当前位置:文档之家› 最新法语虚拟式用法总结

最新法语虚拟式用法总结

最新法语虚拟式用法总结
最新法语虚拟式用法总结

精品文档
法语虚拟式用法总结
1、 补语从句或名词性从句中的虚拟式: a) 主语从句: 大量的是无人称短语后的真主语从句或实质主语从句。 需用虚拟式的短语主要有: il est bon, il est douteux(可疑的), il est faux(错误的), il est facile, il est difficile, il est juste, il convient(合适的),il est important, il importe, il est possible, il est impossible, il est heureux(可喜的), il est facheux(气人的),il est nécessaire, il est indispensable, il est naturel, il est utile, il est inutile, il se peut, il est rare, il est urgent(紧急的), il est honteux(可耻的), il est étonnant, il est surprenant, il est triste, il est temps, il est regrettable(令人遗憾的), c’est dommage, il vaut mieux (que)
但以下短语不用虚拟式: il est s?r, il est clair, il est certain, il est évident, il est probable (que) Exemple : Il est facile qu’on tombe sous le pluie sur cette route. Il est possible qu’elle vienne lundi. Il est nécessaire que vous restiez là-bas. Il se peut que le président soit présent à cette réunion. Il est étonnant que vous gardiez le silence aujourd’hui. 用连词“que”引导的从句放在句首作后面动词的主语时,从句动词需用虚拟式: Exemple : Que vous partiez tout de suite n’empêchera pas leur attaque. Qu’un petit pays puisse vaincre un grand pays n’a rien d’étonnant. b) 宾语从句(直接宾语、间接宾语): 以下动词要求虚拟式:
精品文档

精品文档
Verbes de volonté : aimer, aimer mieux, demander, désirer, dire, empêcher(阻止), éviter(避免), exiger, ordonner, permettre, préférer, prier, commander, souhaiter, vouloir (que), etc.
:Exemple : Je veux qu’il revienne. Tu ne voudrais pas que je connaisse le dernier Goncourt ? Il souhaite que vous voyez en bonne santé. 但“espérer”后用直陈式: Exemple : J’espère que vous reviendrez de temps en temps (一般为简单将来时).
Verbes de sentiments : craindre, regretter, se plaindre, s’étonner, avoir peur, avoir crainte (que) Je crains qu’il ne soit malade. Je regrette qu’ils soient absents. Il se plaint qu’on ne l’aide pas dans les difficultés.
一些陈述动词,如“croire, penser”等在否定、疑问时,从句可用虚拟式: Exemple : Je ne crois pas qu’il soit malade. Je ne pense pas qu’il réussisse demain.
c) 表语从句: Exemple : L’important est que vous connaissiez la région. Son regret est que vous soyez souvent en retard. Mon voeu est que tous soient enrichis.
d) 名词补语从句(或同位语从句): Exemple : Il vit dans cette crainte éternelle que le ciel (ne) tombe sur sa tête. Le regret que son voisin soit déjà mort l’empêche de se calmer.
精品文档

精品文档
e) 形容词补语从句: être content, désolé, étonné, faché, fier, furieux, affligé, honteux, ravi, triste, surpris, Exemple : Le professeur est faché que beaucoup de camarades soient en retard. Je suis content que mon fils soit admis par l’Université de Beijing. Elle est triste que son mari soit au ch?mage.
2、 关系从句或形容词性从句中的虚拟式: 关系从句表示目的,或其主句表示否定、疑问,或其先行词伴有最高级形容词或相当于最高级的 形容词时,从句可用虚拟式: Nous cherchons quelqu’un qui puisse parler l’anglais et le fran?ais à la fois. Je n’ai jamais vu d’homme qui ait cette taille. Est-il au monde quelque chose qui vaille mieux que le sommeil ? C’est le seul cas auquel nous ne puissions penser.
3、 状语从句或副词性从句中的虚拟式: a) 时间状语从句: 用虚拟式的连词有: avant que, en attendant que, jusqu’à ce que Rentrons vite avant qu’il (ne) pleuve. Restez ici en attendant que votre frère revienne. Je vais rester ici jusqu’à ce qu’il revienne.
b) 目的状语从句: 连词有: pour que, afin que, de sorte que, de fa?on que, de peur que, de crainte que Il répète cette phrase pour que tous les élèves la comprennent. Il insiste sur cela afin que l’on le retienne par coeur. Faites de sorte que tout le monde soit content. (Mais : Il a bien fait de sorte que tout le monde est content.) Il est sorti par la fenêtre de peur (de crainte) qu’on le voie. 精品文档

精品文档
c) 让步状语从句: 连词有: bien que, quoique, malgré que, qui que, quoi que, quel que, où que, que… ou que… Il travaille dans les champs, bien qu’il soit malade. Il refuse cette proposition quoique tout le monde l’accepte. Qui que vous soyez, vous devez travailler. Quoi qu’il dise (quoi qu’il fasse), elle dit toujours non. Quelles que soient les difficultés, nous réussirons. Les difficultés, quelles qu’elles soient, seront vaincues. Où que j’aille, il me suit. Que vous soyez d’accord ou non (=ou que vous ne soyez pas d’accord), je partirai demain.
d) 条件状语从句: 连词有: à (la) condition que, à moins que, pourvu que Je vais en ville à (la) condition que vous m’accompagniez.要是你陪我我就去市区 Je ne vais pas en ville à moins que vous m’accompagniez.除非你陪我,否则我不去市区 Il sera d’accord pourvu que vous acceptiez ses conditions.只要你接受他的条件,他就 同意。
e) 方式状语从句: 连词有: sans que Il est parti sans que personne ne le sache.他走了,没人知道
虚拟式有时还用在独立句中: 1) 第三人称命令式: Qu’il parte tout de suite.让他立即出发 Qu’ils reviennent dans une heure.让他一个小时后回来
精品文档

精品文档 2) 表示愿望: Pourvu qu’on rentre avant la nuit !只要大家在深夜之前回来 Que je revoie un jour cet ami !希望有天能再见到这个朋友 Vive la République !共和国万岁
精品文档

精品文档
1 un, une 5 cinq 9 neuf 13 treize 17 dix-sept
vingt et 21
un(une) 25 vingt-cinq 29 vingt-neuf 60 soixante 100 cent
2 deux 6 six 10 dix 14 quatorze 18 dix-huit
3 trois 7 sept 11 onze 15 quinze 19 dix-neuf
4 quatre 8 huit 12 douze 16 seize 20 vingt
22 vingt-deux
23 vingt-trois
24 vingt-quatre
26 vingt-six 30 trente 70 soixante-dix 1000 mille
27 vingt-sept 40 quarante 80 quatre-vingts 10000 dix mille
28 vingt-huit 50 cinquante 90 quatre-vingt-dix
注意: 1. 法语的数字中,除了 onze(11),soixante et onze(71),quatre-vingt-onze (91)没有性的变化,其它带“1”的数词在遇到阴性名词前均要配合。如果是阴性,要用 “une”,例如: trente et une cartes 31 张卡片 quatre-vingt-une filles 81 个女孩 mille et une Nuits 一千零一夜,天方夜谭 2. 一般来说,quatre-vingts 后面要加上“s”(因为是 4 个 20,是复数)。但如果后面还 有其它数词,就不用加“s”,例如,quatre-vingt-trois (83) 3. cent 的配合方法原则上和 vingt(20)相同,在复数时要加“s”,但如果后面还有其它 数字,就不用加“s”。例如: cinq cents (500) neuf cent cinquante (950) cent un (une)(101),deux cents(200) neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (999) 4. mille 是不变数词,在任何情况下都不用加“s”。
精品文档

