Sprachschutz Die Verteidigung der inneren Heimat
- 格式:pdf
- 大小:64.77 KB
- 文档页数:9
Lektion 11TexteÜ11.Bild 1 – Gespräch 4 Bild 2 – Gespräch 1 Bild 3 – Gespräch 2 Bild 4 – Gespräch 5 Bild 5 – Gespräch 6 Bild 6 – Gespräch 3 Bild 7 – Gespräch 72.Gespräch 1 →Quiz Nr. _6__ Gespräch 2 →Quiz Nr. __x__ (in Bus oder U-Bahn)Gespräch 3 →Quiz Nr. _8__ Gespräch 4 →Quiz Nr. __10_ Gespräch 5 →Quiz Nr. __3_ Gespräch 6 →Quiz Nr. _4__ Gespräch 7 →Quiz Nr. __1__3.Szene 1 – schlechter Stil: Bei einer Essenseinladung darf kein Handy klingeln! Szene 6 – zu früh zur Einladung gekommenSzene 7 – Faustregel: Der Mann soll zuerst vorgestellt werden, dann die Frau.Ü31.Familie Kern hat Herrn Wu für halb acht zum Essen (zu sich nach Hause)eingeladen.Frau und Herr Eisenberg sollen auch kommen.Herr Wu kommt um Viertel nach sieben, 15 Minuten früher als zur vereinbarten Zeit. Die Gastgeber sind sehr überrascht, weil sie noch nicht mit den V orbereitungen fertig sind.2.Das Hauptproblem des Gastes ist, dass er sich höflich benehmen will und immerablehnt. Er wartet, dass die Gastgeber ihm Speisen und Getränke zum zweiten Mal anbieten. Die Gastgeber denken, dass ihm das Essen nicht schmeckt und bieten immer wieder etwas an.Es ist nicht nur sein Fehler. Andere Länder haben andere Sitten. Er als Chinese kennt die deutschen Sitten noch nicht so gut und die Gastgeber kennen die chinesischen Tischsitten auch nicht.Ü4Begrüßung: Der Gast kam zu früh.Aperitif: Zu Beginn der Esseneinladung trinkt man etwas, hier Bier. Das dauert etwa eine halbe Stunde.Wein: Zur (Vor- und) Hauptspeise wird Wein getrunken.Vorspeise: SuppeHauptgericht: Gulasch mit Nudeln Nachtisch: Erdbeeren mit Schlagsahne (süß) Kaffee: nach dem Essen. Dazu, wenn man will: Cognac: nach dem Essen Ü51. Wu kommt zu früh, Eisenbergs gerade richtig.Regel: Zu Esseneinladungen kommt man zwischen 5 und 10 Minuten nach der angegebenen Zeit.Ü7Zur Diskussion zu stellen! Auch andere Meinungen sind möglich.In China ist es höflich, dass ein Gast früher als zur vereinbarten Zeit zu Einladungen kommt. Unter guten Bekannten bietet man als Gast manchmal seine Hilfe bei den Essensvorbereitungen an. Es gehört sich beim Essen, nicht gleich zu viel zu nehmen und bei weiterem Anbieten eher bescheidenabzulehnen. Die Gastgeber bieten trotzdem immer wieder Speisen an oder legen sie auf den Teller und füllen die Gläser.Ü8 1.2.Ü9 Wie bei der Aufgabe Brainstorming üblich, sollten hier alle von den Studenten genannten Eigenschaften, also auch absurde, in die Listeaufgenommen und später hinterfragt werden.Ü10 Beispiel1.Thomas und Yang Fang hatten sich dazu verabredet, gemeinsam schwimmen zugehen. Aber Thomas ist zu spät gekommen. Yang Fang hat sich aufgeregt und ist gegangen. Thomas spricht mit Li Tao darüber.2.Thomas und Yang Fang sind Freunde. Sie kennen sich gut und mögen sich. Esgibt aber auch Probleme, z.B. dass Thomas immer zu spät zu Verabredungen kommt. Yang Fang regt sich darüber leicht auf.Ü111.Thomas: charmant, höflich, nettYang Fang: nett, bescheiden, zuverlässig, (freundlich), fleißig, höflichWörterÜ1du, Sie, Sie, geduzt, Helmut, Menge, duzen, siezen, duRegeln:1. Sie (Sie), du (ihr), Sie, siezen2. Du, duzen3. Du, Du4. Sie, DuÜ2Lieber Peter,kannst du/Du (Nach der Rechtschreibreform von 2006 soll du im Brief wieder großgeschrieben werden.) für mich bitte morgen ...Liebe Frau Xu,entschuldigen Sie bitte, ...Lieber Herr Bode,wenn Ihre Frau zu Besuch nach Shanghai kommt, möchte ich Sie beide herzlich zu mir nach Hause einladen...oder:Lieber Holger,wenn Deine Frau zu Besuch ...Ü31.Monique: Du, wir gehen noch in ein Café, hast du Lust mitzukommen? –Oh, Entschuldigung, ich darf doch du sagen?__Jim__: Natürlich. Ja, ich komme gern mit.Monique: Da lernst du auch noch ein paar Studenten aus Frankreich und China kennen. Wir sind übrigens hier im Deutschkurs alle per du.2.Frau Bode: Also, mein Mann hat mir erzählt, wie gut er jetzt schon fast zwei Jahre mit Ihnen, Frau Gao, zusammenarbeitet. Und wir beide haben uns aufunserer Reise nach Hangzhou auch gut kennen gelernt. Und da möchteich Sie auch im Namen von meinem Mann fragen, ob wir uns nichtduzen können.Frau Gao: Das ist sehr nett. Also ich heiße Gao Ming. Man sagt auch beim Du im Chinesischen meistens den ganzen Namen.Frau Bode: Schön, Gao Ming. Ich bin Elisabeth.Herr Bode: Und meinen V ornamen kennen Sie –Entschuldigung - kennst du ja.Ich bin Holger.Frau Bode: Also darauf stoßen wir an. Zum Wohl, Gao Ming!Frau Gao: Zum Wohl, Elisabeth, Prost, Holger.Frau Bode/Herr Bode: Auf unsere Freundschaft, Gao Ming.3._Helmut: Also wir Mitarbeiter hier in der Bibliothek sind eigentlich alle per du.Hast du etwas dagegen, wenn wir uns duzen?_Peter__: Natürlich nicht. Ich heiße Peter._Helmut : Ich bin Helmut. Dann zeige ich dir mal deinen neuen Arbeitsplatz.Grammatik2. FormenÜ2a) hatte, warb)warenc)hatted)hattee)hattef)warÜ3Weil Herr Wu rechtzeitig losgefahren war, stand er um Viertel nach sieben vor der Tür.Nachdem er zweimal geklingelt hatte, öffnete Frau Kern die Tür.Nachdem das Ehepaar Eisenberg gekommen war, trank man erst einmal ein Bier.Als Herr Wu seinen Teller leer gegessen hatte, nahm er keine Suppe mehr. Nachdem man das Hauptgericht gegessen hatte, gab es Nachtisch.Die Gastgeberin bot Kaffee und Cognac an, nachdem sie sich auf das Sofa gesetzt hatten.Ü4a) Nachdem die Eltern ein Glas Wein trinken gegangen waren, setzten sich beideKinder vor den Fernseher.b)Nachdem Frau Schäfer Annika zum Kindergarten und Fabian zur Schule gefahrenhatte, ging sie zu ihrer Praxis.c)Nachdem die Kinder zu Mittag gegessen hatten, machten sie einen Mittagsschlaf.d)Nachdem die Mutter mit dem Kochen fertig geworden war, schaute sie dieMatheaufgaben von Fabian an.e)Nachdem die Mutter müde mit den Kindern nach Hause gekommen war, hatte siekeine Lust mehr zu kochen.Ü5a)Nachdem Frau Ziegler Schritte im Flur gehört hatte, stand sie auf.b)Nachdem sie die Tür zum Wohnzimmer aufgemacht hatte, sah sie, wie ein jungerMann aus dem Fenster sprang.c)Nachdem die Nachbarn von dem Einbruch gehört hatten, fanden sie das furchtbar.d)Nachdem die Polizei Frau Zieglers Anruf bekommen hatte, fuhr sie gleich zu FrauZiegler.e)Nachdem die Zeugen den Täter beschrieben hatten, kam Erwin Ziegler insZimmer.f)Nachdem einer der Zeugen die Tür aufgebrochen und das Geld genommen hatte,lief er schnell auf die Straße.g) Nachdem der Neffe von Frau Ziegler zurückgekommen war, ging er wieder zuseiner Tante, um der Polizei zu zeigen, dass er seiner Tante helfen wollte.Ü7a) Ja, es ist höflich, bei einer Einladung das Handy auszuschalten.b) Es ist eigentlich nicht üblich, seine Lehrer zu duzen.c) An den meisten Unis ist es Sitte, zu den Mitstudenten du zu sagen.d) Ich glaube, sie haben Wunsch, heute Abend in die Beijing-Oper zu gehene) Ja, bitte, ich habe leider vergessen, die Opernkarten zu bestellen.f) Ja, es ist wichtig, dem Gastgeber Bescheid zu sagen, ob man die Einladungannimmt.Ü8 V erschiedene Zuordnungen möglich, möglichst eigene ergänzen.Es ist unhöflich, erst den Älteren dem Jüngeren vorzustellen.Es ist üblich, dem Gastgeber nach der Einladung telefonisch zu danken.Es ist höflich, das Handy bei Einladungen auszuschalten.Es ist unhöflich, Angebote des Gastgebers immer abzulehnen.Es ist mir zu anstrengend, mich immer an die Regeln zu halten.Es ist höflich, einer Dame aus dem und in den Mantel zu helfen.Es ist unwichtig, alle Formen zu beachten, wenn man unter Freunden ist.Es ist falsch, mit dem Essen zu beginnen, bevor jeder etwas auf dem Teller hat.Es ist richtig, mit dem Trinken zu warten, bis die Gastgeberin oder der Gastgeber das …Zum Wohl!“ wünscht....Habt ihr Zeit, eine Delegation aus Deutschland zum Sommerpalast zu begleiten?Es macht mir keinen Spaß, immer etwas suchen zu müssen.Für Ausländer ist es schwer, jemandem das Du anzubieten.Hast du Lust, immer auf deine Freundin warten zu müssen.Hast du Lust, dich morgen mit mir zu treffen?Es ist für mich ein Problem, immer im Stau zu stehen.Für Ausländer ist es schwer, sich an manche deutsche Sitten zu gewöhnen.Hast du Lust, nächsten Samstag zu meiner Geburtstagsparty zu kommen?Es ist nicht kompliziert, die deutschen Umgangsformen zu lernen, weil sie gar nicht so anders sind als die chinesischen....Ü9(V orschlag):a) Viele Touristen haben den Wunsch, eine Reise nach Xi’an zu machen.b) So war es ihnen unmöglich, alle Sehenswürdigkeiten zu besichtigen.c) A nna studiert im Nebenfach V olkswirtschaft und hofft, dass sie die Chance hat,nach dem Studium eine Stelle in einer deutschen Firma in China zu finden.d) Denn er hatte vor, alle Lektionen einmal zu wiederholen. Es war für ihn wichtig,das Sprachdiplom zu bestehen.e) Es macht Yang Fang viel Spaß, Geschäfte anzuschauen und sich Klamotten zukaufen, wenn sie zum Frühlingsfest etwas Geld von ihren Eltern oder Großeltern bekommen hat.Lektion 12TexteÜ1T1Vater: Was gibt's denn heute im Fernsehen?Tochter: Im Zweiten läuft Sperling und das Krokodil im Müll.Vater: Was ist denn das?Tochter: Ein Krimi.Vater: Hm. Und sonst kommt nichts Interessantes?Mutter: RTL bringt einen Thriller, Quarantäne mit Nastassja Kinski, bestimmt spannend.Vater: Die Kinski ist toll. Aber nach einem Thriller kann ich nicht schlafen. Mutter: Schade. In der Vorschau ist das heute der Top-Film.Sohn: Ich schau mir in meinem Fernseher Asterix-Operation Hinkelstein an. Das wird lustig.Tochter: Du mit deinen Comics! Das ist was für kleine Kinder. Außerdem ist es nicht dein Fernseher, sondern unser Fernseher. Ich will den Film mit dem Reevessehen.Vater: Welchen Film?Tochter: Dem Himmel so nah heißt er, ein Liebesfilm.Vater: Merkst du, Karin, unsere Tochter wird romantisch? Aber der Titel klingt gut. Mutter: Ja, nicht schlecht, aber der Film dauert zu lange. Um zehn müssen die Kinder ins Bett.Vater: Na ja, heute ist Samstag.Sohn: Und ich muss unbedingt noch das Sportstudio sehen.Vater: Die Bundesligaergebnisse kommen schon am Ende der Tagesschau. Sohn: Die Tageschau will ich aber nicht gucken. In Sat.1 kommt da Enterprise unddas dauert bis 20:15 Uhr.Vater: Die Nachrichten werden angeschaut! Man muss sich informieren, um mitreden zu können.Sohn: Bei uns in der Schule reden alle von der Bundesliga und von Enterprise. Mutter: Ach, heute ist ja auch wieder Mensch Markus, um 22.50 Uhr. Die Show ist meistens ziemlich witzig.Vater: Aber da ist das Sportstudio noch nicht zu Ende.Sohn: Siehst du, ich muss mir doch das Sportstudio angucken. Dann kann Mutti auf meinem Apparat – o.k., auf unserem Apparat – ihre Show anschauen. Mutter: Du, schau mal, um 1:00 Uhr überträgt das ARD eine Reportageüber China. Du interessierst dich doch für China.Vater: Oje, das wird wieder ein langer Abend. - Karl, hol mir bitte erst mal ein Bier. Tochter: Und mir eine Milch und ein paar Erdnüsse.Ü2Zuerst schaut sich die Familie die Tageschau in der ARD von 20.00 Uhr bis 20.15 Uhr an. Dann sehen sie den Liebesfilm im PRO 7 von 20.15 bis 22.20 Uhr. V om 22.50 bis 23.20 läuft die Show im Sat.1. Um 1:00 bringt das ARD die Reportage über China. Der Sohn sieht aber auf dem anderen Apparat im Sat.1 von 19.15 bis 20.15 Enterprise. V on 20.15 bis 22.05 sieht er den Comic im Sat.1. V on 22.00 bis 23.15 ist im ZDF das Sportstudio.