飞机说明书
- 格式:doc
- 大小:1.14 MB
- 文档页数:16
飞机使用说明书标题:飞机使用说明书飞机使用说明书1. 概述本飞机使用说明书提供了有关该型号飞机的操作和维护的详细信息。
请仔细阅读本手册,并按照所提供的指导进行操作和维护,以确保飞机的安全和性能表现。
2. 安全要求在操作飞机之前,请确保已经熟悉并理解以下安全要求:2.1 紧急情况处理当出现紧急情况时,及时采取相应措施以确保乘客和机组人员的安全。
紧急情况包括但不限于发动机故障、火灾、恶劣天气等情况。
操作人员应按照紧急情况处理程序进行操作。
2.2 飞行准备在每次飞行前,务必检查飞机的各个部分是否正常运行,包括起落架、液压系统、电气系统等等。
确保所有必需设备和系统均运行正常。
2.3 安全带使用在起飞、降落以及飞行中的气流不稳定时,乘客和机组人员必须系上安全带。
在飞机上行走时,应注意扶稳扶手,并确保舱内物品的收放安全。
3. 操纵方法3.1 起飞和降落在开始起飞前,请确保所需设备已准备就绪,包括推力、速度以及操纵副翼等。
在执行起飞和降落操作时,请将注意力集中在仪表上,遵循标准程序。
3.2 高空飞行在高空飞行中,请根据气象和导航条件调整高度和速度。
在持续飞行前,请确保油量足够,并随时监测发动机和系统的运行情况。
4. 维护与保养4.1 定期检查按照飞机制造商提供的维护计划进行定期检查。
定期检查包括机身、机翼、发动机、电气系统等各个方面的检查。
如发现任何问题,请及时报修和更换零部件。
4.2 清洁保养飞机应定期进行清洁保养,包括机身、机翼、座舱内外等部分。
清洁保养有助于延长飞机的使用寿命,并确保其外观整洁。
5. 注意事项5.1 飞行规则与法规在操作飞机时,必须遵守相关的飞行规则与法规,包括机场起降程序、空中交通管制等。
飞行员应熟悉这些规定,并确保遵从。
5.2 燃料管理合理管理燃料是飞行安全的重要一环。
在飞行前,请检查燃料是否足够,并根据航程和预计气象情况计划燃料使用。
实时监测燃料消耗,确保燃料油量充足。
5.3 飞行记录每次飞行后,请仔细记录飞行数据,包括起飞时间、降落时间、航行里程等。
DETAILEDRIGIDFLAPS INSTALLEDSTRONG DURABLE EPOSTABLESMOOTH FLYING PERFORMANCE3000mm FOXManuel d’utilisationInstruction Manual Bedienungsanleitung 操作手册p wAs the user of this product, you are solely responsible for operating in a manner that does not endanger yourself and others or result in damage to the product or the property of others. This model is controlled by a radio signal subject to interference from many sources outside your control. This interference can cause momentary loss of control so it is advisable to always keep a safe distance in all directions around your model, as this margin will help avoid collisions or injury.Age Recommendation: Not for children under 14 years. This is not a toy.·Never operate your model with low transmitter batteries.·Always operate your model in an open area away from cars, traffic or people.·Avoid operating your model in the street where injury or damage can occur.·Never operate the model in populated areas for any reason.·Carefully follow the directions and warnings for this and any optional support equipment you use (chargers,rechargeablebattery packs, etc.)·Keep all chemicals, small parts and anything electrical out of the reach of children.·Moisture causes damage to electronics. Avoid water exposure to all equipment not specifically designed and protected for thispurpose.·Never lick or any place of any your model in your mouth as it could cause serious injury or even death.Lithium Polymer (Li-Po) Battery WarningCAUTION: Always follow the manufacturer’s instructions for safe use and disposal of batteries. Fire, propertydamage, or serious injury can result from the mishandling of Li-Po batteries.By handling, charging or using a Li-Po Battery you assume all risks associated with lithium batteries.If at any time the batteries begin to swell or balloon, discontinue use immediately!Always store the batteries at room temperature in a dry area to extend the life of the battery. Always transportor temporarily store the battery in a temperature range of 40-120F. Do not store the battery or model in a car or in direct sunlight. If stored in a hot car, the battery can be damaged or even catch fire.Never use a Ni-Mh Charger to charge Li-Po Batteries. Failure to charge the battery with a Li-Po compatible chargermay cause fire resulting in personal injury