南泽大介入门别别
- 格式:pdf
- 大小:334.25 KB
- 文档页数:11
日式服务的男生,叫少爷;女生,叫小姐。
少爷以罢,小姐也罢,一律不许撅着屁股服务。
得半跪着,把屁股压低,低到自己的尊严以下,低到彻底尊重客人的程度:上果盘、上茶水、上瓜籽或口香糖。
然后,退到一边,但又不能离客人太远,以便随时听客人的使唤。
客人要吸烟了,你得疾步过来点火,但手上的功夫要温柔,而且要半跪着。
客人吸完烟了,你又得半跪着把烟缸换了。
半跪着,以低人一等的姿势,给人以满足。
每一个享受日式服务的人,都像大爷或少奶奶。
其实,这些大爷和这些少奶奶,在夜总会以外的地方,也在为别人提供另一种日式服务。
人与人之间的“日式服务”,是一种循环,也是一种连接。
这就像水发电,电又返过来抽水。
●日本饭店双人间的牙刷分为两种颜色,以免入住者误用。
●客房卫生间清扫后淋浴喷头都会转向墙面,一般为45°角,以免入浴者烫伤或冷水激体。
●在餐厅预定座位不分尊卑,只讲先后。
一个普通百姓订的座位,日本总理大臣也不可能占用。
●如公共场所(饭店、餐馆、商铺)发生盗案,商家会张贴、发放传单宣传品,详告盗案实情,提请客人注意。
●日本人不收小费。
笔者因不解其情,曾在退饭店前在房间留下小费若干,但在结帐时,该钱被信封装好,由前台委婉告之:这是您落在房间里的钱,请您过目后收好。
●日本任何餐馆,不分大小,坚决拒绝客人自带的饮料和食品。
始不解,后内情人指点:餐馆对客人的饮食安全负有绝对责任。
●饭店房间的自来水可直接饮用,有明显标识告之。
但为方便习惯饮开水或服药者,每个房间备用沸水器,使用极其方便。
●禁烟处均有明显标识,而可吸烟处亦有同大小的明显标识,并备有烟灰筒、座椅等,自动售货机亦在其侧。
●店家经常发出调查表,向客户征求意见,并对回返者给予拜谢或赠礼。
●饭店房间清扫后会在明显处置一纸卡,上面有清扫者及“课长”的亲笔签名,以备出问题时查询。
●饭店房间内多设“止返式”冰箱,即筒形饮料拿出后再无法放回。
这样即方便了客人饮用,又制止了“无道德”利用冰箱的陋习。
今天给大家带来的是日语趣味阅读:论岚对于杰尼斯后辈影响之樱井翔篇,小编每天会为大家带来几篇日语阅读资料,为中日双语,多多利用日语材料可以扩大知识面增加对日本这个国家的理解,进而可以帮助我们提高日语阅读、日语听力等方面的水平。
初対面の相手と親しくなるために質問することがあると思いますが、男子からの印象を最悪にするNG質問があることをご存じでしたか? 最初にやってしまうと二度と会ってもらえなくなるかもしれません。
さて、そのNG質問とは?为了和初次见面的对象变亲密会问对方问题,但是你知道会有带给男生印象最不好的NG提问吗?第一次问了不该问的说不定第二次就不会再见。
那么,NG提问是什么呢?■年収のこと■年收入问题・「年収や学歴、気分が悪くなる」(25歳/農林・水産/技術職)・“年收入、学历等,都会心情变糟糕”(25岁/农林・水产/技术职)・「年収や財産など。
お金目的がわかったらショックではある」(27歳/情報・IT/技術職)・“年收入啊财产之类的。
如果知道是奔着钱来的会受到打击”(27岁/信息・IT/技术职)「年収○○円以上のオトコでないと付き合わない!」という女子に嫌悪感を抱く男子は多いものです。
最初に振る話題ではなさそうですね。
讨厌“如果不是年收入○○日元以上的男生就不交往!”说这样话的女生被男生讨厌比较多。
刚开始最好不要触及这样话题。
■これまでの経験人数■ 至今交往的人数・「女性経験の有無。
