当前位置:文档之家› 2018年6月英语四级翻译真题及答案 第3套乘坐地铁出行

2018年6月英语四级翻译真题及答案 第3套乘坐地铁出行

2018年6月英语四级翻译真题及答案第3套:乘坐地铁出行

•翻译真题

•翻译答案

近年来,中国有越来越多的城市开始建设地铁。发展地铁有助于减少城市的交通拥堵和空气污染。地铁具有安全、快捷和舒适的优点。越来越多的人选择地铁作为每天上班或上学的主要交通工具。如今,在中国乘坐地铁正变得越来越方便。在有些城市里,乘客只需用卡或手机就可以乘坐地铁。许多当地老年市民还可以免费乘坐地铁。

参考译文:

In recent years, more and more cities in China have begun to build subways. The development of subways can help reduce traffic congestion and air pollution in cities. The subway has the advantages of safety, speed and comfort. More and more people choose the subway as the main means of transportation to work or school every day. Nowadays, it is becoming more and more convenient to take the subway in China. In some cities, passengers can use a card or a mobile phone to take the subway. Many local elderly citizens can also

take the subway for free.

2018年6月大学英语四级考试真题(第三套)与答案

2018年6月四级考试真题(第三套) Part ⅠWriting(30 minutes) Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a short essay on the importance of speaking ability and how to develop. You it should write at least 120 words but no more than 180 words. Part ⅡListening Comprehension 说明: 2018年6月四级真题全国共考了两套听力。本套的听力内容与第二 套的完全一样,只是选项的顺序不一样而已,故在本套中不再重复给出。 Part ⅢReading Comprehension(40 minutes) Section A Directions:In this section, there is a passage with ten blanks. You are required to select one word for each blank from a list of choices given in a word bank following the passage. Read the passage through carefully before making your choices. Each choice in the bank is identified by a letter. Please mark the corresponding letter for each item on Answer Sheet 2 with a single line through the centre. You may not use any of the words in the bank more than once. An office tower on Miller Street in Manchester is completely covered in solar panels. They are used to create some of the energy used by the insurance company inside. When the tower was first 26 in 1962, it was covered with thin square stones. These small square stones became a problem for the building and continued to fall off the face for 40 years until a major renovation was27 . During this renovation the building ’owners, CIS, 28 the solar panel company, Solarcentury. They agreed to cover the entire building in solar panels. In 2004, the completed CIS tower became Europe ’ s largest 29 of vertical solar panels. A vertical solar project on such a large 30 has never been repeated since. Covering a skyscraper with solar panels had never been done before, and the CIS tower was chosen as one ofthe 10“ best green energy projects ” . For a long time after this renovation itproject, was the tallest building in the United Kingdom, but it was 31 overtaken by the Millbank Tower.

翻译真题

剪纸是中国民间艺术的一种独特形式,已有2000多年历史。剪纸很可能源于汉代,继纸张发明之后。从此,它在中国的许多地方得到了普及。剪纸用的材料和工具很简单:纸和剪刀。剪纸作品通常是用红纸做成的,因为红色在中国传统文化中与幸福相联。因此,在婚礼、春节等喜庆场合,红颜色的剪纸是门窗装饰的首选。 参考译文: Paper cutting is a unique form of Chinese folk art and has a history of more than 2,000 years. Paper cutting probably originates in the Han Dynasty, following the invention of paper. Since then, it has gained popularity in many places of China. The materials and tools used for paper cutting are simple: paper and scissors. Paper-cuts are usually made of red paper, because red is associated with happiness in traditional Chinese culture. Therefore, on festive occasions such as weddings and the Chinese New Year, red paper-cuts are the first choice for decorating doors and windows. 2019年6月英语四级翻译真题及答案第2套:灯笼 灯笼起源于东汉, 最初主要用于照明。在唐代,人们用红灯笼来庆祝安定的生活。从那时起,灯笼在中国的许多地方流行起来。灯笼通常用色彩鲜艳的薄纸制作,形状和尺寸各异。在中国传统文化中,红灯笼象征生活美满和生意兴隆,通常在春节、元宵节和国庆等节日期间悬挂。如今,世界上许多其他地方也能看到红灯笼。 Lanterns originated in the Eastern Han Dynasty, and were at first used primarily for lighting. In the Tang Dynasty, people used red lanterns to celebrate a stable life. Since then, lanterns have became popular in many parts of China. Lanterns are usually made of brightly-colored tissue paper in a variety of shapes and sizes. In traditional Chinese culture, red lanterns symbolize a happy life and flourishing business, usually hung during festivals like the Spring Festival, Lantern Festival and National Day. Today, red lanterns can be seen in many other parts of the world.

