全球化背景下中美语言教育政策的比较研究
- 格式:doc
- 大小:29.50 KB
- 文档页数:4
历计算机专业求职简历题目国内外外语教育政策对比学院专业外语系英语专业班级学生学号成绩2012.6.18国内外外语教育政策对比摘要:外语教育政策是一个十分敏感的领域, 一个国家的外语教育政策总是与其外交政策、经贸往来、科技发展密切相关,因而对外语教育政策的处理是否得当直接关系到一个国家的政局稳定、民族团结和国际地位,也会决定一个国家外语教育的情况。
因此,应该引起我们足够的重视。
通过对国外外语教育政策的思考,结合我国的外语教育政策现状加以分析,以期对我国外语教育政策的制定和实施提供参考。
关键词:外语教育政策;对比分析;社会进步;国际地位目录:I语言教学中存在冲突II国内外语教育政策III国外外语教育政策IV中外外语教育对比V结语引言:随着经济的发展和国际交往的密切,外语教育的重要性日益突出。
世界各国都应该制定与本国国情相适应的外语教育政策。
国内外的外语教育政策的制定和实施各有所长,我们应该学习国外外语教育政策制定的科学之处,吸取其成功的经验,为我国制定出科学的外语教育政策提供参考。
语言政策一般是政府行为且通常是长期的决策。
外语教育政策是个敏感的领域,正体A.语言教学中存在冲突我国是举世无双的英语教学大国,所教学的英语是外语。
对于外语的界定有多种说法,但大都忽略了外语因负载着外国、外族文化,一旦作为教学的目的语之后,会与本族语/母语所负载的文化产生冲突。
冲突的结果既可能丰富本族语及其文化,也可能损伤以至毁灭本族语及其文化。
所以本文把外语看作一把“双刃剑”而加以论证,希望有助于在制订中国外语教育政策中给外语作出妥善的定位。
外语教育政策关系到一个国家的国际地位、政局稳定、经济发展和社会进步。
因此,制定科学适宜的外语教育政策至关重要。
B.国内外语教育政策在全球化背景下,我国亟待确立一个大国应有的外语教育发展战略,建构外语教育政策研究体系。
本文简要回顾我国外语教育政策研究现状,指出缺乏理论分析框架是制约外语教育政策研究深入的一个重要因素。
中美语言政策对比研究作者:郑琛徐荣来源:《现代语文(语言研究)》2008年第12期摘要:语言政策是社会语言学研究的重要内容。
本文主要从民族语言、外语和双语教育几个方面入手,就中国和美国两个语言大国的语言政策作比较详细的对比,希望能对我国的语言政策,特别是对我国的外语教育政策的制定有一定的参考意义。
关键词:中美语言政策民族语言双语教育语言政策是社会语言学研究的重要内容。
本文基于有关语言政策的理论和研究成果,拟对中美两个大国的语言政策进行对比研究和探讨,以期对我国制定语言政策有一定的参考意义。
一、美国的语言政策(一)美国的民族语言政策1.殖民时期的语言政策哥伦布发现美洲大陆以前,美洲印地安语的数量多达几千种。
随着殖民者的侵入,如何处理欧洲语言和印第安语之间的关系成了这一时期的首要任务之一。
“印第安人没有语言,印第安语是有缺陷的语言,是野蛮的语言”,是早期欧洲殖民者的基本观点,也是他们对待印第安语的最基本的态度。
[1]高傲自大、恃强凌弱的帝国主义本性使他们沿用了已经发展成熟的语言文化观,视印第安语为异类,对其进行排斥和打击。
在排斥打击印第安语这一方面,英国殖民者尤为突出,将英语这一“世代凝炼成的精华和瑰宝撒向荒蛮原始的美洲大陆”是文人学士的梦想,是传教士的“天定使命”,还是英国王室的既定方针。
用英语教育印第安人,让他们学会英语,忘却母语,是印第安事务执政官员的首要工作之一。
2.建国后的语言政策1776年殖民地宣布独立以后,“美国的语言一致性”始终是美国语言态度和政策的准则。
正如西奥多·罗斯福总统1919年给美国国防部的一项指示中所说:“我们(美国)只有容纳一种语言的空间,那就是英语。
”[2]为了维护美国语言的一致性,美国政府继续实行对印第安语打击的政策。
印第安事务委员会行政长官J·D·C·阿金斯在1887年9月21日年度报告中,把英语褒成“世界上最接近完美的语言”,把印第安语贬作“野蛮、原始的方言”。
全球化背景下的外语教学法一、全球化背景下外语教学法的概述全球化的浪潮推动了世界各地的文化交流与融合,外语教学作为跨文化交流的桥梁,其重要性日益凸显。
在全球化的背景下,外语教学法面临着前所未有的机遇与挑战。
本文将探讨全球化背景下外语教学法的特点、面临的挑战以及应对策略。
1.1 全球化对外语教学的影响全球化不仅促进了不同国家间的经济、政治和文化交流,也为外语教学带来了新的视角和方法。