精品文档
5. 法语中的 1100 到 1900 可以说“mille cents,mille neuf cents”,也可以说“onze cents”(11 个 100,1100)“dix neuf cents”(19 个 100,1900)
注:法国的电话号码为八位数,念法每两位一组,例如 12 34 56 78 读法是 douze, trente-quatre, cinquante-six,soixante-dix-huit。
对于法语初学者来说,语法问题比词汇显得更难。原因无他,实在是法语语法太琐碎,就算 考试能拿高分,我们脱口而出的话里可能还有大把大把的错,让人头疼啊!我搜罗了一些初 学者容易犯的语法错误,相信只要大家时刻警惕类似错误,语法不再是问题 !
法语数字的基础用法:
1、cinq, six, huit 和 dix 读音说明: 当 cinq, six, huit 和 dix 后面跟一个以辅音开始的词时,词末的辅音不发音。 如: cinq cents livres six mois huit photos dix jours
2、80 的用法: Quatre-vingts 中的 vingts 词末有-s,为复数形式,如后面有其它数词时则不加-s。 如: 80 quatre-vingts ; 81 quatre-vingt-un ; 91 quatre-vingt-onze
3、百的用法: cent 表示整百时,为复数形式,则要加"-s ",如后面有其它数词时,则不加-s。 精品文档

精品文档
如: 200 deux cents ; 201deux cent un ; 202 deux cent deux
4、"et"在数字中的用法: 除数词 21 至 71 中间加"et"外,其他情况不加"et"。 如: 21 vingt et un ; 31 trente et un ; 41 quarante et un ; 51 cinquante et un ; 61 soixante et un ; 71 soixante et onze ; 81 quatre-vingt-un ; 91 quatre-vingt-onze ; 100 cent (不能说:un cent) 101 cent un
5、mille 永远用单数: 如: 1000 mille (不能说 un mille) 1001 mille un 3000 trois mille
6、million, milliard 是名词,因此有复数形式: 如:
精品文档

精品文档 一百万 un million ; 二百万 deux millions ; 十亿 un milliard ; 二十亿 deux milliards; 六千万 soixante millions d'habitants (不能说:60 millions des habitants) 六十亿 six millards d'hommes (不能说:6 milliards des hommes) 怪异的法国数字读法
"要说法语数字还真简单。70 说成 60+10(Soixante-dix),71 是 60+11......以此类推
79 就是 60+10+9。那么,80 该怎么说?如果以为是 60+20 那可就太没有想象力了, 我们法国人不光会加法,还会乘法,所以 80 就是 4x20(Quatre-vingts)。
到了说 99, 那就要用得上三则运算了:4x20+10+9(Quatre-vingts-dix-neuf)。我 不知遇到了多少外国人,特别是美国人,就是在念到了 99 的时候决定放弃法语学习的。
也许是为了进一步迷惑外国人,法国人念电话号码不像我们习惯一个数一个数地念。 比如 61718098,法国人不是念成 6-1-7-1-8-0-9-8,而是两位两位地念
61-71-80-98。
如果法国人告诉你他的电话号码,你可听好了:
60+1,60+11,4x20,4x20+10+8。
精品文档

精品文档 听法国人说电话号码,你刚记了一个 4,后面突然冒出来个 20,
所以得赶紧把 4 涂了,改成 80,精神始终处于准亢奋状态。 一、1)法语中有三个专门的分数词 1/2 demi un demi ; 1/3 un tiers ; 1/4 un quart 2/3 的表达方式是:deux tiers ;3/4 的表达方式是: trois quarts 2)分子(基数词)/分母(序数词) 1/5 un cinquième ; 3/9 trois neuvième 3)如果分母数目过大,序数词不好表达,可以用介词 sur 来表示分数关系 1/98 un sur quatre-vingt-dix-huit 57/253 cinquant-sept sur deux cent cinquante-trois
二,法语中百分数的说法 法语中的百分比用 pour cent 来表示 3% trois pour cent ;50% cinquante pour cent 100% cent pour cent
三,小数的表示方法 逗号用 virgule 来表示 1,5 un virgule cinq 99,9 quatre-vingt-dix-neuf virgule neuf
精品文档

精品文档
1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze
15 quinze 16
seize 17
dix-sept 18 dix-huit 19 dix-neuf 20 vingt
21 vingt et un
80
quatre-vingts
22 vingt-deux
81
quatre-vingt-un
23 vingt-trois
82
quatre-vingt-deux
24 vingt-quatre
83
quatre-vingt-trois
25 vingt-cinq
90
quatre-vingt-dix
30 trente
91
quatre-vingt-onze
31 Trente et un
92
quatre-vingt-douze
32 Trente-deux
93
quatre-vingt-treize
33 Trente-trois
100
cent
40 quarante
101
cent un
41 quarante et un 121
deux vingt et un
42 quarante-deux
200
deux cents
43 quarante-trois 201
deux cent un
50 cinquante
1000
mille
soixante 60
2000
deux mille
70 soixante-dix
1000000 un million
soixante- onze 71
2000000 deux millions
72 soixante- douze 十亿
un milliard
73 soixante- treize
74 soixantequatorze
精品文档

精品文档
关于法语虚拟式的用法 1
法语虚拟式用于表示一种只是在人的头脑中考虑的动作,或表示一件被认为是不现实的事情。 虚拟式的使用往往取决于说话人的意志、愿意或情绪。它一般只用于从句。各种从句都有可 能使用虚拟式,只要它符合表示愿望、欲望、意志、命令、欢乐、惊讶、担忧、愤怒、遗憾、 怀疑、否定等条件。所以我们从各种从句的角度来探讨虚拟式的用法。 法语从句分三大类: 1、 补语从句或名词性从句(propositions complétives ou substantives),在复合句中 的作用相当于简单句中的名词; 它包括:
1) 主语从句; 2) 宾语从句(直接宾语、间接宾语); 3) 表语从句; 4) 名词补语从句(或同位语从句); 5) 形容词补语从句。 2、 关系从句或形容词性从句(propositions relatives ou adjectives); 3、 状语从句或副词性从句(propositions circonstancielles ou adverbiales)。 它包括: 1) 时间状语从句; 2) 目的状语从句; 3) 让步状语从句; 4) 条件状语从句; 5) 条件状语从句等。
下面是各种从句中需用虚拟式的情况。
精品文档