and property damage.Never discharge Li-Po Cells below 3V.Never leave charging batteries unattended.Never charge damaged batteries.Charging the Flight Battery WarningUse a battery charger that is designed to safely charge the Li-Po Battery. Read the charger instructions carefully before use. When charging the battery, make certain the battery is on a heat resistant surface. It is also highly recommended to place the Li-Po Battery inside a fire resistant charging bag readily available at hobby shops oronline.Main wing installationVertical stabilizer installationHorizontal stabilizer installationModel assembly1.Ensure the control horn faces down as shown. Carefully insert the horizontal stabilizer to the horizontal stabilizer slot until it is properly in place and you hear a click.Note: Align and connect the elevator servo plugs to the servo extensions located within the fuselage.1.Slide the Horizontal stabilizer spar into the fuselage. Align and install the vertical stabilizer over the spar and into the vertical stabilizer slot of the fuselage.2.Connect the elevator and rudder servos to their respective extensions in the fuselage.E N1.Align and slide the wing spar into the fuselage, then install both wings over the wing spar and into the wing slot of the fuselage.2.Secure both wings onto the fuselage using the snap lock.The wings are successfully secured when you hear a click.Notice: Ensure the snap lock is properly in place and the connectors on both sides are attached precisely and firmly.SicherheitsvorkehrungenAls Benutzer dieses Produkts sind Sie allein dafür verantwortlich dieses Produkt so zu betreiben, dass weder Sie selbst noch andere gefährdet oder Schäden am Produkt oder Eigentum anderer verursacht werden.Dieses Modell wird von einem Funksignal gesteuert, das von vielen Quellen außerhalb Ihrer Kontrolle gestört werden kann. Solche Störungen können zu einem vorübergehenden Kontrollverlust führen. Daher sollte immer einen Sicherheitsabstand zu Personen und Gebäuden eingehalten werden.Altersempfehlung: Nicht für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.· Betreiben Sie Ihr Modell niemals mit leeren Senderbatterien.· Betreiben Sie Ihr Modell immer in einem offenen Bereich, abseits von Gebäuden, Verkehr oder Personen.· Befolgen Sie die gesetzlichen Regelungen Ihres Landes zum Betrieb von ferngesteuerten Modellflugzeugen.· Befolgen Sie sorgfältig die Anweisungen und Warnungen für dieses und alle unterstützenden Geräte, die Sie verwenden (Ladegeräte, wiederaufladbare Akkus usw.).· Bewahren Sie alle Chemikalien, Kleinteile und elektrischen Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern auf.· Feuchtigkeit verursacht Schäden an der Elektronik. Vermeiden Sie, dass die Produkte Wasser ausgesetzt werden, die nicht speziell für diesen Zweck entworfen und geschützt sind.