外语教育不再局限于传统的语法和词汇教学,而是更加注重语言的实际应用和跨文化交际能力的培养。
1.2 外语教学法的发展趋势随着全球化的深入发展,外语教学法也在不断地创新和变革。
现代外语教学法强调学生中心、任务型学习、多媒体和信息技术的运用,以及批判性思维的培养。
1.3 外语教学法的核心目标在全球化背景下,外语教学法的核心目标是培养学生的跨文化交际能力,使他们能够在不同文化背景下进行有效沟通,理解和尊重不同的文化价值观。
二、全球化背景下外语教学法的挑战与机遇全球化为外语教学带来了许多机遇,同时也带来了一些挑战。
外语教师需要不断适应全球化的要求,更新教学理念和方法。
2.1 外语教学法面临的挑战全球化背景下,外语教学法面临的挑战包括语言多样性的增加、文化差异的适应、教学资源的全球化分配不均等问题。
此外,随着信息技术的发展,教师还需要掌握如何有效利用网络资源进行教学。
2.2 外语教学法的机遇全球化也为外语教学带来了机遇,如更多的国际交流机会、丰富的教学资源和工具、以及更广泛的学习平台。
教师可以利用这些机遇,提高教学效果和学生的学习兴趣。
2.3 应对策略为了应对全球化背景下的挑战,外语教师需要采取一系列策略,如加强跨文化交际能力的培养、利用信息技术提高教学效率、开发多样化的教学资源等。
三、全球化背景下外语教学法的实践与创新在全球化的大背景下,外语教学法的实践与创新显得尤为重要。
教师需要不断探索新的教学方法,以适应全球化的要求。
3.1 任务型教学法的应用任务型教学法是一种以完成特定任务为目标的教学方法,它强调学生在实际语境中使用语言的能力。
跨文化视角下中美家庭教育观对比研究1. 引言1.1 研究背景研究背景:在全球化背景下,中美两国家庭教育观念和方式存在着明显的差异。
中国传统家庭教育注重孝道、尊重和纪律,重视学业成就和成功;而美国家庭教育则强调个性发展、自主性和创造力,更加注重培养孩子的独立性和自信心。
随着中美两国交流的增加,家庭教育观念的差异也成为了跨文化研究的热点话题。
本研究旨在对比中美家庭教育观念和方式的不同之处,探讨背后的文化因素,以期为教育实践和政策提供借鉴和启示。
通过对中美家庭教育观念的深入比较研究,我们可以更好地理解两国家庭教育的优劣之处,促进不同文化间的教育交流与合作,推动全球教育的发展与进步。
1.2 研究意义研究意义:家庭教育是社会教育的基础,不同国家的家庭教育观念和方式存在着明显的差异。
中美作为两个文化迥异的国家,家庭教育观也必然存在差异。
比较中美家庭教育观对比,有助于深入了解不同文化背景下家庭教育的特点和模式,有利于丰富家庭教育理论,促进家庭教育的发展和改进。
通过比较中美家庭教育观,可以拓宽我们对家庭教育的认识,学习借鉴对方优秀的家庭教育理念和方法,提高家庭教育的质量,促进家庭和社会的和谐发展。
探讨跨文化视角下中美家庭教育观的差异与共性,具有重要的理论和实践意义。
【内容到此结束】。
1.3 研究目的本研究旨在通过比较中美家庭教育观,深入探讨不同文化背景下的家庭教育差异。
具体目的包括:分析中美家庭教育观念的异同点,探讨其形成和演变的原因;比较中美家庭教育方式的优劣,揭示文化因素对家庭教育方式的影响;探讨中美家庭教育目标和方法的差异,深入理解不同文化背景下家庭教育的特点。
通过这些研究目的,我们可以更全面地了解中美家庭教育观的差异,为跨文化家庭教育研究提供新的视角和启示。
2. 正文2.1 中美家庭教育观概述中美家庭教育观是指不同文化背景下,中美家庭对于孩子教育的看法和态度。
在中国家庭教育中,注重的是家庭的权威性和孩子对长辈的尊重。
国际中文教育国内研究的问题与展望1. 国际中文教育的发展现状及问题随着全球化进程的加速,国际中文教育逐渐成为各国政府和教育机构关注的焦点。
国际中文教育取得了显著的发展成果,但同时也面临着一些问题和挑战。
国际中文教育的发展现状是多元化的,在全球范围内,各国纷纷设立了专门的孔子学院和汉语教学中心,以推广汉语和中国文化。
许多国家还与中国高校开展了合作办学项目,为海外学生提供了学习汉语的机会。
这些举措在一定程度上提高了国际中文教育的普及率和质量。
国际中文教育的发展仍面临一些问题,首先是师资力量的不足。
虽然越来越多的外国人对中国文化感兴趣,但能够熟练掌握汉语并进行有效教学的教师仍然相对匮乏。
这导致了一些地区的汉语教学质量参差不齐,影响了学生的学习效果。