精品文档
1、 补语从句或名词性从句中的虚拟式: a) 主语从句:
大量的是无人称短语后的真主语从句或实质主语从句。
需用虚拟式的短语主要有: il est bon, il est douteux(可疑的), il est faux(错误的), il est facile, il est difficile, il est juste, il convient(合适的),il est important, il importe, il est possible, il est impossible, il est heureux(可喜的), il est facheux(气人的),il est nécessaire, il est indispensable, il est naturel, il est utile, il est inutile, il se peut, il est rare, il est urgent(紧急的), il est honteux(可耻的), il est étonnant, il est surprenant, il est triste, il est temps, il est regrettable(令人遗憾的), c’est dommage, il vaut mieux (que)
但以下短语不用虚拟式: il est s?r, il est clair, il est certain, il est évident, il est probable (que) Exemple : Il est facile qu’on tombe sous le pluie sur cette route. Il est possible qu’elle vienne lundi. Il est nécessaire que vous restiez là-bas. Il se peut que le président soit présent àcette réunion. Il est étonnant que vous gardiez le silence aujourd’hui. 用连词“que”引导的从句放在句首作后面动词的主语时,从句动词需用虚拟式: Exemple : Que vous partiez tout de suite n’empêchera pas leur attaque. Qu’un petit pays puisse vaincre un grand pays n’a rien d’étonnant.
b) 宾语从句(直接宾语、间接宾语): 以下动词要求虚拟式: Verbes de volonté: aimer, aimer mieux, demander, désirer, dire, empêcher(阻止), éviter(避免), exiger, ordonner, permettre, préférer, prier, commander, souhaiter, vouloir (que), etc.
精品文档

精品文档
:Exemple : Je veux qu’il revienne. Tu ne voudrais pas que je connaisse le dernier Goncourt ? Il souhaite que vous voyez en bonne santé. 但“espérer”后用直陈式: Exemple : J’espère que vous reviendrez de temps en temps (一般为简单将来时).
Verbes de sentiments : craindre, regretter, se plaindre, s’étonner, avoir peur, avoir crainte (que) Je crains qu’il ne soit malade. Je regrette qu’ils soient absents. Il se plaint qu’on ne l’aide pas dans les difficultés.
一些陈述动词,如“croire, penser”等在否定、疑问时,从句可用虚拟式: Exemple : Je ne crois pas qu’il soit malade. Je ne pense pas qu’il réussisse demain.
c) 表语从句: Exemple : L’important est que vous connaissiez la région. Son regret est que vous soyez souvent en retard. Mon voeu est que tous soient enrichis.
d) 名词补语从句(或同位语从句): Exemple : Il vit dans cette crainte éternelle que le ciel (ne) tombe sur sa tête. Le regret que son voisin soit déjà mort l’empêche de se calmer.
e) 形容词补语从句: être content, désolé, étonné, faché, fier, furieux, affligé, honteux, ravi, triste, surpris, Exemple :
精品文档

精品文档
Le professeur est fachéque beaucoup de camarades soient en retard. Je suis content que mon fils soit admis par l’Université de Beijing. Elle est triste que son mari soit au ch?mage.
关于法语虚拟式的用法 2
2、 关系从句或形容词性从句中的虚拟式: 关系从句表示目的,或其主句表示否定、疑问,或其先行词伴有最高级形容词或相当于最高 级的形容词时,从句可用虚拟式: Nous cherchons quelqu’un qui puisse parler l’anglais et le fran?ais à la fois. Je n’ai jamais vu d’homme qui ait cette taille. Est-il au monde quelque chose qui vaille mieux que le sommeil ? C’est le seul cas auquel nous ne puissions penser.
3、 状语从句或副词性从句中的虚拟式: a) 时间状语从句: 用虚拟式的连词有: avant que, en attendant que, jusqu’à ce que Rentrons vite avant qu’il (ne) pleuve. Restez ici en attendant que votre frère revienne. Je vais rester ici jusqu’à ce qu’il revienne.
b) 目的状语从句: 连词有: pour que, afin que, de sorte que, de fa?on que, de peur que, de crainte que Il répète cette phrase pour que tous les élèves la comprennent. Il insiste sur cela afin que l’on le retienne par coeur. Faites de sorte que tout le monde soit content. (Mais : Il a bien fait de sorte que tout le monde est content.) Il est sorti par la fenêtre de peur (de crainte) qu’on le voie.
c) 让步状语从句: 连词有: bien que, quoique, malgréque, qui que, quoi que, quel que, oùque, que... ou que... Il travaille dans les champs, bien qu’il soit malade. Il refuse cette proposition quoique tout le monde l’accepte.
精品文档

精品文档
Qui que vous soyez, vous devez travailler. Quoi qu’il dise (quoi qu’il fasse), elle dit toujours non. Quelles que soient les difficultés, nous réussirons. Les difficultés, quelles qu’elles soient, seront vaincues. Où que j’aille, il me suit. Que vous soyez d’accord ou non (=ou que vous ne soyez pas d’accord), je partirai demain.
高手 TCF 考试 600 分之心得分享
今年夏天,我和法语有个约会!
d) 条件状语从句: 连词有: à(la) condition que, àmoins que, pourvu que Je vais en ville à (la) condition que vous m’accompagniez. Je ne vais pas en ville à moins que vous m’accompagniez. Il sera d’accord pourvu que vous acceptiez ses conditions.
e) 方式状语从句: 连词有: sans que Il est parti sans que personne ne le sache.
虚拟式有时还用在独立句中: 1) 第三人称命令式: Qu’il parte tout de suite. Qu’on me donne à boire. Qu’ils reviennent dans une heure.
2) 表示愿望: Pourvu qu’on rentre avant la nuit ! Que je revoie un jour cet ami ! Vive la République ! Puissent revenir ces hommes après le combat. Vive le président Mao, qu’il vive longtemps, très longtemps !
法语学习笔记之九 一些总结,数字,月份,算术 (2010-06-09 19:36:52)
转载▼ 标签: 分类: 学习札记
精品文档

精品文档
教育
一、 数字
1 un,une
2 deux
3 trois
4 quatre
5 cinq
6 six
7 sept
8 huit
9 neuf
10 dix
11 onze
12 douze
13 treize
14 quatorze
15 quinze
16 seize
17 dix-sept
18 dix-huit
19 dix-neuf
20 vingt
21 vingt et un/une
29 vingt-neuf
30 trentre
31 trentre et un
39
trentre-neuf
40
quarante
41
quarante et
un 49 quarante-neuf
50 cinquante
51 cinquante et un 59 cinquante-neuf 60 soixante
61 soixante et un
69 soixante-neuf 70 soixante-dix
71 soixante-onze
79 soixante-dix-neuf
80 quatre-vingts
81 quatre-vingt-un 90 quatre-vingt-
dix
91 quatre-vingt-onze 99 quatre-vingt-dix-neuf
100 cnet
101 cent un/une
102 cent duex
110 cent dix
119 cent dix-neuf
199 cent quatre-vingt-dix-neuf
200 deux cents
201 deux cent
un/ume
900 neuf cents
999 neuf cent quatre-vingt-dix-neuf
1000 mille
1001 mille un
1050 mille cinquante
2000 deux mille
90000 quatre-vingt-dix mille 100000 cent mille
200000 deux cent mille
789897 sept cent quatre-vingt-neuf mille huit cent quatre-vingt-dix-sept
1,000,000 un million
200,00,00 deux cent millions
1,000,000,000 un milliard
900,000,000,000 neuf cent millards 注意:1、除 11、71、91 没有性的变化外,其它带 1 的数词在遇到阴性名词时均要配合。 2、80 quatre-vingts 后面要加“S”,但如果后面还有其它数词,就不加“S”。 3、 cent 加 S 的原则同 vingt。 4、 mille 是不变数词,任何情况下都不加“S”。 5、 un million 是名词。所以复数时后面要加 S,如果整数百万后面接有名词,要加介词 de; 如果接有其它数词,那么后面的名词前就不用加 de。如:cent million de chinois 6、 milliard 的用法与 million 一样。 二、 算数
1、 加法 … et … font … 或 … plus … égale …
2+2=4
deux et deux font quatre
deux plus deux égale quatre
2、 減法
… moins …égale…
6-2=4
six moins deux égale quatre
3、 乘法
… fois … (font) … 或 … multiplié … (font)…
2*3=6 deux fois trios (font) six
精品文档

