱,亦作first class business class section 商务舱(座位)business concept 经营理念business district 商务地段,商务区business executive 企业主管人员business-format franchise 经营模式特许(店)business-format franchising 经营模式特许权business hours 营业时间,办公时间business improvement district 经济开发区,简称BID businesslike 有条不紊,高效率business lounge 头等舱旅客候机室business lunch 工作餐,亦作business luncheon business magazine 经贸杂志business meeting 业务会议business operation 商业运作模式business overdraft 商业透支,业务透支business partner 商业伙伴business plan 经营规划business practice 经营方式business process 业务流程重组,简称BPR business sense 商业头脑,经商能力business trip 公务旅行,出差buyer's market 买方市场buy-out 全面收购,全部买下市场产品by-product 副产品car rental 汽车出租carriage(列车)出租car sharing 合伙用车brand image 品牌形象brand leader 领导品牌,畅销品牌brand loyalty 品牌忠诚,对品牌的信赖感brand-making 创品牌brand name 品牌名称brand preference 品牌偏好brand stretching 品牌延伸8breach 破坏,违反,侵害breakdown 故障,停止运转breakdown rescue 故障抢救break even 收支平衡break-even point 收支平衡点,盈亏平衡点bridging loan 临时代款briefcase 公文包,公事包briefing 情况通报会bright collar 亮领,成功职业人士brochure 小册子broken lot (100股以下的)零星散股broker 代理人,经纪人broker's commission 经纪人佣金brokerage industry 中介业brown goods 茶色商品brunch 便餐,早午茶bubble economy 泡沫经济bubble wrap 泡沫包装budget priced goods 预算价商品,成本价商品buffet reception 冷餐会built-in 车载技术(汽车上安装的先进技术设备)bulk 散装,大批,大量bulletin 简报,公告bulletin board 公告板Bulletin Board Systems 电子公告板系统,简称BBS bullet point “弹头”圆点,弹点,亦作bulletbaby break产假,停职育婴期back支持,资助,赞助backdate倒填日期backer资助人backlog积压,积压的工作backpack背包back pay补发工资backup备份,备用件,为......备份back-up facility支持设备,辅助设备bad debt坏帐,呆帐,倒账bad publicity负面宣传baggage allowance行李重量限额bagstuffer广告传单,小型宣传品balance余额,平衡balance of payment国际收支,简称BOPbalance of trade国际贸易差额balance sheet资产负债表,决算表,平衡表ballpark活动领域,可变通范围;大致正确的bancassurance银行保险业bank charges银行手续费banking business金融业,银行业bank on依赖......获利bank statement银行结单,银行水单banner towing条幅广告banqueting manager宴会经理bar charge矩形图,条形图,直方图bar code条形码,条码bar graph矩形图,条形图,直方图barrier crash障碍试验barrister律师,出庭律师,大律师base pay基本工资base rate基本利率,基础利率batch成批的产品,一批的量bath mat浴室脚垫bear market熊市benchmark参考标准,基准尺度beneficiary受益人benefit premium福利津贴benefits package一揽子福利,福利套餐best-selling author畅销书作家Big Blue蓝色巨人,美国IBM公司的俗称big-ticket高价的,昂贵的bilingual具备双语能力的,熟悉两种语言的bill要求......支付billboard露天大广告牌bill of entry报关单bill of lading提单,提货单binding machine装订机bingo card宾戈卡bioengineered food生物工程食品biotech生物技术biotechnology生物技术black economy黑色经济Black Friday黑色星期五,灾难性的一天Black Monday黑色星期一blockbuster大力促销,生意兴旺常见保险词语(2)Common Terms of Insuranceland transit insurance 陆上运输保险letter of indemnity 赔偿保证书loss report 损失报告marine insurance 海上保险notice of damage 损害通知on desk risk 舱通险open cover 总括预定保险parcel lost insurance 邮包保险9partial loss 部分损失particular average 单独海损peril on the sea 海难premium rate 保险费率provisional contract 个别预定保险provisional policy 预保单rats & mould 鼠虫害reduction 减保registered mail insurance 挂号邮件保险reinsurance 再保险renewal of insurance 续保risk of breakage (leakage) 破碎(渗漏)险self-insurance 自保survey report 直勘报告time policy 定期保险单total loss 全损underwriter 保险商valid period 有效期valued policy 定价保险单war risk 战争险warranty 保证10。
外贸中常见英文缩略词Joxue2 T/T(telegraphic transfer)电汇..joxue.Joxue3 D/P(document against payment)付款交单..joxue.Joxue4 D/A (document against acceptance)承兑交单..joxue.Joxue5 C.O (certificate of origin)一般原产地证..joxue.Joxue6 G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制..joxue.Joxue7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱..joxue.Joxue8 PCE/PCS(piece/pieces)只、的个、的支等..joxue.Joxue9 DL/DLS(dollar/dollars)美元..joxue.Joxue10 DOZ/DZ(dozen)一打..joxue.Joxue11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等..joxue.Joxue12 WT(weight)重量..joxue.Joxue13 G.W.(gross weight)毛重..joxue.Joxue14 N.W.(net weight)净重..joxue.Joxue15 C/D (customs declaration)报关单..joxue.Joxue16 EA(each)每个,各..joxue.Joxue17 W (with)具有..joxue.Joxue18 w/o(without)没有..joxue.Joxue19 FAC(facsimile)传真..joxue.Joxue20 IMP(import)进口..joxue.Joxue21 EXP(export)出口..joxue.Joxue22 MAX (maximum)最大的、的最大限度的..joxue. Joxue23 MIN (minimum)最小的,最低限度..joxue. Joxue24 M 或MED (medium)中等,中级的..joxue. Joxue25 M/V(merchant vessel)商船..joxue.Joxue26 S.S(steamship)船运..joxue.Joxue27 MT或M/T(metric ton)公吨..joxue.Joxue28 DOC (document)文件、的单据..joxue. Joxue29 INT(international)国际的..joxue.Joxue30 P/L (packing list)装箱单、的明细表..joxue. Joxue31 INV (invoice)发票..joxue.Joxue32 PCT (percent)百分比..joxue.Joxue33 REF (reference)参考、的查价..joxue. Joxue34 EMS (express mail special)特快传递..joxue. Joxue35 STL.