教材和教学资源的不平衡也是一个亟待解决的问题,国际中文教育主要依赖于传统的汉字教学和语法讲解,缺乏针对不同年龄段、不同语言背景的学生的教学方法和资源。
这使得部分学生在学习过程中感到困难重重,甚至对汉语产生抵触情绪。
国际中文教育的评价体系尚不完善,各国对于汉语教学的评价主要依靠学生的考试成绩,而忽略了培养学生的实际语言运用能力和跨文化交际能力。
这使得许多学生在掌握了一定的汉语知识后,却无法在实际生活和工作中有效地运用所学内容。
国际中文教育在发展过程中取得了一定的成果,但仍然面临着诸多问题和挑战。
为了更好地推动国际中文教育的发展,各国政府和教育机构需要加强合作,共同研究解决方案,提高师资水平,丰富教材资源,完善评价体系,从而让更多的人受益于国际中文教育。
1.1 国际中文教育的定义与范围国际中文教育包括对外汉语教学、汉语考试、汉语培训、汉语教材编写、汉语教师培训等多个领域。
这些领域相互关联,共同构成了国际中文教育的整体框架。
国际中文教育的对象主要是非母语国家的人士,如海外华人、留学生、商务人士、旅游者等。
这些人在不同场合需要使用汉语进行沟通和交流,因此对汉语的学习具有一定的需求。
全球化背景下对外汉语教育的发展困境及对策1. 引言1.1 全球化背景下对外汉语教育的重要性在当今全球化的背景下,对外汉语教育的重要性日益凸显。
随着中国在世界舞台上的影响力不断增强,越来越多的人开始学习汉语,希望能够更好地了解中国文化、开拓职业发展机会、加深与中国人民的友谊。
随着全球经济的不断发展和相互联系,掌握汉语这门世界性语言也成为许多国家和地区的战略需求。
对外汉语教育在全球范围内具有重要的战略意义和实际意义。
通过对外汉语教育,不仅可以促进不同文化之间的交流与理解,增进世界各国之间的友谊和合作,还能够促进经济交流、科技创新以及文化传播。
学习汉语也可以帮助个人拓宽国际视野,提升综合素质,增强国际竞争力。
全球化背景下对外汉语教育的发展至关重要,不仅对个人发展具有积极意义,更能够促进世界各国之间的和平与发展。
2. 正文2.1 全球化背景下对外汉语教育的发展困境一、地区性特点影响:由于各国和地区的文化、历史背景和教育体系不同,对外汉语教育在不同地区受到的重视程度和教学方法也存在差异。
一些地区可能更注重口语交流能力的培养,而另一些地区则更注重书面语言的传授,这种地区性特点影响导致了对外汉语教育的教学内容和方法的不统一,从而影响了教学效果和教育质量。
二、教学资源不均衡:在全球范围内,对外汉语教育的教学资源分布存在不均衡现象。
一些发达国家和地区拥有丰富的教学资源和先进的教育技术,而一些发展中国家和地区则因资源匮乏导致教学条件落后。
这种教学资源的不均衡不仅影响了教学质量,也限制了对外汉语教育的发展和普及。
三、传统教学模式受限:随着全球化的发展,传统的对外汉语教学模式已经无法满足当今多样化和个性化的教育需求。
传统的课堂教学方式面临着越来越多的挑战,学生对于学习方式和内容的需求也日益多样化。
传统教学模式受限的问题,使得对外汉语教育在全球化背景下面临着发展困境和挑战。
针对这些发展困境,我们需要采取相应的应对措施来推动对外汉语教育的发展,提高教育质量和教学效果。
一、概述我国语文教育一直是国内教育领域的热点问题,而国外对于我国语文教育的研究文献同样备受关注。
国外学者对于我国语文教育的研究既有宏观的政策分析,也有微观的教学实践探讨,这些文献对于我们理解和改进我国语文教育具有重要的参考价值。
二、国外对我国语文教育的政策研究文献1. 外国学者对于我国语文教育政策的分析通常从历史演变和当前形势出发,对我国语文教育所面临的问题和挑战进行了深入剖析。
其中,美国、英国等国的学者在研究我国语文教育政策时,多从国际比较的视角出发,指出我国语文教育在跨国比较中的特点和优势。
而一些发展我国家的学者则更多关注我国语文教育政策在促进国家发展和社会变革中的作用。
2. 这些研究文献为我们提供了宝贵的参考,让我们可以站在国际视野下审视我国语文教育政策,吸收其他国家的经验和教训,为我国的语文教育改革提供有益的借鉴。
三、国外对我国语文教育的教学研究文献1. 国外学者对我国语文教育的教学方法和教材编写进行了深入研究。
他们从跨文化交际、语言认知心理学等方面出发,对我国语文教学的方法和手段进行了探讨,并提出了一些新颖的教学理念和模式,为我国语文教育的改革提供了新的思路。
2. 一些国外学者还对我国传统文学的教学和研究进行了深入探讨,他们从外部观察者的角度,对我国古典文学的精髓和艺术特点进行了研究和解读,不仅拓宽了我们的学术视野,也为我们的语文教育注入了新的活力。