精品文档
deux multiplié (font) six 在乘法中,“等于”用动词 faire,亦可省略。 三、 月份
一月 janvier 二月 février 三月 mars 四月 avril 五月 mai 六月 juin 四、 星期
七月 juillet 八月 ao?t 九月 septembre 十月 octobre 十一月 novembre 十二月 décembre
星期一 lund 星期二 Mardi 星期三 Mercredi 星期四 Jeudi 五、 钟点
星期五 vendredi 星期六 samedi 星期天 dimanche
1、 表示整钟点:Il est + 数词 + heure(s)
2、 表示半点:Il est + 数词 + heure(s) +et + demi(e)
3、 表示刻:Il est + 数词 + heure(s) + et + (数字) + quatre(s)
4、 表示分:Il est + 数词 + heure(s) + 数词
5、 表示差几分:Il est + 数词 + heure(s) + moins +数词
6、 表示上午和下午几点时,要加上“du matin”,“du soir”
7、 当所表示的钟点是时间数量单位,与序列时数无关,则不用以上结构,如:
un quart d’heure 一刻钟
une demi-heure
半小时
trios heures et demie 三个半小时
注意:当 demi 位于名词前时,字形不变;位于名词后时,要与名词保持性数一致。
六、 颜色
名词
形容词

rouge

jaune
绿
vert

Noir

blanc
Blanc/blanche
粟色
marron
玫瑰色
rose
金色
blond
Blond/blonde
句型
1、 问时间 Quelle heure est-il?
精品文档

精品文档
Est-ce que tu as l’huere? As-tu l’heure? 2、 无人称句型 Il y a …,加上名词后即成为“有…” 3、 询问他人姓名 Comment t’appelles-tu? Comment vous appelez-vous? Comment s’appelle-t-il? 4、 询问有多少东西 Combine de +名词+ y a-t-il +状语 5、 询问日期 今天几号:Quelle date sommes-nous aujourd’hui? 今天星期几:Quel jour sommes-nous aujourd’hui? 今年是哪年:quelle année sommes-nous? 6、 表达日期 规定日期说法是用“nous sommes”,加上定冠词“le”,再加上数字 星期几也用“nous sommes”,直接加上 Lundi、Mardi 等就可以 表达年份时,用介词 en,如:nous sommes en mille neuf cent quatre-vingt-dix. 从几点到几点:de … à … 7、 面积大小 Quelle surface fait la chamber? Quelle surface mesure la chamber? La chamber fait (mesure) quatre mètres sur trios. 这个房子的面积是四米长,三米宽。 8、 询问天气 Quel temps fait-il chez toi en ce moment? 9、 打电话 C’est … à l’appareil? 是 XX 在打电话 C’est de la part de qui? 是谁来的电话? 10、 强调句 C’est … que … 之间的成分是强调的重点,可以是宾语,也可以是状语 精品文档

精品文档
短语
一、 介词短语
à c?té de 在…旁边 loin de 远的,远离…的 d’ailleurs 另外,再者 au bout de 在…尽头 jusqu’q 一直到… grace à 多亏,由于(只用于褒义) d’apràs 根据
père de 在…附近 donner sur 朝向 au fond de 在…尽头 en plus de 除去…之外 de la part de 以…名义
autour de 在……周围
二、 形容词短语
plus de 较多,更多
pas mal de 很多,不少(名词不加冠词)
monis de 较少的(名词不加冠词)
plein (de)… 充满的(plein 要与被修饰的名词或代词在性数上相一致)
三、 副词短语
bien s?r 当然
un peu 一点儿
plus tard 晚一些,迟一些
en ce moment 这段时间内
à propos 及时地,顺便地
tout à l’heure 一会儿,刚才
commen d’habitude 像往常一样
à la fin 最后
la plupart du temps 大部分时间里,通常 tout de suite 马上,立刻
de plus 又,再
au contraire 相反地
四、 名词短语
un emploi du temps 时间表 pour-cent 百分之…
精品文档
une letter recommandée 挂号信

法语常用句型讲解法语基础语法知识汇总教材

、问时间 Quelle heure est-il? Est-ce que tu as l’huere? As-tu l’heure? 2、无人称句型 Il y a …,加上名词后即成为“有…” 3、询问他人姓名 Comment t’appelles-tu? Comment vous appelez-vous? Comment s’appelle-t-il? 4、询问有多少东西 Combine de +名词+ y a-t-il +状语 5、询问日期 今天几号:Quelle date sommes-nous aujourd’hui? 今天星期几:Quel jour sommes-nous aujourd’hui? 今年是哪年:quelle année sommes-nous? 6、表达日期 规定日期说法是用“nous sommes”,加上定冠词“le”,再加上数字 星期几也用“nous sommes”,直接加上Lundi、Mardi等就可以 表达年份时,用介词en,如:nous sommes en mille neuf cent quatre-vingt-dix. 从几点到几点:de … à … 7、面积大小 Quelle surface fait la chamber? Quelle surface mesure la chamber? La chamber fait (mesure) quatre mètres sur trios.这个房子的面积是四米长,三米宽。 8、询问天气 Quel temps fait-il chez toi en ce moment?

9、打电话 C’est … à l’appareil?是XX在打电话 C’est de la part de qui?是谁来的电话? 10、强调句 C’est … que … 之间的成分是强调的重点,可以是宾语,也可以是状语。 关系从句,关系由关系代词引导,被该代词代替的词叫先行词,关系从句的形式随先行词的形式而变化。 限定性 Le gateau que j'ai mangé est très délicieux. 解释性 Ma soeur, qui parle très bien le chinois, a trouvéfacilement du travail. 描写 Nous avons visité un vieux chateau d'où on domine toute la vallée. 1. qui代替主语。先行词是一个生物或者非生物名词,先行词可以是个名词,也可以是一个代词 Un spéléologue est un homme. Cet homme explore les cavernes et les grottes souterraines. Un spéléologue est un homme qui explore les cavernes et les grottes souterraines. Adressez-vous à l'employé du guichet 5, celui qui s'occupe des passports. La politesse, c'est quelque chose qui facilite les relations humaines. 当先行词是一个人称代词的时候,注意动词的配合 C'est moi qui ai fait ?a. 2. que代替一个生物或者非生物名词的直接宾语 先行词可以是一个名词,也可以是一个代词 Nous avons des cousins brésiliens. Nous voyons ces cousins très rarement. Nous avons des cousins brésiliens que nous voyons très rarement. Dans ce village, le boulanger est quelqu'un que tout le monde conna?t. PS : 在复合时态时,要注意从句的性数配合