2018年6月英语四级听力词汇阅读翻译作文真题试卷及答案.docx

2018年6月英语四级听力词汇阅读翻译作文真题试卷及答案 英语四级答案出炉(试卷一) 2018年6月英语四级听力原文:试卷一短篇新闻1 News report 1 A message in a bottle sent out to sea by a New Hampshire man more than five decades ago was found 1,500 miles away. And it has been returned to his daughter. A long-last message was discovered by Clint Buffington of Utah while he was vacationing. Buffington says he found a soda bottle half-buried in the sand that looked like it had been there since the beginning of time. The note inside the bottle said, 'Return to 419 Ocean Street, and receive a reward of $150 from Richard and Tina Pierce, owners of a beachcomber motel/ The motel was owned by the parents of Paula Piece in 1960. Her father had written the note as a joke and had thrown it into the Atlantic Ocean. Buffington flew to New Hampshire to deliver the message to Paula Piece.

2018年6月英语四级翻译真题及答案 第3套乘坐地铁出行

2018年6月英语四级翻译真题及答案第3套:乘坐地铁出行 •翻译真题 •翻译答案 近年来,中国有越来越多的城市开始建设地铁。发展地铁有助于减少城市的交通拥堵和空气污染。地铁具有安全、快捷和舒适的优点。越来越多的人选择地铁作为每天上班或上学的主要交通工具。如今,在中国乘坐地铁正变得越来越方便。在有些城市里,乘客只需用卡或手机就可以乘坐地铁。许多当地老年市民还可以免费乘坐地铁。 参考译文: In recent years, more and more cities in China have begun to build subways. The development of subways can help reduce traffic congestion and air pollution in cities. The subway has the advantages of safety, speed and comfort. More and more people choose the subway as the main means of transportation to work or school every day. Nowadays, it is becoming more and more convenient to take the subway in China. In some cities, passengers can use a card or a mobile phone to take the subway. Many local elderly citizens can also

2018年6月英语四级参考答案(全三套)

2018年6月英语四级参考答案(全三套) 四级听力 Section A Q1: Who did Addison raise money for? 答案:B) Her little brother. Q2: How did Addison raise money? 答案:C) By selling lemonade and pictures. Q3: What was France's purpose of constructing the Wattway? 答案:C) Providing clean energy to five million people. Q4: What is special about the solar panels used in the Wattway? 答案:B) They can be laid right on top of existing highways. Q5: What has made it difficult to survey lions in remote parts in Sudan and Ethiopia? A) Endless fighting in the region. Q6: What was the main purpose of the research? 答案:D) To find evidence of the existence of the "lost lions". Q7: What did the researchers find in the National Park? 答案:B) Lions' tracks. Section B Conversation1. Q8. What is the woman looking forward to? 答案:A) Her 'lucky birthday'. Q9. What did the woman's parents do on her sister's lucky birthday? 答案:A) throw her a surprise party Q10. What is the woman eager to find out about? 答案:B) The trip her husband has planned. Q11. What does the man say at the end of the conversation?