四、国外对我国语文教育的评估研究文献1. 国外学者对我国语文教育的质量和效果进行了多方面的评估研究,他们从学生学习成绩、专业能力培养、教师教学水平等方面出发,对我国语文教育的现状和问题进行了剖析,指出了教育改革的重点和方向。
2. 他们以客观的数据和科学的方法,评估了我国语文教育的成就和不足,提出了不少建设性的意见和建议。
这些文献的出现,不仅让我们更清晰地认识到了我国语文教育的现实状况,也为我们提供了宝贵的改进方向和实践路径。
五、结语国外学者对于我国语文教育的研究文献丰富多彩,他们的研究成果和理论观点为我们提供了宝贵的思想启迪和实践指导。
中美高低语境文化的对比研究一、概述在全球化的背景下,中美两国作为世界大国,其文化差异一直是学术界关注的焦点。
这种差异在很大程度上可以归因于高低语境文化的不同。
美国,作为一个低语境文化国家,其交流方式直接、明确,重视个人主义和表达自我。
相比之下,中国则是一个典型的高语境文化国家,交流方式含蓄、间接,强调集体主义和语境理解。
本文旨在通过对比分析中美高低语境文化的特点,深入探讨这两种文化在日常生活、教育、商业交流等方面的具体表现及其影响,从而增进对两国文化差异的理解,促进跨文化交际的效率和质量。
通过对此课题的研究,我们不仅可以更好地理解和尊重不同文化背景下的行为模式,还可以为中美两国乃至全球范围内的跨文化沟通提供有价值的参考和指导。
1.1 研究背景与意义在全球化的今天,中美两国作为世界上最大的经济体和文化大国,其交往的密切程度与日俱增。
由于历史、地理、社会制度等多方面的差异,中美两国在文化上存在着显著的差异,其中之一就是高低语境文化的差异。
这种差异不仅影响着两国人民的日常交往,也在很大程度上决定了他们在商务、教育、政治等领域的沟通方式。
对中美高低语境文化的对比研究具有重要的现实意义和理论价值。
从研究背景来看,中美两国在高低语境文化上的差异已经引起了广泛的关注。
随着两国在经济、科技、教育等领域的交流日益频繁,对彼此文化的理解和尊重成为了建立良好国际关系的重要基础。
同时,随着全球化的深入发展,越来越多的学者开始关注不同文化背景下的沟通方式,以期能够更好地促进国际交流与合作。
从研究意义来看,对中美高低语境文化的对比研究有助于我们更深入地理解两国文化的本质和特点,从而能够更好地促进两国人民的相互理解和友谊。
这种研究也有助于我们在国际交流中更加灵活地运用不同的沟通方式,避免误解和冲突,推动国际合作的顺利进行。
同时,这种研究还具有重要的理论价值,可以为跨文化沟通学、国际关系学等相关学科提供有益的参考和借鉴。
对中美高低语境文化的对比研究具有重要的现实意义和理论价值。
美国“关键语言”战略研究及对中国语言教育发展的启示学科分类:教育发展战略课题类别:重点课题关键词:“关键语言”战略;国家安全;美国;中国预期研究成果:研究报告课题设计论证1、问题的提出、课题界定、国内外研究现状述评、选题意义与研究价值随着21世纪全球化进程的加快和世界形势的深刻变化,国家安全战略也由过去的以“军事安全”为核心的传统安全战略向以“新安全观”为代表的综合安全战略转移,其中政治、经济、文化、教育、信息、生态等非传统领域的安全日趋重要。
作为教育的一部分,语言教育与国家安全休戚相关,已经从边缘走向中心,语言政策与规划的国家安全取向被日渐重视,世界各国面临的安全问题给语言政策的制定和规划提出了新的要求与挑战。
在国际舞台上拥有更大话语权的中国,各项改革进入深水区,“中国梦”的顺利实现需要国家安全的保障,而语言教育与文化的传播和推广等非传统安全是其中的重要方面。
与西方发达国家相比,我国目前还没有整体性的语言教育政策,语言教育战略还没有上升到国家战略层面,特别是国家安全的高度,这与社会发展对国家语言能力的需求不相符。
在语言安全问题日益严峻的形势下,国家安全语言战略的缺失说明我们缺乏危机意识,如果没有相应的机构负责国家安全语言战略的制定、实施、监督和预警管理,在未来以语言为武器的国际竞争中,我们将处于极为不利的地位。
在此大背景下,我们提出应该重视语言与国家安全的关系,充分了解我国现有的语言政策和规划,研究和制定对我国政治、经济、安全和教育等密切相关的“关键语言”教育战略和规划(“关键语言”是1957年由美国提出,主要是美国联邦政府根据美国国防安全需要而设定的,有着明确的目的性,直接关系美国的政治稳定、军事强势、外交通畅、信息安全、经济发展、民族团结、文化交流、教育合作。