(style)式样、的款式、的类型..joxue. Joxue36 T或LTX或TX(telex)电传..joxue.Joxue37 RMB(renminbi)人民币..joxue.Joxue38 S/M (shipping marks)装船标记..joxue. Joxue39 PR或PRC(price) 价格..joxue.Joxue40 PUR (purchase)购买、的购货..joxue.Joxue41 S/C(sales contract)销售确认书..joxue.Joxue42 L/C (letter of credit)信用证..joxue.Joxue43 B/L (bill of lading)提单..joxue.Joxue44 FOB (free on board)离岸价..joxue.Joxue45 CIF (cost,insurance freight)成本、的保险加运费价..joxue.Joxue补充:..joxue.JoxueCR=credit贷方,债主..joxue.JoxueDR=debt借贷方..joxue.Joxue(注意:国外常说的debt card,就是银行卡,credit card 就是信誉卡。
常见的英语缩略词(最新6篇)(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如工作资料、求职资料、报告大全、方案大全、合同协议、条据文书、教学资料、教案设计、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic model essays, such as work materials, job search materials, report encyclopedia, scheme encyclopedia, contract agreements, documents, teaching materials, teaching plan design, composition encyclopedia, other model essays, etc. if you want to understand different model essay formats and writing methods, please pay attention!常见的英语缩略词(最新6篇)外贸常见英文缩略词篇一外贸常见英文缩略词1 C&F(cost&freight)成本加运费价的2 T/T(telegraphic transfer)电汇51Test3 D/P(document against payment)付款交单4 D/A (document against acceptance)承兑交单51Test5 C.O (certificate of origin)一般原产地证的6 G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制51Test7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱51Test8 PCE/PCS(piece/pieces)只、的个、的支等51Test9 DL/DLS(dollar/dollars)美元51Test10 DOZ/DZ(dozen)一打11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等12 WT(weight)重量13 G.W.(gross weight)毛重51Test14 N.W.(net weight)净重51Test15 C/D (customs declaration)报关单51Test16 EA(each)每个,各的17 W (with)具有51Test18 w/o(without)没有51Test19 FAC(facsimile)传真51Test20 IMP(import)进口51Test21 EXP(eXport)出口51Test22 MAX (maXimum)最大的、的最大限度的51Test23 MIN (minimum)最小的,最低限度24 M 或MED (medium)中等,中级的51Test25 M/V(merchant vessel)商船51Test26 S.S(steamship)船运51Test27 MT或M/T(metric ton)公吨51Test28 DOC (document)文件、的单据51Test29 INT(international)国际的51Test30 P/L (packing list)装箱单、的明细表51Test www.51te电脑英语缩略词探讨篇二电脑英语缩略词探讨本文分析电脑英语缩略词产生的。
常见外贸英文缩写通过查找, 将一些常用的外贸英文缩写整理如下, 仅供各位参考.A组A.R-------------All Risks 一切险ANER 亚洲北美东行运费协定 Asia NorthAmerica EastboundRate AWB: airway bill 空运提单ATTN------------attentiona/c----------------account no.AWB-------------airway billB组B.D.I-------------------Both Days Inclusive 包括头尾两天 BAF 燃油附加费 Bunker AdjustmentFactorBAF 燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。
B/L 海运提单 Bill of Lading B/ldg.--------------------B/L Bill of Lading 提单Bs/L----------------------Bills of Lading 提单 (复数) B/R 买价 Buying RateBal.----------------------Balance 差额bar. or brl.--------------barrel 桶; 琵琶桶B.B. clause---------------Both to blame collision clause 船舶互撞条款 B/C-----------------------Bills for collection 托收单据B.C.----------------------before Christ 公元前b.d.----------------------brought down 转下B.D.----------------------Bank draft 银行汇票Bill Discounted--------- 贴现票据b.d.i.--------------------both dates inclusive 包括首尾两日 bdle. ; bdl.--------------bundle 把; 捆b.e. ; B/E ; B. EX.-------Bill of Exchange 汇票B.f.----------------------Brought forward 接下页B/G-----------------------Bonded goods 保税货物bg. ; b/s-----------------bag(s) 袋bkg.----------------------backing 银行业务bkt.----------------------basket 篮; 筐bl.; bls.-----------------bale(s) 包Blading-------------------Bill of Lading 提单bldg.---------------------building 大厦bls.----------------------Bales 包 , barrels 桶bot. ; bott. ; btl--------bottle 瓶br.-----------------------brand 商标; 牌Brkge.--------------------breakage 破碎brls.---------------------barrels 桶 ; 琵琶桶b/s-----------------------bags; bales 袋 ; 包btl.----------------------bottle 瓶bu.-----------------------bushel 蒲式耳bx.-----------------------box 箱bxs.----------------------boxes 箱 (复数), 盒 (复数)Bal.