Ü31. a) Ich möchte den Trickfilm sehen/anschauen/angucken/gucken.Ich möchte mir aber lieber einen Krimi anschauen/angucken.- Ich möchte aber lieber einen Krimi sehen/anschauen/angucken/gucken.Ich muss mir unbedingt die TV-Nachrichten anschauen /angucken.- Ich muss unbedingt die TV-Nachrichten sehen/anschauen/angucken/ gucken.Kann ich nicht die Sportschau sehen/anschauen/angucken/gucken?Angucken und besonders gucken sind umgangsprachlich.b) Im Ersten kommt/läuft/gibt es/ist ...Im Zweiten kommt/läuft/gibt es/ist ...Auf arte gibt es ...RTL zeigt/bringt/sendet/(überträgt) ...Das ZDF zeigt/bringt/sendet/überträgt ...Kommen (Sender mit Präposition) und zeigen/bringen (Sender als N) werden am häufigsten gebraucht. Aber laufen ist (leicht umgangssprachlich) auch üblich.Siehe auch Grammatik Ü7, S. 273.Ü5Hörtext 1Titel die aktuelle Sportschau_ Art der Sendung _Sportbericht______Überschrift Bayern baut Tabellenführung ausHauptinformation Bayern München hat mit 2:0 gegen Dortmund gewonnen.Hörtext 2Titel _ Gesundheitsmagazin Praxis_ Art der Sendung RatgebersendungÜberschrift Keine Chance für Grippe und SchnupfenHauptinformation Was man gegen Grippen und Schnupfen machen soll. (Viele Hausmittel helfen .)Hörtext 3Titel Tagesschau Art der Sendung TV-NachrichtenÜberschrift Tendenz freundlichHauptinformation Sonnig und für die Jahreszeit warmHörtext 4Titel Plus-Minus Art der Sendung WirtschaftsmagazinÜberschrift Telefon und Internet wurden billigerHauptinformation Die deutschen Verbraucher konnten im letzten Jahr billiger telefonieren und günstiger im Internet surfen.Ü7 Beispiel3. Unterschiede bestehen auch zwischen den chinesischen Fernsehsendern, aberkeine so großen wie in Deutschland. In China stehen alle Fernsehsender unter der Kontrolle der Regierung. Aber es gibt Sender mit mehr Nachrichten, Reportagen und Dokumentationen und andere mit mehr Fernsehserien, Quizsendungen und Kultur. CCTV hat auch einen Sportsender und einen Musiksender.Ü83.abschalten hat hier die Bedeutung 2.b).Ü9Der erste Sender ist öffentlich-rechtlich. Der zweite Sender ist privat. Der dritte Programmausschnitt ist von arte.Ü12T2 informiert sachlich, T3 enthält verschiedene Meinungen.Ü13 BeispielDas Schaubild gehört zum dritten Abschnitt. Es zeigt, die Schulnoten von Schülern mit unterschiedlichem Fernsehkonsum. Nur im Sport sind die Noten der Vielseher gleich oder besser als die von Normalsehern und Wenigsehern. In Geschichte, Deutsch und Mathematik sind sie deutlich schlechter. Die Wenigseher sind am besten in der Schule.Ü141.2. A → 1. AbschnittB → 5. AbschnittC → 2. AbschnittD → 3. AbschnittE → 4. AbschnittWörterÜ1Fernseh-: der Fernsehfilm, das Fernsehspiel, der Fernsehsender, das Fernsehinterview, die Fernsehreportage, die Fernsehserie, der Fernsehansager, dieFernsehwerbung, der Fernsehjournalist, die Fernsehsendung, derFernsehreporter, das Fernsehquiz, das Fernsehmagazin-sendung: die Quizsendung, die Musiksendung, die Kindersendung, die Sportsendung, die Radiosendung, die Ratesendung, die Informationssendung, dieMagazinsendung, die Livesendung, die FernsehsendungÜ2puter2.Farbfernseher3.Fernsehprogramm4.Werbung5.Talkshow6.BüchersendungÜ3(Hm) Wenn ich mir das genau überlege, interessiert mich das alles nicht.(Na ja) Aber ... / Überleg doch mal!(Ach) Was sehe ich denn da?(Oje) Leider, leider! / Ich weiß schon, ...Ü4 U nbedingt – wie in der Aufgabenstellung angegeben – L11/T3 noch einmal lesen. Im Kontext werden die hier gemeinten Bedeutungen klar. Ganz klar werden sie, wenn man sich die Aufnahme des Textes noch einmal anhört.Die Übung ist besonders informativ, weil sie auch andere mögliche Bedeutungen der Partikeln angibt.a) Das ist wirklich nicht gut.b) Du hast ja recht.c) Ich verstehe, was du meinst!d) So ist das also.e) Nein, so ist das nicht. (bei schwacher Betonung kann auch Weißt du, eigentlich istdas so. richtig sein)Ü5 V or der Übung –wie verlangt –L9/T3 lesen und die Bedeutung aus dem Kontext erschließen!Tom: Na hör mal, jetzt übertreibst du aber.唉,你听着,……Tom: Na ja, andere meinen, Spitzensportler sind V orbilder!是这样吗?我不知道, ……Anna: Na, ich weiß nicht. Leistungssportler sind nur auf einem Gebiet spitze.是这样吗?……Tom: Na, wenn schon. Coubertin hat gesagt, teilnehmen ist wichtiger als siegen.就算是吧, ……Anna: Na ja, eigentlich heißt die Olympische Devise Citius, Altius, Fortius.其实,……W38. Fernsehfilme machen das Wohnzimmer zum Kino.9. Um 19.45 beginnt die Sendung. Seid pünktlich!14. Wenn das Programm interessant ist, ist es gut.15. Wenn in der V orschau steht, der Film beginnt um 21 Uhr, dann beginnt er abends um neun.16. Wenn eine Sendung erst um dreiundzwanzig Uhr beginnt, beginnt sie abends um elf.18. Außer beim Fernsehen braucht man dazu oft Geld und oft ist man dabei passiv. Prof.Hurrelmann kritisiert den unkontrollierten Medienkonsum .20. Wenn etwas sehr gut ist, können Sie sagen: "Ah, ist das gut!"23. Man kann einen Apparat an-, ein-, ab- und ausschalten.24. Sind Sie mit Ihren Lehrern per du?Senkrecht:2. Weihnachten ist für die Christen ein Fest.3. Der Oberbegriff zu Fernsehen, Radio, Zeitungen usw. Das Fernsehen z.B. ist einUnterhaltungs- und Informationsmedium.10. 7 x 9 + 8 - 140 : 2 = eins17. Heute finde ich nichts Interessantes im Fernsehprogramm, gestern fand ich viel.19. Das Gegenteil von fernsehen gibt es nicht. Oder haben Sie schon mal …nah gesehen“?GrammatikÜ1◇Ich benutze den Computer, um Mails zu schreiben und mich im Internet zu informieren.◇Ich sehe fern, um mich dabei zu unterhalten.Ü2a)zu erfahrenb)sich zu finanzierenc)sich zu informierend)mitredene)einzuhaltenf)sich ... zu benehmeng)ablehnenh)zu verbessernÜ31.a) -Warum hast du dich so warm angezogen?-Um nicht wieder krank zu werden.b) -Warum wollte sich Frau Schäfer eine Stunde ausruhen?-Um am Abend fit zu seinc)-Warum haben Sie keinen neuen Mantel gekauft?-Um Geld zu sparen und ein neues Auto kaufen zu können.d)- Warum hat Thomas Yang Fang Blumen gebracht?-Um sich für die Verspätung zu entschuldigen.e)-Warum hast du nachmittags bei deinem Mann angerufen?-Um die Einkäufe zu besprechen.f)-Warum liest du so viel Bücher?-Um an der Uni mitreden zu können.Ü4a) Viele Leute sehen studenlang fern, um sich zu informieren und sich zu unterhalten.b) Wir haben vor, nur noch bei wirklich interessanten Sendungen den Fernseher anzuschalten.c) Sie chattet oft, um Freunde zu finden.d) Unser Professor hat uns aufgefordert, uns diesen Dokumentarfilm anzusehen.e) Er geht früh zur Arbeit, um früher nach Hause gehen (kommen) zu können.f) Sie hat ihm noch einmal die Chance gegeben, mit ihr auszugehen.g) Zuerst hat sich Herr Wu darüber gefreut, alles richtig gemacht zu haben.h) Er rief an, um noch mal für die Einladung zu danken.Ü9a)Ihm wird zu der tollen Reportage von allen gratuliert./ Zu der tollen Reportagewird ihm von allen gratuliert./ Es wird ihm zu der tollen Reportage von allen gratuliert.b)An die Nachteile der modernen Medien wird zu wenig gedacht / Zu wenig wird andie Nachteile der modernen Medien gedacht./ Es wird zu wenig an die Nachteile der modernen Medien gedacht.c)Es wird gesungen.Ü10a)Bei uns wird am Samstag auch gearbeitet.Es wird bei uns am Samstag auch gearbeitet.b)Überall wird von der Olympiade 2008 in Beijing gesprochen.Es wird überall von der Olympiade 2008 in Beijing gesprochen.c)Auf der Konferenz wurde über die Entwicklung der Wirtschaft in China diskutiert.Es wurde auf der Konferenz über die Entwicklung der Wirtschaft in China diskutiert.d)Seit einigen Jahren wird immer mehr mit Handys telefoniert.Es wird seit einigen Jahren immer mehr mit Handys telefoniert.e)An eine schnelle Lösung dieses Problems wird nicht geglaubt.Es wird an eine schnelle Lösung dieses Problems nicht geglaubt.f)In einigen Restaurants wird noch schrecklich viel geraucht.Es wird in einigen Restaurants noch schrecklich viel geraucht.g)Am Wochenende wird oft bis in die tiefe Nacht gesurft und gechattet.Es wird am Wochenende oft bis in die tiefe Nacht gesurft und gechattet.h)In der Reportage wird über die Traumjobs der Schüler berichtet.Es wird in der Reportage über die Traumjobs der Schüler berichtet.Ü11a)In einer deutschen Schulklasse wurde über eine beliebte Fernsehserie diskutiert. →In einer deutschen Schulklasse diskutierte man über eine beliebte Fernsehserie. b)Gerade von Intellektuellen wird die Glotze oft abgelehnt.→Gerade Intellektuellen lehnen die Glotze oft ab.c)Ohne Fernseher unterhält man sich, mit (vom) Fernseher wird man unterhalten. →Ohne Fernseher unterhält man sich, der Fernseher unterhält einen.d)V om Fernseher wird die Kultur ins Haus gebraucht.→Der Fernseher bringt die Kultur ins Haus.e) Wird der Zuschauer (durch die TV-Nachrichten) nicht nur zum passiven,gedankenlosen Konsumenten von fremden Meinungen gemacht?→Machen die TV-Nachrichten die Zuschauer nicht nur zum passiven, gedankenlosen Konsumenten von fremden Meinungen?f) Zitiert wurde die Studie eines Forschungsinstituts in Niedersachsen.→Man zitierte die Studie eines Forschungsinstituts in Niedersachsen.g)Es wird nicht ausgewählt oder überlegt, bevor das Gerät eingeschaltet wird.→Man wählt nicht aus und überlegt nicht, bevor man das Gerät einschaltet.h)Die Wissenschaftlerin schlägt vor, dass in den Familien das Programmbesprochen wird.→Die Wissenschaftlerin schlägt vor, dass man in den Familien das Programm bespricht.Lektion 13TexteÜ2Fremdwörter wie z.B.Telekommunikation, Revolution, Kommunikation, Display sind den Studenten wahrscheinlich aus dem Englischen bekannt. Ebenso das schon lange eingedeutschte Wort Qualität.Ü41. Um 1870 ist das Telefon erfunden worden.1992 ist die SMS erfunden worden.Ende des letzten Jahrhunderts sind Mobiltelefon, E-Mail und Internet erfunden worden.2. A: Durch die SMS ist die deutsche Sprache um viele Abkürzungen undformelhafte Wendungen reicher geworden.B: F rüher ist vielleicht besser geschrieben worden, als man noch mit der Feder seine Gedanken zu Papier brachte und nicht mit Tasten aufs Display.Ü6b) …Antworte schnell“c) …Kannst du tanzen?“e)◆Bist Du noch wach? Ich bin so einsam.◇Was zum Teuel willst du?◆Ich muss mit dir reden. Ich hab dich lieb.◇(O.k. Reden wir über unser Problem.) Ich bin nur ein wenig sauer. Ich warte auf dich.◆(Das ist nett von dir.) Bis bald.Ü71):-D kann da nur/muss lachen.2)>:'-( muss weinen.3)(:-... habe Liebeskummer4):-)) bin sehr glücklich5):-/ bin skeptisch6):-( bin traurig7) :-] lächle./Nett!8)>:-( bin wütendÜ8a) :-f grinse da nur ironisch./Quatsch!b) |-) muss da kichern./Komisch!c) :-( bin traurigd):-o bin erstauntB-] finde das cool. / stark.e)%-\ bin müde(:-) bin überrascht. Du bist wirklich schlau.f)(:-) bin überrascht./ :-o bin erstaunt:-)) bin sehr glücklich.g):-D kann da nur/muss lachen. Die Typen vor mir und neben mir haben nämlich ...h)%-( bin verwirrt.