),提升国家语言能力和语言资源储备质量,以应对更为严峻的国际形势和安全挑战。
在居于世界霸主地位的美国,语言教育具有战略价值,语言已成为美国大国博弈的重要工具,语言具有安全性,安全语言在美国由来已久,美国根据对国家安全影响的程度差异,把对影响国家安全的外语—“关键语言”分为几类,在实际教育中予以不同程度的重视。
美国的语言政策及双语教学简述美国是一个多元文化的国家,其语言政策及双语教学的发展也具有多元性的特点。
本文将简要介绍美国的语言政策及双语教学的发展背景、实施方式、课程设置、教学质量评估等方面,以期为相关领域的读者提供一些有价值的参考信息。
美国的语言政策始于殖民地时期。
最初,英语是唯一的官方语言,但随着时间的推移,其他语言如法语、德语、意大利语等也逐渐得到承认。
在20世纪初,美国政府开始推行英语教育,强调英语作为国家凝聚力和文化传承的重要性。
近年来,美国政府相继出台了一系列语言政策,如“英语精通计划”和“多语言裔美国人民英语教育法案”,以提高英语教育水平,促进多元文化的共存和发展。
双语教学在美国教育体系中有着悠久的历史。
早在19世纪,美国的一些学校就开始采用双语教学,以促进不同民族之间的理解和融合。
进入21世纪,随着全球化的不断深入,美国政府更加重视双语教学的发展。
根据2002年通过的《不让一个孩子掉队法案》,双语教学被视为提高学生英语水平和促进多元文化理解的重要手段。
美国的双语教学主要采取沉浸式教学法和翻译教学法两种实施方式。
沉浸式教学法注重通过第二语言进行学科教学,以提高学生的语言能力和学科素养;翻译教学法则注重将第二语言翻译成母语,以帮助学生更好地理解和掌握学科知识。
美国双语教学的课程设置丰富多样,包括语言课程、文化课程、学科课程等,旨在提高学生的综合素质。
美国双语教学的质量评估主要通过学生学业成绩和教师教学质量两个方面来进行。
学生学业成绩的评估主要依据各州的学业标准进行,包括阅读、写作、听力和口语等方面的测试。
教师教学质量的评估则主要通过课堂观察、学生反馈、同行评议等方式进行。
美国的教育体系包括学前教育、小学、初中、高中等各个阶段,双语教学在教育体系中占有重要地位。
在学前教育阶段,双语教学主要通过游戏、音乐、绘画等方式进行,以培养孩子的语言感知和表达能力;在小学和初中阶段,双语教学主要通过学科课程进行,旨在提高学生的语言水平和学科素养;在高中阶段,双语教学则更加注重培养学生的全球视野和跨文化交流能力。
国内外教育政策比较研究简介本文将对国内外教育政策进行比较研究,探讨其相似之处和差异性。
通过了解不同国家和地区的教育政策,我们可以从中汲取经验和教训,为我国教育制度的改革和发展提供参考和借鉴。
国内教育政策国内教育政策是指中国政府制定和实施的关于教育的方针、政策和措施。
近年来,中国教育政策注重高等教育的发展,推动高校实现卓越,并鼓励创新和实践。
此外,中国政府重视教育的公平性,努力解决教育资源的不均衡问题,提高农村和贫困地区教育的质量。
外国教育政策外国教育政策的特点和重点因国家和地区而异。
例如,美国的教育政策注重个人发展,强调学生的个性培养和创新能力的培养。
加拿大的教育政策则注重教育的品质和多元化,提供了各种类型和方式的教育选择。
德国的教育政策注重实践与理论相结合,培养学生的实际技能和职业发展能力。
比较研究结果在国内外教育政策的比较研究中,我们可以发现一些共同之处和差异性。
例如,许多国家都注重提高教育质量,增加教育资源的投入。
同时,不同国家在教育目标、教育体制、评估方式等方面存在差异。
此外,一些发达国家注重培养学生的实践能力和创新能力,而一些发展中国家更加关注基础教育的普及和提高。
结论通过对国内外教育政策的比较研究,我们可以看到不同国家和地区在教育领域的不同关注点和发展方向。
这些经验和教训对于我们改进和完善国内的教育制度具有重要的参考价值。
在未来的教育改革中,我们可以借鉴其他国家的经验,适应我国的国情,并根据自身需要进行灵活调整,推动我国教育事业的发展和进步。
*以上内容旨在提供参考,不得引用无法确认的内容。
*。
中美国内语言政策比较及启示摘要:本文对中美国内语言政策进行比较,通过对语言政策实施对象、语言融合与发展等方面的分析,观察两国语言政策共性之中的差异,并得出比较所带来的启示。
关键词:语言政策中国美国比较一、国内语言政策的对象政策的制定首先考虑的是对象问题,有针对性才能为政策的产生提供方向和实施推广的保证。