-----------------------Ballance 余额C组CFR 成本加运费(……指定目的港)CFR(cost and freight)成本加运费价C&F(成本加运费):COST AND FREIGHTC&F 成本加海运费 COST AND FREIGHTCIF 成本、保险费加运费付至(……指定目的港)CIF 成本,保险加海运费 COST,INSURANCE,FRIGHTCIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COST INSURANCE AND FREIGHT CPT 运费付至(……指定目的港)CPT 运费付至目的地 Carriage Paid ToCIP 运费、保险费付至(……指定目的地)CIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid ToCOD: cash on delivery/collect on delivery 货到付款CCA: current cost accounting 现实成本会计Contract change authorization 合同更改批准Changed carriage advice 变更货运通知CY/CY 整柜交货(起点/终点)C.Y. 货柜场 Container YardCY(码头):CONTAINER YARDCFS(场):CARGO FREIGHT STATIONC/D (customs declaration)报关单C.C.(运费到付):COLLECTC.C 运费到付 CollectC.C.O.V 价值,产地联合证明书CCPIT 中国国际贸易促进委员会CNTR NO. (柜号):CONTAINER NUMBERC.O (certificate of origin)一般原产地证CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱C.S.C 货柜服务费 Container Service ChargeC/(CNEE) 收货人 ConsigneeC/O 产地证 Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment FactorCFS 散货仓库 Container Freight StationCFS/CFS 散装交货(起点/终点)CHB 报关行 Customs House BrokerCOMM 商品 CommodityCTNR 柜子 Containerc/- (or c/s)---------------cases 箱ca.; c/s; cs.--------------case or cases 箱C.A.D.; C/D----------------cash against documents 付款交单C.A.F.---------------------Cost,Assurance, Freight---------------------------(=C.I.F.) 成本加保费. 运费价canc.----------------------cancel, cancelled,cancellation取消 ; 注销canclg.--------------------cancelling 取消 ; 注销cat.-----------------------catalogue 商品目录C/B------------------------clean bill 光票C.B.D.---------------------cash before delivery 先付款后交单c.c.-----------------------cubic centimetre 立方厘米;立方公分c.c.-----------------------carbon copy 复写纸;副本(指复写纸复印的)C.C.-----------------------Chamber of Commerce 商会C.C.I.B.-------------------China Commodity Inspection Bureau 中国商品检验局C/d------------------------carried down 转下cent-----------------------centum(L.) 一百Cert. ; Certif.------------certificate ; certified 证明书; 证明c.f.-----------------------Cubic feet 立方英尺C/f------------------------Carried forward 接后; 结转 (下页 )cf.------------------------confer 商议; Compare 比较CFS; C.F.S.----------------Container Freight Station 集装箱中转站; 货运站Cg.------------------------Centigramme 公毫C.G.A.---------------------Cargo's proportion of General Average 共同海损分摊额cgo.-----------------------cargo 货物chges.---------------------charges 费用Chq.-----------------------Cheque支票C.I.-----------------------Certificate of Insurance 保险凭证;---------------------------Consular Invoice 领事发票; 领事签证C.I.F. & C.----------------Cost lnsurance Freight & Commission 成本. 保险费加运费. 佣金价格C.I.F. & E.----------------Cost Insurance Freight & Exchange 成本. 保险费 . 运费加汇费的价格C.I.F. & I-----------------Cost Insurance Freight & Interest 成本. 保险费. 运费加利息的价格C.I.O.---------------------Cash in Order; Cash with order 订货时付款cks.-----------------------casks 桶cl.------------------------class; clause 级; 条款; 项CLP------------------------Container Load Plan 集装箱装箱单cm-------------------------centimetre 厘米; 公分cm2------------------------square centimetre 平方厘米; 平方公分cm3------------------------cubic centimetre 立方厘米; 立方公分CMB------------------------国际公路货物运输条约CMI------------------------Comit'e Maritime International 国际海事委员会 c/n------------------------cover note 暂保单; 预保单CNC------------------------新集装箱运输Co.------------------------Company 公司c/o------------------------care of 转交C/O ; c.o.-----------------Certificate of origin 产地证明书c.o.d. ,C.O.D.-------------Cash on delivery or Collection delivery 货到付款 COFC-----------------------Container on Flat Car 平板车装运集装箱 Com.-----------------------Commission 佣金Con.inv.-------------------Consular invoice 领事签证发票Cont. ; Contr.-------------Contract 合同; 合约Contd.---------------------Cotinued 继续; 续 (上页 )Contg.---------------------containing 内容Corp. ; Corpn. ; cor.------corporation 公司 ; 法人C/P ; c. py.---------------charter party 租船契约C.Q.D.---------------------Customary Quick Despatch 按习惯速度装卸 Cr.------------------------Credit 贷方; 信用证; Creditor 债权人 Crt.-----------------------crate 板条箱Ct.------------------------Cent 人 ; Current 当前; 目前Credit---------------------贷方; 信用证C.T.D.---------------------Combined transport document 联合运输单据 CT B/L---------------------Combined transport bill of Iading 联合运输提单C.T.O.