· Nehmen Sie Teile des Produkts niemals in den Mund, da dies zu schweren Verletzungen oder sogar zum Todführen kann.Hinweise zu LiPo-AkkusVORSICHT: Befolgen Sie immer die Anweisungen des Herstellers zur sicheren Verwendung und Entsorgungvon Batterien. Durch falsche Handhabung von Li-Po-Batterien können Feuer, Sachschäden oder schwere Verletzungen verursacht werden.Seien Sie sich über alle Risiken klar, die mit dem Umgang von Lithium Polymer (LiPo) Akkus verbunden sind. Wenn die Akkus zu irgendeinem Zeitpunkt anschwellen oder aufblähen, verwenden Sie diese auf keinen Fall mehr!Um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern sollten dieser bei Zimmertemperatur in einem trockenen Bereich gelagert werden. Bewahren Sie den Akku oder das Modell nicht in einem Auto oder in direktem Sonnenlicht auf. Wenn der Akku über einen längeren Zeitraum zu hohen Temperaturen ausgesetzt wird kann dieserbeschädigt werden oder sogar Feuer fangen.Verwenden Sie niemals ein NiMh-Ladegerät, um Li-Po-Akkus aufzuladen. Wenn der Akku nicht mit einemLi-Po-kompatiblen Ladegerät geladen wird, kann dies zu einem Brand führen, der zu Personen- und Sachschäden führen kann.Niemals Li-Po Zellen unter 3V entladen.Lassen Sie Akkus beim Laden niemals unbeaufsichtigt.Laden Sie niemals beschädigte Akkus auf.Aufladen des LiPo-Akkus: Verwenden Sie ein Ladegerät, das die Li-Po-Batterie sicher aufladen kann. LesenSie vor dem Gebrauch die Anweisungen des Ladegeräts sorgfältig durch. Achten Sie beim Laden des Akkus darauf, dass sich der Akku auf einer hitzebeständigen Oberfläche befindet. Es wird auch dringend empfohlen, den Li-Po Akku in einem feuerbeständigen LiPo-Koffer zu laden. LiPo Koffer finden Sie bei Ihrem Fachhändler oder im Internet.Montage des FlügelsMontage des SeitenleitwerksMontage des HöhenrudersMontage des ModellsStellen Sie sicher, dass das Ruderhorn wie abgebildet nach unten 1. Schieben Sie den Flächenverbinder wie abgebildet in den Rumpf und stecken dann die beiden Flügelhälften auf den Flächenverbinder bis zur Flügelaufnahme am Rumpf.2. Sichern Sie beiden Flügelhälften mit dem Schnappverschluss am Rumpf. Die Flügel sind erfolgreich gesichert, wenn Sie ein Klicken hören.Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Schnappverriegelung richtig sitzt und die Anschlüsse auf beiden Seiten exakt und fest angebracht sind.zeigt. Stecken Sie das Höhenleitwerk vorsichtig in die Öffnung des Seitenleitwerks bis ein klicken zu hören ist.Hinweis: Verbinden Sie die Servostecker im Rumpf.1. Schieben Sie das Verbindungsrohr in den Rumpf. Positionie-ren Sie nun das gesamte Heckleitwerk vorsichtig am Rumpf.2. Verbinden Sie die Höhen- und Seitenruderservostecker mit den entsprechenden Verlängerungskabeln im Rumpf.Consignes de sécurité et avertissementsEn tant qu’utilisateur de ce produit, vous êtes seul responsable de son utilisation, de manière à ne pas vous mettre en danger, et à ne pas mettre les autres en danger, et à ne pas endommager ce produit ou causer de dégâts à des tiers. Ce modèle est piloté par un signal radio qui peut être soumis à des interférences provenant de sources variées que vous ne contrôlez pas. Ces interférences peuvent causer une perte momentanée de contrôle, aussi est-il prudent de toujours garder une distance de sécurité dans toutes les directions, autour de votre modèle, cette marge vous aidant à éviter les collisions ou les blessures.Âge recommandé : Ce produit ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 14 ans. Ce n’est pas un jouet.• N’utilisez jamais votre modèle avec des piles faibles dans l’émetteur.