Ü111.In diesem Telefongespräch geht es um das Problem mit dem Intranet der FirmaSinoGerm.2.SinoGerm ist eine junge Firma. Da hofft Herr Bode noch auf andere Aufträge/guteGeschäftskontakte.3.Wegen des Zeitunterschieds zwischen China und Deutschland will Herr Bodenicht gleich angerufen werden, weil er nicht aufgeweckt werden möchte.T3/1Die richtige Reihenfolge:1.SGG-Intranet-Installation erst nächste Woche. Techniker sind schon beiV orbereitungen. Frage: Funktionieren der Anlage soll von uns überprüft und schriftlich garantiert werden. Können das die Techniker machen? Müller2.Nein, zu wichtig. Fliegen Sie selbst. Bode3.Noch ein Problem: Frau Gao kann nicht mitkommen, Sohn krank. V on wem sollgedolmetscht werden? Müller4.Gute Erfahrungen mit privatem Dolmetschbüro ABC-Service - unter Wu Dalongim Adressbuch. Herrn Wu fragen, ob ABC-Fachdolmetscher nach Guangzhou geschickt werden kann. Bode5.SGG-Angelegenheit perfekt. Noch schöne Tage in Deutschland. Müller6.Danke. Gruß an alle. BodeÜ131.Eine Anlage sollte noch heute installiert werden.2.Kann das Problem von einem Techniker gelöst werden?3.V on Frau Gao kann nicht gedolmetscht werden.4.Das Funktionieren muss (von einem Techniker) garantiert werden.T3/2Die richtige Reihenfolge:1.Hallo, Max. Mein Internet spielt verrückt, kommt meistens zu langsam, manchmalgar nicht. Muss sofort repariert werden. Lebenswichtig! Help, help, help! Maria2.Bin gleich da. CU Max3.Super! Mein Held, mein Retter! Überlege mir schon Belohnung. HDL Maria4.Was heißt bei dir GLEICH? Maria5.STIMST. Max6.Seit zwei Stunden? Maria7.Kam noch was dazwischen. Kann ich dir erklären. Max8.Na, hoffentlich! Übrigens: Internet funktioniert wieder.Fragen:Ihr wird nicht geholfen. Max kommt zu spät. Am Ende hat sich das Problem von selbst gelöst. Maria ist sauer, weil Max nicht kam. Aber Max ist ärgert sich vielleicht noch mehr, weil seine Hilfe gar nicht nötig war.Ü14/4 Seine alte Freundin Beate hat ihn angerufen und hat von ihrem Liebeskummer erzählt. Deswegen ist Max zu spät von zu Hause weggefahren.WörterÜ11.zufriedenunzufrieden, unglücklich, traurig, weinttraurig, ernstärgert ...sich ...2.stinksauer, wütend3.grinsen (D), lächeln (B), kichern (C), lachen (A)Ü2 Mögliche Lösungena)Sie ist traurig.b)Sie ist glücklich. Sie weint./Sie ärgert sich sehr.c)Da muss sie lachen.... findet das gar nicht lustig./... ist ziemlich sauer.d)Sie ist glücklich.Da ärgert sie sich./Da ist sie traurig.e)Sie ist glücklich.Da ist sie stinksauer.f)Gu Hong muss kichern/grinst.g)Die Eltern lächeln... Aber Karin ist sauer/ärgert sich.Ü4Ü6a)vierjährigenb)vierteljährlichc)halbstündigend)viertelstündliche)achtstündigen, täglichf)dreiwöchigen, wöchentlich Ü7ein höflicher Manneine sparsame Hausfrau ein wunderbares Gemälde ein lustiger Trickfilm eine herzliche Begrüßung ein langhaariges Mädchen ein typisches Beispielein persönliches Gesprächeine unnatürliche Farbeein hässliches Hauseine traurige Geschichteein langweiliges Programmeine phonetische Übungeine aufmerksame Schülerin GrammatikÜ1Das Passiv im Perfekt und Plusquamperfekt wird gebildet:_Form von sein___ + ___Partizip II____ + _____worden_____Ü3Was hat man gemacht, bevor das Telefon erfunden worden ist? Man hat mit der Hand Briefe geschrieben und die sind dann mit Postkutschen, später mit der Bahn transportiert worden. Die Erfindung des Telefons ist dann eine echte technische Revolution gewesen. Aber für das Leben heute sind noch wichtiger das Mailen und das Simsen geworden. Ein Tastendruck - und schon ist eine Nachricht gesendet worden. Wenn von Reportern am anderen Ende der Welt etwas berichtet worden ist, kann man es schon nach Sekunden im Internet lesen. Die Kommunikation ist also viel einfacher geworden, aber die Nachrichten sind leider nicht immer besser geworden. Ü4a) Die Umfrage ist von der Stadtverwaltung veranstaltet worden.b) Das Neujahrsfest ist durch den Firmenvorstand organisiert worden.。
Servomotor EMME-AS-80-S…Bedienungsanleitung80048031303NHOriginal:deEMME-AS-80-S…Deutsch.............................................HinweisEinbau und Inbetriebnahme darf nur durch Fachpersonal mit entsprechenderQualifikation gemäßdieser Bedienungsanleitung durchgeführt werden.Beim Einsatz in sicherheitsrelevanten Applikationen sind zusätzliche Maßnah-men notwendig,in Europa z.B.die Beachtung der unter der EG-Maschinenricht-linie gelisteten Normen.Ohne zusätzliche Maßnahmen entsprechend gesetzlichvorgegebener Mindestanforderungen ist das Produkt nicht als sicherheitsrele-vantes Teil von Steuerungen geeignet.•Beachten Sie,dass an Hand des Typenschilds die Ausstattung des EMME-ASermittelt werden kann.Je nach Bestellung enthält dieser Motor eine Halte-bremse(EMME-…-AS B/AM B)sowie entweder einen Singleturn-Encoder(EMME-…-A S…)oder einen Multiturn-Encoder(EMME-…-A M…).Bedienteile und Anschlüsse1Stecker für Anschlussleitung:–Motor–Haltebremse(nur bei AS B/AM B)2Stecker für Anschlussleitung:–Encoder3Bohrungen zur Befestigung4Welle5Motorflansch6Hinweis:Keine mechanischenSchläge zulässig7Warnung vor heißer Oberfläche8Warnung vor gefährlicherelektrischer SpannungFig.1WarnungGefährliche elektrische Spannungen•Trennen Sie die Motoranschlussleitung nicht bei anliegender Spannung.1Funktion und AnwendungDer EMME-AS ist ein permanenterregter,elektrodynamischer,bürstenloser Servo-motor.Ab Werk ist der EMME-AS je nach Bestellcode mit einem Singleturn-Encoderoder einem Multiturn-Encoder ausgestattet.Der Encoder liefert Motordaten,Drehzahl-und Positionssignale in Form von ana-logen und digitalen Signalen an einenübergeordneten Controller.Der Motor ist stets innerhalb seiner Kennlinien zu betreiben( Kennlinien).Der EMME-AS ist mit folgenden Optionen lieferbar:EMME-AS-…Option…-A S/A S B Single-Turn-Encoder zur Positionsüberwachung…-A M/A M B Multi-Turn-Encoder zur Positionsüberwachung…-AS B/AM B HaltebremseEMGA( Zubehör)GetriebeFig.2Bestimmungsgemäßdient der Servomotor EMME-AS zum Antrieb von Positionier-systemen.Die Haltebremse des EMME-AS-…-AS B/AM B ist nicht zum Abbremsendes Motors geeignet.2Transport und Lagerung•Sorgen Sie für eine Lagerung wie folgt:–kühl,trocken,UV-und korrosionsgeschützt( Technische Daten)3Voraussetzungen für den ProdukteinsatzHinweisDurch unsachgemäße Handhabung entstehen Fehlfunktionen.•Stellen Sie sicher,dass die Vorgaben dieses Kapitels stets eingehaltenwerden.•Vergleichen Sie die Grenzwerte in dieser Bedienungsanleitung mit Ihrem aktu-ellen Einsatzfall(z.B.Kräfte,Momente,Massen,Geschwindigkeiten,Tempera-turen).Ein gewaltsames Verdrehen der Motorwelle reduziert die Funktion eineroptional integrierten Haltebremse.•Beachten Sie gegebenenfalls auch die Montageanleitungen der Anbau-komponenten(z.B.Getriebe oder Kupplungen).•Sorgen Sie dafür,dass die Vorschriften für Ihren Einsatzort eingehalten werden,z.B.von Berufsgenossenschaft oder nationalen Instituten.•Verwenden Sie den EMME-AS im Originalzustand ohne jegliche eigenmächtigeVeränderung.•Berücksichtigen Sie die Umweltbedingungen vor Ort( Technische Daten).4EinbauWarnungOffene Kabelenden am drehenden Motor führen unter Umständen lebensgefähr-liche Hochspannung.ssen Sie den Motor zunächst von der anzutreibenden Mechanik entkoppelt.2.Stellen Sie sicher,dass der Controller spannungsfrei ist.Die Wegnahme des Freigabesignals des Controllers reicht nicht aus.3.Verkabeln Sie den EMME-AS mit dem Controller vollständig gemäßder nach-folgenden Tabellen.Ausreichend große Leitungsquerschnitte sowie Schirmungder Motor-/Encoderleitung mit beidseitigem Massekontakt bieten Ihnen dievorkonfektionierten Leitungen von Festo( Zubehör).Fig.34.2Mechanischer Einbau1.Reinigen Sie die Welle des Motors4.Nur auf trockenen und fettfreien Wellenzapfen greift die Kupplung rutschfrei. 2.Schieben Sie den Läufer bzw.den Ausleger der anzutreibenden Mechanik in einesichere Lage.3.Verbinden Sie den Motor an den Bohrungen3am Motorflansch5mit deranzutreibenden Mechanik.Vorkonfektionierte Motoranbausätze für Linearan-triebe finden Sie im Zubehör von Festo( Zubehör).4.Drehen Sie die Befestigungsschrauben fest( Anleitungen zum Antrieb undMotoranbausatz).Achten Sie dabei darauf,dass keine axiale Kraft auf die Welle des Motors ausgeübt wird.5InbetriebnahmeHinweisDer Motor kann sich beim Lösen der Haltebremse unerwartet in Bewegung setzen.•Sichern Sie die anzutreibende Mechanik gegen unbeabsichtigte Bewegungen.•Stellen Sie sicher,dass die Motorwicklungen vor dem Lösen der Haltebremse unbestromt sind.•Bestromen Sie erst jetzt die Haltebremse.Dadurch lässt sich der Motor frei drehen.Je nach Gerätetyp bestromt der Controller die Haltebremse automa-tisch.•Vollziehen Sie die Inbetriebnahme des Motors in Verbindung mit dem Controller gemäßder Beschreibung des Controllers.6Bedienung undBetriebWarnungHeiße Gehäuseteile verursachen möglicherweise Verbrennungen.•Stellen Sie sicher,dass Personen und Fremdgegenstände nicht in die un-mittelbare Nähe des Motors gelangen können.7Wartung undPflegeWarnungStaub und Schmutzablagerungen können Feuer fangen.•Reinigen Sie das Motorgehäuse regelmäßig mit einem feuchten Tuch oder Handbesen.8Ausbau undReparaturWarnungHerunterfallende Lasten verletzen möglicherweise Personen.•Stellen Sie sicher,dass die Motorwicklungen vor dem Ausbau des Motors unbestromt sind.•Stellen Sie sicher,dass die Nutzlast der anzutreibenden Mechanik in einer sicheren Position steht(z.B.bei senkrechtem Einbau in der unteren Endlage).•Entfernen Sie den EMME-AS erst dann von der Mechanik.Bei Reparaturbedarf:•Schicken Sie den Motor zu Festo ein.Eine Reparatur bei Festo berücksichtigt die Einhaltung der Sicherheitsstandards.•Vollziehen Sie den Anbau wie folgt:1.Schieben Sie den Läufer bzw.den Ausleger der anzutreibenden Mechanik in einesichere Lage.2.Montieren Sie den EMME-AS( Einbau).9ZubehörHinweis•Wählen Sie bitte das entsprechende Zubehör aus unserem Katalog ( /catalogue).10StörungsbeseitigungStörung Mögliche Ursache AbhilfeMotorwelle dreht nicht Zu hohe Last Motorlast reduzierenController ist noch nicht frei-gegebenControllersignal prüfenHaltebremse aktiv(nur beiEMME-AS-…-AS B/AM B)Haltebremse lösenMotorwelle dreht in falscher Richtung oder vibriert Verkabelungsfehler Verkabelung prüfen und korri-gierenFalsche Reglerparameter Reglerparameter prüfen undkorrigierenFig.511Technische DatenAllgemeine Motordaten AS ASB AM AMB Abtriebsträgheitsmoment[kgcm2]1,4001,6801,4001,680 Produktgewicht[kg]3,404,103,404,10 Wellenbelastung radial[N]500…260(bei1000…70001/min) Wellenbelastung axial[N]100…52(bei1000…70001/min)Isolationsklasse nach EN60034-1F(155°C)Bemessungsklasse nach EN60034-1S1(Dauerbetrieb)Entspricht Norm IEC60034Schutzart(Motorwelle)IP21Verschmutzungsgrad2Umgebungstemperatur[°C]–10…+40CE-Zeichen(siehe Konformitätserklärung)( )nach:–EU-EMV-Richtlinie–EU-Niederspannungs-RichtlinieRelative Luftfeuchtigkeit[%]0…90(nicht kondensierend)Betriebsspannung Encoder[V DC]7…12(±5%)Stromaufnahme Encoder[mA]<50Positionswerte/UEncoder(9Bit)512Perioden(sin/cos)/Umdrehung Encoder16Umdrehungen Multiturn-Encoder(12Bit)–4096Spannung Bremse(+6...