梅花九首其一
- 格式:ppt
- 大小:1.10 MB
- 文档页数:22
绝句二首·其一原文、翻译及赏析绝句二首·其一原文、翻译及赏析1梅花绝句二首·其一宋朝陆游闻道梅花坼晓风,雪堆遍满四山中。
何方可化身千亿,一树梅前一放翁。
《梅花绝句二首·其一》译文听说山上的梅花已经迎着晨风绽开,四周大山的山坡上一树树梅花似雪洁白。
有什么办法可以把我的身子也化为几千几亿个,让每一棵梅花树前都有一个陆游常在?《梅花绝句二首·其一》注释闻道:听说。
坼(chè):裂开。
这里是绽开的意思。
坼晓风:即在晨风中开放。
雪堆:指梅花盛开像雪堆似的。
何方:有什么办法。
千亿:指能变成千万个放翁(陆游号放翁,字务观)。
梅花:一作梅前。
《梅花绝句二首·其一》简析这首诗的首句“闻道梅花坼晓风,雪堆遍满四山中。
”写梅花绽放的情景。
如第一句中“坼晓风”一词,突出了梅花不畏严寒的傲然情态;第二句中则把梅花比喻成白雪,既写出了梅花洁白的特点,也表现了梅花漫山遍野的盛况。
语言鲜明,景象开阔。
而三四两句“何方可化身千亿,一树梅花一放翁。
”更是出人意表,高迈脱俗,愿化身千亿个陆游,而每个陆游前都有一树梅花,把痴迷的爱梅之情淋漓尽致地表达了出来。
紧接的两句,突发奇思“何方可化身千亿,一树梅花一放翁”,意思是说,用什么办法能变出千万个放翁,使每一株梅花下面都有自己在那里分身欣赏。
身化千亿,设想可谓奇妙之至。
梅花与诗人面面对应,是梅耶?是人耶?一时实难轻分,这又是诗人命笔奇特之处。
这两句虽是点化柳宗元“若为化得身千亿,散上峰头尽望乡”的诗意而来,但用在“雪堆遍满四山”的梅花世界中,不唯妥贴自然,而且情景相生极富有意趣。
理由至少有三:以诗人78岁的高龄,面对树树姿态有异的梅山花海,一时当然不能逐个寻芳,所以化身分之赏之,自属妙想,此其一。
又陆游年事虽高,但童心未泯,平时常有“梅花重压帽檐偏,曳杖行歌意欲仙”的“出格”举动惹人注目,此时他突发奇思,想学仙人的分身法,亦是童心使然,很合乎心理,此其二。
关于梅花的古诗100首1、梅花(宋)王安石墙角数枝梅,凌寒独自开。
遥知不是雪,为有暗香来。
【译文】那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开。
为什么远望就知道洁白的梅花不是雪呢?因为梅花隐隐传来阵阵的香气。
2、雪梅·其一(宋)卢梅坡梅雪争春未肯降,骚人搁笔费评章。
梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。
【译文】梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。
难坏了诗人,难写评判文章。
说句公道话,梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。
3、白梅(元)王冕冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘。
忽然一夜清香发,散作乾坤万里春。
【译文】白梅生长在有冰有雪的树林之中,并不与桃花李花混在一起,沦落在世俗的尘埃之中。
忽然间,这一夜清新的香味散发出来,竟散作了天地间的万里新春。
墨梅(元)王冕我家洗砚池边树,朵朵花开淡墨痕。
【译文】我家洗砚池边有一棵梅树,朵朵开放的梅花都显出淡淡的墨痕。
不需要别人夸它的颜色好看,只需要梅花的清香之气弥漫在天地之间。
早梅(唐)柳宗元早梅发高树,迥映楚天碧。
朔吹飘夜香,繁霜滋晓白。