• Utilisez toujours votre modèle dans un espace vaste, sans véhicules, sans circulation et sans personnes.• N’utilisez pas le modèle dans les rues, où vous pourriez occasionner des blessures ou des dégâts.• N‘utilisez jamais le modèle pour quelque raison que ce soit dans la rue ou dans des zones peuplées.• Suivez soigneusement les instructions et les conseils de ce manuel et ceux des équipements optionnels (chargeurs, accusrechargeables, etc.).• Tenez tous les produits chimiques, les petites pièces et tout composant électrique hors de portée des enfants.• L‘humidité peut causer des dégâts à l'électronique. Evitez d‘exposer à l‘eau les équipements non conçus spécialement à cet effet et spécialement protégés.• Ne léchez pas, et ne placez aucune partie du modèle dans votre bouche, car cela peut entraîner des blessures graves et même la mort.Avertissement concernant les accus Lithium Polymère (LiPo)Attention : Suivez toujours les instructions du fabricant pour utiliser les accus et vous en débarrasser. Un mauvais usage d'accus LiPo peut entraîner un incendie, des dégâts matériels ou des blessures graves.En manipulant, chargeant ou utilisant des accus LiPo, vous assumez tous les risques associés aux accus au Lithium.Si à n’importe quel moment, l’accu commence à gonfler, arrêtez immédiatement de l’utiliser !Charger ou décharger un accu gonflé peut entraîner un incendie.Stockez toujours les accus à température ambiante dans un espace sec pour augmenter la durée de vie de l’accu.Transportez ou stockez toujours les accus dans une plage de températures de 5 à 48 °C. Ne stockez pas les accusou le modèle dans une voiture ou directement à la chaleur du soleil. Un accu stocké dans une voiture chaude peutêtre endommagé et éventuellement prendre feu. N’utilisez jamais un chargeur pour accus NiMh. Ne pas charger avec un chargeur compatible LiPo peut entraîner un incendie, entraînant des blessures et des dégâts matériels.Ne déchargez jamais les éléments LiPo à moins de 3 V par élément.Ne laissez jamais une charge se faire sans surveillance.Ne chargez jamais un accu endommagé.Vous devez charger les accus LiPo uniquement avec un chargeur spécial LiPo. Lisez bien les instructions de votre chargeur avant usage. Quand vous chargez l’accu, vérifiez que l’accu est sur une surface ininflammable. Il est également conseillé de placer les accus LiPo dans un sac résistant au feu que vous trouverez facilement dans les magasins de modélisme ou sur les boutiques en ligne.Avant le montage, merci de contrôler le contenu du kit. Leschéma ci-dessous détaille le contenu du kit et lanumérotation. Si quelque élément est manquant ou défectueux, identifiez le nom ou le numéro de la pièce(reportez-vous à la liste des pièces de rechange page 18 de ce manuel), puis contactez votre magasin local ou contactez-nous : support@ .Contenu du kitIntroduction Contenu du kit Montage du modèle Mise en place de l'accu Diagramme de connexion Préparation du modèle au vol Montage des chapes Réglage des guignols et des palonniers de servos Centrage (C.G.) Avant de faire voler le modèle Pilotage du modèle Dépannage Liste de pièces de rechange Table des matières...........................................................21.......................................................21 ...............................................22 ............................................23........23 .............................. ..................................24 ...................25..........25...............................................25 ....................................26 ....................................... ..................................................26......................................................................27 (27)· ·····IntroductionSpécificitésMerci d'avoir acheté le FOX 3000 mm FMS. Avec son envergure impressionnante de trois mètres, le FOX est un des plus grands aéronefs RC en mousse produit au monde. Utilisant les dizaines d'années d'expérience de FMS dans la conception de modèles réduits, le Fox possède un profil d'aile ultra-efficace, ainsi qu'une motorisation brushless avec contrôleur 70 A procurant une puissance plus que suffisante pour réaliser des figures demandant beaucoup d'énergie.Fabriqué selon le nouveau concept FMS "Snap-together", le Fox se transporte et se monte facilement sur le terrain, sans besoin d'outils.Le Fox est équipé d'un moteur brushless Predator 4258, Kv 460,alimenté par un contrôleur 70 A et entraînant une hélice repliable 15 x 7,5". Cet ensemble couplé à un accu LiPo 6S donne au Fox 3000 mm des performances dans le plan vertical pratiquement illimitées, ce qui est très rare en matière de planeurs.De plus, les gouvernes sont pilotées par des servos de 23 g àfort couple, assurant une action précise et de la puissance pour les figures extrêmes.Boucles droites et inversées, renversements, tonneaux àfacettes et vol dos ne sont que quelques-unes des figures de voltige que le Fox 3000 mm peut réaliser. Le reste ne dépend que du pilote !Envergure : 3000 mm (118.11")Longueur hors tout : 1873 mm (73.73")Poids en ordre de vol : Environ 4700 g Format du moteur : Brushless 4258-KV460Charge alaire : 64.5 g/dm 2 (0.14oz/sq.in)Surface alaire : 74.4 dm 2 (1153.2 sq.in)Contrôleur brushless : 70 A Servos : 6 servos 23 grammesBatterie recommandée LiPo 6S 22.2V 5000 mAh 35CCaractéristiquesA : FuselageB : Trappe-Cabine E : Stabilisateur horizontal F : Jeu de clés d'aileC : Ensemble voilureD : Dérive 1. Grande envergure2. Puissant moteur 4258, contrôleur 70 A3. Servos 23 g à fort couple4. Assemblage par enclenchement (Snap-together) sans vis et sans colle5. Montage rapide (10 à 15 minutes)6. Démontage des ailes en 10 secondes, cellule facile àtransporter.7. Un accu LiPo 6S 5000 mAh permet des vols d'environ 30minutes.8. Volets fonctionnels 9. Hélice repliableF.E.A.B.D.C.本产品飞行由无线电遥控器控制,在飞行过程中可能会受到外界强信号源干扰而导致失控,甚至坠机。
md500t0g说明书MD500T110G飞机说明书第一章:飞机概述1.1引言:本章节主要介绍MD500T110G飞机的基本特性和应用领域。
第二章:飞机结构2.1概述:本章节主要介绍MD500T110G飞机的结构组成和各部件的功能。
2.2机身结构:本节主要介绍MD500T110G飞机的机身结构,包括机身的设计特点和使用的材料。
2.3机翼结构:本节主要介绍MD500T110G飞机的机翼结构和机翼上安装的设备。
2.4尾翼结构:本节主要介绍MD500T110G飞机的尾翼结构和尾翼上安装的设备。
2.5起落架:本节主要介绍MD500T110G飞机的起落架结构和起落架的特点。
第三章:动力系统3.1主要组成:本节主要介绍MD500T110G飞机的动力系统的主要组成部分,包括发动机和传动系统。
3.2发动机特点:本节主要介绍MD500T110G飞机所使用的发动机的特点,包括功率、燃油消耗等方面的性能指标。
3.3传动系统:本节主要介绍MD500T110G飞机的传动系统,包括传动轴、传动齿轮等。
第四章:航电系统4.1介绍:本章节主要介绍MD500T110G飞机的航电系统的组成和功能,包括自动驾驶、导航、通信等系统。
4.2自动驾驶系统:本节主要介绍MD500T110G飞机的自动驾驶系统,包括自动驾驶仪和自动驾驶控制器。
4.3导航系统:本节主要介绍MD500T110G飞机的导航系统,包括惯性导航系统和全球定位系统等。