法语虚拟式

法语教授总结的语法精髓(法语虚拟式) 引导虚拟式现在时的几个词1、引导目的的: pour que 为了 afin que 为了 de peur que 以免 de cr ainte que 免得 2、引导时间的: avant que 在......之前 en attendant que 直到 jusqu’a ce que 一直到 3、引导原因、条件、假设的: a moins que 除非 a (la) condition que 只要,只须 4、引导让步的: bien que,quoi que 虽然 qui que 不论是谁(etr e作动词,tu,vous,se作主语) ou que不论哪儿 quelque...que不论如何 quel(quelle, quels, quelles) que不论什么样,不论是谁(其他人称作主语) 法语虚拟式用于表示一种只是在人的头脑中考虑的动作,或表示一件被认为是不现实的事情。虚拟式的使用往往取决于说话人的意志、愿意或情绪。它一般只用于从句。各种从句都有可能使用虚拟式,只要它符合表示愿望、欲望、意志、命令、欢乐、惊讶、担忧、愤怒、遗憾、怀疑、否定等条件。所以我们从各种从句的角度来探讨虚拟式的用法。 法语从句分三大类: 1、补语从句或名词性从句(propositions completiv es ou substantiv es),在复合句中的作用相当于简单句中的名词; 它包括: 1)主语从句; 2)宾语从句(直接宾语、间接宾语); 3)表语从句; 4)名词补语从句(或同位语从句); 5)形容词补语从句。 2、关系从句或形容词性从句(propositions relativ es ou adjectiv es); 3、状语从句或副词性从句(propositions circonstancielles ou adv erbiales)。 它包括: 1)时间状语从句; 2)目的状语从句; 3)让步状语从句; 4)条件状语从句; 5)条件状语从句等。下面是各种从句中需用虚拟式的情况。 1、补语从句或名词性从句中的虚拟式: a) 主语从句: 大量的是无人称短语后的真主语从句或实质主语从句。需用虚拟式的短语主要有: il est bon, il est douteux(可疑的), il est faux(错误的), il est facile, il est difficile, il est juste, il conv ient(合适的),il est importa nt, il importe, il est possible, il est impossible, il est heureux(可喜的), il est fâcheux(气人的),il est nece ssaire, il est indi spensable, il est naturel, il est utile, il est inutile, il se peut, il est rare, il est urgent(紧急的), il est honteux(可耻的), il est et

最全的法语语法整理大全

〖代词相关〗 GRAMMAIRE I 主语人称代词 1. 1.1.词形 2. 如同英语中人称代词主格,用作主语。 1) 1)1)tu 用作家人、好友间; vous (您)礼貌、尊重。 2) 2)2)第三人称也可用作(它,它们) II 主有形容词 3. 3.1.词形 mon amie 。 4. 4.2.用法 1) 1)1)主有形容词的性、数与所限名词的性数一致,与所有者性别无关。son livre 2) 2)2)所有者为复数,所有物是每人一件时,一般用单数主有形容词。 Ouvrez votre livre à la page 20. (Open your books at page 20.) III 重读人称代词 1. 1.1.词形 1) 1)1)主语的同位语:A 单独用作同位语:

Lui, il conna?t le peintre de ce tableau. B 与另一人称代词或名词构成复合同位语 T oi et moi , nous allons au cinéma à vélo. 2) 用作介词的补语: Je travaille avec elle chez moi. 3) 用于c’est后,或无谓语的省略句中 Qui est Li Ming ? ——C’est lui. IV直接宾语人称代词 me, m’ (me)nous(us) te, t’(you)vous(you) le, l’(him/it)les(them) la, l’(her/it) 相当于英语中的宾格,但放在有关动词前: Ce texte n’est pas facile, le comprenez-vous ? —— Non, je ne le comprends pas. 肯定命令式中,放在动词后面,用连字号相连,有me的改为moi: Choisissez-les si vous voulez bien. Attendez-moi à la station, s’il vous pla?t. V泛指代词on 可代替口语中所有人称代词,相当于英语中的one , someone, they, people,动词谓语仅用第三人称单数 Ecoute, on frappe à la porte. (Listen, someone is knocking at the door.) III国家、城市名词前介词的用法 1.阴性国名或国名以元音开头,用en。en Chine, en Iran 2.阳性国名用à。Au Japon 3.城市前用à,从……来用de 4.de+ 阴性名词则无冠词,阳性变du。 VI间接宾语人称代词 1.1.1.词形 Ma soeur m’écrit quelquefois. Je vais lui demander un verre de lait. Ne leur dites pas cette nouvelle.

法语虚拟式

虚拟式小结(本科生用) 虚拟式的构成: 虚拟式现在时通常由直陈式现在时第三人称复数去掉词尾ent,依次换上e, es, e, ions, iez, ent 构成。但有些动词例外,需要特别记忆。 常用的例外动词有:avoir, être, aller, venir, faire, vouloir, pouvoir, savoir, prendre等。 虚拟式过去时由avoir 或être的虚拟式现在时加上过去分词构成。 虚拟式的常用时态: 虚拟式目前常用的时态有虚拟式现在时和虚拟式过去时(即虚拟式复合过去时,而其它用于虚拟式的过去时态已经很少使用)。 虚拟式的使用原则: 1. 虚拟式的使用带有明显的、强烈的情感色彩和说话者的主观意愿和看法。 2. 虚拟式主要用于各种从句中(名词性从句、形容词性从句、副词性从句)。是否使用虚拟 式一般并不取决于说话者的意愿,而是由主句所使用的动词或动名词结构的短语所决定的。 也就是说,这些动词或短语是语法上要求在从句中必须使用虚拟式的。 3. 虚拟式有时用于独立句,此时主要表示对第三人称的命令、愿望、请求等语气。 4. 使用虚拟式过去时,主要考虑两点: (1)从句动词表示已经完成的事实。 (2)从句所陈述的事情未必真的已经完成,而是强调在某一将来的时间之前必须完成的概念。 I. 虚拟式用于名词性从句(补语类从句) A.主句谓语表示请求、命令、愿望、爱好、禁止等概念。 常见的表示“要求”的动词:demander prier exiger vouloir tenir à ce que (坚持要) 常见的表示“命令”的动词:ordonner commander 常见的表示“禁止”的动词:interdire refuser 常见的表示“愿望”的动词:désirer aimer aimer mieux préférer souhaiter 常见的表示“愿望”的短语:avoir envie avoir besoin ▲ Le professeur exige que nous fassions des efforts plus soutenus. ▲ L’agent de police interdit qu’on stationne devant l’entrée du parc. ▲ As-tu besoin que je te dise ce que tu dois écrire? 你还要我来说你该写什么吗? B. 主句谓语表示快乐、悲伤、愤怒、惊讶、失望、害怕、担心、怀疑等情感概念。(这一类 情况最常见的是由动词être和形容词组成的短语,另外还有一些表示情感的动词或短语。)

法语 虚拟式课外练习(附答案)