中美国家共同语推广政策在对象上是有着比较明显的差异的。
根据2011年的中国人口统计,大陆31个省、自治区、直辖市人口中,汉族人口为1225932641人,占总人口的91.51%;少数民族人口为113792211人,占总人口的8.49%。
语言作为重要的民族特征,与这个民族成员的使用密切相关。
中国有55个少数民族,至少存在80种以上的少数民族语言。
同一少数民族内部还有着不同的语言支系,如瑶族的不同支系分别使用勉语、布努语和拉伽语;景颇族的不同支系分别使用景颇语和载瓦语;而台湾岛上的高山族有十几个不同的支系,分别使用不同的语言。
而在汉族内部,还存在着北方方言、湘方言、赣方言、闽方言、粤方言、客家方言、吴方言七大方言区,以及其内部纷繁复杂的方言分支系统。
这些少数民族地区和方言区的居民在日常生活中大多使用本民族语言或当地方言,许多人是先学会方言再学会普通话的。
在这样的人口语言构成中推广共同语,包容少数民族语言和方言的存在,是中国国内语言政策所面对的对象情况。
美国有语言的“色拉盘”(salad bowl)之称,国内民族多大125个,可以说是“民族之国”,语言资源十分丰富。
与中国的单一民族占主导,共同语/方言体系不同,美国人口的民族构成是世界性的大汇聚。
早期美国移民主要有来自英国、法国、德国、荷兰、西班牙、非洲、荷兰、爱尔兰、瑞典等国家和地区。
他们的后裔构成了当今美国多元化的族群。
美国各族群所使用的语言主要有三大类:印欧语系(包括拉丁语族和日耳曼语族)、印第安语言、其他语言。
以这些多样化的语言为母语的移民后裔和来自世界各地不断涌入美国的当代新移民构成了美国国内语言政策的对象。
国内外教育政策比较分析随着全球化的发展趋势和国际化教育的推进,教育政策在国内外得到了越来越多的关注。
本文将从教育体制、教育经费、课程设置、教师发展等角度对国内外的教育政策进行比较分析。
一、教育体制比较国内的教育体制分为义务教育、高中教育、职业教育、大学教育和研究生教育五个阶段。
这五个阶段均为公立学校,由政府负责管理运营。
此外,国内还有一些民办学校,但其并不具备完全的自主经营权。
与此不同,美国的教育体系采取联邦制,教育管理权下放给各州政府。
每个州政府会为其州内的公立学校制定教育政策和课程设置,并将经费支持学校的运营。
此外,美国的教育体系还包括学前教育、小学教育、初中教育、高中教育、职业教育、社区大学和四年制大学教育等多个层次。
二、教育经费比较教育经费是一个反映一个国家、地区教育水平的重要指标。
国内的教育财政主要由中央和地方政府共同承担,中央教育经费主要用于支持义务教育、贫困地区的教育及少数民族地区教育发展。
而地方政府主要负责本地区的教育支出。
2019年,国内教育经费占国内生产总值的比例为4.25%。
在美国,联邦政府的教育支出相较于国内要少得多。
主要负责基础设施建设和一些联邦性质的教育项目等。
而教育经费的主要来源则是各州政府和地方政府,占总教育经费的90%以上。
美国的教育经费投入比例较低,仅占国民生产总值的3.2%。
三、课程设置比较课程设置是教育教学的重要内容。
国内的义务教育课程设置包括语文、数学、英语、科学、历史、地理、体育、音乐、美术、信息技术等。
而高中教育的课程设置较为复杂,包括通用科目和专业选修科目。
职业教育和大学教育的课程则主要面向专业领域。
在美国,每个州的课程设置都不一样,根据学习目标和地区需求进行调整。
基本课程科目包括语言艺术、数学、科学、社会研究、体育、音乐和美术等。
此外,美国的高中课程可分为通用科目和选修科目两类,每个学生可选择自己感兴趣的领域进行学习。
四、教师发展比较教师是推进教育改革的重要力量,与教育政策的制定和实施密切相关。
论中美小学教育之差异中美两国之间的教育有着显著的差异。
这些差异主要体现在教育理念、课程设置、教学方法和评估体系等方面。
下面,我们将详细探讨这些差异以及它们对两国小学教育的影响。
从教育理念来看,美国小学教育注重培养学生的创新能力和独立思考能力,而中国小学教育则更注重基础知识的学习和应试能力的提高。
这一差异导致了美国小学生可能在课堂参与度和问题解决能力上表现更出色,而中国小学生可能在数学和科学等学科上表现更优秀。
课程设置方面也有所不同。
美国小学教育实行的是“综合课程”,即不同科目之间相互融合,例如历史、数学和科学等科目可能被整合在一个主题下。
这种课程设置有助于提高学生的学习兴趣和思维能力。