4.4通信系统:本节主要介绍MD500T110G飞机的通信系统,包括对讲机、航空电台等。
第五章:飞行性能5.1最大速度:本节主要介绍MD500T110G飞机的最大速度和相关的飞行性能指标。
5.2航程和续航时间:本节主要介绍MD500T110G飞机的航程和续航时间,包括燃油消耗等计算方法。
5.3爬升率和升限:本节主要介绍MD500T110G飞机的爬升率和升限的相关性能指标。
第六章:操作手册6.1飞机起飞前检查:本节主要介绍MD500T110G飞机起飞前的检查事项和流程。
1.遥控器:直升机用的遥控器一般需求至少要也五动,且多有直升机专用的型号,选购上要注意这一点,当然有数字式的调整会方便很多。
2.直升机套件:目前以30至46级为主流,因其零件齐全也便宜,当然有的人会说60级的直升机较稳,但事实上经济的问题也是初学者考虑的重要一环,拿60级入门,除非本钱超雄厚,否则……其次是零件来源,最好多看看几家模型店,看那种机种的零件又多又便宜大概就八九不离十了。
3.陀螺仪:陀螺仪用来辅助我们稳定机体,目前多用来辅助yawing(机头左右方向动作),如果装上三轴或三颗陀螺当然就很稳,但这样还有什么好玩的呢?目前市面上陀螺品牌型式倍出,只有自己多比较了。
4.引擎:基本上初学直升机套件都是附引擎来的,所以也没有什摸好挑的,最近雷虎的翼手龙也配PRO36,大家还不是飞的好好的,想想两年前,还真的很少人用雷虎的引擎飞直升机,其实还不是一样用,而且还比较有力,国货不见得不好。
5.12V蓄电池:激活器用,看各人需求,电容量够激活所须就好了,如果开车也可以用车上的。
6.激活器:除少数机种配附手拉引擎外多要此装备,另有部分上部起动机种须再加购一只激活杆。
7.练习架:初学者不可或缺,绑在直升机脚架上有如蜘蛛一般虽不好看,但很实用同,可少去很多损坏的机会。
8.燃油:直升机用的燃油基本上要求较飞机高一点,须要较好的润滑度,及较好的反应马力,因此一般多用直升机专用的,硝基比较高的燃油。
9.螺距计(PITCH GUAGE):来用来量桨叶的螺距的,有的套件中有附纸制的,不过我个人认为这是必备的,买个好一点的吧!10.平衡器:用来做桨叶的平衡用的,理论上要平衡的话,要做单桨的称重,桨重心的校正,双桨的力矩平衡,但实际上,如果要做的话,要买两三种东西才能来全套的,一般买个双桨平衡用的就好了!11.电夹12.火星塞13燃油帮浦:跟飞机用的一样!编号:IES6683材质:塑胶包装尺寸:500*170*250mm机身长:约390mm机身高:约183mm机身重量:约205克包装重量:1020克频率:27MHz/40MHz发射器:3通道电池:机身配有3.7V 1000mAh 锂电池,遥控器需要自备3节5号1.5V AA电池充电时间:约2.5小时飞行时间:7分钟左右遥控距离:大约30米适用年龄:14岁以上全方位飞行:前进、后退、上升、下降、回转和左右转功能。
出差坐飞机情况说明书格式范文尊敬的[相关负责人/部门]:您好!我是[姓名],于[出差日期]乘坐飞机出差,现在跟您简单说明一下坐飞机的情况。
一、行程概述。
我这次出差的目的地是[目的地城市],从咱们这儿的[出发机场名称]出发,航班号是[具体航班号]。
您知道的,这飞机就像一只大铁鸟,带着我这个满心都是工作任务的小蚂蚁,“嗖”的一下就上天了。
二、登机前。
我提前好几个小时就到机场了,那机场里可真是人山人海,热闹得就像过年逛庙会似的。
办理登机手续的时候,排队的队伍弯弯曲曲,跟那贪吃蛇一样。
不过好在工作人员效率还挺高的,没让我等太久。
过安检的时候,我那叫一个紧张啊,生怕自己带了啥违禁品。
我把包包里的东西翻了个底朝天,就差把自己也拆开检查了。
好在一切顺利,我顺利地来到了候机大厅。
三、飞行途中。
飞机起飞的时候,那感觉可太奇妙了。
就像是坐在一个超级大的过山车上,“轰隆隆”一阵响,然后机身一斜,就冲向了蓝天。
我的心也跟着提了起来,紧紧地抓住扶手,就像抓住了救命稻草一样。
不过等飞机平稳飞行之后,看着窗外的蓝天白云,感觉自己就像个神仙一样在天上飘着,那景色真是美不胜收。
飞机上的服务也还不错。
空姐们一个个就像天使一样,笑容满面地给我们送水、送吃的。
那餐食虽然比不上大餐,但在飞机上能吃到热乎乎的饭菜,也算是很满足了。
我还趁机眯了一会儿,毕竟下了飞机就要投入紧张的工作当中了。
四、到达后。
飞机降落的时候,又是一阵颠簸,我的小心肝又开始“扑通扑通”跳了起来。
不过好在安全着陆了,我就像个得胜归来的战士一样,精神抖擞地走出机舱,准备迎接新的工作挑战。
总的来说,这次坐飞机出差的过程还算顺利,没有遇到什么大的问题。
虽然中间有点小紧张、小折腾,但也算是一次有趣的经历啦。
[姓名][日期]。
飞机起降操作指南说明书本篇文章将为您提供飞机起降操作指南说明书,以帮助您在飞行中进行正确的操作。
请按照以下步骤和指引进行操作,以确保航行的安全。
一、准备工作在起飞和降落之前,您需要进行一系列的准备工作。
首先,确保飞机的机身和引擎处于正常工作状态。
检查油箱油量和燃油质量,保证足够的燃料供应。
随后,检查航空电子设备,确保导航、通信和仪表系统正常工作。
最后,检查起落架和制动系统,确保其正常运行。
二、起飞操作1. 在起飞前,请按照航空公司的规定携带必需的文件和证件,如有效的飞行执照和身份证明。
2. 在通知管制员后,将飞机移至起飞点。
根据天气和机场情况,选择适当的起飞方式,如垂直起飞或长距离滑跑起飞。
3. 在起飞前,请确保机长和副驾驶员之间进行有效的通信,确保两人都理解起飞计划和程序。
4. 开始起飞前,检查航向仪表和高度表,确保仪表指示正确。
5. 在起飞过程中,保持稳定的速度和爬升率,遵守航空交通管制的指示。
三、巡航操作在飞机进入巡航阶段后,需要进行以下操作:1. 合理调整油门和舵角,以保持稳定的速度和高度。
2. 定期检查导航设备和通信系统,确保其正常工作并与地面或其他飞机保持联系。
3. 根据机场规定,申请和遵守巡航高度,以避免与其他飞机相撞。
四、下降和着陆操作在接近目的地时,需要进行下降和着陆操作。
以下是一些操作步骤:1. 在接近目的地之前,与航空交通管制建立有效的联系,并接受他们的指示。
2. 按照降落程序,逐渐减小飞机的高度和速度。
遵守航空交通管制的指示和空中交通障碍物的警告。
3. 当靠近跑道时,将飞机导向正确的位置,并根据机场的规定选择合适的着陆方式,如正常着陆或紧急着陆。
4. 在着陆时,请保持稳定的速度和姿态,并使用制动系统减速。
在接近落地时,小心操作襟翼和起落架。
五、停机和关机操作在成功着陆后,需要进行以下操作来完成停机和关机:1. 在滑行时,遵守机场的交通指示,并减速到适当的速度。
2. 选择合适的停机位,并将飞机准确停在指定位置。
zyzl遥控飞机说明书1、zyzl遥控器说明:遥控直升机通常采用方型双柄控制遥控器,左边的手柄为动力油门,右边的手柄为方向控制舵(四通机有侧飞功能,个别机型可切换左右杆为侧飞功能杆)2、zyzl机身说明:在取出遥控直升机机身时,请确定机身上的动力电池是否有插好(通常大型遥控直升机在出厂前,为了运输安全,厂家都会将动力电池插头与机身电板分离),在确定电池插好的情况,还要检查机翼和其它的部件是否有破损,检查确认无误,方可打开机身开关,进行试飞。
3、zyzl起飞过程:遥控器正确装入电池后,先打开遥控器上的开关,再打开机身上的开关。
起飞时:如果是红外线控制,请将红外发射器对着遥控飞机,这样就可以直接控制了。
如果是无线遥控,遥控器一般需要一个激活的过程。
把油门杆拉到底部,打开电源开关后,遥控器的指示灯为闪烁状态,把油门杆从底部推到顶再拉到底部,这时指示灯为长亮状态,个别遥控器还会发出“嘀”一声,说明遥控器已激活,可和飞机进行对频控制(自动对频可直接控制,个别机型需多推一来回对频后才能控制)。
