带家具出租的房间
- 格式:doc
- 大小:37.00 KB
- 文档页数:6
带家具出租的房间读后感浅论《带家具出租的房间》的艺术特色08041122 沈月梅《带家具出租的房间》是世界短篇小说之王欧·亨利的一片短篇小说,也许整篇小说不长,但是读下来却给人一种久久不能平静的深思。
读欧·亨利的小说,我的耳畔就仿佛响起一首诗歌,因为小说被充实进了一种东西使它们具有朝向诗意的冲动。
我想,这就是艺术的魅力,因为他的小说《带家具出租的房间》,给我一种去寻求什么的冲动。
从内容方面来说,主要有两方面:一、歌颂爱情小说中木樨草的味道不仅仅弥漫了那个出租的房间,更是弥漫了整部小说。
这木樨草的味道是爱人的味道,是对感情执着的味道。
小说中很简单,故事中的男主人公就像是芸芸飘零人中的一个幽灵,我们无从知晓他的名字,就连当他死了永远离开我们的时候我们还是不知道他该如何称呼。
他看上去与下西区的其他人没有什么不同,一样寒酸的被冻的手,一样戴着葡萄藤流浪穿梭于红砖房屋之中,一样的寄宿在“带家具出租的房间”。
不同的是,他在找寻着什么,并且恰好他在这个房间里歇着的时候闻到木樨草的味道。
“他正歇着的时候,屋里突然有了一阵浓烈、甜蜜的木樨草香味。
它像是随着一股清风飘来的,是那样确切、浓郁和强烈,以至像是一个有血有肉的来客。
”不能不注意到,这里是木樨草的香味,大自然中的青草的味道,古老而淳朴,象征的是他那古朴的爱情。
其实,我从一开始就知道,充斥着地窖里油布和腐烂的木头蒸发出来的那种冷冰冰、发霉的气味的屋子是没有可能留住木樨草香味的,欧·亨利也一定明白读者会明白,这似乎是作者与读者两人间的不可说的默契。
而读到这里,更加确信,木樨草的香味来自于男子的幻想,是男子用意志构想出的幻象。
加上男主人公五个月不间断地打听询问,却千篇一律地否定回答,但是他终究还是没有放弃寻找她。
经历加上结局,悲情之中充满着感动。
在原文中有这样一段话:白天去找剧院经理、代理人、剧校和合唱团打听;晚上则夹在观众之中去寻找,名角儿会演的剧院去找过,下流污秽的音乐厅也去找过,甚至还害怕在那类地方找到他最想找的人。
阅读下面的文字,完成1-4题。
带家具出租的房间【美】欧·亨利躁动不安,来去匆匆,如时光一般飘忽不定——这正是这片街区里的居民写照。
入夜时分,一位青年男子拉响一栋又一栋的门铃。
一直来到第十二栋楼的门口,他把空荡荡的行李包放在台阶上,摘下帽子,擦了擦帽沿和前额上的尘土。
微弱的门铃声在遥远而空洞的深处响起。
这是他拉响的第十二个门铃。
不一会儿,房东大妈出现在门口。
青年问是否有空房出租。
“进来吧。
”房东说,她喉头里发出的声音似乎被舌苔堵住了似的,“我这三楼后头有间屋子空了快一星期了,家具齐全。
”青年跟着她上了楼。
不知何处透进来一丝微光,削弱了走廊里的阴暗。
两人不言不语地走在残破的地毯上,细看之下,它俨然变成了一大片植被,在这飘着恶臭阴暗的空气中腐朽,生出了浓密的青苔。
“就是这儿,”房东开口说,嗓子眼儿依旧跟被堵住了似的,“这房间特别好,难得空出来。
”青年租下了这间房。
房东准备离开的时候,他终于问出了那个已经在别处问过一千次并且早就挂在舌尖上的问题。
“您记得有这样一位年轻女孩租过您的房间吗?她皮肤白皙,中等个头,身材纤瘦,一头发红的金发,左边眉毛附近有颗黑痣。
”“没有。
我不记得。
”没有。
又是没有。
永远都是没有。
他花了整整五个月马不停蹄地追寻打听,终究还是无可避免地得到了这个无可避免的否定回答。
这个所谓家具齐全的房间以虚假的热情迎来了它头一回见面的新房客。
那些破败的家具让所谓“舒适”的环境变成了睁眼说瞎话:长沙发和两张扶手椅上的锦缎已经残破不堪,两扇窗户之间只有一块尺把宽的廉价穿衣镜;墙角挂着几个金粉斑驳的画框,画框下有一张黄铜床架。
年轻的房客躺倒在扶手椅中,他的呼吸中全都是这个房间的味道——准确地说应该是潮气——那是一股阴冷的霉味,像是从地下室漫上来的,中间还掺杂着油毡上残油的哈喇味和木制品的腐烂味。
他就这么瘫在那儿,突然,整个房间弥漫着馥郁的木樨草甜香。
它似乎是随着一阵风闯进屋子里的,是那么清晰、浓郁而强烈,沁人心脾,似乎就要幻化成活生生的来客。
带家具出租的房间读后感
《带家具出租的房间》是一本让人深有感触的小说,它讲述了
一个关于家具出租的故事,通过这个故事,作者向读者传递了许多
深刻的思考和感悟。
这本小说让我深刻地意识到了家具出租的背后
所蕴含的深刻含义,也让我对生活有了更深刻的理解。
在这本小说中,作者通过描述主人公的生活经历,让读者感受
到了家具出租的背后所蕴含的人情温暖和生活的无奈。
主人公因为
生活所迫,不得不将自己的家具出租出去,而这些家具不仅仅是物
质的交易,更是带着主人公对生活的期望和对未来的憧憬。
故事中
的每一个家具都承载着主人公的回忆和情感,它们不仅仅是家具,
更是主人公生活的一部分。
通过这些家具,读者可以感受到主人公
对生活的热爱和对未来的期待,也让我们对生活有了更深刻的思考。
这本小说让我深刻地意识到了生活的不易和生活中的温暖。
在
现实生活中,我们也许会遇到很多困难和挫折,但是只要我们对生
活充满希望和热爱,就一定能够克服困难,走向成功。
同时,我们
也要学会珍惜生活中的每一个温暖和美好,因为这些温暖和美好就
像是小说中的家具一样,承载着我们的回忆和情感,让我们对生活
有了更深刻的理解。
通过阅读这本小说,我深刻地意识到了家具出租的背后所蕴含的深刻含义,也让我对生活有了更深刻的理解。
这本小说让我感受到了生活的温暖和美好,也让我对生活有了更深刻的思考。
希望通过这本小说,能够让更多的人感受到生活的温暖和美好,也能够对生活有更深刻的理解。
2020英语高考阅读备战:欧亨利小说经典解析(生词解析)版本一:英汉对照+生词注释The Furnished RoomRestless, shifting, fugacious【1】 as time itself is a certain vast bulk of the population of the red brick district of the lower West Side. Homeless, they have a hundred homes. They flit from furnished room to furnished room, transients 【2】 forever — transients in abode, transients in heart and mind. They sing "Home, Sweet Home" in ragtime; they carry their ~lares et penates~ in a bandbox; their vine is entwined about a picture hat; a rubber plant is their fig tree.带家具的房间下西区有一片红砖楼,住在楼里的一大帮房客像时间一样永不停步,来去匆匆。