虚拟式课外练习 1.动词变位:先做直陈式现在时的动词变位,然后再做虚拟式现在时的变位。 étudier : ils ( ), que vous ( ) Créer : ils ( ), que tu ( ) Essayer : ils ( ), que nous ( ) Acheter : ils ( ), que vous ( ) Ha?r : ils ( ), que je ( ) Dormir : ils ( ), qu’il ( ) Fuir : ils ( ), que nous ( ) Bouillir : ils ( ), qu’il ( ) Sentir : ils ( ), que vous ( ) Obtenir : ils ( ), que j’( ) 2.用虚拟式现在时完成下列句子。 Pour rester mon ami, il faudra : 1.que tu me (téléphoner ) chaque jour, 2.que tu (m’inviter) souvent au restaurant, 3.que tu (aller ) au cinéma avec moi, 4.que tu (être ) toujours disponible pour moi, 5.que tu (avoir ) du temps àme consacrer, 6.que tu me (faire) des cadeaux, 7.que tu (savoir) m’écouter,

8.que tu (venir) chez moi quand je t’appelle. 3.用虚拟式现在时完成下列句子。 Pour surfer sur Internet, il faut que tu (1) (acheter) un ordinateur et il est indispensable que tu (2) (avoir) aussi un modem. Tu sais, il faudra que le vendeur (3) (prendre) le temps de bien t’expliquer. Après l’installation, il faut que ton ordinateur (4) (être) près d’une prise téléphonique. Et il est aussi nécessaire que tu (5) (choisir) un serveur, tu sais, il y en a beaucoup, alors choisis bien : il faut que tu (6) (faire) attention aux différentes possibilités. Ensuite, c’est facile ! Il faut seulement que tu (7) (tenir) la souris correctement et que tu (8) (cliquer) oùtu veux ! 4.用虚拟式现在时完成下列句子。 1.Il faut que tu (partir). 2.Il veut que nous (écouter) son avis. 3.Il aimerait que tu (choisir) l’autre. 4.Il souhaite que nous l’(attendre). 5.Il doute qu’elle (arriver) àl’heure ce soir. 6.Il faut que tu (tenir) ta promesse. 7.Il veut que Louis lui (prêter) de l’argent. 8.Il aimerait que tu l’(emmener) àla station. 9.Il souhaite que ses parents lui (permettre) d’aller en France. 10.Il doute que sa mère (se souvenir) de son anniversaire.

法语虚拟式简述

法语虚拟式用于表示【一种只是在人的头脑中考虑的动作】,或表示【一件被认为是不现实的事情】。 虚拟式的使用往往【取决于说话人的意志、愿意或情绪】。 它【一般只用于从句】。各种从句都有可能使用虚拟式,只要它符合表示愿望、欲望、意志、命令、欢乐、惊讶、担忧、愤怒、遗憾、怀疑、否定等条件。 所以我们从各种【从句的角度】来探讨【虚拟式的用法】。 总则:表达主观上存在,而客观上未必存在的事情。特别是用来【强调主观上的态度】。 虚拟式的使用原则 1. 虚拟式的使用带有明显的、强烈的情感色彩和说话者的主观意愿和看法。2. 虚拟式主要用于各种从句中名词性从句、形容词性从句、副词性从句。是否使用虚拟式一般并不取决于说话者的意愿而是由主句所使用的动词或动名词结构的短语所决定的。也就是说这些动词或短语是语法上要求在从句中必须使用虚拟式的。3. 虚拟式有时用于独立句此时主要表示对第三人称的命令、愿望、请求等语气。 I. 虚拟式用于名词性从句补语类从句 A. 主句谓语表示请求、命令、愿望、爱好、禁止等概念。常见的表示“要求”的动词P3.1demander prier(请求、恳求) vouloir tenir à ce que (坚持要) 常见的表示“命令”的动词ordonner exiger commander demander 常见的表示“禁止”的动词interdire refuser defendre 常见的表示“愿望”的动词P3.2désirer aimer aimer mieux préférer souhaiter 常见的表示“愿望”的短语avoir envie avoir besoin ▲Le professeur exige que nous fassions des efforts plus soutenus. ▲ L’agent de police interdit qu’on stationne devant l’entrée du parc. ▲ As-tu besoin que je te dise ce que tu dois écrire? 你还要我来说你该写什么吗 B. 主句谓语表示快乐、悲伤、愤怒、惊讶、失望、害怕、担心、怀疑等情感概念。这一类情况最常见的是由动词être和形容词组成的短语另外还有一些表示情感的动词或短语。 由动词être和形容词组成的短语高兴、自豪、满意être ravi être fier être heureux être content être satisfait 生气、悲伤、愤怒 être mécontent être triste Array être faché etre furieux(狂怒的) 奇怪、惊讶être curieux être surpris être étonné 烦恼遗憾、失望 être ennuyé être désolé être dé?u c’est dommage遗憾表示情感的动词或短语 se réjouir (为...高兴) détester s’étonner惊讶regretter s’énerver (恼火、紧张) se facher avoir peur avoir Array crainte craindre redouter畏惧、担心怀疑P3douter怀疑、不相信 contester 否认、怀疑▲ Je me réjouis vraiment que vous soyez en bonne santé. 您身体这么好真是令我高兴。▲ C’est dommage qu’il faille partir si t?t. 很遗憾必须这么早出发。▲ Je conteste qu’il ait dit une telle bêtise. 我不相信他会说出这么蠢的话。 Nous regrettons qu’il ne puisse venir. 他不能来,我们感到遗憾。 C. P3 Opinion主句谓语是关于赞同、反对、好坏、是否应该等表示判断的概念。这一类情况最常见的有主句是由无人称主语+形容词构成的无人称句或由无人称动词构成的句 子il convient que ......是合适的, 是恰当的表示判断的例子常见的还有trouver bon / mauvais / juste / injuste que .................... Je suis d’avis que… mériter que ▲ Je trouve bon que vous ayez apporté tous les documents nécessaires. 你

法语基础语法总结

I主语人称代词 如同英语中人称代词主格,用作主语。 1)1)1)tu 用作家人、好友间;vous(您)礼貌、尊重。 2)2)2)第三人称也可用作(它,它们) * 抽象名词前,一般用定冠词Je n’aime pas le café. * 名词作表语,表身份、职业、国籍时,可省冠词Je suis étudiant. * 定冠词le les前有介词à, de 时,要缩合au(à + le) , aux (à + les) , du ( de + le ) , des ( de + les )。Nous allons au magasin. III名词 1.1.1.阴阳性人与动物的自然性别或固定用法un étudiant/ une étudiante le frère/ la so e ur une valise mon bureau 某些行业无阴性,但可用于女性un professeur 2.2.2.复数词尾加s 但不发音;un stylo/des stylos, une chaise / des chaises;-s –x –z 单复数相同un cours / des cours;-eau, -au, -eu结尾复数加x 但不发音un tableau / des tableaux;-al结尾复数改为-aux un journal/ des journaux 3.3.3.种类月份、星期、语种在法语中不属于专用名词,词首不用大写décembre, fran?ais IV动词变位 法语按动词变位分为三组: 第一组-er结尾;第二组-ir结尾;第三组-re, -oir, -ir结尾 直陈式现在时(英语中的现在进行时和一般现在时)中,第一组动词变位如下: parler je parle vous parlez tu parles nous parlons il parle ils parlent V一般疑问句 1.陈述句型,语调上升V ous parlez anglais ? 2.主谓倒置,中加- Etes-vous médecins ? 第三人称单数不以t, d结尾时A-t-il un manuel de fran?ais ? 3.疑问词放前Est-ce qu’elle a un manuel de fran?ais ? GRAMMAIRE I主有形容词