初対面で聞くことじゃないと思うから」(35歳/情報・IT/技術職)・“有没有交过女朋友。
这不应该是第一次见面就问的问题”(35岁/信息・IT/技术职)・「経験人数。
踏み込みすぎて警戒感ばかりが上る」(34歳/金属・鉄鋼・化学/その他)・“交往人数。
如果说太过了我的警戒性会提高”(34岁/金属・钢铁・化学/其他)いかにもモテそうな人に聞いても場合によっては逆セクハラなので、会ったその日に聞くのはやめたほうがいいでしょう。
打动人心的说话技巧礼儀正しい日本語らしい心に届く拥有本书你可以轻易展现打动人心的日语说话技巧讲究文字谈吐优雅的户田一康老师亲自示范最得体的日语沟通表达直登日语达人之道(ほほほ~~~)最适当的时机+最聪明的说话技巧=最动听的达人日语第一章聪明的说话技巧——这种错误你犯过吗?我听得懂你的意思可是...你已经拥有基本的日语会话能力了但却因为表达的不够自然或不够礼貌于是在实际的人际互动中产生了问题例如无法完全表达自己的意思甚至被对方误会等等问题到底出在哪里呢让户田老师帮你把问题找出来!1 デートの誘い想跟日本朋友约会该怎么邀请?不自然的表达例子:【あ、憧れの深山恭子(ふかやまきょうこ)さんだ)】深山さん!はい?あのう今晩暇ですか?え?まあ...じゃあ、一緒に映画を見ませんが。
うふふ~~あれ、僕(ぼく) の日本語間違(にほんごまちが) っていますか間違ってはいないんだけど、ちょっと自然じゃないかな。
译文:(心想:啊!是我欣赏的深山恭子小姐!)深山小姐!有事吗?那个....今晚很闲吗感到有点困惑啊?也可以这么说啦那么我决定要去看电影,你要不要一起去呢?哈....咦?我的日语说错了吗?也不能说是说错了,但总有些不自然。
(受到打击)天哪!问题就在于暇ですか与映画を見ませんか这两句话!1 暇ですか暇ですか其实指的是闲吗或没有事情做吗?的意思。
而在实际的社会生活中,忙碌被认为是一种美德,如果被人家认为你是没有事情做的人应该不是一件很愉快的事情吧!因此,除了很熟悉的朋友之外,最好不要说今晩暇ですか应该说今晩空いていますか。
空いています这句话听起来有平时很忙但偶尔有空的感觉此用法与中文差不多,平时大家会用你有空吗来问应该不会用你很闲吗来问吧!2 映画を見ませんか~ませんか确实代表着邀请的意思,而且句型变化只要将ます形改成ませんか就可以了。
另外,还可以用在其他动词上,如コーヒーを飲みませんか音楽を聴きませんか等等,很适合初学者使用。
将半泽直树当成现代职场的反面教材,能学到什么?可以学到七点可以说半泽直树有些方面就是职场的反面教师。
因为原作和电视剧的设定年代比现在稍微远一点,按照现在的职场习惯来考虑,觉得有违和感或者说放到现在行不通这种感觉。
第一说话声音不要太大在剧中主人公的半泽以及别的角色,说话时声音很大。
这当然是作为电视剧演出的原因。
但是在日本现实中的职场,或者是商业活动中,高声说话这种现象并不被看好。
在昭和时代,有种说法,营业或提供服务的人,声音洪亮,感觉容易出头。
但是进入平成年代,过分的高声讲话,大多数是被讨厌的。
说话声音过大,让人容易觉得聒噪,并且感到压抑。
不管是职场还是商业活动中,声音的高低起伏控制也很重要。
在会议中像电视连续剧中的半泽那样,大声说话根本就是不必要。
相反,大家都是成年人,不需要大声说话,能够听到就可以了。
尤其处于今年这种情况下,在公共场合尤其是在餐桌或者是会议上,大声说话还容易传染病毒。
所以经过这次疫情,或许大家会尽量的不要张大嘴,尽量小声说话,或许会成为一种习惯。