–10%)[V DC]–24–24 Leistungsaufnahme Bremse[W]–12–12 Haltemoment Bremse1)[Nm]–4,5–4,5 Spezifische Motordaten LS LV HS HV Nennspannung[V DC]360360565565 Frequenzbereich[Hz]0...3500...3500...3500 (350)Nennstrom[A]2,63,71,62,2 Nenndrehmoment[Nm]2,41,72,31,7 Nenndrehzahl[1/min]3000550030005500 Nennleistung[W]750980720980 Spitzenstrom[A]12,422,47,213,2 Spitzendrehmoment[Nm]11,211,211,211,2 Max.Drehzahl[1/min]4690828441927371 Motorkonstante[Nm/A]0,9230,4591,4380,773 Wicklungswiderstand(20°C)[Ω]4,61,614,24,6 Wicklungsinduktivität(1kHz)[mH]11,83,836,211,81)Nennangaben nach spez.Einschleifvorgang ab Werk.Längere Zeiten ohne Betätigung(gerung)können u.U.durch Setzvorgänge eine Verminderung hervorrufen.Dieser Effekt lässt sich durch mehr-maliges Betätigen bei geringer Drehzahl beseitigen.Fig.6HinweisBestimmte Konfigurationen des Produkts besitzen eine Zertifizierung von Un-derwriters Laboratories Inc.(UL)für die USA und Kanada.Diese Konfigurationen sind folgendermaßen gekennzeichnet:UL Recognized Component Mark for Canada and the United StatesWenn in Ihrem Einsatzfall die Anforderungen von UL einzuhalten sind,beachten Sie Folgendes:–Vorschriften zur Einhaltung der UL-Zertifizierung finden Sie in der separaten Spezialdokumentation UL.Es gelten vorrangig die dortigen technischen Da-ten.–Die technischen Daten in der vorliegenden Dokumentation können davon abweichende Werte aufweisen.12KennlinienMotortypische Kennlinien bei Nennspannung und idealisiertem Controller. Nennspannung360V Nennspannung565VLS MmaxLS MnennLV MmaxLVMnennHS MmaxHS MnennHV MmaxHV Mnenn Fig.7Servo motor EMME-AS-80-S…Operating instructions80048031303NHOriginal:deEMME-AS-80-S…English..............................................NoteInstallation and commissioning may only be performed in accordance with theseinstructions by technicians with appropriate qualifications.Additional measures are necessary if used in safety relevant applications,e.g.inEurope the standards listed under the EC machinery directive must be observed.Without additional measures in accordance with statutory minimum require-ments,the product is not suitable for use in safety-related sections of controlsystems.•Please note that the configuration of the EMME-AS can be determined basedon the rating plate.Depending on the order,this motor contains a holdingbrake(EMME-…-AS B/AM B)and either a singleturn-encoder(EMME-…-A S…)ora multiturn-encoder(EMME-…-A M…).Control sections and connections1Plug for connecting cable:–Motor–Holding brake(only for AS B/AM B)2Plug for connecting cable:–Encoder3Holes for mounting4Shaft5Motor flange6Note:Mechanical stops are notpermitted7Warning-hot surface!8Warning-dangerous electricvoltageFig.1WarningDangerous electric voltage•Do not disconnect the motor connecting cable if voltage is applied.1Function and applicationThe EMME-AS is a permanently excited,electrodynamic,brushless servo motor.The EMME-AS is factory-fitted with an singleturn-encoder or a multiturn-encoderdepending on the order code.The encoder supplies motor data,speed and position signals to a higher-ordercontroller in the form of analog and digital signals.The motor must always be operated within its permitted characteristic curves( Characteristic curves).The EMME-AS is available with the following options:EMME-AS-…Option…-A S/A S B Single-turn encoder for position monitoring…-A M/A M B Multi-turn encoder for position monitoring…-RS B/RM B Holding brakeEMGA( Accessories)Gear unitsFig.2Servo motor EMME-AS has been designed for driving positioning systems.The holdingbrake of the EMME-AS-…-AS B/AM B is not suitable for braking the motor.2Transport and storage•Ensure storage conditions as follows:–cool,dry,UV and corrosion resistant( Technical data)3Requirements for product useNoteImproper handling can result in malfunctions.•Make sure that the specifications contained in this chapter are adhered to atall times.•Compare the maximum values specified in these operating instructions withyour actual application(e.g.forces,torques,masses,speeds,temperatures).The use of force to move the motor shaft will reduce the functionality of an op-tional integrated holding brake.•If necessary,also observe the assembly instructions provided with the mountingcomponents(e.g.gear units or couplings).•Ensure that all applicable safety regulations are adhered to,e.g.from tradeassociations or national authorities.•Use the EMME-AS in its original state.Unauthorized product modification is notpermitted.•Take into account the prevailing ambient conditions at the location( Technical data).4InstallationWarningOpen cable ends on the rotating motor can,under certain circumstances,lead todangerous high voltages.1.First leave the motor uncoupled from the driven mechanical component.2.Make sure that the controller is switched off.Cancelling the Controller Release signal is not sufficient.3.Connect the EMME-AS completely to the controller as shown in the followingtables.Pre-assembled cables from Festo( Accessories)offer sufficiently largecable cross-sections as well as screening of the motor/encoder cable with anearth contact on both sides.Fig.34.2Mechanical installation1.Clean the shaft of the motor 4.The coupling will only grip without slipping on a shaft pin which is dry and free of grease.2.Push the slide or the cantilever of the driven mechanical components into a safe position.3.Connect the motor to the driven mechanical component by using the holes 3on the motor flange 5.Pre-assembled motor kits for linear drives can be found in Festo's range of accessories ( Accessories).4.Tighten the mounting screws ( Instructions on drive and motor kits).When doing this make sure that no axial force is exerted on the shaft of the motor.5Commissioning NoteThe motor can unexpectedly be started if the brake is released.•Secure the relevant mechanical system to prevent it from moving unexpectedly.•Make sure that the motor windings are not energized before the brake is re-leased.•Applycurrentfirsttotheholdingbrake.Thisallowsthemotortorotatefreely.Dependingonthetypeofdevice,thecontrollerwillenergisetheholdingbrake automatically.•Complete the commissioning of the motor in conjunction with the controller in accordance with the controller manual.6Operation WarningHot parts of the housing can cause burning.•Make sure that people and objects cannot come into direct contact with the motor.7Maintenance andcare WarningDust and dirt deposits can catch fire.•Clean the motor housing regularly with a damp cloth or brush.8Disassembly andrepair WarningMasses which suddenly slide down may cause injury to people.•Make sure the motor windings are de-energised before disassembling the motor.•Make sure that the effective load of the driven mechanical component is in a safe position (e.g.in the case of a vertical installation:in the lower end posi-tion).•You can now remove the EMME-AS from the mechanical component.If repairs are required:•Return the motor to Festo.Repairs by Festo will maintain the safety standards.•Complete the fitting as follows:1.Push the slide or the cantilever of the driven mechanical components into a safe position.2.Mount the EMME-AS ( Installation).9Accessories Note•Please select the appropriate accessories from our catalogue ( /catalogue).10TroubleshootingMalfunctionPossible causeRemedyMotor shaft does not turnLoad too highReduce motor load Controller has not yet been en-abledCheck controller signal Holding brake active (only with EMME-AS-…-AS B /AM B )Release holding brake Motor shaft rotates in the wrong direction or vibratesCabling faultCheck and correct the cabling Incorrect controller parametersCheck and correct controller parametersFig.511Technical dataGeneral motor dataRSRSBRMRMBOutput mass moment of inertia [kgcm 2] 1.400 1.680 1.400 1.680Product weight [kg] 3.404.103.404.10Radial shaft load[N]500…260(at 1000…7000rpm)Axial shaft load[N]100…52(at 1000…7000rpm)Insulation class according to EN 60034-1F (155°C)Rating class according to EN 60034-1S1(continuous operation)Conforms toIEC 60034Protection class (motor shaft)IP21Degree of contamination 2Ambient temperature [°C]–10…+40CE marking(see declaration of conformity)( )in accordance with:–EU EMC Directive–EU Low Voltage Directive Relative air humidity [%]0…90(non-condensing)Operating voltage of encoder [V DC]7…12(±5%)Encoder current consumption [mA]<50Position values/U encoder (9Bit)512Periodes (sin/cos)/revolution encoder 16Multi-turn encoder revolutions (12Bit)–4096Brake voltage (+6…–10%)[V DC]–24–24Brake power consumption [W]–12–12Brake holding torque 1)[Nm]–4.5–4.5Specific motor dataLSLVHSHVNominal voltage [V DC]360360565565Frequency range [Hz]0…3500…3500…3500…350Nominal current [A] 2.6 3.7 1.6 2.2Rated torque [Nm] 2.4 1.72.3 1.7Nominal speed [rpm]3000550030005500Rated output [W]750980720980Peak current [A]12.422.47.213.2Peak torque [Nm]11.211.211.211.2Max.speed [rpm]4690828441927371Motor constant[Nm/A]0.9230.459 1.4380.773Winding resistance (20°C)[Ω] 4.6 1.614.2 4.6Winding inductance (1kHz)[mH]11.83.836.211.81)Nominal values according to spec.run-in period.Prolonged periods without operation (e.g.storage)can reduce these values,for example,as a result of settling processes.This effect can be eliminated through repeated operation at low speed.Fig.6NoteCertain configurations of the product have been certified by Underwriters Labo-ratories Inc.(UL)for the USA and Canada.These configurations bear the following mark:UL Recognized Component Mark for Canada and the United StatesObserve the following if the UL requirements are to be complied with in your application:–Rules for observing the UL certification can be found in the separate special UL documentation.The relevant technical specifications listed there also apply here.–The technical data in this documentation may show values deviating from this.12Characteristic curvesTypical motor characteristics with nominal voltage and idealised controller.Nominal voltage 360VNominal voltage 565VLS Mmax LS MratedLV Mmax LVMratedHS Mmax HS MratedHV Mmax HV MratedFig.7Servomotor EMME-AS-80-S…Instrucciones de utilización80048031303NHOriginal:deEMME-AS-80-S…Español.............................................NotaEl montaje y la puesta a punto sólo deben ser realizados por personalespecializado debidamente cualificado y según estas instrucciones deutilización.El uso en aplicaciones de relevancia para la seguridad exige la aplicación demedidas adicionales.En Europa,por ejemplo,se exige el cumplimiento de lasnormas incluidas en la Directiva de Máquinas de la UE.El producto no esapropiado para su uso como pieza relevante para la seguridad en sistemas demando si no se toman medidas adicionales como estipulan las exigenciasmínimas prescritas por ley.