而中国小学教育则更注重分科教学,不同科目之间相对独立。
这种课程设置有助于学生打下扎实的基础知识。
教学方法上,美国小学教育注重学生的参与和互动,老师通常会采用小组讨论、角色扮演和项目制学习等方式。
这种教学方法有助于激发学生的学习兴趣和主动性。
而中国小学教育则更注重教师的讲解和示范,学生通常处于被动接受的状态。
这种教学方法有助于学生掌握系统的基础知识。
评估体系方面也有所不同。
美国小学教育注重学生的综合素质评估,包括课堂参与度、团队合作能力、创新思维能力和问题解决能力等。
这种评估方式有助于全面了解学生的学习能力和个性特点。
而中国小学教育则更注重学生的考试成绩和作业完成情况,这种评估方式有助于了解学生对基础知识的掌握情况。
中美两国小学教育存在显著的差异。
这些差异主要体现在教育理念、课程设置、教学方法和评估体系等方面。
这些差异也导致了两个国家的小学生在不同方面表现出了各自的优势和劣势。
中美教育文化差异是一个重要的研究领域,涉及到教育、文化、历史等多个方面。
以下是一些常见的中美教育文化差异点:教育理念不同:中国教育注重基础知识和技能的培养,而美国教育则更强调学生的创造力和独立思考能力。
在中国,学生需要遵守严格的纪律和规范,而在美国,学生可以自由地表达自己的观点和想法。
中美大学生拒绝言语行为的语用策略对比研究的开题报告一、研究背景与意义随着全球化的发展,中美两国之间的交流日益频繁,语言交流成为了中美交流的必要条件之一。
然而,由于中美文化背景的不同,中国学生和美国学生在语言交际中可能会出现一些不同的行为和言语方式,这些不同点可能会导致误解或者矛盾,进而影响交流效果和质量。
因此本研究旨在探讨中美大学生拒绝言语行为的语用策略的差异,以促进中美学生之间的跨文化交际能力和文化认知水平提升,推动中美交流的更加顺畅和健康。
二、研究问题与目的本研究主要探讨中美大学生在拒绝言语行为中的语用策略的差异。
具体而言,本研究将从以下两个方面进行探讨:1.语用策略的差异:中美大学生在拒绝言语行为中采用的不同的影响策略和社交距离的关系。
2.文化差异的影响:中美大学生在拒绝言语行为中是否受到文化因素的影响,在表达方式上是否存在文化代表性。
三、研究方法本研究采用对比研究法,结合语料库分析和问卷调查的方法。
首先,我们将通过语料库收集中美大学生拒绝言语行为的语料数据,并分析这些数据中存在的语用策略和差异。
接着,我们将通过问卷调查的方式,从另一个侧面考察中美大学生在拒绝言语行为中所使用的语用策略和文化认知水平的相关情况。
最后,我们将对这些数据进行比较和分析,得出中美大学生在拒绝言语行为中的语用策略差异和文化影响的结论。
四、预期结果与意义通过本研究,我们预计将获得以下结果和意义:1.发现中美大学生在拒绝言语行为中的语用策略存在差异,这些差异将有助于促进中美学生之间的跨文化交际能力和文化认知水平提升;2.了解中美文化因素对中美大学生在拒绝言语行为中的影响,有助于加深中美两国之间的相互了解和理解;3.为中美大学生之间的交流提供更准确、更有效的语言交际指导和建议,推动中美教育交流的发展和拓展。
全球化背景下中美语言教育政策的比较研究
【摘要】:20世纪90年代,前联合国秘书长加利宣布“世界进入了全球化时代”。
全球化是21世纪的一个新命题,它或多或少地影响到每个国家的各个领域。
在语言教育方面,由于全球化加剧了各国间的语言接触和语言竞争,同时,全球化也拓展了人们的语言观。
因此,语言教育在全球化时代显得更加重要,各国都在探索如何制定有利于本国在新时代的政治稳定、民族团结、经济发展和国际形象的语言教育政策。
国与国之间的比较与借鉴是常用的也是有效的分析和完善本国教育政策的方法之一。
这也正是比较教育研究的价值所在。
美国的全球化程度高,语言教育政策研究深,而且美国的语言教育生态与中国的有许多雷同之处:都是多民族、多语言和多人口的大国。
因此,本文拟对全球化背景下的中美语言教育政策进行比较研究。
这是一个跨社会语言学和教育政策学两个学科的比较研究,本文将采取比较法、文献法和实证法来进行对比分析。
本文首先阐述了全球化的含义、特点以及全球化对各国语言教育的影响,接着论文梳理并整合了全球化时代的语言观和语言教育政策的理论体系,分析了影响语言教育政策制定的主要因素:社会语言背景、全球化与英语帝国主义、语言观以及人们对语言既是民权又是人权的觉醒等因素。
学校是语言教育政策实施的中心领域,因此,语言教育政策的内容主要是解决学校中的以下三个问题:语言的国内外推广问题、学校教学语言的选择问题和外语的教育问题。