他们处处无家,处处为家,从这间带家具的房间搬到那间带家具的房间,永远只是过客——不但住所无定,而且心绪、思想无定。
他们把《家,幸福的家》这支歌唱得乱七八糟;他们的家神是搁在纸盒里提来提去的;他们没有葡萄藤,只是帽子上绕着装饰带,也没有无花果树,只有盆景。
Hence the houses of this district, having had a thousand dwellers, should have a thousand tales to tell, mostly dull ones, no doubt; but it would be strange if there could not be found a ghost or two in the wake of【3】 all these vagrant【4】 guests.所以这一带房子里住过的房客上千,有得说的事也该上千。
欧•亨利《带家具出租的房间》的修辞分析【摘要】欧·亨利的30多篇短篇小说大部分反映了下层人物辛酸而又滑稽的生活。
其作品以其幽默的生活情趣、“含泪微笑”的风格,被誉为“美国生活的幽默百科全书”。
本文分别从欧•亨利小说中运用的比喻的手法和“含泪的微笑”结局这两种修辞方法,来对其短篇小说《带家具出租的房间》进行分析。
【关键词】比喻“含泪的微笑”一、灵活多样的比喻手法(一)幽默与讽刺氛围的营造幽默与讽刺是欧·亨利小说中最为显著的艺术特色,其小说字里行间、无时无刻不隐含着幽默的元素,就《带家具出租的房间》而言,无论从词语、描写、情节、预设都尽量多地融入调侃与令人发笑的处理。
读过这篇小说的朋友一定会记得女房东的形象:“一条吃得太饱而懒洋洋的蛆虫,这蛆虫好像已经把一个果核吃得只剩一只空壳,现在就等着那些可供冲击的房客来填补这个空间了。
”于是,一个狰狞可恶的小资本家的形象淋漓尽致地展现在我们面前。
接下来更为精彩的是欧•亨利还写到了这个女房东的声音:“她的喉咙里又好像长满了厚厚的绒毛”,不仅外表像是一条蛀虫,就连喉咙也长满了毛。
欧•亨利通过这样的比喻把女房东的贪婪、自私、冷血无情等等小资本家的特点写了出来,并且这种毒素已经深入到了女房东的体内,达到了无可救药的程度。
人已经被当时的资本主义的利己思想完全腐蚀了。
这无疑是对女房东的一种嘲弄,更是对当时社会资本家的一种有力的讽刺。
这是因为这种侵入骨髓的自私自利、贪婪冷漠才会导致了最后女房东对男主人公的欺骗,不过是为了把房屋租出去,满足自己欲望的享受。
尽管如此,但欧•亨利笔下的“反面人物”却无法激起我对她的憎恶,恰恰相反,因为正是通过这些幽默诙谐的喜剧小丑般的人物,我们才领略到人的不幸和辛酸。
因此,我对这个欧•亨利以“蛀虫”这种令人鄙弃憎恶的生物来比喻的女房东产生了一丝怜悯和无奈,既是她生活在当时物欲横流的社会所采取的符合当时社会的行为的同流合污,也是男主人公悲惨命运的无奈。
读书心得——小说《带家具出租的房间》的文体学分析欧·亨利作为“美国现当代短篇小说的奠基人”,其作品有“美国生活的百科全书”之誉。
他深知当时美国社会的黑暗和底层人民生活的艰辛,将笔尖更多地聚焦于对小人物的描写,无情地批判和讽刺美国社会生活中的种种丑陋现象,包括小说《带家具出租的房间》。
故事的情节由一位男主人公来到纽约寻找自己的爱人铺展开来。
他身心疲倦,却依然坚持不懈穿梭于纽约各地。
为了便于继续打听爱人的消息,他租赁了纽约一处昏暗潮湿、破败不堪的房间。
在这里,他隐隐闻到一股来自爱人身上的木樨花香。
他欣喜若狂,仿佛爱人就在附近。
于是,他疯狂地打听,向房东询问是否有一位左眼眉上有痣的女孩在这住过,在得到否定回答后,残存的一丝希望如泡沫般破灭了。
他发疯似地堵上房间里的每一条缝隙,打开煤气阀,绝望而去。
在小说末尾,从房东与他人的谈话中得知,不久前一位女孩在男主人公租赁的房间里结束了生命,这位女孩正是男主人公疯狂寻找的左眼眉上有痣的爱人。
但因为房东的贪婪、无情,并未告知这位男主人公。
最终,他随她而去。
幽默是欧·亨利小说的基调,在这篇小说中,欧·亨利一改在其他作品中的幽默风趣,“对资产阶级的痛恨及对普通人民的同情从字里行间”透出来。
小说篇幅虽简练,但他以笔为枷锁,运用了不同词汇、句式及各种修辞手法化纸为牢狱,将以房东为代表的资本家钉死在刑枷上,把其贪婪而冷酷的人性揭露得淋漓尽致,自私的资本家给底层人民带来的悲惨命运在其毫不在意的谈吐间越发生动传神,令人感慨万千。
本文拟从文体学角度对该篇小说的词汇、句法、修辞手法进行分析,以便读者更深入地了解小说的主题及思想,品味其丰富内涵。
一、词汇分析词汇是文章信息及文体风格的载体,恰当的词汇有利于深化主题、启发读者。
对小说《带家具出租的房间》的用词进行仔细分析后,不难发现其用词精准,能极大地激发读者的直观性,尤其是小说中形容词及动词的使用,常使读者身临其境,阅读起来精妙绝伦。
带家具出租的房间读后感《带家具出租的房间》是世界短篇小说之王欧·亨利的代表作之一,作者用神秘的气氛渲染了一对爱人先后在同一个房间里自尽的悲剧。
文章讲述了一个青年男子为了寻找他的情人在纽约奔波不停,并租了一间相对别的房间较豪华的带家具出租的房间,并询问房东他的情人的线索,在得到否定的答案后年轻人终于经不起失去情人的折磨,在那间有家具的房间自尽了,但他到死都不知道的是他的情人已经逝世并跟他用同样的方法在同样的地点结束了生命。
小说中木樨草的味道不仅仅弥漫了那个出租的房间,更是弥漫了整部小说。
这木樨草的味道是爱人的味道,是对感情执着的味道。
小说中很简单,故事中的男主人公就像是芸芸飘零人中的一个幽灵,我们无从知晓他的名字,就连当他死了永远离开我们的时候我们还是不知道他该如何称呼。
他看上去与下西区的其他人没有什么不同,一样寒酸的被冻的手,一样戴着葡萄藤流浪穿梭于红砖房屋之中,一样的寄宿在“带家具出租的房间”。
不同的是,他在找寻着什么,并且恰好他在这个房间里歇着的时候闻到木樨草的味道。
“他正歇着的时候,屋里突然有了一阵浓烈、甜蜜的木樨草香味。
它像是随着一股清风飘来的,是那样确切、浓郁和强烈,以至像是一个有血有肉的来客。
