新概念英语3Lesson 3 句子分析docx

  • 格式:docx
  • 大小:40.47 KB
  • 文档页数:5

Lesson 3 An unknown goddessSome time ago an interesting discovery was made /by archaeologists/on the Aegean(adj.爱琴海的;n.)island /of Kea An American team explored a temple (which stands in an ancient city /on the promontory of Ayia Irini).The city at one time must have been prosperous,for it enjoyed a high level of civilization.Houses--often three storeys high--were built of stone.They had large rooms /with beautifully decorated walls.The city was even equipped with a drainage system,for a great many clay pipes were found /beneath the narrow streets.不久之前,在爱琴海的基亚岛上,考古工作者有一项有趣的发现。

一个美国考古队在阿伊亚.依里尼海角的一座古城里考察了一座庙宇。

这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明,房子一般有3层楼高,用石块修建。

里面房间很大,墙壁装饰华丽。

城里甚至还敷设了排水系统,因为在狭窄的街道底下发现了许许多多陶土制作的排水管道。

The temple (which the archaeologists explored )was used as a place of worship/ from the fifteenth century B.C. /until Roman times. In the most sacred room of the clay fragments of fifteen statues were found. Each of these/represented a goddess/and had, at one time, been painted. The body of one statue was found /amongremains/dating from the fifteenth century B.C. Its missing head happened to be /among remains of /the fifth century B.C. This head must have been found/ in Classical times /and carefully preserved. It was very old /and precious /even then. When the archaeologists reconstructed the fragments, they were amazed to find /that the goddess turned out to be /a very modern-looking woman. She stood/three feet high /and her hands rested on her hip. She was wearing/a full-length skirt which swept the ground. Despite her great age, she was very graceful indeed,but, so far, the archaeologists have been unable to discover her identity.考古工作者考察的这座庙宇从公元前15世纪直到罗马时代一直是祭祀祈祷的场所。

在庙中最神圣的一间殿堂里发现了15尊陶雕像的碎片。

每一尊雕像代表一位女神,而且一度上过色。

其中有一尊雕像,她的躯体是在公元前15世纪的历史文物中发现的,而她那身异处的脑袋却碰巧是在公元前5世纪的文物中找到的。

她的脑袋一定是在古希腊罗马时代就为人所发现,并受到精心的保护。

却使在当时,它也属历史悠久的珍奇之物。

考古工作者把这些碎片重新拼装起来后,惊奇地发现那位女神原来是一位相貌十分摩登的女郎。

她身高3英尺,双手叉腰。

身穿一条拖地长裙,尽管上了年纪,但体态确实优美。

不过,考古工作者至今未能确定这位女神的身份。

词汇讲解1.discovery n. 发现,发觉;被发现的事物make a discovery 有发现scientific discovery科学发现discovery channel探索频道great discovery伟大的发现;好棒的发现Discover. V.He discovered America in 1492.他于1492年发现了美洲。

He discovered electricity.他发现了电。

We all lookforwardto the daywhen the scientists can discovermore secrets of the universe. 我们都向往那一天: 科学工作者能发现更多的宇宙秘密。

2. archaeologists [,ɑːkɪ'ɒlədʒɪst]And archaeologists for a long time were convincedthat theywould find these destruction layers. Butthey were disappointed.考古学家在很长一段时间都相信,他们能找到那些被摧毁的层面,但他们失望了。

3. explore [ɪk'splɔː; ek-]vt. 探索;探测;探险to discuss or think about something carefullyLet us explore the possibilities for improvement.让我们探索改善的可能性。

Explorer n. 探险家;勘探者;探测器;Exploration n. 探测;探究;踏勘4. prosperous ['prɒsp(ə)rəs]adj. 繁荣的;兴旺的rich and successfulAndif we succeed, our future will be more prosperousand more peaceful than our past.如果我们能取得成功,我们的未来将会比过去更加繁荣、更加和平。

prosperity [prɒ'sperɪtɪ] n. 繁荣,成功a time of economic prosperity 经济繁荣时期the future prosperity of the country 该国未来的繁荣昌盛We wish your country evergrowing prosperity.祝愿贵国日益繁荣昌盛。

There can be no durable development and prosperitywithout peace.没有和平,不可能有持续的发展和持久的繁荣。

5.decorate ['dekəreɪt] vt. 装饰;布置;.decorate with以…来装饰decoratethe house装饰房间We adore red. On big occasions, we like to decorate our homes in red.我们喜欢红色,在重大节日里,我们喜爱用红色来装饰我们的家He decorated his room with pictures of all his favourite sports figures. 他用他所喜爱的所有运动员的照片装饰自己的房间。

Decorated adj. 装饰的,修饰的v. 装饰,修饰(decorate的过去式和过去分词形式)6.be equipped with配备有…;装有…;装备有equip vt. 装备,配备7. worship ['wɝʃɪp] n. 崇拜;礼拜;尊敬vt. 崇拜;尊敬;爱慕They all worship the same god. 他们都信奉同一个神。

nature worship◎自然崇拜,对自然现象的顶礼膜拜◎对大自然的爱好◎(艺术家、诗人)对自然的热爱◎对自然的崇拜(把自然现象或自然力当作神) money worship拜金主义ancestor worship祖先崇拜;祭祖;敬奉祖先8. sacred ['seɪkrɪd]adj. 神的;神圣的;宗教的;庄严的1.relating to a god or religion ;Certain animals were considered sacred. 有些动物被认为是神圣的。

2.very important or greatly respectedHuman life is sacred. 人的生命是神圣的9. preserved [prɪ'zɜːvd]adj. 保藏的preserve vt. 保存;保护;维持;腌to save something or someone from being harmed or destroyed 维护,保护,保存〔使免受破坏〕preservation [prezə'veɪʃ(ə)n]n. 保存,保留,腌,保护区homemade fruit preserves 自制果酱Duck eggs do not preserve satisfactorily.鸭蛋腌制得令人不满意。

Theancient Egyptians knew ways topreservedead bodies from decay.古埃及人懂得保存尸体,使之不会腐烂的方法。

10. identity [aɪ'dentɪtɪ]n. 身份;同一性,一致;特性;恒等式someone’s identity is their name or who they are身份The identity of the killer is still unknown. 凶手的身份仍未查明sb’s real/true identity某人的真实身份•The true identity of the author was not revealed until 100 years later. 作者的真实身份直到100年后才被揭晓。