西班牙语虚拟式总结 (1)复习课程

西班牙语虚拟式总结 (1)

西班牙语虚拟式(subjuntivo) temer ◆表示害怕+subjuntivo: Teme que sus padres lo critique. ◆表示恐怕,很可能发生的事+indicativo: Temo que no puede venir a nuestra fiesta por la llovia. sentir◆表示抱歉、遗憾+subjuntivo: Siento mucho que le molestemos a esta hora. ◆表示感觉+indicativo: Siente que algún insecto lo pica. convencer de◆表示劝服、规劝+subjuntivo: Intentó convencerme de que le acompa?ara a hacer de compras. ◆表示信服、确信+indicativo: ?Te convences ahora de que nadie trataba de enganarte?

recordar ◆表示提醒、劝告+subjuntivo: Recuérdale que escriba. ◆表示想起,记起+indicativo: Recordó de repente que había olvidado cocinar. suponer ◆表示假设,假定+subjuntivo: Suponiendo que fuera verdad, no tiene derecho a hablar así. ◆表示认为、推定+indicativo: Supongo que lo habrás hecho. decir◆表示命令、请求+subjuntivo: Dile que me traiga el móvil. ◆表示讲述+indicativo: Mi madre dijo que vendría a verme este domingo. advertir ◆注意到,察觉到Alguien advirti’o su presencia en la sala de lectura. ◆警告 me advirtio que llegara a tiempo. 在复合句中: siempre que, ?表示条件、只要+subjuntivo: Te llevaré conmigo siempre que me prometas ser formal. ?表示每次+indicativo: Siempre que vengo a verte, estás ocupado. cuando ?表示将来的行动+subjuntivo: Te veré cuando quieras. ?不表示将来+indicativo: Cuando entraste llovía. si ?表示现在不现实的或极少可能的条件和结果+subjuntivo: Si estuviéramos en semejante situación, nos quejaríamos. ?表示条件+indicativo: Trabaja, si quieres prosperar. Si encuentra un buen trabajo, será mucho mejor. ?虚拟式表不确定: Busca a una secretaria que sepa hablar espa?ol. ?陈述式表确定: Tiene una secretaria que sabe hablar seis idiomas. aunque ?陈述式表虽然,事实Aunque come poco, no consigue reducir el peso. ?虚拟式表即使,哪怕 Aunque coma poco, no consiguirá reducir el peso. hasta que ?表将来用虚拟: Permanezca aquí hasta que volvamos. ?表动作完成用陈述式简单过去时: Aquel día el guardia no nos dejó entrar hasta que le dijimos que éramos amigos de Susana. 个别用法: ?por +adj/adv+que+subjuntivo: 不管,不论 例如:Por muy inteligente que sea, no puede saberlo todo. (不管你多聪明,你都不可能知道一切。) Por mucho que sepa, no puede ser un experto en todo. (不论你知道多少,你不可能在每个方面都是专家。) Por mucho que te esfuerces, no puedes lograrlo. (不管你多努力,你都不可能实现它。) ?como si+subjuntivo, 仿佛,好像,其后面只能跟虚拟式的过去时。 例如:Cerró los ojos, como si no quisiera verme. (他闭上眼睛,好像不愿意看我似的。) Lo recuerdo como si hubiera ocurrido ayer. (我想起此事,好像昨天才发生似的。) ?还有一种虚拟式的用法是: subjuntivo+lo que/como/donde+subjuntivo: 例如:digan lo que digan(不管他们说什么),sea como sea(不管怎样),pase lo que pase(不管 发生什么),esté donde esté(不管他在哪),haga lo que haga(不论做什么) 在原因从句中,no porque后面用虚拟式。 1.No se engorda porque coma mucho. 2.No dejaré de hacerlo porque te opngas. Como si+虚拟式的例句: 1.Andas tan despacio como si fueras un enfermo.

法语基础语法大全

法语共有6大语式: 直陈式(l'indicatif ) 命令式(l'impératif) 条件式(le conditionnel ) 虚拟式(le subjonctif) 不定式(l'infinitif) 分词式(le participe) 其中直陈式(l'indicatif )有以下时态: 直陈式(l'indicatif )主要时态: 直陈式现在时(Indicatif Présent) 直陈式复合过去时(Indicatif Passé Composé) 直陈式未完成过去时(Indicatif Imparfait) 直陈式愈过去时(Indicatif Plus-que-parfait) 直陈式简单过去时(Indicatif Passé Simple) 直陈式先过去时(Indicatif Passé Antérieur) 直陈式简单将来时(Indicatif Future Simple) 直陈式先将来时(Indicatif Future Antérieur) 直陈式(l'indicatif )次要时态: 直陈式最近将来时(Indicatif Future proche) 直陈式最近过去时(Indicatif Passé récent) 直陈式过去将来时(Indicatif Le futur dans le passé)命令式(l'impératif)有以下几种时态: 命令式现在时(Impératif Présent) 命令式过去时(Impératif Passé)

条件式(le conditionnel )有以下几种时态: 条件式现在时(Conditionnel Présent) 条件式过去时(Conditionnel Passé) 虚拟式(le subjonctif)有以下几种时态: 虚拟式现在时(Subjonctif Présent) 虚拟式过去时(Subjonctif Passé) 虚拟式未完成过去时(Subjonctif Imparfait) 虚拟式愈过去时(Subjonctif Plus-que-parfait) 分词式(le participe)有以下几种时态: 分词式现在时(Participe Présent) 分词式过去时(Participe Passé) 不定式(l'infinitif): 法语中,未经变化的原形动词叫做不定式。 现在时le prés ent de l’indicatif 将来时Le future de l’indicatif 最近将来时Future proche 简单将来时Future simple 先将来时Future antérieur 未完成过去时L’imparfait de l’indicatif 复合过去时Le passé composé de l’indicatif 愈过去时Le plus-que-parfait de l’indicatif 条件式Le conditionnel (présent/passé) 虚拟式Le subjonctif(présent/passé/imparfait/plus-que-parfait) 被动态La forme passive 先过去时Passé antérieur 简单过去时Passésimple 正在进行时Présent progressif 最近过去时Passé récent 1 现在时:描写发生的动作或状态/表达习惯性动作/描述真理 例:j’écris un article Aimer Finir Il a mal à l’estomac J’aime Je finis

(完整版)西班牙语虚拟式小结

虚拟式用法小结 作者:杨福江 (这里讲的虚拟式用法包括虚拟式的各种时态,用法一致,只是在实际使用时要根据具体的语境确定其时态时值) 虚拟式的用法大体分为两类:虚与实。在说话者看来,所讲之事未必具备真实性、确定性或现实性;或虽然是真实的,但所讲之事与说话者的个人情感挂起钩来。(仔细体会这段话) 一)虚 指的是虚拟的行为,即从说话者的角度看,从句所讲的行为或情况暂时是虚构的、未确定的或尚未成为事实的。 1.主句表示意愿 包括愿望、需要、请求、命令、劝告、建议、允许、禁止、赞成、反对等。(注意permitir、prohibir与estar de acuerdo en)注:estar de acuerdo en表示同意某种做法时用虚拟式;而表示同意某种观点或看法时,从句用陈述式。 Estamos de acuerdo en que ellos vengan un poco más tarde. Estoy de acuerdo en que es poca la información que tenemos. 2.表示意愿的主句动词省略 只保留由连词que引导的从句或由 ojalá引导的表示愿望的从句 Que te vaya bien.