”不能不注意到,这里是木樨草的香味,大自然中的青草的味道,古老而淳朴,象征的是他那古朴的爱情。
其实,我从一开始就知道,充斥着地窖里油布和腐烂的木头蒸发出来的那种冷冰冰、发霉的气味的屋子是没有可能留住木樨草香味的,欧·亨利也一定明白读者会明白,这似乎是作者与读者两人间的不可说的默契。
而读到这里,更加确信,木樨草的香味来自于男子的幻想,是男子用意志构想出的幻象。
加上男主人公五个月不间断地打听询问,却千篇一律地否定回答,但是他终究还是没有放弃寻找她。
经历加上结局,悲情之中充满着感动。
在原文中有这样一段话:白天去找剧院经理、代理人、剧校和合唱团打听;晚上则夹在观众之中去寻找,名角儿会演的剧院去找过,下流污秽的音乐厅也去找过,甚至还害怕在那类地方找到他最想找的人。
欧·亨利《带家具出租的房间》欧·亨利短篇小说《带家具出租的房间》讲述了亨利先生和他的房客们之间发生的一系列有趣的故事。
下面分别是三篇关于这个故事的篇章。
篇章一:房客的谜团亨利先生是一个出租房间的房东,他的房子里的每个房间都配有家具,以满足房客们的需求。
然而,他的房间总是接连不断地被租出去,然后房客在短时间内又搬走了。
这让亨利先生感到非常纳闷。
终于有一天,亨利先生决定找到一个坚定的的房客,于是他决定严格筛选申请租房的人。
他发布了一则广告,要求有意租房的人必须对家具有一定的兴趣和了解。
很快,一个名叫彼得的年轻人前来申请房间。
他对家具非常了解,甚至能够辨别出每件家具的历史和价值。
亨利先生对这个年轻人印象深刻,决定将房间租给他。
然而,令亨利先生意想不到的是,彼得在住进房子之后才对每件家具的价值彻底颠覆了他的认知。
他完全无视它们的历史和价值,只是把它们当成一些普通的家具。
这让亨利先生更加困惑了。
他开始怀疑自己的判断力,也开始思考这些房客们的真正动机。
到底他们为什么会对这些家具如此不感兴趣呢?篇章二:一个奇怪的请求亨利先生对彼得的行为感到非常好奇,于是他决定找到机会和他聊聊。
有一天,他发现彼得在客厅里仔细调查一件看起来和其他家具不一样的东西。
亨利先生好奇地走到彼得身边,询问他对这件物品的看法。
彼得转过头来,露出了一种非常迷人的微笑,然后对亨利先生说:“亨利先生,我要求您给我留一个卧室,不需要任何家具。
”亨利先生疑惑地看着他,问道:“为什么?难道您对家具不感兴趣了吗?”彼得微笑着回答:“亨利先生,实际上,我对家具的兴趣是真实存在的,但这是因为我是一位家具设计师。
我需要一张空白的画布,以便我能够将自己的创意融入到每个房间中。
”亨利先生感到震惊,但同时也深感钦佩。
他意识到自己对这些房客的判断过于武断了。
他决定继续观察这个房客,并开始关注其他人的家具需求。
篇章三:真正的价值在接下来的几个月里,亨利先生陆续迎来了许多房客。
带家具出租的房间读后感《带家具出租的房间》是一本让人感到温馨的书籍,它讲述了一个关于家具出租的故事,故事中的主人公通过自己的努力和勇气,最终实现了自己的梦想。
这本书让我深受启发,也让我对生活有了更深刻的理解。
故事的主人公是一个普通的年轻人,他从小就对家具设计有着浓厚的兴趣。
然而,由于家庭的贫困,他无法接受正规的家具设计教育,只能在业余时间自学。
尽管如此,他依然对自己的梦想充满信心,他相信只要努力,就一定能够实现自己的梦想。
在故事中,主人公通过自己的努力和勇气,最终成功地设计出了一套极具创意和实用性的家具,并成功地将它们推向市场。
在这个过程中,他遇到了许多困难和挫折,但他从未放弃,最终取得了成功。
这个故事告诉我们,只要我们有梦想,并且为之努力,就一定能够实现自己的梦想。
通过阅读这本书,我深深地感受到了主人公的坚韧和勇气。
他在面对困难和挫折时,从未退缩,始终坚持自己的梦想。
这让我深受鼓舞,也让我对生活有了更深刻的理解。
在生活中,我们经常会遇到各种各样的困难和挫折,但只要我们有勇气和坚持,就一定能够克服它们,实现自己的梦想。
此外,这本书还让我对家具设计有了更深刻的认识。
在故事中,主人公设计的家具不仅极具创意,而且非常实用,它们不仅美观,而且功能强大。
这让我深深地感受到了家具设计的魅力,也让我对家具设计有了更深刻的理解。
在今后的生活中,我会更加关注家具设计,也会更加欣赏和珍惜好的家具设计作品。
总的来说,这本书让我受益匪浅。
通过主人公的故事,我深刻地感受到了坚韧和勇气的重要性,也对家具设计有了更深刻的认识。
在今后的生活中,我会继续努力,坚持自己的梦想,也会更加关注和欣赏家具设计。
我相信,只要我有梦想,并且为之努力,就一定能够实现自己的梦想。
带家具出租的房间读后感《带家具出租的房间》是一部以房屋出租为主题的小说,作者通过描述主人公租房的经历,展现了现代社会中租房者和房东之间的矛盾和冲突。
小说以幽默风趣的笔调,描绘了租房过程中的种种困难和矛盾,以及主人公在这个过程中的成长和领悟。
通过这部小说,读者可以深刻地体会到现代社会中租房问题的普遍性和复杂性,以及租房者和房东之间的矛盾和纠纷。
小说的主人公是一个年轻的上班族,他在城市中找到了一间带家具的房间,开始了自己的租房生活。
然而,他很快就发现,这个看似完美的房间其实隐藏着许多问题。
房间的家具虽然看起来很豪华,但实际上却是质量很差,经常出现各种故障。
而且,房东也是一个十分刁钻的人,对于房间的问题总是推诿责任,让主人公非常苦恼。
在这个过程中,主人公不断地与房东发生冲突,同时也不断地在租房的过程中成长和领悟。
通过这部小说,我深刻地感受到了现代社会中租房问题的普遍性和复杂性。
在城市中,租房已经成为了很多人的选择,但随之而来的问题也是层出不穷。
房间的质量、房东的态度、租金的高低等等问题,都是租房者需要考虑的。
而且,在租房的过程中,很多时候租房者和房东之间的利益是很难完全统一的,这就很容易导致矛盾和纠纷。
在这个过程中,租房者需要不断地成长和领悟,学会处理各种问题,同时也需要学会维护自己的权益。
通过这部小说,我也深刻地感受到了租房者和房东之间的矛盾和冲突。
在现实生活中,租房者和房东之间的矛盾和纠纷是很常见的,双方往往难以达成一致。
而且,一旦发生矛盾,很容易就会演变成一场恶战,对双方都会造成不小的伤害。
因此,在租房的过程中,双方都需要学会沟通和妥协,尊重对方的权益,才能够和平共处。
通过这部小说,我也深刻地感受到了租房者在租房过程中的成长和领悟。
在现实生活中,租房者往往需要面对各种各样的问题和困难,需要不断地成长和领悟。
在租房的过程中,租房者需要学会处理各种问题,学会保护自己的权益,同时也需要学会妥协和包容。