欲为万里赠,杳杳山水隔。
寒英坐销落,何用慰远客。
【译文】早梅在高高的枝头绽放,远远映照着湛蓝的楚天。
夜晚北风吹来阵阵暗香,清晨浓霜增添洁白一片。
想折一枝寄赠万里之外,无奈山重水复阻隔遥远。
眼看寒梅即将零落凋谢,用什么安慰远方友人的思念?梅(唐)杜牧轻盈照溪水,掩敛下瑶台。
妒雪聊相比,欺春不逐来。
偶同佳客见,似为冻醪开。
若在秦楼畔,堪为弄玉媒。
【译文】梅花轻盈妩媚的姿态映照在溪水里,就好像仙女用衣袖遮面,严肃矜持地从瑶台上下来。
梅花虽有些妒忌白雪,但在洁白无瑕上,姑且还可以让雪与自己相比;而对于艳丽的春光,却敢于超越它,绝不随顺于它之后。
能作弄玉的媒人了。
江梅(唐)杜甫梅蕊腊前破,梅花年后多。
绝知春意好,最奈客愁何。
雪树元同色,江风亦自波。
故园不可见,巫岫郁嵯峨。
【译文】腊月前梅蕊己破,新年后梅花正多。
明知此地啊春光美好,可心怀客愁而又无可奈何!江梅和白雪原来同此一色,春风也徒自节江水漾动清波。
明高启梅花诗九首《梅花九首·其一》诗题:《梅花九首·其一》作者:高启(明代)诗文:琼姿只合在瑶台,谁向江南处处栽?雪满山中高士卧,月明林下美人来。
寒依疏影萧萧竹,春掩残香漠漠苔。
自去何郎无好咏,东风愁寂几回开。
《梅花九首·其二》诗题:《梅花九首·其二》作者:高启(明代)诗文:缟袂相逢半是仙,平生水竹有深缘。
将疏尚密微经雨,似暗还明远在烟。
薄瞑山家松树下,嫩寒江店杏花前。
秦人若解当时种,不引渔郎入洞天。
《梅花九首·其三》诗题:《梅花九首·其三》作者:高启(明代)诗文:翠羽惊飞别树头,冷香狼籍倩谁收。
骑驴客醉风吹帽,放鹤人归雪满舟。
淡月微云皆似梦,空山流水独成愁。
几看孤影低徊处,只道花神夜出游。
《梅花九首·其四》诗题:《梅花九首·其四》作者:高启(明代)诗文:淡淡霜华湿粉痕,谁施绡帐护春温。
诗随十里寻春路,愁在三更挂月村。
飞去只忧云作伴,销来肯信玉为魂。
一尊欲访罗浮客,落叶空山正掩门。
《梅花九首·其五》诗题:《梅花九首·其五》作者:高启(明代)诗文:云雾为屏雪作宫,尘埃无路可能通。
春风未动枝先觉,夜月初来树欲空。
翠袖佳人依竹下,白衣宰相在山中。
寂寥此地君休怨,回首名园尽棘丛。
《梅花九首·其六》诗题:《梅花九首·其六》作者:高启(明代)1. ◦ ◦ ◦2. ◦ ◦ ◦3. ◦ ◦ ◦4. ◦ ◦ ◦5. ◦ ◦ ◦6. ◦ ◦诗文:梦断扬州阁掩尘,幽期犹自属诗人。
立残孤影长过夜,看到余芳不是春。
云暖空山裁玉遍,月寒深浦泣珠频。
掀篷图里当时见,错爱横斜却未真。
《梅花九首·其七》诗题:《梅花九首·其七》作者:高启(明代)诗文:独开无那只依依,肯为愁多减玉辉?廉外钟来月初上,灯前角断忽霜飞。
行人水驿春全早,啼鸟山塘晚半稀。
愧我素衣今已化,相逢远自洛阳归。
《梅花九首·其八》诗题:《梅花九首·其八》作者:高启(明代)诗文:最爱寒多最得阳,仙游长在白云乡。
梅花二首其一的译文
好嘞,那咱开始啦。
《梅花二首·其一》的原文是:“墙角数枝梅,凌寒独自开。
遥知不是雪,为有暗香来。
”
咱来一句句翻译哈。
“墙角数枝梅”,就是说在墙角那旮旯有好几枝梅花。
“凌寒独自开”,就是说大冷天的自己在那开着呢,也不怕冷。
“遥知不是雪”,就是远远一看就知道那不是雪。
“为有暗香来”,就是因为有那股子暗暗的香味飘过来呀。
所以整体翻译下来就是:嘿,你瞅那墙角那块儿,有好几枝梅花呢。
大冷天的,人家自己就在那开花啦。
从远处一看就晓得那可不是雪哟,为啥呢,因为有股子暗暗的香味飘过来啦。