---------------------Combined transport operator 联合运输经营人 cu. cm. ; cb. cm-----------cubic centimetre 立方厘米; 立方公分 cu. in. ; cb. in.----------cubic inch 立方寸cu.m. ; cb. m.-------------cubic metre 立方米; 立方公尺cu.ft. ; cb.ft.------------cubic foot 立方英尺cur. ;---------------------Curt current (this month) 本月cur.-----------------------currency 币制cu.yd. ; cb. yd.-----------cubic yard 立方码C.W.O.---------------------cash with order 订货时付款c.w.t. ; cwt.--------------hundredweight 英担 (122磅)CY-------------------------Container Yard 集装箱堆场D组DDU: delivery duty unpaid 未完税交货DDP: delivery duty prepaid 完税交货DAF 边境交货(……指定地点)DAF 边境交货 Delivered At FrontierDES 目的港船上交货(……指定目的港)DES 目的港船上交货 Delivered Ex ShipDEQ 目的港码头交货(……指定目的港)DEQ 目的港码头交货 Delivered Ex QuayDDU 未完税交货(……指定目的地)DDU 未完税交货 Delivered Duty UnpaidDDC、IAC 直航附加费,美加航线使用DDC 目的港码头费 Destination Delivery ChargeDL/DLS(dollar/dollars)美元D/P(document against payment)付款交单D/P 付款交单 Document Against PaymentDOC (document)文件、单据DOC(文件费):DOCUMENT CHARGEDoc# 文件号码 Document NumberD/A (document against acceptance)承兑交单D/A 承兑交单 Document Against AcceptanceDOZ/DZ(dozen)一打D/O 到港通知 Delivery OrderDDC: destination distribution charge 目的分送费DOC: Direct Operating Cost 直接操作费E组EXW 工厂交货(……指定地点)Ex 工厂交货 Work/ExFactoryETA(到港日):ESTIMATED TIME OF ARRIVALETD(开船日):ESTIMATED TIME OF DELIVERYETC(截关日):ESTIMATED TIME OF CLOSINGEBS、EBA 部分航线燃油附加费的表示方式,EBS一般是澳洲航线使用, EBA 一般是非洲航线、中南美航线使用EXP(export)出口EA(each)每个,各EPS 设备位置附加费 Equipment Position SurchargesF组FCA 货交承运人(……指定地点)FCA 货交承运人 Free CarrierFAS 船边交货(……指定装运港)FOB 船上交货(……指定装运港)FOB 船上交货 Free On BoardFOB (离岸价):FREE ON BOARDCIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COST INSURANCE AND FREIGHT FCL(整箱货):FULL CONTAINER CARGO LOADFCL 整柜 Full Container LoadFAF 燃油价调整附加费(日本航线专用)FAF 燃料附加费 Fuel AdjustmentFactorFAC(facsimile)传真Form A ---产地证(贸易公司)F/F 货运代理 Freight ForwarderFAK 各种货品 Freight All KindFAS 装运港船边交货 Free Alongside ShipFeeder Vessel/Lighter 驳船航次FEU 40…柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40‟FMC 联邦海事委员会 Federal Maritime CommissionFIO是FREE IN AND OUT的意思,指船公司不付装船和卸船费用 FIOST条款,指船公司不负责装,卸,平舱,理舱FI是FREE IN的意思,指船公司不付装FO是FREE OUT的意思,同理指船公司不付卸FAS: free alongside ship 启运港船边交货F/P: fire policy 火灾保险FOC: free of charges 免费FOD: free of damage 损坏不赔FOI: free of interest 无息FOP: free on plane 飞机上交货FOQ: free on quay 码头交货F/D: free docks 码头交货FAA: free of all average 全损赔偿FOR: free on rail 铁路交货(价)FOT: free on truck 货车上交货(价)F.O.: free out 船方不负责卸货费用F/L: freight list 运费单,运价表G组GRI 综合费率上涨附加费,一般是南美航线、美国航线使用 GRI 全面涨价General RateIncreaseG.W.(gross weight)毛重G.W.(gross weight)毛重G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制。
外贸中常见英文缩略词1.C&F (cost&freight)成本加运费价2.T/T (telegraphic transfer)电汇3.D/P (document against payment)付款交单4.D/A (document against acceptance)承兑交单5.C.O (certificate of origin)一般原产地证6.G.S.P. (generalized system of preferences)普惠制7.CTN/CTNS (carton/cartons)纸箱8.PCE/PCS (piece/pieces)只、的个、的支等9.DL/DLS (dollar/dollars)美元10.DOZ/DZ (dozen)一打11.PKG (package)一包,一捆,一扎,一件等12.WT (weight)重量13.G.W. (gross weight)毛重14.N.W. (net weight)净重15.C/D (customs declaration)报关单16.EA (each)每个,各17.W (with)具有18.w/o (without)没有19.FAC (facsimile)传真20.IMP (import)进口21.EXP (export)出口22.MAX (maximum)最大的、的最大限度的23.MIN (minimum)最小的,最低限度24.M 或MED (medium)中等,中级的25.M/V (merchant vessel)商船26.S.S (steamship)船运27.MT或M/T (metric ton)公吨28.DOC (document)文件、的单据29.INT (international)国际的30.P/L (packing list)装箱单、的明细表31.INV (invoice)发票32.PCT (percent)百分比33.REF (reference)参考、的查价34.EMS (express mail special)特快传递35.STL. (style)式样、的款式、的类型36.T或LTX或TX(telex)电传37.RMB (renminbi)人民币38.S/M (shipping marks)装船标记39.PR或PRC (price) 价格40.PUR (purchase)购买、的购货41.S/C (sales contract)销售确认书42.L/C (letter of credit)信用证43.B/L (bill of lading)提单44.FOB (free on board)离岸价45.CIF (cost,insurance&freight)成本、的保险加运费价补充:CR=credit贷方,债主DR=debt借贷方(注意:国外常说的debt card,就是银行卡,credit card就是信誉卡。