The Furnished Room (O·Henry)___________________________________________Restless, shifting, fugacious as time itself is a certain vast bulk of the population of the red brick district of the lower West Side. Homeless, they have a hundred homes. They flit from furnished room to furnished room, transients forever--transients in abode, transients in heart and mind. They sing "Home, Sweet Home" in ragtime; they carry their lares et penates in a bandbox; their vine is entwined about a picture hat; a rubber plant is their fig tree.Hence the houses of this district, having had a thousand dwellers, should have a thousand tales to tell, mostly dull ones, no doubt; but it would be strange if there could not be found a ghost or two in the wake of all these vagrant guests. One evening after dark a young man prowled among these crumbling red mansions, ringing their bells. At the twelfth he rested his lean hand-baggage upon the step and wiped the dust from his hatband and forehead. The bell sounded faint and far away in some remote, hollow depths.To the door of this, the twelfth house whose bell he had rung, came a housekeeper who made him think of an unwholesome, surfeited worm that had eaten its nut to a hollow shell and now sought to fill the vacancy with edible lodgers.He asked if there was a room to let."Come in," said the housekeeper. Her voice came from her throat; her throat seemed lined with fur. "I have the third floor back, vacant since a week back. Should you wish to look at it?"The young man followed her up the stairs. A faint light from no particular source mitigated the shadows of the halls. They trod noiselessly upon a stair carpet that its own loom would have forsworn. It seemed to have become vegetable; to have degenerated in that rank, sunless air to lush lichen or spreading moss that grew in patches to the staircase and was viscid under the foot like organic matter. At each turn of the stairs were vacant niches in the wall. Perhaps plants had once been set within them. If so they had died in that foul and tainted air. It may be that statues of the saints had stood there, but it was not difficult to conceive that imps and devils had dragged them forth in thedarkness and down to the unholy depths of some furnished pit below."This is the room," said the housekeeper, from her furry throat. "It's a nice room. It ain't often vacant. I had some most elegant people in it last summer--no trouble at all, and paid in advance to the minute. The water's at the end of the hall. Sprowls and Mooney kept it three months. They done a vaudeville sketch. Miss B'retta Sprowls--you may have heard of her--Oh, that was just the stage names --right there over the dresser is where the marriage certificate hung, framed. The gas is here, and you see there is