2018年6月英语四级参考答案(全三套)

2018 年 6 月英语四级参考答案(全三套) 四级听力 Section A Q1: Who did Addison raise money for? 答案: B) Her little brother. Q2: How did Addison raise money? 答案: C) By selling lemonade and pictures. Q3: What was France's purpose of constructing the Wattway? 答案: C) Providing clean energy to five million people. Q4: What is special about the solar panels used in the Wattway? 答案: B) They can be laid right on top of existing highways. Q5: What has madeit difficult to survey lions in remote parts in Sudan and Ethiopia? A) Endless fighting in the region. Q6: What was the main purpose of the research? 答案: D) To find evidence of the existence of the "lost lions". Q7: What did the researchers find in the National Park? 答案: B) Lions' tracks. Section B Conversation1. Q8. What is the woman looking forward to? 答案: A) Her 'lucky birthday'. Q9. What did the woman's parents do on her sister's lucky birthday? 答案: A) throw her a surprise party Q10. What is the woman eager to find out about? 答案: B) The trip her husband has planned.

(完整版)2018年6月大学英语四级翻译真题汇集

2018年6月大学英语四级翻译真题汇集 第一段:公交车 Part IV Translation (30 minutes) Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2. 公交车曾是中国人出行的主要交通工具。近年来,由于私家车数量不断增多,城市的交通问题越来越严重。许多城市为了鼓励更多人乘坐公交车出行,一直在努力改善公交车的服务质量。车辆的设施不断更新,车速也有了显著提高。然而,公交车的票价却依然相当低廉。现在,在大多数城市,许多当地老年市民都可以免费乘坐公交车。(148)Buses used to be the main means of transportation for Chinese people. In recent years, due to the continuous increase in the number of private cars, the traffic problems in cities have become more serious. Many cities have been trying to improve the service quality of buses in order to encourage more people to travel by bus. The facilities of the vehicles are constantly updated and the speed significantly improved, but the bus fare still remains quite low. Now, in most cities, many local elderly citizens can take buses for free. 第二段:飞机

2018年6月大学生英语四级真题试卷及答案(第三套)

目录 2018年6月大学英语四级真题试题三(完整版) (1) 答案 (16) 2018年6月大学英语四级真题试题三(完整版) Part I Writing (30 minutes) (请于正式开考后半小时内完成该部分,之后将进行听力考试) Directions:For this part, you are allowed 30 minutes to write an a short easy on the importance of writing ability and how to develop it.You should write at least 120 words but no more than 180 words. Part II Listening Comprehension (25 minutes) Section A Directions:In this section, you will hear three news reports. At the end of each news report, you will hear two or three questions. Both the news report and questions will be spoken only once. After you hear questions, you must choose the best answer from the four choices marked A), B), C) and D). Then mark the corresponding letter on Answer Sheet 1 with a single line through the centre. 注意:此部分试题请在答题卡1上作答。 Questions 1 to 2 are based on the new report you have just heard. 1.A) Annoyed. C) Confused. B)Scared. D) Offended. 2. A) It crawled over the woman’s hands. B) It wound up on the steering wheel. C) It was killed by the police on the spot. D) It was covered with large scales.

历年大学英语四级翻译真题汇总(含参考范文)