•Tenga en cuenta que mediante la placa de características se puededeterminar el equipamiento del EMME-AS.Según el pedido,este motorcontiene un freno de sostenimiento(EMME-…-AS B/AM B)asícomo uncodificador Singleturn(EMME-…-A S…)o bien un codificador Multiturn(EMME-…-A M…).Elementos de mando y conexiones1Conector para cable de conexión:–Motor–Freno de sostenimiento(solo en AS B/AM B)2Conector para cable de conexión:–Codificador3Taladros para fijación4Árbol5Brida de motor6Nota:golpes mecánicos nopermitidos7Advertencia de superficie caliente8Advertencia de tensión eléctricapeligrosaFig.1AdvertenciaTensiones eléctricas peligrosas•No desconecte el cable de conexión del motor cuando haya tensión.1Funcionamiento y aplicaciónEl EMME-AS es un servomotor permanentemente excitado,electrodinámico y sinescobillas.El EMME-AS estáequipado de fábrica con un codificador Singleturn oun codificador Multiturn,según la referencia.El codificador suministra datos del motor y señales de velocidad y posición enforma de señales analógicas y digitales a un controlador de nivel superior.El motor debe operarse siempre dentro de sus curvas características( Curvas características).El EMME-AS puede suministrarse con las siguientes opciones:EMME-AS-…Opción…-A S/A S B Codificador Single Turn para supervisión de posición…-A M/A M B Codificador Multi Turn para supervisión de posición…-AS B/AM B Freno de sostenimientoEMGA( Accesorios)ReductoresFig.2Conforme a lo previsto,el servomotor EMME-AS sirve para el accionamiento desistemas de posicionamiento.El freno de sostenimiento delEMME-AS-…-AS B/AM B no es apropiado para frenar el motor.2Transporte y almacenamiento•Asegúrese de que se cumplan las siguientes condiciones de almacenamiento:–Lugar de almacenamiento fresco,seco y protegido contra rayos UV y lacorrosión( Especificaciones técnicas)3Requerimientos para el uso del productoNotaUna manipulación inadecuada puede llevar a un funcionamiento incorrecto.•Deben observarse en todo momento las indicaciones de este capítulo.•Compare los valores máximos especificados en estas instrucciones defuncionamiento con su aplicación actual(p.ej.fuerzas,pares,masas,velocidades,temperaturas).El uso de la fuerza para girar elárbol de motorreduce el funcionamiento del freno de sostenimiento integrado opcional.•Dado el caso,tenga también en cuenta las instrucciones de montaje de loscomponentes adicionales(p.ej.engranajes o acoplamientos).•Asegúrese de que se cumplen todas las directivas vigentes de seguridad,p.ej.de organismos profesionales locales e instituciones nacionales.•Utilice el EMME-AS en su estado original,sin modificaciones no autorizadas.•Tenga en cuenta las condiciones ambientales imperantes( Especificacionestécnicas).4MontajeAdvertenciaLos extremos abiertos del cable en un motor girando pueden producir altastensiones peligrosas.1.Primero deje el motor desacoplado de la mecánica a accionar.2.Asegúrese de que el controlador no tiene tensión.No es suficiente con que desaparezca la señal de vía libre del controlador.3.Cablee por completo el EMME-AS con el controlador como se indica en lastablas siguientes.Los cables preconfeccionados de Festo,listos para usar,( Accesorios)ofrecen una sección suficientemente grande,asícomo unblindaje del cable del motor/codificador con contacto de masa bilateral.4.1Conexión eléctricaFig.34.2Instalación mecánica1.Limpie elárbol de motor4.El acoplamiento solo se agarrarásin deslizamiento en un eje que se halle seco y libre de grasa.2.Empuje el rotor o el brazo saliente de la mecánica a accionar hasta una posiciónsegura.3.Conecte el motor en los taladros roscados3de la brida de motor5con lamecánica a accionar.Hallarákits de fijación de motor para actuadores lineales en los accesorios de Festo( Accesorios).4.Apriete los tornillos de fijación( Instrucciones del actuador y del kit demontaje del motor).Observe que no se ejerza ninguna fuerza axial sobre el árbol de motor.5Puesta a puntoNotaEl motor puede ponerse en movimiento accidentalmente si se suelta el freno de sostenimiento.•Asegure la mecánica a accionar contra movimientos no previstos.•Asegúrese de que las bobinas del motor no tengan corriente antes de soltar el freno de sostenimiento.•Una vez comprobado esto,puede aplicar corriente eléctrica al freno de sostenimiento.El motor giraráentonces libremente.Según el tipo dedispositivo,el controlador alimentaráal freno de sostenimientoautomáticamente.•Completar la puesta a punto del motor junto con el control,de acuerdo con el manual del control.6Manejo yfuncionamientoAdvertenciaLas partes calientes del cuerpo pueden causar quemaduras.•Asegurarse de que no haya personas ni objetos en contacto directo con el motor.7Cuidados ymantenimientoAdvertenciaEl polvo y los sedimentos pueden inflamarse.•Limpie el cuerpo del motor regularmente con un paño suave o una escoba de mano.8Desmontaje yreparacionesAdvertenciaLa caída de cargas puede causar daños a las personas.•Asegúrese de que las bobinas del motor no tengan corriente antes de soltar el freno.•Asegúrese de que la cargaútil de la mecánica a accionar estáen una posición segura(p.ej.,en la posición final más baja en caso de montaje vertical).•Solo después puede retirar el EMME-AS de la mecánica.Para reparaciones:•Devolver el motor a Festo.La reparación efectuada por Festo cumple los estándares de seguridad.•Realice el montaje de la siguiente manera:1.Empuje el rotor o el brazo saliente de la mecánica a accionar hasta una posiciónsegura.2.Monte el EMME-AS( Montaje).9AccesoriosNota•Escoja los accesorios correspondientes en nuestro catálogo( /catalogue).10Eliminación de fallosFallo Posible causa RemedioElárbol de motor no gira Carga demasiado elevada Reducir la carga del motorEl controlador aún no estáhabilitado Comprobar señal del controladorFreno de sostenimiento activo (solo en EMME-AS-…-AS B/AM B)Soltar el freno de sostenimientoElárbol de motor gira en el sentido equivocado o vibra Fallo de cableado Comprobar y corregir elcableadoParámetro del reguladorequivocadoComprobar y corregir losparámetros del reguladorFig.511Especificaciones técnicasDatos generales del motor AS ASB AM AMB Momento de inercia de salida[kgcm2]1,401,681,401,68Peso del producto[kg]3,404,103,404,10Carga radial en el eje[N]500…260(a1000…70001/min)Carga axial en el eje[N]100…52(a1000…70001/min)Clase de aislamiento según EN60034-1F(155°C)Clase de medición según la normaEN60034-1S1(servicio permanente)Corresponde a la norma IEC60034Tipo de protección(árbol de motor)IP21Grado de ensuciamiento2Temperatura ambiente[°C]–10…+40Símbolo CE(consultar declaración de conformidad)( )Según:–Directiva de máquinas sobre CEM de la UE–Directiva UE de baja tensiónHumedad relativa[%]0…90(sin condensación)Tensión de funcionamientodel codificador[V DC]7…12(±5%)Consumo de corriente delcodificador[mA]<50Valores de posición/U codificador(9bits)512Periodos(sin/cos)/revolución codificador16Revoluciones codificador Multi Turn(12bits)–4096Tensión del freno(+6…–10%)[V DC]–24–24 Consumo del freno[W]–12–12 Momento de sujeción delfreno1)[Nm]–4,5–4,5Datos específicos del motor ls LV HS HVTensión nominal[V DC]360360565565Gama de frecuencias[Hz]0...3500...3500...3500 (350)Corriente nominal[A]2,63,71,62,2 Momento de gironominal[Nm]2,41,72,31,7 Velocidad nominal[1/min]3000550030005500 Potencia nominal[W]750980720980 Corriente de pico[A]12,422,47,213,2 Momento de giro máximo[Nm]11,211,211,211,2 Velocidad máx.[1/min]4690828441927371 Constante del motor[Nm/A]0,9230,4591,4380,773 Resistencia de la bobina(20°C)[Ω]4,61,614,24,6 Inductancia de bobina(1kHz)[mH]11,83,836,211,81)Especificaciones nominales según el proceso de rodaje de fábrica.Los tiempos largos sin accionamiento(p.ej.en caso de almacenamiento)pueden provocar una reducción a causa de procesos deasentamiento.Este efecto se elimina al accionar repetidas veces con una velocidad baja.Fig.6NotaDeterminadas configuraciones del producto poseen una certificación de Underwriters Laboratories Inc.(UL)para Estados Unidos y Canadá.Dichas configuraciones están señalizadas de la siguiente manera:UL Recognized Component Mark for Canada and the United StatesSi su aplicación necesita cumplir los requerimientos de UL,debe tenerse en cuenta lo siguiente:–Las directivas para cumplir con la certificación UL se hallan en la documentación especial específica para UL suministrada por separado.Son válidas prioritariamente las especificaciones técnicas indicadas allí.–Las especificaciones técnicas de la presente documentación pueden mostrar valores que difieran de los indicados allí.12Curvas característicasCurvas características típicas del motor con tensión nominal y controlador idealizado.Tensión nominal360V Tensión nominal565VLS MmáxLS MnomLV MmáxLVMnomHS MmáxHS MnomHV MmáxHV Mnom Fig.7。
希特勒《征服欧洲》演讲稿德语原稿Mai letzten Jahres, die vielleicht verdient der deutschen Geschichte und der Erinnerung an den Krieg begann. Wir sind in ein paar Tagen, besiegt den Feind auf der Vorderseite, und dann öffnete der weltweit größte Auftakt zu einem Kampf der Vernichtung. Zusammenbruch von Frankreich, Belgien und den Niederlanden wurden gefangen genommen, die Reste des britischen Expeditionskorps Kraft wurde aus dem europäischen Kontinent, Soldaten ziehen einen Anhänger, verschwunden.19 Juli 1940, ich glaube, dass wir alle noch daran erinnern, Sie, ich, um die Ergebnisse weiter ausbauen. Drei Mal den Kongress zu überzeugen. Ich nutze die Gelegenheit dieses Treffens im Namen aller Zivilisten und Offiziere undMänner der Streitkräfte, um meinen Dank an eine brillante Ergebnisse bedeutet.Ich habe immer und immer wieder warten auf eine Gelegenheit, um die Herbeiführung des Friedens in der ganzen Welt. Vision und ein Gefühl ich nicht Sim wahr, meinen Frieden Vorschlag wurde missverstanden, der Feind des Friedens mit dem Gedanken, dass ich nicht anders aus feige schrumpfen.7. Europa und den Vereinigten Staaten immer wieder zu verwechseln Militanten von der öffentlichen Meinung, sie wissen, gibt es keine Möglichkeit für den Sieg, sondern um ihnen einige Leute wie eine Seifenblase wird aufgeschlüsselt, wie eine neue Hoffnung. Dann wird der Druck derÖffentlichkeit, kombiniert mit Eintreten Zeitung, Kämpfer, die nie eine Verlockung für ihr Land den Kampf encaged Tiere.Ich warne sie, dass wir in dicht besiedelten Gebieten in der Nacht Explosion, Churchill warnte meine Inkompetenz als die Deutsche Mark. Die Geschichte der bekanntesten und Hobby-Strategen blutrünstige maniac, sondern auch, dass die deutsche Luftwaffe ist nicht gut zu erkennen in den letzten Monaten, das heißt, wir können nicht fliegen in der Nacht und beweisen Sie es? 9. Daher, Winston Churchill auf der schlechten alten Zeit betrügen mehrere Monate allein, das britische Volk glauben, dass die Royal Air Force - keine Hilfe mehr benötigen, andere -, können wir gewinnen den Krieg, sie "erfunden" eine Reihe von Mitteln und Methoden der zwingen uns zu Empire erliegen, werden sie haben, um die US-Luftwaffe bombardiert gnadenlos dicht besiedelten Gebieten, und die taktischen Hunger.Obwohl ich mich Warnung, sich wieder und wieder, ich will dieses einzigartige Luft, ich habe eine Reihe von Drei-Monats-Warnung sie. Doch dieseWarnungen wurden praktisch sich taub wie Churchill. Seltsam Diese Person ist es egal, wie andere Menschen den Tod? Er nur die kulturellen und architektonischen?Beachten Sie, dass der Krieg ausbrach, Churchill ist sehr klar, dass er sollte allein Schlacht, auch die großen Städte des Vereinigten Königreichs zu einem Haufen von Schuttauch Kosten. So Er ist jetzt ein intensiviert.Ich kann Ihnen versichern, dass, wenn ich die Dauer der Zeit, wenn er uns eine Bombe und, wenn nötig, werde ich sie wieder 100 Bomben, aber immer noch nicht verstehen, dass ihm sein Verhalten zu bestrafen, das Volk Gottes waren. Er behauptete, dass