这首诗是宋代王安石写的哟。
你想想,王安石大诗人在那墙角看到梅花在冷天开放,还能闻到那香味,就写出了这么一首诗。
这诗多接地气呀,就好像咱平时看到啥好看的、好闻的,也会感叹两句似的。
咱这翻译也是尽量往通俗了翻,就是让大家一读就明白,就像咱平时唠嗑一样。
这样大家才能更好地理解这诗的意思,感受王安石大诗人当时看到梅花的那种心情。
咱也能跟着体会体会,看看那墙角的梅花有多好看,香味有多好闻。
是不是挺有意思的呀?以后再看到这首诗,就知道啥意思啦,也能跟别人唠唠呢。
描写梅花的古诗词20首1.《梅花》作者:王安石〔宋代〕墙角数枝梅,凌寒独自开。
遥知不是雪,为有暗香来。
【注释】凌寒:冒着严寒。
遥:远远地。
知:知道。
为(wèi):因为。
暗香:指梅花的幽香。
【译文】墙角有几枝梅花,正冒着严寒独自盛开。
远远的就知道洁白的梅花不是雪,因为有梅花的幽香传来。
2.《梅花绝句二首·其一》作者:陆游〔宋代〕闻道梅花坼晓风,雪堆遍满四山中。
何方可化身千亿,一树梅前一放翁。
(梅前一作:梅花) 【注释】闻道:听说。
坼(chè):裂开。
这里是绽开的意思。
坼晓风:即在晨风中开放。
雪堆:指梅花盛开像雪堆似的。
何方:有什么办法。
千亿:指能变成千万个放翁(陆游号放翁,字务观)。
梅花:一作“梅前”。
【译文】听说山上的梅花已经迎着晨风绽放,远远望去,四周山上的梅花树就像一堆堆白雪。
有什么办法可以把自己变化成数亿身影呢?让每一棵梅花树前都有一个陆游常在。
3.《梅花引·荆溪阻雪》作者:蒋捷〔宋代〕白鸥问我泊孤舟,是身留,是心留?心若留时,何事锁眉头?风拍小帘灯晕舞,对闲影,冷清清,忆旧游。
旧游旧游今在否?花外楼,柳下舟。
梦也梦也,梦不到,寒水空流。
漠漠黄云,湿透木棉裘。
都道无人愁似我,今夜雪,有梅花,似我愁。
【注释】身留:被雪所阻,被迫不能动身而羁留下来。
心留:自己心里情愿留下。
旧游:指昔日漫游的伴友与游时的情景。
漠漠:浓密。
黄云:指昏黄的天色。
高适曾有诗“千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。
”木棉裘:棉衣。
【译文】白鸥栖落水滨,默然地望着我,好似在问:夜泊溪畔是被风雪所阻,不得以停泊;还是无所去处,情愿留下?若是愉悦心留,又为了何事眉头紧锁?江风拍打着船窗的小帘,灯影儿摇曳不休。
孤处江舟,只有身影为伴,对着孤影,不禁怀念起与旧友欢聚和悠游的情景。
昔日一同悠游的旧友,今日又在哪里?回想当时,楼外一片盎然春色,相携漫步锦簇的花丛中。
湖中绿波荡漾,系舟在堤边的柳树下。
有关赏梅的诗词1. 墙角数枝梅,凌寒独自开。
——王安石《梅花》-注释:那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开。
-翻译:At the corner of the wall several plum blossoms bloom, defying the cold all alone.-赏析:诗人通过对梅花不畏严寒的描写,赞颂了梅花的坚韧和高洁。
-作者介绍:王安石,字介甫,号半山,北宋著名思想家、政治家、文学家、改革家。
2. 梅花开雪中,相看斗奇绝。
——高启《梅花九首·其一》-注释:梅花在雪中绽放,相互比较着谁更奇特绝妙。
-翻译:Plum blossoms bloom in the snow, looking at each other, competing in wonder and uniqueness.-赏析:此句展现了雪中梅花的绝美姿态,凸显其独特的魅力。