历年大学英语四级翻译真题汇总 (含答案) 2019年6月份四级翻译真题 第一套:灯笼 灯笼起源于东汉,最初主要用于照明。在唐代,人们用灯笼来庆祝安定的生活,从那时起,灯笼在中国的许多地方流行起来。灯笼通常用色彩鲜艳的薄纸制作,形状和尺寸各异。在中国传统文化中,红灯笼象征着生活美满和生意兴隆,通常在春节、元宵节和国庆节期间悬挂。如今,世界上许多其他地方也能看到红灯笼。 【参考答案】The lantern can be traced to the East Han Dynasty, initially for the purpose of illumination. During the Tang Dynasty, lanterns were used to celebrate happy and peaceful life, which, from then on, became popular in many places in China. Lanterns, of various shapes and sizes, are usually made with thin paper of bright colors. In traditional Chinese culture, the lantern, symbolizing abundance in life and prosperity in business, is usually hung during such festivals as the Spring Festival, the Lantern Festival and the National Day. Red lanterns are also seen in many other places around the world nowadays. 第二套:舞狮 舞狮作为中国传统民间表演已有2 000多年历史。在狮子舞中,两位表演者同披一件狮子服,一个舞动头部,另一个舞动身体和尾巴。他们熟练配合,模仿狮子的各种动作。狮子也是兽中之王,象征幸福和好运,所以人们通常在春节和其他节日期间表演狮子舞。狮子舞也可能出现在其他重要场合,如商店开业和结婚典礼,往往吸引许多人观赏。 【参考答案】Lion Dancing is a traditional Chinese folk performance with a history of more than 2,000 years. In the Lion Dancing, two performers share one lion costume, one performer moves the head of costume, the other moves his body and tail. They work together skillfully, imitating the lion’s movements. The lion is also the king of animals, symbolizing happiness and good luck, so people usually perform the Lion Dancing during the Spring Festival and other festivals and holidays. Lion Dancing can also be seen on other important occasions, such as the opening ceremony of a shop and wedding ceremonies, often attracting large audience. 第三套:剪纸 剪纸是中国民间艺术的一种独特形式,有2000多年历史。剪纸很可能源于汉代,继纸张发明之后。从此,它在中国的许多地方得到了普及。剪纸用的材料和工具很简单:纸和剪刀。剪纸作品通常是用红纸做成的,因为红色在中国传统文化中与幸福相关。因此,在婚礼、春节等喜庆场合,红颜色的剪纸是门窗装饰的首选。 【参考答案】Paper-cutting, with a history of over 2000 years, mostly likely originating from the Han

2020年-2023年CET4大学英语四级翻译历年真题加解析

2018-2023大学英语四级翻译真题及解析汇总 2018年6月 公交车曾是中国人出行的主要交通工具。近年来,由于私家车数量不断增多,城市的交通问题越来越严重。许多城市为了鼓励更多人乘坐公交车出行,一直在努力改善公交车的服务质量。车辆的设施不断更新,车速也有了显著提高。然而,公交车的票价却依然相当低廉。现在,在大多数城市,许多当地老年市民都可以免费乘坐公交车。 Bus used to be a main mode of transportation for Chinese people. In recent years, with the mounting number of private cars, the transportation issue in cities is becoming increasingly severe. Many cites have been making their efforts to improve the bus service in order to encourage more people to take buses when going out. The facilities of buses are updating continually. The speed is significantly improved as well. Nevertheless, bus fares are still quite low. Nowadays, local senior citizens in most cities are eligible for free bus rides. 过去,乘飞机出行对大多数中国人来说是难以想象的。如今随着经济的发展和生活水平的提高,越来越多的中国人包括许多农民和外出务工人员都能乘坐飞机出行。他们可以乘飞机到达所有大城市,还有许多城市也在筹建机场。航空服务不断改进,而且经常会有特价机票。近年来,节假日期间选择乘飞机外出旅游的人不断增加。 In old days, for most Chinese people, it was beyond imagination that we could travel by air. Nowadays, with the advancement of economy and improvement of living standard, there are a growing number of Chinese people, including farmers and migrant workers, are able to afford air traveling. All the big cities are their destinations while new airports are to be constructed in many other cities. Air service is continually improving, and sometimes there will be special offers for air tickets. In recent years, the number of people who choose to travel by air during holidays is constantly increasing. 近年来,中国有越来越多的城市开始建造地铁。发展地铁有助于减少城市的交通拥堵和空气污染。地铁具有安全、快捷和舒适的优点,越来越多的人选择地铁作为每天上班或上学的主要交通工具。如今,在中国乘坐地铁正变得越来越方便。在有些城市里,乘客只需用卡或手机就可以乘坐地铁。许多当地老年市民还可以免费乘坐地铁。 In recent years, a growing number of Chinese cities have started constructing subways. Developing subways helps reduce the amount of traffic jams and air pollution. Subway has advantages of safety, fast speed and comfort. A growing number of people choose subway as a main mode of transportation on their way to work or school. Nowadays, it is becoming increasingly convenient to ride subways in