er die Hoffnung nicht aufgeben, er selbst hat uns versichert, dass egal wie stark wir sind Bombardierung, das britische Volk wird Abschied zu seiner Rückkehr in die London Array.Voraussichtlich Abschied zu diesem Paar von Bildern ist eine verstärkte Churchills Entschlossenheit, Operationen, wir sind auch entschlossen, auf diese zu antworten, das heißt, wenn nötig, werden zu 100 Bomben habe, um ihm eine Bombe explodierte es ständig, bis das britische Volk aufgegeben Spieß seine Verbrechen und seine teuflischen enden.Diese täuschen, er hatte das deutsche Volk zu verraten mir, wenn sie nachweisen können, dass es nicht leiden, Lepra wird von einer Gruppe von betrunken crazy verrückt in der Sprache. Wegen seiner abnormen psychischen, bevor sie entscheidet, zu einer Bühne für die Balkan-Krieg.Die Idioten in den letzten fünf Jahren wurde in Europa wie verrücktüberspringen entlang, in der Hoffnung zu finden, die Möglichkeit, Feuer. Es ist bedauerlich, dass er immer wieder festgestellt, dass die Länder der Vampire freigegeben wurden in ihrem Haus zu einem Brand.Er vergangenen Winter machen leere Versprechungen großen Lüge sich auf das amerikanische Volk glauben, dass mit dem Deutschen Reich in den letzten Monaten über den Krieg verloren, ist jetzt an der Schwelle des Todes, er weiß auch,so Er hat die erforderlicheneinen Krieg in Europa.Seine Pläne so früh wie im Herbst 1939 und Frühjahr 1940, gab es. Zu dieser Zeit, die Situation im Vereinigten Königreich, so dass er mobilisiert werdenkönnten, um etwa 100 Piloten. Allerdings, im Mai und Juni des vergangenen Jahres, wurden wir Zeugen einer plötzlichen und schweren Niederlage der Briten, so dass er den Plan abgebrochen. Allerdings, im Herbst des vergangenen Jahres, Churchill wollte dieses Problem zu lösen.Yijun Tanks und als Folge der Anti-Tank-Waffen einen eindeutigen Vorteil, die umgekehrte Situation in Nord-Afrika, Winston Churchill Ich glaube, das ist die beste Zeit, er kann eine Bühne für den Krieg in Griechenland aus Libyen wurde. Er befahl den Tanks und den Transport der Rest von Australien und Neuseeland vor allem durch die Zusammensetzung der restlichen Stärke der Infanterie-Division, denkt er, er könne jetzt Erreichung der Verschwörung, so kann er beginnen A Prairie Feuer auf dem Balkan Krieg.Daher ist dies Churchill, die in diesem Krieg die größten strategischen Fehler. Ich habe nicht die Absicht,britische Festung auf dem Balkan nach dem Sieg, sondern auch die erforderlichen Schritte. 20. Deutsch Gentleman der Trick ist, um eine enge, gesammelt und die notwendige Kraft zu knacken auf ihn. Deutschland hat nicht Sinn Feuer auf dem Balkan. Auf der anderen Seite haben wir eine faire Art und Weise, so weit wie möglich, im Hinblick auf die Beilegung des Streits mit Griechenland, natürlich sind diese Methoden auch im Einklang mit den Rechtsvorschriften in der Hoffnung, von Italien.Italienischen Führer nicht nur vereinbart, sondern auch die volle Unterstützung unserer Bemühungen um Frieden in Jugoslawien, im Einklang mit unserem Ziel der Unterzeichnung der bilateralen Abkommen. Schließlich wird die jugoslawische Regierung vereinbart, drei hegemonialen Konventionen, Jugoslawien, welche Pflichten haben keine negativen, solange genug für uns, Deshalb, am 26. März dieses Jahres haben wir in Wien, um sicherzustellen, dass Jugoslawien nicht in die Zukunft von außen, und garantiert den Frieden auf dem Balkan. Herren, Sie glauben nicht, dass ich mich von Tag zu verlassen, die schöne Stadt an der Donau war voll des Glücks, und zwar nicht nur, weil er die Kristallisation von acht Jahren der Außenpolitik, sondern auch, weil ich glaube, dass von diesem Moment an kann Deutschland nicht mehr an dem Balkan .Wir sind alle Nachrichten Junta wurde versteinerte, diese Nachricht ist eine Gruppe von Verrat wurde für den Kauf des Anti-Genehmigung Auftragnehmer, die auch in der britischen Premierministers Nachweis mit Spannung das erste Mal, dass er erkläre die ganze Good News das Vereinigte Königreich. P024. Herren, ich bin sicher, Sie werden verstehen, dass ich diesen mündlichenVerhandlung habe ich sofort bestellt den Angriff auf Jugoslawien. Reich ist es nicht möglich für ein paar Jahre, die Unterzeichnung der politischen Parteien in anderen Ländern und nützliche, aber plötzlich festgestellt, dass die Zerstörung von einseitig, und sie sind eine Beleidigung für unsere Botschafter des Deutschen Reiches, die begleitenden Beamten der militärischen Bedrohung, Körperverletzung die offizielle Residenz der Assistenten, sondern auch beschädigt Eigentum der Deutschen, das deutsche Volk die Häuser dem Erdboden gleichgemacht, und drohte mit der Missbrauch unzählige Deutschen.Gott weiß, ich bin ein friedliebender. Aber Gott sei Dank, es hat mir sind frei zur Verwendung der Mittel zur Verteidigung der Interessen der Bundesrepublik Deutschland. Ich bin sehr ruhig, die zum Zeitpunkt für die Bestimmung des Erdgeschosses. Weil ich weiß, dass ich auf meinem Wing Bulgarienunerschütterliche Loyalität gegenüber Loyalität zu Deutschland und Ungarn gespielt zu wissen, über diese Empörung.Das Ergebnis dieser Schlacht war eine besondere. Hard Belgrad durch die Elemente kann dazu führen, dass eine Handvoll der interkontinentalen scheint durch die Tatsache, dass wir sofort diese Gefahr zu beseitigen, gibt es Grund zur Beseitigung der Spannungen in Europa, eine Quelle von Schwierigkeiten.Wir haben die Stärkung des Schutzes der Donau dieser wichtigen Wasserstraße, um sich gegen Schäden an mehr Menschen, der Verkehr wurde eine völlig glatt.Neben einer entsprechenden Patch als Folge des Ausbruchs des Zweiten Weltkrieges und der Front gegen die deutschendiese Orte sind nicht für die Lust. Auf politischer Ebene sind wir nur in den Schutz des Friedens in der Region, und auf wirtschaftlicher Ebene, wie wir hoffen, um zu sehen, die Wiederherstellung der sozialen Ordnung, um die Produkt-und reibungslosen Fluss von Waren, der Nutzen aller.Allerdings, zusätzlich zu den höchsten Einsatz von der Messe, sie müssen auch die Herkunft, Geschichte und Wirtschaft.Ich kann Ihnen versichern, dass ich es einfach für unsere Zukunft, sondern auch ein gutes Maß an Vertrauen. Deutsch Reich und seine Verbündeten, die beide in Kraft, militärische, wirtschaftliche und moralische Aspekteinsbesondere, als die Welt des guten zu Föderation. Deutsch-Truppen, so lange wie nötig, zu jeder Zeit Haben Sie keine Angst vor Herausforderungen. Deutsch Vertrauen sollte stets begleiten ihre Soldaten!。
Alle gute n Dingen sind drei. 好事成三。
Aufgeschobe n ist ni cht aufgehobe n. 延期并非取消。
Jedes Di ng hat zwei Seite n. 事物都有两面性。
Geschehene Dinge sind nicht zu ? ndern. 木已成舟。
Eile mit Weile. 欲速则不达。
Schmiede das Eise n, sola nge es hei? ist. 趁热打铁。
Ende gut, alles gut. 结局好,一切都好。
Esse n und Trinken halte n Leib und Seele zusamme n. 人是铁饭是钢。
Glaube kann Berge versetze n. 信仰能移山。
Gleich und gleich, gesellt sich gern. 物以类聚,人以群分。
Jung gewoh nt, alt geta n. 积习成性。
Kleider mache n Leute. 人靠衣装In der K rze liegt die W rzei 言简意赅。
Liebe macht bli nd. 爱使人盲目。
Alte Liebe rostet nicht. 旧情难忘。
Man darf den Tag n icht vor dem Abe nd lobe n. 不要高兴的太早。
Andere L? nder, andere Sitten. 不同的国家,不同的风俗。
L u ge n habe n kurze Beine. 谎言腿短。
Morgen, morgen, nur ni cht heute, sage n alle faule n Leute. 明日复明日,明日何其多? Morge nstu nd hat Gold im Mund. —天之计在于晨。
Aus n icht wird nichts. 幻想成不了事实。
全国高等学校德语专业八级考试样题集上听力原文Texte zum HV 1Teil II: Texte für Nachrichten1.Gedenken an Befreiung der NS-KonzentrationslagerMit einer zentralen Gedenkfeier hat die Bundesrepublik an die Befreiung der Nazi-Konzentrationslager vor 60 Jahren erinnert. Bundeskanzler Schröder warnte im Deutschen Nationaltheater in Weimar davor, die Verbrechen des Nationalsozialismus zu vergessen. Die nachgeborenen Generationen würden nicht zulassen, dass Antisemitismus, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit wieder eine Chance bekämen. Der Präsident des Zentralrats der Juden in Deutschland, (Paul) Spiegel, warnte vor einem Wiedererstarken des Rechtsextremismus. Gemeinsam mit ehemaligen KZ-Häftlingen und Vertretern von Opferverbänden und Politik legte Schröder anschließend auf dem nahe gelegenen Gelände der KZ-Gedenkstätte Buchenwald einen Kranz nieder.2.Erinnerung an den Widerstandskämpfer Dietrich BonhoefferAn den Theologen und Widerstandskämpfer Dietrich Bonhoeffer hat die Evangelisch-Lutherische Kirche in Bayern erinnert. Bonhoeffer war am 9. April 1945 von den Nazis im Konzentrationslager Flossenbürg ermordet worden. Bei einem Gottesdienst sagte Landesbischof Friedrich, die Kirche könne Bonhoeffers nicht gedenken, ohne zugleich das eigene Versagen zu bekennen.3.Engere Zusammenarbeit zwischen Deutschland und RusslandDeutschland und Russland wollen ihre wirtschaftliche Zusammenarbeit ausbauen. Das kündigten Bundeskanzler Schröder und Präsident Putin bei der Eröffnung der Hannover-Messe an. Russland ist in diesem Jahr Schwerpunkt der weltgrößten Industrieschau, an der mehr als 6.000 Aussteller aus 95 Ländern teilnehmen. Putin versprach weitere Gesetze zur Privatisierung und Liberalisierung seines Landes. Er forderte die deutschen Unternehmen auf, verstärkt in Russland zu investieren. Derzeit liege die Bundesrepublik bei den Investitionen im internationalen Vergleich nur auf Platz vier, so der russische Präsident weiter.4.Britische Regierung gibt MG Rover KreditDie unmittelbare Entlassung von 6.000 Beschäftigten beim insolventen britischen Autobauer MG Rover ist zunächst abgewendet. Die Regierung sagte dem Traditionsunternehmen einen Kredit über umgerechnet 9,5 Millionen Euro zu. Damit sollen die Löhne der Arbeiter und andere Ausgaben für eine Woche gedeckt sein. Der letzte große Fahrzeughersteller in Großbritannien hatte am Freitag mitgeteilt, er stehe kurz vor dem Aus. Neben den 6.000 Jobs im Hauptwerk Longbridge stehen auchTausende von Arbeitsplätzen bei Zulieferbetrieben auf dem Spiel.5.Israelische Polizei verhindert Proteste am TempelbergAus Furcht vor Zusammenstößen zwischen radikalen jüdischen Siedlern und Palästinensern hat die israelische Polizei mit einem Großaufgebot den Jerusalemer Tempelberg abgeriegelt. Tausende Polizisten sicherten den Juden und Moslems heiligen Tempelberg und die Altstadt ab, um eine angekündigte Kundgebung jüdischer Nationalisten gegen den Gaza-Rückzugsplan zu verhindern. Als einige Demonstranten versuchten, die Absperrungen zu durchbrechen, kam es zu Auseinandersetzungen mit der Polizei. Mehrere Personen wurden festgenommen. Die radikal-islamischen Palästinenser-Organisationen Hamas und Islamischer Dschihad drohten mit Gewalt, falls es den jüdischen Siedlern gelingen sollte, in den heiligen Bezirk vorzudringen.6.Tote bei neuen Gefechten in JemenDie jemenitische Armee hat, unterstützt von Anti-Terror-Einheiten, eine Hochburg der schiitischen Rebellen im Norden des Landes gestürmt. Dabei wurden nach Armeeangaben mindestens 27 Menschen getötet. Ärzte berichten, unter den Todesopfern seien 8 Soldaten der Regierungstruppen. Die Kämpfe mit Anhängern des Schiiten-Predigers (Badruddin) al-Huthi waren am 28. März in der Provinz Saada ausgebrochen.7.Talabani