而且在职场欺压这个问题越来越被重视的现代社会,对下属进行指示或指导的时候声音过大,会被容易误解为有威压感和欺凌这种风险。
不管自己多么有先见,或者是多么有权力,在现在的日本职场和商业活动中,声音过大就是暴力,持这种看法的人越来越多。
第二事事都打电话这一点也许是剧情和那个特定时代有关系,剧中的半泽很是喜欢打电话。
因为在电视剧中,对于观众而言,看邮件或者是现在的社交软件等文字,阅读内容在演出上不太可能。
而且演员们发出声音来念也显得很不自然,所以,这时候就需要不停的打电话来推进剧情的发展。
但在现代职场或者是商业活动中,过度的频繁打电话反倒被认为不太合适,因为打电话的时候,从时间上来看,要考虑对方是否方便接电话。
昭和时代,比起邮件或者是信息,打电话更显得有礼貌。
但是在现代社会,如果考虑到对方时间和方不方便接电话等,从尊重人的角度来看,过度频繁的打电话,不一定恰当。
学生に紹介したいこの一冊-佐伯胖『「わかる」ということの意味(岩波書店、新版,1995年)』1. 「事例分析」→「問題提起」→「規範定立」→「あてはめ」→「結論」が、法律小論文試験における「鉄則」なのだそうである。
いわゆる「予備校マニュアル」を毛嫌いする向きもあるだろうが、これはこれでなかなかよくできた整理だと思う。
具体的事案が予め定められた要件に該当し、したがって法的効果を発生させるかという問いはまさに法的コミュニケーションの基本形式であり、また、要件該当性の判断には、より具体的な基準設定の-「規範定立」という表現には若干異論があるのだが-を要することが多いだろう。
だが、このようなマニュアルに沿って同じように構成されているはずの学生の答案の中に、「わかっている」ものと「わかっていない」ものがある気がしてならない。
明白に誤っているわけではないのだが、「この人はわかっているのだろうか」と不安を感じることが少なくないのだ。
話は変わる。
「ハジキの公式」なるものをご存じだろうか。
まず、円の中にアルファベットのT を書き入れ、円を3分割する。
二つに分けた下半分には「ハ」=速さ、「ジ」=時間、上半分には「キ」=距離と記入する。
そして、速さを求めたいときは「ハ」を隠し、「キ」の下に「ジ」があるので「距離÷時間」。
時間を求めたいときには同様に「ジ」を隠して、「距離÷速さ」、距離は、下半分を掛け合わせて「速さ×時間」だというのである。
評者は学生時代に家庭教師先の中学生からこれを教わったのだが、どうにも違和感を禁じ得なかったのを覚えている。
だがその違和感はどこから来るのだろうか。
2. さて、ここで紹介する『「わかる」ということの意味(新版)』(岩波書店・1985年)の著者佐伯胖氏(東京大学大学院教育学研究科教授を経て、現在青山学院大学文学部教育学科教授)は、認知心理学の立場から、教育に関する深い洞察に満ちた著作を数多く著しているが、評者が佐伯氏の名を知ったのは、『「きめ方」の論理』(東京大学出版会・1980年)によってだった。
1:東京大学言わずと知れた日本の最高学府。
明治10年に東京開成学校と東京医学校を合併して発足。
向かうとこ敵なしだが、たまに出てくる医学部詐称の前に黙って引き下がることも。
同盟者もライバルもいないが、必要も無い。
全ての分野で最強を誇るその実力は、もはや説明すら不要。
その圧倒的な威厳の前に、衆人はただ平伏すのみである。
2:京都大学東大と並ぶ西の最高学府。
自然科学系におけるノーベル賞受賞者数は日本のトップ。
向かうとこ敵なしの意識が強いが、あまり相手にもされない。