4、zyzl试飞说明:飞行中切记遥控器的动力手柄不能一推到顶,须慢慢向上推,保证遥控飞机能正常飞起,最好能在1.5-2米高的空中悬停。
如果遥控飞机出现自转情况,可根据遥控飞机的转向,向相反的方向按下或扭动微调钮,以此来修正飞机的摆动,能更平稳飞行。
5、zyzl场地选择可以在室内飞行,但需确保周围没有易碎的物品,且有3-5米的足够空间提供给直升机能在空中盘悬。
6、zyzl降落:需要停止飞行时,不可马上松开手柄,需将动力手柄慢慢向下拉,选择合适的场地,让飞机缓缓降落。
虽然飞机设计时,具有一定的抗摔性能,但多次或高距离跌落,同样会对飞机功能操成较大影响。
7、zyzl充电说明:在对遥控飞机进行充电时,务必仔细阅读操作说明书,千万不可对电池进行反充或过充,充电时,请不要保持电池无人看管。
滑行小飞机说明书滑行小飞机操作手册第一章概况一、产品介绍滑行小飞机是一种迷你型的飞行器,采用电动滑翔装置,适用于短距离滑行飞行和初级飞行训练。
该小飞机外形小巧,结构简单,易于操作,是初学者学习飞行技巧的理想选择。
二、技术参数整机长度:120厘米翼展:100厘米飞行重量:约200克控制方式:遥控操作续航时间:约20分钟充电时间:约60分钟第二章外观部件一、机身外壳滑行小飞机的机身外壳采用轻质材料制成,具有良好的耐用性和防撞保护功能。
机身外壳上配备了专用的滑行翅膀和升降舵,确保飞行的稳定性和敏捷性。
二、机翼和翼尖滑行小飞机的翼展为100厘米,翼面采用高强度材料制成,具有良好的飞行稳定性和抗风性能。
翼尖设计为圆形,减少飞行时的阻力,提高滑行速度和飞行距离。
三、控制舵和动力装置滑行小飞机配备了专用的升降舵和方向舵,通过遥控器来实现机身的上下、左右运动。
动力装置采用电动机和螺旋桨组合,提供足够的动力和推力,实现滑行飞行和姿态调整。
四、电池和充电器滑行小飞机采用可充电的锂电池供电,容量为2000毫安时,充电时间约为60分钟。
充电器的输入电压为220伏特,输出电压为3.7伏特,具有充电过流和过电压保护功能,确保安全使用。
第三章操作说明一、开机与关机1. 在使用滑行小飞机之前,确保电池已充电完毕。
2. 将滑行小飞机放在平坦的地面上,打开滑行小飞机背部的电源开关,此时电源指示灯亮起。
3. 滑行小飞机开机后,遥控器启动,将遥控器的电源开关打开,此时遥控器的指示灯也亮起。
4. 当需要关闭滑行小飞机时,先关闭遥控器的电源开关,然后关闭滑行小飞机背部的电源开关。
二、起飞与降落1. 将滑行小飞机放在飞行场地上,确保飞行场地空旷且无障碍物。
2. 打开滑行小飞机背部的电源开关,然后将滑行小飞机放在地面上,等待电机启动。
3. 在电机启动后,将滑行小飞机快速推离地面,同时使用遥控器的升降摇杆控制滑行角度。
4. 当需要降落时,将滑行小飞机调整到下滑状态,逐渐减小油门,使滑行小飞机缓缓降落到地面上。
新型阿帕奇武装直升飞机产品说明书一:直升飞机照片。
二:作品简介。
该直升飞机模型原型是阿帕奇武装直升飞机。
跟M1艾布拉姆斯坦克一样,阿帕奇直升机也是从一项本来被取消的计划中救活的,这项计划就是洛克希德公司的AH-56“夏安”。
“夏安”的性能表现主要着重于高速度,而非灵巧与隐秘性。
AHAH-64长弓阿帕奇武装直升机 (6张)-56外型像只愤怒的蜂鸟,是模仿第二次世界大战前苏联的IL-2“突袭战士”制造的。
“突袭战士”是装甲俯冲轰炸机,主要是用来对付坦克的,它机上的两门23毫米炮,可以炸掉大部分纳粹装甲车的车顶装甲。
有些“突袭战士”甚至创下摧毁几百辆坦克的纪录。
除了主要的旋转翼,“夏安”机尾还装有推进螺旋桨和短短的机翼,以便增加它的速度(时速超过300英里/480公里。
对螺旋桨飞机来说,这已经是相当快了)。
阿帕奇的主要作用是高速向着目标俯冲而下,同时混合使用TOW式导弹(这是第一架使用TOW式导弹的直升机)、2.75英寸/70毫米火箭和20毫米的机炮攻击目标。
我们的作品是先通过creo三维软件建模,再根据图纸尺寸制作的。
1)装配图。
2)零件图。
(机身)(上机翼)(火箭巢)(尾翼)三:制作过程。
1)在网上、图书馆里面查找了关于空气动力学、螺旋桨、飞机机身结构等方面的资料。
2)根据我们所查找的知识,借助于软体Creo2.0做三维模型建模3)根据建模好的模型,我们就开始开始实体制作了。
实体的制作我们是采用了从下到上、从里到外,从主体机架到局部零件的制作原则。
(乐博尔与汤奇良画机身)(刘京南制作螺旋桨)(刘少辉与汤奇良裁pvc板)四:直升飞机工作原理。
1. 概况与普通飞机相比,直升机不仅在外形上,而且在飞行原理上都有所不同。
一般来讲它没有固定的机翼和尾翼,主要靠旋翼来产生气动力。
这里所说的气动力既包括使机体悬停和举升的升力,也包括使机体向前后左右各个方向运动的驱动力。
直升机旋翼的桨叶剖面由翼型构成,叶片平面形状细长,相当于一个大展弦比的梯形机翼,当它以一定迎角和速度相对于空气运动时,就产生了气动力。
1.遥控器:直升机用的遥控器一般需求至少要也五动,且多有直升机专用的型号,选购上要注意这一点,当然有数字式的调整会方便很多。
2.直升机套件:目前以30至46级为主流,因其零件齐全也便宜,当然有的人会说60级的直升机较稳,但事实上经济的问题也是初学者考虑的重要一环,拿60级入门,除非本钱超雄厚,否则……其次是零件来源,最好多看看几家模型店,看那种机种的零件又多又便宜大概就八九不离十了。
3.陀螺仪:陀螺仪用来辅助我们稳定机体,目前多用来辅助
yawing(机头左右方向动作),如果装上三轴或三颗陀螺当然就很稳,但这样还有什么好玩的呢?目前市面上陀螺品牌型式倍出,只有自己多比较了。
4.引擎:基本上初学直升机套件都是附引擎来的,所以也没有什摸好挑的,最近雷虎的翼手龙也配PRO36,大家还不是飞的好好的,想想两年前,还真的很少人用雷虎的引擎飞直升机,其实还不是一样用,而且还比较有力,国货不见得不好。
5.12V蓄电池:激活器用,看各人需求,电容量够激活所须就好了,如果开车也可以用车上的。
6.激活器:除少数机种配附手拉引擎外多要此装备,另有部分上部起动机种须再加购一只激活杆。
7.练习架:初学者不可或缺,绑在直升机脚架上有如蜘蛛一般虽不好看,但很实用同,可少去很多损坏的机会。
8.燃油:直升机用的燃油基本上要求较飞机高一点,须要较好的润滑度,及较好的反应马力,因此一般多用直升机专用的,硝基比较高的燃油。
9.螺距计(PITCH GUAGE):来用来量桨叶的螺距的,有的套件中有附纸制的,不过我个人认为这是必备的,买个好一点的吧!
10.平衡器:用来做桨叶的平衡用的,理论上要平衡的话,要做单桨的称重,桨重心的校正,双桨的力矩平衡,但实际上,如果要做的话,要买两三种东西才能来全套的,一般买个双桨平衡用的就好了!
11.电夹
12.火星塞
13燃油帮浦:跟飞机用的一样!
编号:IES6683
材质:塑胶
包装尺寸:500*170*250mm
机身长:约390mm
机身高:约183mm
机身重量:约205克
包装重量:1020克
频率:27MHz/40MHz
发射器:3通道
电池:机身配有3.7V 1000mAh 锂电池,遥控器需要自备3节5
号1.5V AA电池
充电时间:约2.5小时
飞行时间:7分钟左右
遥控距离:大约30米
适用年龄:14岁以上
全方位飞行:前进、后退、上升、下降、回转和左右转功能。
保养方法:本品为塑料、五金件和电子元件组成,不得入水或长期在潮
湿的环境下放置或使用!
注意:本产品内含细小零件,不适合3岁以及以下儿童使用!