will US-Truppen noch zwei Jahre im Irak haltenTrotz der jüngsten Proteste gegen ausländische Soldaten im Irak sollen nach den Worten des neuen irakischen Präsidenten Talabani die US-Truppen noch zwei Jahre im Land bleiben. In dieser Zeit könne es geschafft werden, eine eigene Armee und Sicherheitskräfte aufzubauen, sagte Talabani dem US-Nachrichten-Sender CNN. Bis dahin sei der Irak darauf angewiesen, dass die von den USA geführten ausländischen Truppen sein Land vor Terroristen und Einmischung von außen schützen.8.Wieder Erdbeben vor der Küste SumatrasEin heftiges Erdbeben vor der Küste Sumatras hat Teile Indonesiens erschüttert, aber keine Flutwelle ausgelöst. Über größere Schäden oder Opfer ist nichts bekannt.9.Nürnberg besiegt Rostock 3 : 0In der Bundesliga spielten am Sonntag Nürnberg – Rostock 3:0 und Bielefeld – Kaiserslautern 0:2.10.Das Wetter in Deutschland: Freundlicher und wieder wärmerFast überall bleibt es trocken mit einem Wechsel aus Sonne und Wolken. Höchstens zwischen 11 und 17 Grad.Soweit die Meldungen.Texte zum HV 2Teil I: Eine Radiosendung …Wirtschaft aktuell“ (etwa 730 Wörter)Liebe Hörerinnen und Hörer!Hier ist der Bayerische Rundfunk mit seinem Magazin …Wirtschaft aktuell“. Im ersten Teil unserer heutigen Sendung beschäftigen wir uns mit dem Weihnachtsgeschäft in München. Zum ersten Mal wurden dieses Jahr keine Kaufrekorde mehr verzeichnet. Sparen die Kunden nun wirklich bei den Weihnachtsgeschenken, oder sind dies doch die Auswirkungen der gegenwärtigen Rezession? Wir haben Beschäftigte im Einzelhandel dazu gefragt.Frau Huber, Sie sind Verkäuferin in einem Kaufhaus. Wie war denn der Weihnachtsverkauf bei Ihnen?Schwer zu sagen! Sicher will niemand ganz auf Weihnachtsgeschenke verzichten, aber man kann doch beobachten, dass die Kunden bei der Auswahl der verschiedenen Artikel kritischer geworden sind. Sie achten jetzt mehr darauf, ob das Gekaufte auch nützlich ist. Früher wurde schon eher mal etwas rein Dekoratives gekauft, eine Blumenvase für die Mutter oder ein Kerzenständer für den Bruder. Heute liegen stattdessen eher ein Paar warme Socken oder eine qualitativ hochwertige Ski- unterwäsche unter dem Christbaum. Eigentlich ist das ja gut so, dass der Kunde beim Einkauf mehr überlegt, weil es dann später bei weitem nicht mehr so viele Umtausch-Aktionen gibt wie in den früheren Jahren.Vielen Dank, Frau Huber. Fragen wir doch einmal Ihren Chef, Herrn Ebert, den Filialleiter, wie er das Weihnachtsgeschäft einschätzt!Wissen Sie, eigentlich hatten wir in unserer Branche gehofft, die schlechten Umsätze, die wir im letzten Jahr gemacht haben, durch das Weihnachtsgeschäft wieder gutmachen zu können. Aber die ohnehin schon verminderte Kauflust ließ sich nicht verbessern. Sicher hat dabei die allgemeine wirtschaftliche Lage, vor allem die teilweise Kürzung des Weihnachtsgeldes, eine Rolle gespielt. Wir haben zwar Spielwaren und Sportartikel nach wie vor gut verkaufen können, aber bei den Elektroartikeln, insbesondere bei Fernsehgeräten und Stereoanlagen, gab es Umsatzrückgänge. Auf jeden Fall hat sich das Klima in unserer Branche verschärft. Doch das ist für den Kunden ja ein V orteil, er ist wieder der König! Für uns heißt das allerdings, dass um jeden Kunden wieder gekämpft wird. Wenn jemand unser Kaufhaus verlässt, ohne etwas gekauft zu haben, dann hat das schon negative Konsequenzen für das Personal.Wie steht’s nun mit dem Weihnachtsessen? Herr Ferstel ist Geschäftsführer eines Feinkostgeschäfts und kann uns sicher Auskunft darüber geben.Also, in unserem Delikatessenladen, da war die augenblickliche Rezession ganz schön zu spüren, immerhin hatten wir einen Umsatzrückgang von fast 3 Prozent. V or allem teurere Spirituosen wie Champagner verkaufen sich nicht mehr so gut. Die Leute schenken momentan lieber Wein, weil der eben billiger ist. Die Kunden verzichten zwar nicht ganz auf Luxusartikel, denn es ist halt an Weihnachten Tradition, dass etwas Besonderes auf den Tisch kommt, aber exklusive Artikel wie Kaviar oder Lachspastete wurden mengenmäßig weit weniger gekauft als voriges Jahr.Schmuck war schon immer ein beliebtes Weihnachtsgeschenk. Frau Neumaier, Sie betreiben ein Schmuckgeschäft in der Innenstadt. Wie ist die Marktlage bei Ihnen?Zum Glück hat sich die Rezession auf uns noch nicht ausgewirkt. Ganz im Gegensatz zu den Statistiken des übrigen Einzelhandels, die ja eine weitgehend rückläufige Tendenz aufweisen, ist das Interesse an Uhren und Schmuck als Geschenkartikel größer denn je. Über Umsatzeinbußen wie bei anderen Branchen können wir uns wirklich nicht beklagen, das Gegenteil ist der Fall: es gibt einen ausgesprochenen Trend zu hochwertigen Schmuckstücken. Die Devise lautet …Klein aber fein“. Ein neuer Trend z.B. ist, dass wir immer öfter Anfragen von Männern bekommen, ob wir ihnen nicht die Brillantringe, die sie ihren Damen schenken wollen, in Spezialkugeln verpacken könnten. Die sollen dann für alle sichtbar am Weihnachtsbaum aufgehängt werden.Herr Becker, können Sie uns zum Abschluss aus der Sicht des Deutschen Einzelhandelsverbandes eine Gesamteinschätzung geben?Natürlich sind für uns die Umsatzeinbußen in diesem Jahr keine Überraschung! Wir haben nämlich das Problem kommen sehen und gewusst, dass es heuer nicht mehr so laut in den Kassen klingelt. Während normalerweise das V orweihnachtsgeschäft etwa 5 Prozent des Jahresumsatzes beträgt, kamen wir dieses Jahr nur auf einen Anteil von 3 Prozent. Der Grund ist, dass die Kunden auf das Preis-Leistungs-Verhältnis achten. Trotzdem waren die Kaufhäuser an den verkaufsoffenen Samstagen genauso überfüllt wie eh und je, allerdings kommen die meisten Leute nur zum Schauen. Unsere Verkäuferinnen beobachten immer öfter, dass ein Kunde drei- bis viermal kommt, bevor er dann endlich den gewünschten Artikel kauft. Sicher hat das damit zu tun, dass man wieder mehr Wert auf Markenartikel legt, wie ja überhaupt das Qualitätsbewusstsein laufend zu wachsen scheint!Liebe Hörerinnen und Hörer, dies war ein kurzes Schlaglicht auf die Situation im Weihnachtsgeschäft. Kommen wir nun zum nächsten Programmteil...Teil II: Nachrichten der Deutschen Welle1.Annan öffnet Ausweg aus politischer Krise in KeniaIn Kenia haben sich Regierung und Opposition auf einen Plan zur Beendigung der Gewalt geeinigt. Das sagte der frühere UN-Generalsekretär Annan in Nairobi. Der Plan umfasse kurz- und langfristige Maßnahmen. Zunächst gehe es um eine sofortige Beendigung der Gewalt, die Respektierung der Menschenrechte, eine Lösung der humanitären Krise des Landes und die Durchsetzung von Presse- und Meinungsfreiheit. Oppositionsführer Odinga wirft Staatschef Kibaki vor, die Präsidentenwahl Ende Dezember nur durch Betrug gewonnen zu haben.2.Schwere Kämpfe mit Rebellen im TschadIm Tschad ist es nach einer Offensive der Rebellen (auf N'Djamena) zu schwerenKämpfen in der Nähe der Hauptstadt gekommen. Sowohl die Regierungstruppen als auch die Rebellen reklamierten militärische Erfolge für sich. Unabhängige Berichteüber den Verlauf der Gefechte liegen nicht vor. Frankreich verstärkte seine Truppen inN'Djamena um rund 150 Mann auf 1.400 Soldaten. Die EU verschob wegen derKämpfe die Stationierung der ersten Soldaten ihrer Friedentruppe zum Schutz vonFlüchtlingen in der Grenzregion zum Sudan.3.Mindestens zwölf Tote bei Anschlag auf Bus in Sri LankaIn Sri Lanka sind bei einem Bombenanschlag auf einen Bus mindestens 20 Menschen ums Leben gekommen und 50 verletzt worden. Das teilte die Armee mit. Der Sprengkörper detonierte an einem Busbahnhof in Dambulla etwa 150 Kilometernördlich der Hauptstadt Colombo. Die Streitkräfte machten tamilische Rebellen für den Anschlag verantwortlich.A beharren auf geforderter TruppenverstärkungDie USA haben ihre Forderung an Deutschland bekräftigt, Kampftruppen in denSüden Afghanistans zu entsenden. Generalstabschef (Michael) Mullen betonte, die US-Militärs seien auf die Unterstützung der Verbündeten und damit auch der Bundesrepublik angewiesen. Zuvor hatten Kanzlerin Merkel und Verteidigungsminister Jung die in einem Brief formulierte Anforderung von Pentagonchef Gates nach einem Einsatz von Bundeswehrsoldaten im Süden strikt abgelehnt. Jung verwies auf die klare Aufgabenteilung zwischen den Nato-Partnern in Afghanistan. Für die Bundeswehr bleibe der Norden des Landes Einsatzschwerpunkt.Rückendeckung bekam die Bundesregierung von Nato-Generalsekretär (Jaap) de Hoop Scheffer. Er sei sehr zufrieden mit dem deutschen Beitrag in Afghanistan.A und Polen erzielen Annäherung bei Raketenabwehr-PlänenIn der Debatte über ihre Pläne für einen Raketenschild in Osteuropa sind die Vereinigten Staaten polnischen Forderungen entgegengekommen. Die USAunterstützten die von Polen angestrebte Modernisierung der Luftabwehr, sagte Außenministerin Rice nach einem Treffen mit ihrem polnischen Amtskollegen Sikorski in Washington. Die USA wollen zum Schutz vor Angriffen etwa aus dem Iran oder aus Nordkorea ein Raketenabwehrsystem in Polen und Tschechien stationieren. Polen fordert als Gegenleistung die Hilfe bei der Modernisierung der eigenen Luftabwehr.6.WestLB streicht etliche ArbeitsplätzeDie mit Milliarden-Verlusten kämpfende nordrhein-westfälische Landesbank WestLB steht vor einem massiven Arbeitsplatzabbau. Das Nachrichtenmagazin …Focus“ schreibt, 1.700 Mitarbeiter, fast ein Drittel aller Beschäftigten, müssten innerhalb eines Jahres den Düsseldorfer Konzern verlassen. Weiter heißt es, WestLB-Chef Alexander Stuhlmann werde am Donnerstag dem Aufsichtsrat einen entsprechenden Restrukturierungsplan zur Bestätigung vorlegen. Die Bank lehnte eine Stellungnahme zu dem Bericht ab.7.Bundespräsident fliegt nach UgandaBundespräsident (Horst) Köhler hat die Europäer zu einem stärkeren wirtschaftlichen Engagement in Afrika aufgerufen. Er wünsche sich mehr Unternehmen, die in diese Märkte investierten, sagte Köhler. Zugleich fordert er einen besseren Marktzugang für afrikanische Agrarprodukte in den Industrieländern und den Abbau von Zöllen für verarbeitete Produkte. Der Bundespräsident fliegt an diesem Samstag für mehrere Tage nach Uganda und Ruanda.Das waren die Nachrichten.Texte zum HV 3Teil I: Hörtext …Ich war beim Schönheitschirurgen“Fünf Personen berichten von Schönheitsoperationen, die sie haben durchführen lassen. (bearbeitet nach dem Hörtext im Kapitel 3 vom Barthel 1, Fabouda Verlag, 2006. Etwa 790 Wörter)Person 1Also, ich heiße Roswitha Laft und bin 34 Jahre alt: Ich habe (mir) vor einigen Tagen zum zweiten Mal Botox in die Stirn, zwischen die Augenbrauen und um die Augen herum spritzen lassen. Davor hatte ich viele Jahre lang vieles erfolglos gegen meine Falten ausprobiert, Cremes und sogar Akupunktur. Ich habe schon sehr früh Falten bekommen und sah deswegen immer viel älter aus, als ich tatsächlich bin. Außerdem habe ich so eine Grimmfalte zwischen den Augenbrauen. Ganz oft hat man zu mir gesagt: …Du guckst so ernst. Hast du schlechte Laune?