缩写全称中文a accepted 承兑A&C addenda and corrigenda 补遗和勘误A.C.V actual cash value 实际现金价值a.d., a/d after date 开票后、出票后a.w. all wool 纯羊毛A/c account 帐目a/c no. account number 帐户编号、帐号a/c, A/C account 帐户、帐目a/c, A/C account current 往来帐户、活期存款帐户A/CS Pay. accounts payable 应付帐款A/CS Rec. accounts receivable 应收帐款A/P account paid 已付账款A/P account payable 应付帐款A/P accounting period 会计期间A/P advise and pay 付款通知A/R all risks 全险A/R account receivable 应收帐款a/r all risks (保险)全险A/R at the rate of 以……比例A/S, a/s after sight 见票即付A/S,acc/s account sales 承销帐、承销清单,售货清单A/W actual weight 实际重量A/W air waybill 空运提单AA Auditing Administration (中国)审计署AAA 最佳等级ABCabs. abstract 摘要Acc. acceptance 往来帐户Acc. acceptance or accepted 承兑Accrd.Int accrued interest 应计利息Acct. account 帐户、帐目Acct. accountant 会计师、会计员Acct. accounting 会计、会计学Acct.No. account number 帐户编号、帐号Acct.Tit. account title 帐户名称、会计科目ACN air consignment 航空托运单Acpt. acceptance or accepted 承兑ACT advance corporation tax 预扣公司税ACU Asia Currency Unit 亚洲货币单位ad.val.,A/V ad valorem to (according value) 从价ADRS asset depreciation range system 固定资产分组折旧法Adv. advance 预付款Agt. agent 代理人Agt. agreement 协议、契约AJE adjusting journal entries 调整分录Amt. amount 金额、总数Ann. annuity 年金Arr. arrivals, arrived 到货、到船ASASAP as soon as possible 尽快ASR acceptance summary report 验收总结报告ass. assessment 估征、征税assimt. assignment 转让、让与ATC average total cost 平均总成本ATM at the money 仅付成本钱ATM Automatic Teller Machine 自动取款机(柜员机)ATS automated trade system 自动交易系统ATS automatic transfer service 自动转移服务Attn. attention 注意Atty. attorney 代理人auct. auction 拍卖Aud. auditor 审计员、审计师Av. average 平均值B share B share B 股b&b bed & breakfast 住宿费和早餐费B.B. bill book 出纳簿b.b. bearer bond 不记名债券B.B., B/B bill book 出纳簿B.C. bank clearing 银行清算b.c. blind copy 密送的副本b.d.i. both dates inclusive, both days inclusi包括头尾两天b.e., B/E bill of exchange 汇票b.l., B/L bill of lading 提货单b.o.m. bill of materials 用料清单b.o.p. balance of payments 收支差额b.p., B/P bills payable 应付票据B.P.B bank post bill 银行汇票b.r., B/R bills receivable 应收票据B.rec. bill receivable 应收票据B.S. balance sheet 资产负债表b.s., BS, B/S balance sheet 资产负债表B.T.T. bank telegraphic transfer 银行电汇B/B bill bought 买入票据、买入汇票B/C bills for collection 托收汇票B/D bank draft 银行汇票B/D bank draft 银行汇票B/D bills discounted 已贴现票据b/d brought down 转下页B/E bill of exchange 汇票B/E bill of entry 报关单b/f brought forward 承前B/G, b/g bonded goods 保税货物B/L bill of lading 提货单B/L original bill of lading original 提货单正本B/R bank rate 银行贴现率B/S bill of sales 卖据、出货单BA bank acceptance 银行承兑汇票bal. balance 余额、差额banky. bankruptcy 破产、倒闭Bat battery 电池BC buyer credit 买方信贷Bd. bond 债券Bd. bond 债券Bds. board 董事会BEP breakeven point 保本点、盈亏临界点BF bonded factory 保税工厂Bfcy. Beneficiary 受益人BHC Bank Holding Company 银行控股公司BIS Bank of International Settlements 国际清算银行bit binary digit 两位数Bk. bank book 帐簿Bk. bank 银行Bk. book 帐册Bkg. banking 银行业bldg. building 大厦BMP bank master policy 银行统一保险BN bank note 钞票BO branch office 分支营业处BO buyer's option 买者选择交割期的远期合同BOMBOM beginning of month 月初BOO build-operate-own 建造-运营-拥有BOOM build-operate-own-maintain 建造-运营-拥有-维护BOOT build-operate-own- transfer 建造-运营-拥有-转让BOT balance of trade 贸易余额BOY beginning of year 年初BR bank rate 银行贴现率Br. branch 分支机构Brok. broker or brokerage 经纪人或经纪人佣金BV book value 票面价值C / L current liabilities 流动负债C cash; coupon; currency 现金、息票、通货C centigrade 摄氏(温度)C. A. commercial agent 商业代理、代理商C. A. consumers' association 消费者协会C. A. chartered accountant; chief accountant特许会计师、主任(主管)会计师C. A. D cash against documnet 交单付款C. A. S. cost accounting standards 成本会计标准c. b., C. B. cash book 现金簿C. C contra credit 贷方对销C. C. cashier's check 银行本票c. cents 分C. H. clearing house 票据交换所C. H. custom house 海关c. i. f. , C. I. F. cost, insurance and freight 到岸价,货价+保险+运费C. I. T. comprehensive income tax 综合所得税C. L. call loan 短期拆放C. M. A. certificed management accountant 注册管理会计师C. O. certificate of origin 产地证明书c. o. d, C. O. D. cash on delivery 货到付款C. O., C/O cash order 现金汇票、现金订货C. P. A certified Public Accountant 注册公共会计师C. S. capital stock 股本C. W. O. cash with order 订货付款C.B. cash book 现金簿C.d. cum dividend 附股息报关单C.I.F . cost insurance 保险费在内价C.o.d . cash on delivery 货到付款C.V. P. analysis Cost Volume Profit analysis 本---量---利分析C/A capital account 资本帐户C/A current account 往来帐C/A current assets 流动资产c/d carried down 过次页、结转下期c/f carry forward 过次页、结转C/I certificate of insurance 保险凭证c/o carried over 结转后期C/R company's risk 企业风险can. cancelled 注销cap. capital 资本CAPM capital asset pricing model 固定资产计价模式CBD cash before delivery 先付款后交货CD