plenty of closet room. It's a room everybody likes. It never stays idle long.""Do you have many theatrical people rooming here?" asked the young man."They comes and goes. A good proportion of my lodgers is connected with the theatres. Yes, sir, this is the theatrical district. Actor people never stays long anywhere. I get my share. Yes, they comes and they goes."He engaged the room, paying for a week in advance. He was tired, he said, and would take possession at once. He counted out the money. The room had been made ready, she said, even to towels and water. As the housekeeper moved away he put, for the thousandth time, the question that he carried at the end of his tongue."A young girl--Miss Vashner--Miss Eloise Vashner--do you remember such a one among your lodgers? She would be singing on the stage, most likely. A fair girl, of medium height and slender, with reddish, gold hair and a dark mole near her left eyebrow.""No, I don't remember the name. Them stage people has names they change as often as their rooms. They comes and they goes. No, I don't call that one to mind."No. Always no. Five months of ceaseless interrogation and the inevitable negative. So much time spent by day in questioning managers, agents, schools and choruses; by night among the audiences of theatres from all-star casts down to music halls so low that he dreaded to find what he most hoped for. He who had loved her best had tried to find her. He was sure that since her disappearance from home this great, water-girt city held her somewhere, but it was like a monstrous quicksand, shifting its particles constantly, with no foundation, its upper granules of to-day buried to-morrow in ooze and slime. The furnished room received its latest guest with a first glow ofpseudo-hospitality, a hectic, haggard, perfunctory welcome like the specious smile of a demirep. The sophistical comfort came in reflected gleams from thedecayed furniture, the raggcd brocade upholstery of a couch and two chairs, a footwide cheap pier glass between the two windows, from one or two gilt picture frames and a brass bedstead in a corner.The guest reclined, inert, upon a chair, while the room, confused in speech as though it were an apartment in Babel, tried to discourse to him of its divers tenantry.A polychromatic rug like some brilliant-flowered rectangular, tropical islet lay surrounded by a billowy sea of soiled matting. Upon the gay-papered wall were those pictures that pursue the homeless one from house to house--The Huguenot Lovers, The First Quarrel, The Wedding Breakfast, Psyche at the Fountain. The mantel's chastely severe outline was ingloriously veiled behind some pert drapery drawn rakishly askew like the sashes of the Amazonian ballet. Upon it was some desolate