这三个问题分别涉及到一个国家的强势语言、少数民族语言和外
语的教育政策。
因此,本文在实践部分着重比较研究了中美强势语言、少数民族语言和外语的教育政策,剖析了各自的语言教育政策特点,并提出了美国语言教育政策对中国语言教育政策的启示。
最后,文章提出在全球化背景下中国构建和谐语言教育政策的重要性和具体措施。
该比较研究的结果可以为中国语言教育政策的制定者提供一些研究数据和政策参考,同时还可以为语言教育政策的研究者提供一些理论上的参考,因此,本研究具有一定的现实意义和理论意义。
本论文共有八章,构成四个部分。
第一部分就是第一章;第二部分由第二、第三和第四共三章构成;第三部分则包含第五、第六和第七三章;第四部分就是第八章。
第一章绪论,本章阐述了选题的来源与研究的问题、研究目的与研究意义、国内外研究现状、研究方法、研究特点、研究创新、研究资料的收集以及研究的基本结构。
第二至四章是本论文的理论部分。
第二章阐述了全球化的含义、特点以及全球化对各国教育、语言教育和语言教育政策的影响。
第三章简述了语言观的定义、嬗变和作用,重点梳理了全球化背景下的四种语言观(即语言身份论、语言人权论、语言资源论和语言软实力论)以及这些语言观对语言教育政策取向的影响。
第四章是语言教育政策,该章论述了教育政策、语言政策和语言教育政策三者的关系,并重点阐述了语言教育政策的定义、内容、主客体、影响因素和制定意义。
第五至第七章是本论文的实践部分。
这三章分别就中美两国在强势语言、少数民族语言和外语三方面的教育政策进行比较研究。
每章首先从理论上论述该类语言规划的重要性,然后描述两国在该类语言教育和语言教育政策方面的现状,并评
析中美两国该类语言的教育政策,最后提出美国该类语言教育政策对中国同类语言教育政策的启示。
第八章结论。
这一章将归纳美国总体的语言教育政策特点,并提出美国语言教育政策对中国语言教育政策的借鉴意义。
最后论文提出中国要在全球化背景下制定和谐的语言教育政策,构建和谐语言生活,为和谐社会与和谐世界的建成奠定语言方面的基础。
【关键词】:全球化语言教育政策中国和美国比较研究【学位授予单位】:华东师范大学
【学位级别】:博士
【学位授予年份】:2009
【分类号】:H002
【目录】:论文摘要6-8ABSTRACT8-13第一章绪论13-31第一节选题之缘起与研究之问题13-16第二节研究之目的与研究之意义16-18第三节国内外研究之现状18-25第四节研究方法、研究特点和研究创新25-28第五节研究资料之收集28-29第六节研究的基本思路与框架29-31第二章全球化与语言教育31-53第一节全球化理论31-40第二节全球化对教育和语言教育的影响40-46第三节语言教育政策领域的部分专业术语简介46-53第三章全球化背景下的语言观及其对语言教育政策的影响53-79第一节语言观53-56第二节全球化背景下的语言观56-75第三节语言观对语言教育政策取向的影响75-79第四章全球
化背景下的语言教育政策79-109第一节教育政策79-85第二节语言政策85-92第三节语言教育政策92-109第五章全球化背景下中美强势语言教育政策之比较109-177第一节全球化背景下的强势语言教育与母语教育109-117第二节中国的汉语教育政策117-143第三节美国的英语教育政策143-166第四节中美强势语言教育政策比较166-177第六章全球化背景下中美少数民族语言教育政策之比较177-211第一节全球化与少数民族语言177-191第二节中国少数民族语言教育政策191-198第三节美国少数民族语言教育政策198-206第四节中美少数民族语言教育政策的比较206-211第七章全球化背景下中美外语教育政策之比较211-257第一节全球化时代加强外语教育的必要性211-215第二节中国的外语教育政策215-224第三节美国的外语教育政策224-244第四节中美外语教育政策的比较244-257第八章结论:构建全球化背景下中国的和谐语言教育政策257-275第一节美国语言教育政策的特点及其原因分析257-264第二节构建中国和谐语言教育政策264-275附录1:美国2008年外语教育与研究学术会议一览表275-280附录2:中国八所外语院校的语种统计表280-281附录3:美国十所高校的外语语种统计表281-282参考文献282-298后记298-299 本论文购买请联系页眉网站。