2021年6月英语四级翻译真题及答案 第3套-乘坐地铁出行

2021年6月英语四级翻译真题及答案第3套:乘坐地铁出行 近年来,中国有越来越多的城市开始建设地铁。发展地铁有助于减少城市的交通拥堵和空气污染。地铁具有安全、快捷和舒适的优点。越来越多的人选择地铁作为每天上班或上学的主要交通工具。如今,在中国乘坐地铁正变得越来越方便。在有些城市里,乘客只需用卡或手机就可以乘坐地铁。许多当地老年市民还可以免费乘坐地铁。 参考译文: In recent years, more and more cities in China have begun to build subways. The development of subways can help reduce traffic congestion and air pollution in cities. The subway has the advantages of safety, speed and comfort. More and more people choose the subway as the main means of transportation to work or school every day. Nowadays, it is becoming more and more convenient to take the subway in China. In some cities, passengers can use a card or a mobile phone to take the subway. Many local elderly citizens can also take the subway for free. 第 1 页共1 页

2018年6月大学生英语四级真题试卷及详细答案(第三套)

2018年6月大学生英语四级真题试卷及详细答案(第三套) 目录 2018年6月大学英语四级真题试题三详细答案(精品) (1) 2018年6月大学英语四级真题试题三(完整版) (44) 快速对答案 (59) 2018年6月大学英语四级真题试题三详细答案(精品) Part I Writing (30 minutes) (请于正式开考后半小时内完成该部分,之后将进行听力考试) Directions:For this part, you are allowed 30 minutes to write an a short easy on the importance of writing ability and how to develop it.You should write at least 120 words but no more than 180 words. 【解析】写作题考察了同学们的写作能力,要求在30分钟内完成,时间有限,因此在备战英语四级的时候,平时应积累一些模版,多背一些精彩的句子,在平时的练习中,应该在20分钟内完成一篇不少于120词的作文,下面给出以下几点建议: 一,写作中,字体要工整,改卷老师在批改四级作文的时候,由于任务量大,再加上批改时视觉疲劳,不可能对每一篇作文都看得那么仔细,有时候就凭卷面的第一印象打分,因此字体美观大方能提高作文的分数; 二,注意段落结构,写作时,应带有题目,一般分三段进行,第一段总体概述,引出正文,第二段详细阐述文档内容,要分条理进行,比如,firstly,secondly,等,正文一般4-6句话阐述完毕,第三段总结正文部分,回归主题。 三,写作要注重语法结构,不要出现明显的语法错误,否则扣分较多,影响总体成绩。 四,遇到不会写的词,要用其他相关的词语表达。 Part II Listening Comprehension (25 minutes)

2019年6月英语四级翻译答案及解析(有道考神版)

2019年6月英语四级翻译答案及解析(有道考神版) (1) 2018.6.16 四级翻译第1篇原文: ① 公交车曾是中国人出行的主要交通工具。 ② 近年来,因为私家车数量持续增多,城市的交通问题越来越 严重。 ③ 很多城市为了鼓励更多人乘坐公交车出行,一直在努力改善 公交车的服务质量。 ④ 车辆的设施持续更新,车速也有了显著提升。 ⑤ 不过,公交车的票价却依然相当低廉。 ⑥ 现在,在绝大部分城市,很多当地老年市民都能够免费乘坐 公交车。 -------------------------------------------------------- ----------------------- 精简结构: ① 公交车是……交通工具。 ② 近年来,因为……数量……增多……,……问题……严重。 ③ …城市为了鼓励……人……乘……出行,……改善……质量。 ④ ……设施……更新,车速……提升。 ⑤ 不过,……票价……低廉。 ⑥ 现在,在……城市,……市民……能够……乘坐公交车。

----------------------------------------------------------------------------- 参考译文: ① Buses were the main means of transportation for Chinese people。 ② In recent years, due to the continuous increase in the number of private cars, the traffic problems in cities have become more and more serious。 ③ In order to encourage more people to travel by bus,many cities have been trying to improve bus service quality。 ④ The facilities of the vehicle are constantly updated and the speed of the vehicle has also been significantly improved。 ⑤ However, the bus fare is still quite low。 ⑥ Now, in most cities, many local elderly citizens can take buses for free。 (2) 2018.6.16 四级翻译第2篇原文: ① 过去,乘飞机出行对绝大部分中国人来说是难以想象的。 ② 如今,随着经济的发展和生活水平的提升,越来越多的中国人包括很多农民和外出务工人员都能乘飞机出行。 ③ 他们能够乘飞机到达所有大城市,还有很多城市也在筹建机场。 ④ 航空服务持续改进,而且经常会有廉价机票。