certificate of deposit 存单CG capital gain 资本利得CG capital goods 生产资料、资本货物Chgs charges 费用Chq. cheque 支票CIA certified internal auditor 注册内部审计员Ck. check 支票CML capital market line 资本市场线性CMO Collateralised Mortgage Obligations 担保抵押贷款债务CMV current market value 现时市场价值CN consignment note 铁路运单CN credit note 贷方通知书Co. company 公司COBOL Common Business Oriented Language 通用商业语言Col. column 帐栏Coll. collateral 担保、抵押物Coll. collection 托收Com. commercial 商业Com.; comm. commission 佣金Cont. contract 合同cont. container 集装箱cont., contr. contract 契约、合同conv., cv., cvt. convertible 可转换的、可兑换的Cor. corpus 本金Cor. correspodent 代理行Corp. corporation 公司CP. commercial paper 商业票据CPB China Patent Bureau 中国专利局CPI consumer price index 消费者价格指数CPM cost per thousand 每一千个为单位的成本CPP current purchasing power 现行购买力Cps. coupons 息票CPT carriage paid to 运费付至......CR carrier's risk 承运人风险CR cash receipts 现金收入CR class rate 分级运费率CR current rate 当日汇率、现行汇率Cr. credit; creditor 贷方CS civil servant; civil service 公务员、文职机关CS convertible securities 可转换证券CSI customer satisfaction index 顾客满意指数csk. cask 木桶CT cable transfer 电汇CT corporate treasurer 公司财务主管ct crate 板条箱ctge cartage 货运费、搬运费、车费Ctge. cartage 车费Cts. cents 分CTT capital transfer tax 资本转移税cu cubic 立方CU customs unions 关税联盟cu. cm. cubic centimeter 立方厘米cu. in. cubic inch 立方英寸cu. m. cubic meter 立方米cu. yd. cubic yard 立方码cum. pref. cumulative preference (share) 累积优先(股)cur. curr. current 本月、当月CV convertible security 可转换债券CVD countervailing duties 抵消关税、反倾销税CY calendar year 日历年CY container 整装货柜CY container yard 货柜堆场、货柜集散场Cy. currency 货币Cy. currency 货币D degree; draft 度、汇票D. A. debit advice 欠款报单D. B day book 日记帐、流水帐D. C. F. method discounted cash flow method 现金流量贴现法d. d. dry dock 干船坞D. D. D deadline delivery date 交易最后日期D. D.; D/D demand draft 即期汇票d. f; D. F. dead freight 空舱费D. G dangerous goods 危险货物D. I. T double income-tax(relief) 双重所得税(免征)D. O. G. days of grace 宽限日数D. R.; DR discount rate 贴现率、折扣率d/a days after acceptance 承兑后......日(付款)D/A deposit account 存款帐户D/A document against acceptance 承兑交单D/D documentary draft 跟单汇票D/d; d/d days after date 出票后......日(付款)D/N debit note 清单D/O delivery order 发货单D/R. deposit receipt 存款收条D/W dock warrant 码头仓单DB method declining balance (depreciation)递减余额折旧法Dd. delivered 交付DDB method double declining balance (deprec双倍递减余额折旧法Def. deferred 延期def. deficit 赤字、亏损Deg. degree 等级Dely. delivery 交付dem. demurrage 滞期费Demand T/FDepr. depreciation 折旧Dft. draft 汇票diff. difference 差额Dis. discount 折扣、贴现dish'd; dishd dishonored 不名誉、拒付Div. dividend; division 红利div.; divd dividend 红利、股息D-J Dow Jones & Co. 美国道-琼斯公司DJIA Dow Jones Industrial Average (Stock Ind道-琼斯工业股票指数DJTA Dow Jones Transportation Average 道-琼斯运输平均数DJUA Dow Jones Utility Average 道-琼斯公用事业平均数DK Don't know 不知道DL discretionary limit 无条件限制DL direct loan 直接贷款DLD deadline date 最后时限Dls. dollars 元DM Deutsche Mark; D-mark; Deutschmark; 德国马克DMCs developing member countries 发展中国家DN date number 日期号DN; D/N debit note 借记通知单DNR do not reduce 不减少Doc(s) documents 凭证、单据、文件doc. att. documents attached 附单据、附件Doc. code document code 凭证(单据)编号Dols. dollars 美元DOR date of request 要求日DP; D/P document against payment 交单付款DPI disposable personal income 个人可支配收入DPOB date and place of birth 出生时间和地点DPP damp proofing 防潮的Dr debtor 债务人DR deposit receipt 存单、存款收据Dr. debit 借记、借方dr. drawer 借方ds.; d's days 日DS; d/s days after sight(days' sight) 见票后.......日(付款)dstn. destination 目的地(港)DTC Deposit taking company 接受存款公司DTC Deposit Trust Company 储蓄信托公司dup.; dupl.; dupte. duplicate 副本DVP delivery versus payment 付款交货dy.; d/y day; delivery 日、交货dz dozen 一打E. & O. E. errors and omissions excepted 如有错漏,可加更正E. E.; e.e errors excepted 如有错误,可加更正E. exchange; export 交易所、输出E. P. T excess profit tax 超额利润税e.a.o.n. except as otherwise noted 除非另有说明E.D. ex dividend 股息除外E/D export declaration 出口申报单Ea. each 每EAT earnings after tax 税后收益EB ex budgetary 预算外EBIT earnings before interest and tax 扣除利息和税金前收益EBS Electronic Broking Service 电子经纪服务系统EBT earning before taxation 税前盈利EC European Community; European Commission 欧洲共同体、欧洲委员会EC export credit 出口信贷EC error corrected 错误更正Ec. ex coupon 无息票Ec. exempli causa 例如ECA export credit agency 