flotsam cast aside by the room's marooned when a lucky sail had borne them to a fresh port--a trifling vase or two, pictures of actresses, a medicine bottle, some stray cards out of a deck.One by one, as the characters of a cryptograph become explicit, the little signs left by the furnished room's procession of guests developed a significance. The threadbare space in the rug in front of the dresser told that lovely woman had marched in the throng. Tiny finger prints on the wall spoke of little prisoners trying to feel their way to sun and air. A splattered stain, raying like the shadow of a bursting bomb, witnessed where a hurled glass or bottle had splintered with its contents against the wall. Across the pier glass had been scrawled with a diamond in staggering letters the name "Marie." It seemed that the succession of dwellers in the furnished room had turned in fury--perhaps tempted beyond forbearance by its garish coldness--and wreaked upon it their passions. The furniture was chipped and bruised; the couch, distorted by bursting springs, seemed a horrible monster that had been slain during the stress of some grotesque convulsion. Some more potent upheaval had cloven a great slice from the marble mantel. Each plank in the floor owned its particular cant and shriek as from a separate and individual agony. It seemed incredible that all this malice and injury had been wrought upon the room by those who had called it for a time their home; and yet it may have been the cheated home instinct surviving blindly, the resentful rage at false household gods that had kindled their wrath. A hut that is our own we can sweep and adorn and cherish.The young tenant in the chair allowed these thoughts to file, soft- shod, through his mind, while there drifted into the room furnished sounds and furnished scents. He heard in one room a tittering and incontinent, slack laughter; in others the monologue of a scold, the rattling of dice, a lullaby, and one crying dully; above him a banjo tinkled with spirit. Doors bangedsomewhere; the elevated trains roared intermittently; a cat yowled miserably upon a back fence. And he breathed the breath of the house--a dank savour rather than a smell --a cold, musty effluvium as from underground vaults mingled with the reeking exhalations of linoleum and mildewed and rotten woodwork.Then, suddenly, as he rested there, the room was filled with the strong, sweet odour of mignonette. It came as upon a single buffet of wind with such sureness and fragrance and emphasis that it almost seemed a living visitant. And the man cried aloud: "What, dear?" as if he had been called, and sprang up and faced about. The rich odour clung to him and wrapped him around. He reached out his arms for it, all his senses