玄人好みの大学も、実力の割に巷では恐れられていない。
九重に花ぞ匂える千年の都・京都で抜群の存在感を見せる、西日本最高の大学。
ノーベル賞受賞者を多数輩出。
3 :一橋大学戦前は東京商大として名をはせる。
財界での力が大きい。
エリート意識が高いが、中流階級以下からの知名度が低く、またその地位を脅かす存在に対して排除の意識が働く。
敵は阪大、早慶。
東工大とは同盟関係。
武蔵野に君臨する実業界の横綱。
無敵の就職力を誇る。
校章は高貴なマーキュリー。
4:東京工業大学戦前からその名も東京工業大学。
戦後の復興期、工学部全盛時代の日本を支え、かつては東大を超える大学との呼び声も。
工学部人気に陰りが見えた昨今も、有力校の地位を持続する。
一橋らとともに提唱した東京5大学連合は賛否の分かれるところだが、どちらにせよ現在の地位は変わらないだろう。
ライバルは阪大工学部。
日本屈指の高度な研究を続ける。
知る人ぞ知る名門である。
5:大阪大学昭和6年に大阪帝国大学として発足。
以来、関西の経済をになってきた。
実力は揺るぎ無いNo.3だが、自己主張の強さが災いし、東北大に格下扱いされることも。
ライバルは一橋、東工。
お互いしのぎを削るがやや苦戦気味。
その起源は緒方洪庵の適塾。
自由の岸べにて、今日も最先端の研究がなされる。
雄々しく進め、阪大健児。
6 :東北大学東北随一の大学。
OBは「旧帝大卒」と名乗るが、東大、京大を連想されることはない。
悪魔芥川龍之介作家名:芥川竜之介作家名読み:あくたがわりゅうのすけローマ字表記:Akutagawa, Ryunosuke生年:1892-03-01没年:1927-07-24人物について:東大在学中に同人雑誌「新思潮」に発表した「鼻」を漱石が激賞し、文壇で活躍するようになる。
王朝もの、近世初期のキリシタン文学、江戸時代の人物・事件、明治の文明開化期など、さまざまな時代の歴史的文献に題材をとり、スタルや文体を使い分けたたくさんの短編小説を書いた。
体力の衰えと「ぼんやりした不安」から自殺。
その死は大正時代文学の終焉と重なっている。
伴天連ばてれんうるがんの眼には、外ほかの人の見えないものまでも見えたさうである。
殊に、人間を誘惑に来る地獄の悪魔の姿などは、ありありと形が見えたと云ふ、――うるがんの青い瞳ひとみを見たものは、誰でもさう云ふ事を信じてゐたらしい。
少くとも、南蛮寺なんばんじの泥烏須如来でうすによらいを礼拝らいはいする奉教人ほうけうにんの間あひだには、それが疑ふ余地のない事実だつたと云ふ事である。
古写本こしやほんの伝ふる所によれば、うるがんは織田信長おだのぶながの前で、自分が京都の町で見た悪魔の容子ようすを物語つた。
それは人間の顔と蝙蝠かうもりの翼と山羊やぎの脚とを備へた、奇怪な小さい動物である。
うるがんはこの悪魔が、或は塔の九輪くりんの上に手を拍うつて踊り、或は四よつ足門あしもんの屋根の下に日の光を恐れて蹲うづくまる恐しい姿を度々たびたび見た。
いやそればかりではない。
或時は山の法師はふしの背にしがみつき、或時は内うちの女房にようばうの髪にぶら下つてゐるのを見たと云ふ。
しかしそれらの悪魔の中で、最も我々に興味のあるものは、なにがしの姫君ひめぎみの輿こしの上に、あぐらをかいてゐたと云ふそれであらう。
古写本こしやほんの作者は、この悪魔の話なるものをうるがんの諷諭ふうゆだと解してゐる。
――信長が或時、その姫君に懸想けさうして、たつて自分の意に従はせようとした。