出口信贷机构ECAFE Economic Commission for Asia and the Fa亚洲及远东经济委员会ECE Economic Commission for Europe 欧洲经济委员会ECG Export Credit Guarantee 出口信用担保ECI export credit insurance 出口信用保险ECR export credit refinancing 出口信贷再融资ECT estimated completion time 估计竣工时间ECU European Currency Unit 欧洲货币单位ED ex dividend 无红利、除息、股利除外EDD estimated delivery date 预计交割日EDI electronic data interchange 电子数据交换EDOC effective date of change 有效更改日期EDP Electronic Data Processing 电子数据自理EERI Effective Exchange Rate Indexes of Hong港汇指数EET East European Time 东欧时间EF export finance 出口融资EF Exchange Fund 外汇基金EFT electronic funds transfer 电子资金转帐EFTA European Free Trade Area (Association) 欧洲自由贸易区(协会)EGM Extraordinary Genaral Meeting 特别股东大会EIB Export-Import Bank 进出口银行EIL WB Economic Integration Loan 世界银行经济一体化贷款EL export license 出口许可证ELI extra low impurity 极少杂质EMF European Monetary Fund 欧洲货币基金EMIP equivalent mean investment period 等值平均投资期EMP European main ports 欧洲主要港口EMP end-of month payment 月末付款EMS European Monetary System 欧洲货币体系EMS express mail service 邮政特快专递EMU European Monetary Union 欧洲货币联盟enc enclosed 停业encd. enclosed 附件encl(s). enclosure 附件End. ; end. endorsement 背书Entd. entered 登记人EOA effective on or about 大约在.......生效EOD every other day 每隔一日EOE European Options Exchange 欧洲期权交易EOM end of month 月底EOQ economic order quantity 最底订货量EOS end of season 季末EOU export-oriented unit 出口型单位EOY end of year 年终EPD earliest possible date 最早可能日期EPN export promissory note 出口汇票EPOS electronic point of sale 电子销售点EPR earnings price ratio 收益价格比率EPR effective protection rate 有效保护率EPS earnings per share 每股收益额、每股盈利额EPVI excess present value index 超现值指数EPZ export processing zone 出口加工区Eq. equivalent 等值ERM exchange rate mechanism 汇率机制ERS Export Refinance Scheme 出口再融资计划ESOP Employee Stock Ownership Plan 职工持股计划EST Eastern Standard Time 美国东部标准时间Est. estate 财产、遗产et seq. et sequents 以下ETA estimated time of arrival 预计到达时间ETD estimated tiem of departure 预计出发时间ETDZ Economic and Technological Development经济技术开发区ETLT equal to or less than 等于或少于ETS estimated time of sailing 预计启航时间EU European Union 欧盟EUA European Units of Account 欧洲记帐单位ex cont. from contract 从合同ex cp. ex coupon 无息票ex div. ex dividend 无股息ex.; exch exchange 汇兑、况换excl. exclusive 另外、不在内Exd. examined 已检?Exp. export 出口Exs. expense 费用Extd. extend 展期EXW ex works 工厂交货价f feet 英尺F dealt in flat 无息交易的f. fairs 定期集市f. following (page) 接下页F. A freight agent 货运代理行F. A. face amount 票面金额F. A. fixed assets 固定资产F. A. F. free at factory 工厂交货F. A. Q fair average quality (货品)中等平均质量F. A. S. free alongside ship 发运地船边交货价F. B. E. foreign bill of exchange 外国汇票F. C. fixed capital 固定资本F. C. fixed charges 固定费用F. C. future contract 远期合同F. I. T free of income tax 免交所得税f.a.c. fast as can 尽快F.O.B . free on board 船上交货单F.O.C. free of charge 免费F.P. fully paid 付讫F.X. foreign exchange 外汇F/o for orders 准备出售FA free alongside 启运港船边交货FAC facility 设施、设备Fac. facsimile 影本FACT factor analysis chart technique 因素分析图解法fad. free delivery (discharge, dispatch) 免费送货FAIA Fellow of the Association of Internatio国际会计协会会员FASB Financial Accounting Standards Boards 财务会计标准委员会FAT factory acceptance test 工厂验收试验FAT fixed asset transfer 固定资产转移FB foreign bank 外国银行fc. franc 法郎FCA Fellow of the Institute of Chartered Ac特许会计师学会会员FCG foreign currency guarantee 外币担保FCL full container load 整货柜装载FCL/LCL full container load/less (than)full con整装/分卸FCR forwarder's cargo receipt 货运代理行收据FCT forwarding agent's certificate of trans货运代理行领货证fd. fund 资金FDB method fixed rate on declining balance定率递减余额折旧法FDI foreign direct investment 外商直接投资FDIC Federal Deposit Insurance Corporation 联邦储蓄保险公司FE foreign exchange 外汇FE future exchange 远期外汇FF French franc 法国法郎Fi.t. free of income tax 免所得税fib free into barge 驳船上的交货价FIBC financial institution buyer credit poli金融机构买方信贷险FIFO first in, first out 先进先出法fin. stadg.