for the time confused and commingled. How could one be peremptorily called by an odour? Surely it must have been a sound. But, was it not the sound that had touched, that had caressed him?"She has been in this room," he cried, and he sprang to wrest from it a token, for he knew he would recognize the smallest thing that had belonged to her or that she had touched. This enveloping scent of mignonette, the odour that she had loved and made her own--whence came it?The room had been but carelessly set in order. Scattered upon the flimsy dresser scarf were half a dozen hairpins--those discreet, indistinguishable friends of womankind, feminine of gender, infinite of mood and uncommunicative of tense. These he ignored, conscious of their triumphant lack of identity. Ransacking the drawers of the dresser he came upon a discarded, tiny, ragged handkerchief. He pressed it to his face. It was racy and insolent with heliotrope; he hurled it to the floor. In another drawer he found odd buttons, a theatre programme, a pawnbroker's card, two lost marshmallows, a book on the divination of dreams. In the last was a woman's black satin hair bow, which halted him, poised between ice and fire. But the black satin hairbow also is femininity's demure, impersonal, common ornament, and tells no tales.And then he traversed the room like a hound on the scent, skimming the walls, considering the corners of the bulging matting on his hands and knees, rummaging mantel and tables, the curtains and hangngs, the drunken cabinet in the corner, for a visible sign, unable to perceive that she was there beside, around, against, within, above him, clinging to him, wooing him, calling him so poignantly through the finer senses that even his grosser ones became cognisant of the call. Once again he answered loudly: "Yes, dear!" and turned, wild-eyed, to gaze on vacancy, for he could not yet discern form and colour and love and outstretched arms in the odour of mnignonette. Oh, God! whence that odour, and since when have odours had a voice to call? Thus he groped.He burrowed in crevices and corners, and found corks and cigarettes. These he passed in passive contempt. But once he found in a fold of the matting a half-smoked cigar, and this he ground beneath his heel with a green and trenchant oath. He sifted the room from end to end. He found dreary and ignoble small records of many a peripatetic tenant; but of her whom he sought, and who may have lodged there, and whose spirit seemed to hover there, he found no trace.And then he thought of the housekeeper.He ran from the haunted room downstairs and to a door that showed a crack of light. She came out to his knock. He smothered his excitement as best he could."Will you tell me, madam," he besought her, "who occupied the room I have before I came?""Yes, sir. I can tell you again. 