友情提醒:此款商品有黄色和绿色两款,我们将随机发货,如有特殊要
求,请下单时向客服说明。
飞行前环境:
1、在温暖晴朗没风的天气飞行
1)切勿在气温极端的天气飞行,切勿在温度高于华氏113度/摄氏45度的情况下飞行。
在过热或过冷的天气下飞行会影响飞行效果
或损坏模型。
2)切勿在强风的天气飞行,强风会对飞行造成局限,或会妨碍你的控制飞行。
在强风的情况下飞行,你的直升机或会不知所踪及令它
损坏。
3)切勿在恶劣的天气飞行,切勿在雷电交加、暴雨、冰雹、雪
或其它的天气下飞行。
2、选择一个广阔的草地上飞行,在飞行前要确保场地无障碍。
切勿靠近人群、动物、树木、高楼大厦、架空电线及其它障碍物来启动你
的直升机。
3、如果在室内飞行,请选择在室内宽敞处飞行,并请确认附近有
无障碍物、宠物及人。
注意:
1)飞行前请务必确认周围的环境。
2)飞机飞行时请勿让飞机飞离视线。
3)不能单独让儿童飞行,请***陪同一起飞行。
4)室内请确认无其它相同频率的人在操纵玩耍。
预备起飞:
1、将飞机平稳的放在平整地面,接上飞机电源,先打开遥控器开
关,再打开直升机开关。
2、请确保你位于直升机后面(尾翼对着你)至少2米的地方。
3、重新检查场地,远离人群、动物、树木、建筑物、高压电线及
其它障碍物。
4、把遥控器天线拉至最长,推动油门于最大位置,遥控器电源/状态指示灯开始闪烁。
然后将油门松开到最小位置,电源/状态指示灯
变为常亮。
5、这时你能看到直升机的绿色指示灯亮起,说明直升机收到了正
确的信号,你可预备起飞了。
警告:本产品是一款仿真飞行器。
本产品不保修意外事故或碰撞造成的损害。
因此,享受乐趣的同时应确保其飞行安全!操作前请仔细阅读说
明书。
注意事项:
1、遥控器或直升机的电量不足时,遥控距离会受影响而距离较近。
2、本机最大遥控半径为30米,请在30米内使用,如超出30米
的范围可能会造成失控。
3、若直升机电量不足,会出现飞行高度不够或起飞困难,此时请停止飞行,避免电池损坏;飞行完后,请关上电源开关,避免电池损坏;长时间不使用时,请将电池与飞机插头断开,并将电池充足后搁置,并
把飞机开关拨到“OFF”档,避免电池损坏;使用完后请关闭遥控器开关,
并将遥控器电池取出。
4、若直升机出现破损、变形请及时修复,严重者如旋翼断裂、破
损切勿飞行,否则会导致受伤。
5、长期不使用请将遥控器的电池取出,以免电池漏液或电池其它
故障造成对本产品的损坏。
6、切不能让直升机高空坠机或严重碰撞,这样会损坏直升机或缩
短直升机寿命。
7、当飞机在飞行过程中,遇到障碍物时应该及时将遥控器油门拉
回到最小位置,以保护飞机的电路板和电机。
说明:由于各显示器的显示效果不同,您所看到的产品图片可能与产品实际颜色有少许差异,请以实际收到的产品颜色为准!
环奇三通道无线遥控直升机陀螺仪锂电版
主要技术指标
内置陀螺仪,飞行更突出
机身长:530MM
机身高:230MM
总重量:450g
遥控距离:大约30米
充电时间:2、5小时左右
频率:27MHz/40MHz
带闪光
飞行性更能突出
耀眼的闪光使得飞机在晚上飞行光彩异常···
产品名称:遥控飞机
产品型号:850
材料组成:塑料及电子元件、尼龙纤维材料
使用年龄:14岁以上
执行标准:QB/T28620-2007
使用电池/充电器
1飞机电池(内置):7.2V1300mAh锂电池(内置电池充电器平衡充)
2遥控器电池:AA“1.5VX4”
崭新设计节电功能
全方位操控:向前、向后、上升、下降、回旋功能左旋右旋特点:
①超级稳定的旋转规律,使直升机更容易操控
增加加速开关:让初学者更容易上手,能手者增加飞行乐趣
注意:
当高速叶片在旋转时,不能触及叶片模型使用中使用后马达高温,不要碰触
遥控飞机在温暖晴朗没风的天气,它在室内外都具有优越的飞行能力。
让周围的小朋友都羡慕你
强硬的尼龙纤维材料的直升机构造非常强硬
除此之外,主旋翼叶片使用高品质的塑胶原料,不容易折断
创新的设计和新颖的技术,如像接收器和速度控制器、混频器给这只直升飞机优越的飞行性能,有着持续的飞行时间
电池用时间持久
加速开关:往下推动加速开关,可启动初学级功能,初学级适用于新手,直升飞机操作柔和,较容易操控。
往上推,开启能手级功能,操控灵活,具有动感
控制飞行
上升下降
直升飞机平稳飞行,若慢慢把油门手柄向上推,主旋翼转速增大,则能让直升飞机飞的更高,若想降低飞行高度,只需把油门手柄稍微向下即
可,主旋翼转速减小,直升机下降
为使飞行平稳流畅,移动油门手柄时,一点点推动。
左右旋转
首先,让飞机在空中平稳飞行,向左,手柄左推,右,右推
前进后退
向上推,前进,下拉后退
提别提示:
飞机飞行中没有推动方向舵操纵杆,直升机仍在空中打转,这时调节方向舵微调钮。
当直升飞机向右打转,方向舵调节向右慢慢转动,直到不转动为止
当直升飞机向左打转,方向舵调节向左慢慢转动,直到不转动为止
电路保护
当直升机电量不足,操控直升机处于低压保护状态,直升飞机无任何动作,属于正常现象,及时充电准备下一次的飞行。
起飞方法
检查场地
先将遥控器开关全部拉出,左操纵杆拉至最低,方向舵微调钮箭头调至垂直朝上方向,打开遥控电源开关,遥控状态指示灯低速闪烁,左操纵杆推至最顶,状态指示灯高速闪烁,再将左操纵杆
拉至最低,灯正常亮,说明处于正常预备起飞状态。
飞机停稳,飞机开关置于“NO"精致6秒钟,信号接通,准备起飞。
飞行场所
选择室内宽敞处飞行,确定附没有近障碍物动物人(以免伤及)
注意:飞行确定周围环境
飞机飞行,勿让飞机离开视线
不能单独让儿童玩耍,大人陪同
确定无其他相同频率的人操纵玩耍
注意事项
坠落时,迅速将控制手柄下推
不要在日光强条件下使用
不要遮挡红外线信号
不要在飞机乱贴.
\。