2019年6月英语四级翻译答案【已公布】

2019年6月英语四级翻译答案【已公布】 有道版: 2018. 6. 16四级翻译第1篇原文: ①公交车曾是中国人出行的主要交通工具。 ②近年来,因为私家车数量持续增多,城市的交通问题越来越严重。 ③很多城市为了鼓励更多人乘坐公交车出行,一直在努力改善公交车的服务质量。 ④车辆的设施持续更新,车速也有了显著提升。 ⑤不过,公交车的票价却依然相当低廉。 ⑥现在,在绝大部分城市,很多当地老年市民都能够免费乘坐公交车。 精简结构: ①公交车是……交通工具。 ②近年来,因为……数量……增多……,……问题……严重。 ③…城市为了鼓励……人……乘……出行,……改善……质量。 ④……设施……更新,车速……提升。 ⑤不过,.... 票价.... 低廉。 ⑥现在,在……城市,……市民……能够……乘坐公交车。

参考译文: ①Buses were the main means of transportation for Chinese people。 ②In recent yearsdue to the continuous increase in the number of private cars, the traffic problems in cities have become more and more seriouso ③In order to encourage more people to travel by bus, many cities have been trying to improve bus service qualityo ④The facilities of the vehicle are constantly updated and the speed of the vehicle has also been significantly improvedo ⑤Howeverthe bus fare is still quite low o ⑥Now, in most cities> many local elderly citizens can take buses for free。 (2) 2018. 6. 16四级翻译第2篇原文: ①过去,乘飞机出行对绝大部分中国人来说是难以想象的。 ②如今,随着经济的发展和生活水平的提升,越来越多的中国人包括很多农民和外出务工人员都能乘飞机出行。 ③他们能够乘飞机到达所有大城市,还有很多城市也在筹建机场。 ④航空服务持续改进,而且经常会有廉价机票。 精简结构:

2018年6月大学生英语四级真题试卷及答案(第三套)

Part I Writing (30 minutes) Directions:For this part, you are allowed 30 minutes to write an a short easy on the importance of writing ability and how to develop it.You should write at least 120 words but no more than 180 words. Part ⅢReading Comprehension (40 minutes) Section A Directions: In this section, there is a passage with ten blanks. You are required to select one word for each blank from a list of choices given in a word bank following the passage. Read the passage through carefully before making your choices, Each choice in the bank is identified by a letter. Please mark the corresponding letter for each item on Answer Sheet 2 with a single line through the centre. You may not use any of the words in the bank more than once. Questions 26 to 35 are based on the following passage. Since the 1940s, southern California has had a reputation for smog. Things are not as bad as they once were but, according to the American Lung Association, Los Angeles is still the worst city in the United States for levels of (26)_______ Gazing down on the city from the Getty Center, an art museum in the Santa Monica Mountains, one would find the view of the Pacific Ocean blurred by the haze (霾).Nor is the state's bad air (27)_______ to its south. Fresno, in the central valley, comes top of the list in America for year-round pollution. Residents' hearts and lungs are affected as a (28)_______. All of which, combined with California 's reputation as the home of technological (29)_______ , makes the place ideal for developing and testing systems designed to monitor pollution in (30)_______ And that is just what Aclima, a new firm in San Francisco, has been doing over the past few months. It has been trying out monitoring stations that are (31)_______ to yield minute-to-minute maps of (32)_______ air pollution. Such stations will also be able to keep an eye on what is happening inside buildings, including offices. To this end, Aclima has been (33)_______ with Google's Street View system. Davida Herzl, Aclima's boss, says they have revealed pollution highs on days when San Francisco 's transit workers went on

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档