'Twas Sprowls and Mooney, as I said. MissB'retta Sprowls it was in the theatres, but Missis Mooney she was. My house is well known for respectability. The marriage certificate hung, framed, on a nail over--""What kind of a lady was Miss Sprowls--in looks, I mean?"Why, black-haired, sir, short, and stout, with a comical face. They left a week ago Tuesday.""And before they occupied it?""Why, there was a single gentleman connected with the draying business. He left owing me a week. Before him was Missis Crowder and her two children, that stayed four months; and back of them was old Mr. Doyle, whose sons paid for him. He kept the room six months. That goes back a year, sir, and further I do not remember."He thanked her and crept back to his room. The room was dead. The essence that had vivified it was gone. The perfume of mignonette had departed. In its place was the old, stale odour of mouldy house furniture, of atmosphere in storage.The ebbing of his hope drained his faith. He sat staring at the yellow, singing gaslight. Soon he walked to the bed and began to tear the sheets into strips. With the blade of his knife he drove them tightly into every crevice aroundwindows and door. When all was snug and taut he turned out the light, turned the gas full on again and laid himself gratefully upon the bed.* * * * * * *It was Mrs. McCool's night to go with the can for beer. So she fetched it and sat with Mrs. Purdy in one of those subterranean retreats where house-keepers foregather and the worm dieth seldom."I rented out my third floor, back, this evening," said Mrs. Purdy, across a fine circle of foam. "A young man took it. He went up to bed two hours ago.""Now, did ye, Mrs. Purdy, ma'am?" said Mrs. McCool, with intense admiration. "You do be a wonder for rentin' rooms of that kind. And did ye tell him, then?" she concluded in a husky whisper, laden with mystery."Rooms," said Mrs. Purdy, in her furriest tones, "are furnished for to rent. I did not tell him, Mrs. McCool.""'Tis right ye are, ma'am; 'tis by renting rooms we kape alive. Ye have the rale sense for business, ma'am. There be many people will rayjict the rentin' of a room if they be tould a suicide has been after dyin' in the bed of it.""As you say, we has our living to be making," remarked Mrs. Purdy."Yis, ma'am; 'tis true. 'Tis just one wake ago this day I helped ye lay out the third floor, back. A pretty slip of a colleen she was to be killin' herself wid the gas--a swate little face she had, Mrs. Purdy, ma'am.""She'd a-been called handsome, as you say," said Mrs. Purdy, asse nting but critical, "but for that mole she had a-growin' by her left eyebrow. Do fill up your glass again, Mrs. McCool."。