?Ojalá te hayan gustado las fotos! 3.主句表示担心、害怕 相关词汇:preocupar temer preocupación temor miedo 等 4.当主句表示可能、必须、赞成、反对等个人判断或看法(即主语从句) Es importante/normal/difícil/necesario等 5.当说话者对从句所指的行为或情况持怀疑或否定态度时。常见词组:negar dudar no creer no decir no ser cierto no es que等 El niega que no lo haya hecho . No es que me burle de ella,es que me hace gracia. 注:不能光看动词是否用否定形式,必须看说话者是否对从句所指的行为或情况持否定或怀疑态度。也就是说,不能只看从句结构是否为否定形式,还得看具体意思为肯定还是否定。 No dudo que ella vendrá a la fiesta. 6.定语从句指虚拟事物(即对先行词不确定时) Levanten la mano los que quieran ir. 7.目的状语从句 常见词组:a que ,para que,a fin de que,con objeto de que,de manera que,con la intención de que ,con vistas a que,no sea que

法语虚拟式现在时小结

法语虚拟式现在时(Le Subjonctif Présent) 虚拟式表示一种主观设想的语气。可表示主观的愿望;也可表述事实,但强调主观方面的态度,比如感情、判断、怀疑、可能等。 虚拟式多用于从句,这是,从句是否使用虚拟式取决于主句的动词(动词、动词短语、无人称动词等)或取决于所代替的先行词在从句中是否涉及主观愿望或是实际不存在的。虚拟式也可用于独立句中。 构成:去掉直陈式现在时第三人称复数词尾-ent,加词尾-e, -es, -e, -ions, -iez, -ent。 不规则动词: 1.用于名词性从句(que引导的宾语从句) 1)主句动词:表示意志的动词,比如愿望、爱好、命令、请求、同意、禁止等,如: Admettre; aimer ; agréer; aimer mieux ; avoir envie que ; commander ; prier ; souhaiter ; défendre; supplier ; veiller ; vouloir ; désirer; empêcher; éviter; exiger ; interdire ; s’opposer; demander ; préférer; ordonner ; permettre… (但是除:espérer; croire) Je désire que tu fasses du sport. Je souhaite que ton premier voyager en France soit réussi. 2)主句动词:表示感情的动词,比如喜怒哀乐、惊奇、遗憾、惭愧、害怕等,如:

Admirer ; avoir honte ; avoir crainte ; avoir peur ; craindre ; détester; se facher; regretter ; être content; être heureux; être satisfait; être triste; il est curieux ; il est étonnant; il est heureux… Elles sont très contentes qu’il fasse beau aujourd’hui. Je regrette que mon ami ne puisse pas aller au cinéma avec nous. 3)主句动词:表示判断的动词,如: Approuver ; louer ; trouver bon ; trouver injuste/juste ; valoir ; il faut ; il suffit ; il est utile ; il vaut mieux ; il est facile ; il est néces saire ; il est temps… Il faut qu’on aille à l’h?pital. Il est nécessaire que vous pensiez à votre avenir. 4)主句动词:表示不肯定,比如由于、否定、失望、可能性等,如:Contester ; désespérer; douter ; ignorer ; nier ; il est faux ; il est possible ; il est possible/impossible… Je me dou te qu’il soit fran?ais. Il est possible que tu sois en retard si tu pars à huit heures. 5)主句动词:本身表示陈述和感觉的动词,使用其否定形式时,从句使用虚拟式,如: Affirmer ; croire ; apprendre ; s’attendre; comprendre ; déclarer; imaginer ; être s?r; prévenir; prévoir; promettre ; se rappeler ; remarquer ; sentir ; se souvenir ; jurer ; oublier ; penser ; il est s?r; il me semble… Il ne me semble pas qu’il me mente. Je ne pense pas qu’elle soit fran?aise. 2.用于关系从句中 1)关系从句表示不是实际存在的事物,而是没能达到的愿望或目的,从句使用虚拟式: Je voudrais un disque qui comprenne t outes mes chansons préférées. Il cherche un interprète qui connaisse non seulement le fran?ais, mais aussi l’italien. Je voudrais un livre qui soit intéressant et instructif. 2)先行词被最高级修饰或被le premier, le dernier, le seul, l’unique 修饰时,表示个人自己的看法时,从句使用虚拟式: Voilàle plus petit ordinateur qu’on puisse trouver en ce moment. C’est la seule fille qui me connaisse dans cette classe. 3)主句中否定先行词或提问先行词,且先行词为personne, quelqu’un, quelque chose, rien等时,从句使用虚拟式: Je ne connais personne qui puisse parler japonais. Il n’y a rie n qui puisse le faire reculer. 4)主句本身使用虚拟式,从句配合使用虚拟式:

法语基础语法总结

I 主语人称代词 1. 1. 1 .词形 2. 2. 2.用法 如同英语中人称代词主格,用作主语。 1) 1) 1) tu 用作家人、好友间; vous (您)礼貌、尊重。 2) 2) 2)第三人称也可用作(它,它们) II 冠词 I 主有形容词 3. 3. 1 .词形 用法与英文冠词相同。 *抽象名词前,一般用定冠词 Je n ' aime pas le caf *名词作表语,表身份、职业、国籍时,可省冠词 Je suis *定冠词le les 前有介词 qde 时,要缩合 au (汁le ) , aux ( les )。Nous allons au magasin. 名词 1. soeur 2. II I 2. 3. e. tucHa nt. + les 旦,du ( de + le ) , des ( de tudiant/ une tudiacte le fr re 创a un pro fesseur 词尾力P s 但不发音;un stylo/des stylos, une chaise / des chaises; -s -< - 1. 阴阳性 une valise mon bureau 某些行业无阴性,但可用于女性 2. 复数 人与动物的自然性别或固定用法 un 单复数相同 un cours / des cours ; -eau, -au, -eu 结尾复数力口 x 但不发音 un tableau / des tableaux ; -al 结尾复数改为 -aux un journal/ des journaux 3. 3.种类 月份、星期、语种在法语中不属于专用名词, 词首不用大写 d ecembre, fran? ais 动词变位 IV 法语按动词变位分为三组: 第一组-er 结尾;第二组-ir 结尾;第三组-re,-oir,-ir 结尾 直 陈式现在时 (英语中的现在进行时和一般现在时)中,第一组动词变位如 下: je parle tu p arles il parle vous p arlez nous parions ils p arle nt V 一般疑问句 1. 陈述句型, 2. 主谓倒置, 第三人称单数不以t, d 结尾时 语调上升 中加- 3. 疑问词放前 Vous p arlez an glais ? Etes-vous m decins ? A-t-il un manuel de fran? ais ?

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档