(stndg.) financial standing 资信状况fin. stat. (F/S) financial statement 财务报表fin.yr. financial year 财政年度FINA following items not available 以下项目不可获得FIO free in and out 自由进出fl. florin 盾FLG finance lease guarantee 金融租赁担保flt. flat 无利息FMV fair market value 合理市价FO free out 包括卸货费在内的运费fo. folio 对折、页码FOB free on board (启运港)船上交货、离岸价格FOBST free on board stowed and trimming 包括清理及平仓的离岸价格FOCUS Financial and Operations Combined Unifo财务经营综合报告FOK fill or kill 要么买进或卖出,要么取消FOR free on rail (or road) 铁路或(公路)上交货价for'd., fwd forward; forwarded 转递FOREX foreign exchange 外汇FOS free on steamer 蒸汽船上交货(价)FOUO for official use only 仅用于公事FOW, f. o. w. free on wagon (启运站)火车上交货(价)FOX Futures and Options Exchange 期货和期权交易所FP floating policy 浮动政策FP fully paid 已全付的FRA forward rate agreement 远期利率协议FRCD floating rate certificate of deposit 浮动利率存单 free case no charge for case 免费事例FREF fixed rate export finance 固定利率出口融资Frt. freight 运费frt. & grat. freight and gratuity 运费及酬金Frt. fwd freight forward 运费待付Frt. ppd freight prepaid 运费已付frt., forward 期货、远期合约FS final settlement 最后结算FServiceFSR feasibility study report 可行性研究报告FTW free trade wharf 码头交易FTZ free trade zone 自由贸易区fut. futures 期货、将来FV face value 面值FVA fair value accounting 合理价值法FWD forward (exchange) contract 远期合约FX broker foreign exchange broker 外汇经纪人fxd fixed 固定的FXRN fixed rate note 定息票据FY fiscal year (financial year) 财政(务)年度fy. pd. fully paid 全部付讫FYI for your information 供您参考G. A. general agent 总代理商、总代理人GA go ahead 办理、可行GAAP general Accepted Accounting Principles 通用会计准则GAAS Generally Accepted Auditing Standard 通用审计标准GAC General Administration of Customs 海关总署gas. gasoline 汽油GATT General Agreement on Tariffs and Trade 关税及贸易总协定GCL government concessional loan 政府优惠贷款GDP gross domestic product 国内生产总值gds. goods 商品、货物GJ general journal 普通日记帐GL general ledger 总分类帐gm. gram(s) 克GMP graduated payment mortgage 递增付款按揭GND gross national demand 国民总需求GNE gross national expeditures 国民支出总额GNP gross national product 国民生产总值GOFO gold forward rate 黄金远期利率GP gross profit 毛利GPP general purchasing power 总购买能力GR gross revenue 毛收入gr. (grs.) wt. gross weight 毛重Gr.Wt. gross weight 毛重GS gross sales 销售总额GSP generalised system of preferences 普惠制GTM good this month 本月有效GTW good this week 本星期有效H. in D. C. holder in due course 正当持票人H.P. horse-power 马力H.P.N . horse-power nominal 标称马力HAB house air bill 航空托运单HAWB house air waybill 航空托运单HCA historical cost accounting 历史成本会计hdqrs. headquarters 总部hg. hectogram 一百公克HIBOR Hong Kong Interbank Offered Rate 香港银行同业拆借利率hifo highest-in, first-out 高入先出法Hi-Q high quality 高质量HIRCS high interest rate currencies 高利率货币hi-tech high technology 高技术HKD Hong Kong dollar 香港元HKI Hong Kong Index 香港指数hl. hectoliter 百升hldg. holding 控股Hon'd honored 如期支付的HSCPI Hang Seng Consumer Price Index 恒生消费价格指数HSI Hang Seng Index 恒生指数hwevr. however 无论如何Hz hertz 赫兹I & A inventory and allocations 库存和分配I. A. intangible assets 无形资产I. B. invoice book 发票簿I. B. I invoice book inward 购货发票簿I. B. O. invoice book outward 销货发票簿I. C. U. International Code Used 国际使用的电码I. F. insufficient fund 存款不足I. G. imperial gallon 英制加仑I. R. inward remittance 汇入款项I/L import licence 进口许可证I/T income tax 所得税IAS International Accounting Standard 国际会计标准IB investment banking 投资银行(业)IBA International Bank Association 国际银行家协会IBBR interbank bid rate 银行间报价利率IBNR incurred but not reported 已发生未报告IBOR inter-bank offered rate 银行间的拆借利率ICB international competitive bidding 国际竞标ICIA International Credit Insurance Associat国际信用保险协会ICJ International Court of Justice 国际法庭ICM international capital market 国际资本市场ICONs index currency option notes 指数货币期权票据ICOR incremental capital-output ratio 资本-产出增量比IDB industrial development bond 工业发展债券IDB Inter-American Development Bank 泛美开发银行IDB inter-dealer broker 交易商之间经纪人IDC intangible development cost 无形开发成本IDR international depositary receipt 国际寄存单据IE indirect export 间接出口IFB invitation for bids 招标邀请IL, I/L import licence 进口许可证ILC irrevocable letter of credit 不可撤销信用证IMF International Monetary Fund 国际货币基金组织imp. import 进口,输入in trans (I. T.) in transit. 在(运输)途中Inc. incorporated 注册(有限)公司incl. inclusive 包括在内incldd. included 已包含在内incldg. including 包含inl. haul inland haulage 内陆运输费用INLO in lieu of 代替Ins, ins. insurance 保险inst. instant 即期、分期付款Instal., instal. installment 分期付款Int. interest 利息Int., int. interest 利息Inv. invoice 发票inv., Inv. invoice 发票、付款通知inv.doc./attach. invoice with document attached 附提货单的发票Inv't., invt. inventory 存货I-O input-output 输入--输出。