-作者介绍:高启,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”。
3. 寻常一样窗前月,才有梅花便不同。
——杜耒《寒夜》-注释:平常一样窗前的明月,只是有了梅花的映衬就显得大不相同了。
-翻译:The usual moon in front of the window is no longer the same when there are plum blossoms.-赏析:以寻常之景对比有梅之景,突出梅花带来的独特韵味。
-作者介绍:杜耒,南宋诗人。
4. 冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘。
——王冕《白梅》-注释:白梅生长在冰天雪地的寒冬,傲然开放,不与桃李凡花相混同。
-翻译:This body of the white plum stands in the ice and snow forest, not mingling with the fragrant dust of the peach and plum blossoms.-赏析:借梅自喻,表达自己的坚守和高洁。
《梅花》古诗词鉴赏《梅花》古诗词鉴赏在平平淡淡的日常中,大家都收藏过自己喜欢的古诗吧,古诗言简意丰,具有凝炼和跳跃的特点。
你知道什么样的古诗才能算得上是好的古诗吗?下面是小编精心整理的《梅花》古诗词鉴赏,仅供参考,希望能够帮助到大家。
《梅花》古诗词鉴赏1数萼初含雪,孤标画本难。
香中别有韵,清极不知寒。
横笛和愁听,斜枝倚病看。
朔风如解意,容易莫摧残。
《梅花》译文梅花初放,花萼中还含着白雪;梅花美丽孤傲,即使要入画,都会担心难画的传神。
花香中别有韵致,清雅的都不知道冬的寒冷。
心中愁苦之人不愿听那哀怨的笛声,病躯倚着梅枝独看这风景。
北风如果理解我怜悔之意,就请不要轻易的摧残它。
《梅花》注释萼(è):花萼,萼片的总称。
由若干萼片组成,一般呈绿色,保护花芽。
雪:指白色梅花。
孤标:独立的标识,形容清峻突出,不同一般。
朔(shuò):北方。
《梅花》赏析崔道融《梅花》诗中的梅花却非眩耀的梅花。
“数萼初含雪,孤标画本难。
”此句写“冷”。
只是“数萼”,方显冷清。
诗人家中必无高朋满座。
无朋无友,遗我一人,隐隐花开,淡淡看来。
在诗坛众多的咏梅诗中,林逋《山园小梅》云:“众芳摇落独妍,占尽风情向小园。
疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。
”齐己《早梅》云:“万木冻欲折,孤根暖独回。
前村深雪里,昨夜一枝开。
”此二者皆是“暖”景,何等的热闹,独不似崔道融咏梅诗的“冷清”“香中别有韵,清极不知寒。
”先写花形,复写花香。
关于这一点齐己的《早梅》诗和林逋的《山园小梅》诗也与之如出一辙。
“香中别有韵,清极不知寒。
”先写花形,复写花香。
齐诗林诗亦然。
齐诗云:风递幽香出,禽窃素艳来。
林诗云:霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。
三者意境则各不相同。
崔诗清。
香为清香,以清替寒。
齐诗虽有一幽字,其境不觉其幽,唯觉流畅而已。
林诗着一趣字,所谓文人雅事此般趣味则是。
“横笛和愁听,斜枝倚病看。
”此句愁。
于花香之后,写花事。
李益《从军北征》云:天山雪后海风寒,横笛遍吹行路难。