“ Nach den Spritzen war das weg. Das hält ungefähr ein halbes Jahr. Schmerzen habe ich keine. Klar, ich kann nicht mehr so wie früher die Stirn bewegen, also die Stirn runzeln, weil die Muskeln nicht mehr funktionieren, aber das stört mich nicht. Mein Mann ist ganz begeistert und fragt mich immer, was für eine tolle Creme ich nehme. Ich verrate ihm nicht, was ich mache. Schließlich müssen die Männer ja nicht alles wissen.Person 2Ich heiße Franzi Dohlmann und bin 20 Jahre alt. Ich habe mir jetzt vor drei Wochen meine Nase operieren lassen, also gerade machen lassen. Ich hatte nämlich vor ein paar Monaten einen Fahrradunfall mit einem Nasenbruch. Das war zwar nicht so schlimm, aber die Nase ist doch ziemlich schief gewesen. Die Leute haben mich so komisch angeguckt, und auch mein Freund hat manchmal so merkwürdig gelächelt, wenn er mich ansah. Er hat das zwar abgestritten ... Na ja, jedenfalls habe ich mich in der Klinik beraten lassen. Die haben mich zu einem Schönheitschirurgen geschickt, der das gleich in seiner Praxis gemacht hat. V on der Operation habe ich nicht viel gemerkt. In den ersten 10, 12 Tagen kam mir mein Gesicht etwas fremd vor, es hat auch ein bisschen wehgetan. Aber jetzt … jetzt ist alles super. Ich bin froh, dass ich es gemacht habe.Person 3Ich heiße Herbert Lohmann und bin 47 Jahre alt. Ich habe mir im letzten Jahr das Gesicht verschönern lassen. Nachdem sich meine Frau von mir getrennt hatte, war mein Selbstwertgefühl weg. Ich konnte nicht mehr in den Spiegel schauen; mein Gesicht sah aus wie ein ungemachtes Bett. Ich bin dann zum Schönheitschirurgen gegangen. Der hat mir dann die Fettpolster unter den Augen weggenommen, das war das Wichtigste. Außerdem haben mich meine Augenlider gestört. Ich fand, ich sah auswie eine Eule. Der Arzt hat einen kleinen Streifen aus den Augenlidern herausoperiert, dadurch wurden sie straffer. Ja und dann habe ich mir durch Spritzen diese tiefen Denkerfalten in der Stirn wegspritzen lassen. Das geht mit, ich glaube, das heißt Botox. Also, ich habe mit diesen tiefen Furchen immer so ausgesehen wie der Joschka Fischer, der ja auch nicht mehr gucken kann, ohne dass sich sämtliche Probleme der Weltpolitik in seine Stirn eingraben. Man hat mir gesagt, das hält 6 Monate, danach brauche ich wieder ein paar Spritzen.Ich muss sagen, am Anfang war das ganz schön hart. Erstens haben meine Augen sehr wehgetan, ich hatte überall kleine blaue Flecke. Außerdem hatte ich wirklich das Gefühl, da starrt mich eine andere Person an, wenn ich in den Spiegel schaue. Und ich hatte auch das Gefühl, dass ich meine Mimik nicht mehr kontrollieren kann. Inzwischen hat sich das alles gelegt. Ich bin sehr zufrieden und froh, dass ich diese Investition von immerhin 5000 Euro gemacht habe. Ich bin auch wieder verheiratet. Person 4Mein Name ist Pamela Nadel, ich bin 18 Jahre alt. Ich habe mir Fettpolster an der Brust, an der Hüfte und an den Oberschenkeln absaugen lassen. Ich will nämlich Model werden. Und wenn du da an bestimmten Stellen auch nur ein paar Gramm zu viel hast, hast du keine Chance. Das muss alles genau passen 90-60-90! Ich habe es mit Diät probiert. Aber da kriegt man es nie so genau hin. Da nimmt man dann an Stellen ab, wo man es gar nicht will. Mit den Operationen klappt das sozusagen punktgenau. Das ist zwar ganz schön teuer, aber für mich ist das eine Investition in die Zukunft, in meinen Beruf.Person 5Ich heiße Christoph Kuminsky und bin 25 Jahre alt. Ich studiere Sport, mache Krafttraining und nehme auch Muskelaufbaupräparate. Pech ist, dass die Steroide enthalten, das sind Verwandte der weiblichen Geschlechtshormone. Die Folge ist, dass nicht nur die Muskeln, sondern auch die Brust wächst, was unmöglich aussieht. V oll unmännlich! Also habe ich mir die Brust absaugen lassen. Das funktioniert so: Zuerst wird in die Brust eine Flüssigkeit gespritzt, die die störenden Fettzellen auflockern. Dann wird mit ganz dünnen Kanülen das Fett abgesaugt, ich glaube, mit einer Vakuumpumpe. Das war’s dann. Man bekommt übrigens eine V ollnarkose. Gemerkt habe ich nichts. Das Ergebnis ist echt krass: Muskeln an den richtigen Stellen und die Brust wieder wie vorher. Wie sie eben sein muss.Teil II: Nachrichten (26.06.2008, 12:00 UTC Nachrichten der Deutschen Welle)mmert lobt Fairplay bei Deutschland-Türkei-EM-SpielBundestagspräsident Lammert hat die Haltung der deutschen und der türkischen Fußballnationalelf sowie der Fans beider Mannschaften bei der Halbfinalbegegnung am Mittwoch gelobt. Zum Auftakt einer Bundestagssitzung sagte er, alle hätten großen Kampfgeist und stetige Fairness bewiesen. Alle diejenigen, dieAusschreitungen befürchtet hätten, seien durch die tatsächlichen Ereignisse widerlegt worden. In deutschen Städten, in denen das Spiel auf Großleinwänden übertragen wurde, war es weitgehend ruhig geblieben. Allein in Berlin feierten mehr als eine halbe Million Menschen den Einzug der deutschen Nationalelf ins Finale. Das Endspiel findet am Sonntag in Wien statt. Der Gegner wird nach dem Spiel zwischen Russland und Spanien an diesem Donnerstag feststehen.2.G8-Außenminister beraten in JapanDie Krisenlage in Afghanistan und in Simbabwe stehen ganz oben auf der Tagesordnung von Beratungen der Außenminister aus den sieben größten westlichen Industriestaaten und Russland. Ihre Zusammenkunft im japanischen Kyoto dient der Vorbereitung des G8-Gipfeltreffens der Staats- und Regierungschefs in der ersten Juli-Woche. Weiteres wichtiges Gesprächsthema sind die international umstrittenen Atomprogramme in Nordkorea und im Iran. Es wird erwartet, dass die Führung in Pjöngjang eine seit langem geforderte Liste mit Einzelheiten zu ihren umstrittenen Atom-Aktivitäten vorlegt. Die USA hatten in Aussicht gestellt, im Gegenzug Schritte einzuleiten, um das kommunistische Nordkorea von einer Liste der Terrorismus-Unterstützer zu streichen.3.Grenze zum Gazastreifen weiter geschlossenIsrael hält den zweiten Tag in Folge alle Grenzübergänge zum Gazastreifen geschlossen. Das Verteidigungsministerium begründete dies mit dem Bruch der jüngst vereinbarten Waffenruhe durch militante Palästinenser. Gleichzeitig wurde eine erneute Öffnung für den morgigen Freitag in Aussicht gestellt. Mitglieder der militanten Palästinenserorganisation …Islamischer Heiliger Krieg“ hatten nach einem israelischen Militäreinsatz im Westjordanland am Dienstag drei Raketen auf die Grenzstadt Sderot abgefeuert. Ein Ende der monatelangen Blockade des Gazastreifens und Warenlieferungen sind Bestandteil der Waffenruhe zwischen Israel und den Palästinensern.4.UN: Afghanistan verdoppelt Opium-AnbauDie weltweite Produktion von Opium hat sich nach Informationen der Vereinten Nationen in letzter Zeit verdoppelt. Allein in Afghanistan sei der Anbau von etwa 4.000 Tonnen vor drei Jahren auf mittlerweile 8.200 gestiegen, heißt es im neuesten Welt-Drogenbericht. Auf das Land am Hindukusch entfielen mehr als 90 Prozent der globalen Produktion des Rauschgiftes, das unter anderem zu Heroin weiterverarbeitet wird. Der Schlafmohn wird nach UN-Erkenntnissen vor allem in den fünf südlichen Provinzen angebaut, den Hochburgen der radikal-islamischen Taliban. Diese erzielten mit einer zehnprozentigen Steuer auf die Erlöse der Bauern geschätzte jährliche Einnahmen von 100 Millionen US-Dollar.5.Feiern zum 60. Jahrestag der Berliner LuftbrückeDeutsche und Amerikaner haben gemeinsam der vor 60 Jahren gestarteten Luftbrücke nach West-Berlin gedacht. Auf dem US-Flughafen in Wiesbaden-Erbenheim und am Luftbrückendenkmal auf dem Frankfurter Rhein-Main-Flughafen erinnerten Redner an die …logistische Meisterleistung“ der West-Alliierten, mehr als zwei Millionen eingeschlossene Menschen über elf Monate nur aus der Luft zu versorgen. Nach dem Festakt wollen sieben ehemalige Piloten mit einer alten DC3, die umgangssprachlich Rosinenbomber genannt wurde, nach Berlin fliegen, wo weiter gefeiert wird. Die Sowjets hatten die von den Alliierten kontrollierten West-Sektoren Berlins im Juni 1948 blockiert. Bis August 1949 wurden über die Luftbrücke lebensnotwendige Güter in die Stadt gebracht.6.Rotes Kreuz sieht immer mehr KatastrophenschädenNaturkatastrophen bedrohen weltweit immer mehr Menschen. Allein im vergangenen Jahr seien rund 200 Millionen Personen beispielsweise von Stürmen, Überschwemmungen oder Erdbeben direkt betroffen gewesen, berichtet das Internationale Rote Kreuz in seiner jüngsten Bilanz. Die Zahl der Todesopfer ging danach zwar von rund 33.000 auf etwa 23.000 zurück, das Ausmaß der Sachschäden habe sich gegenüber dem Vorjahr allerdings auf umgerechnet mehr als 40 Milliarden Euro nahezu verdoppelt, heißt es.Das waren die Nachrichten.Texte zum HV 4Teil I: Hörtext "Intelligenzforschung"Länge: 5 Minuten (574 Wörter)Quelle: Nach BR2. Schulfunk vom 21.7.1999. "Wer ist gescheit?"Interviewer: Wer sich um einen Arbeitsplatz bewirbt nach der Schule oder dem Studium, der muss immer häufiger eine Prüfung bestehen, einen sogenannten Intelligenztest, mit dessen Hilfe der sogenannte Intelligenzquotient, der IQ des Bewerbers festgestellt wird. Professor Kurt Heller vom Lehrstuhl für Pädagogische Psychologie an der Universität München ist Spezialist für Intelligenztests und sagt uns zunächst, was ein Intelligenztest ist.Prof. Heller: Ein Intelligenztest besteht aus verschiedenen Aufgaben und Problemstellungen. Das können zum Beispiel sprachliche Aufgaben sein oder Aufgaben aus dem Bereich der Mathematik. Die Aufgaben sollen die Denkfähigkeit prüfen, sprachliche Denkfähigkeit zum Beispiel bei Satzergänzungen oder Analogiebildungen. Etwa so: Heiß verhält sich zu kalt wie nass zu ... und jetzt muss man ergänzen. Das Ergebnis einer solchen Leistungsprüfung besteht meist in mehreren Kennwerten, die Auskunft über die Denkfähigkeiten in unterschiedlichen Bereichen geben sollen. Im Grunde sind die IQ-Tests aber seit einigen Jahrzehnten veraltet, das heißt, die moderne Test-Psychologie verwendet überwiegend spezielle Intelligenz-Messungen, sogenannte Profilverfahren, und eben nicht nur einen Kennwert wie den Intelligenzquotienten. In den neueren Tests, Tests, die in den letzten zwei, drei Jahrzehnten entwickelt worden sind, erfasst man individuelle Profile mit Schwerpunkten und Schwächen, so dass man auch gezielter in der Berufsberatung oder in der Studienberatung sagen kann: Für dich eignen sich mehr diese Studienfächer oder diese Laufbahn.Interviewer: Individuelle Intelligenz, woher kommt sie? Spielt die Umgebung, das Milieu eine Rolle? Oder hat man das alles von den Eltern geerbt?Prof. Heller: Also man kann diese Frage nur sehr allgemein beantworten. Und zwar auf der Grundlage der Erkenntnisse, die wir aus Zwillingsstudien gewonnen haben. Generell muss man sich immer klar machen: Jede Intelligenzentwicklung ist eine Wechselwirkung zwischen den Fähigkeiten, also der Anlage, und der Förderung durch die Umwelt! Das heißt, das, was ich zu einem bestimmten Zeitpunkt mit Intelligenztests messe, ist nicht die reine Anlage, das reine Fähigkeitspotenzial, sondern immer auch ein Ergebnis dessen, was ich und was möglicherweise auch die Eltern und andere, die für meine Erziehung und Sozialisation verantwortlich sind, gemacht haben, was unterstützt worden ist.Interviewer: Nun hat man ja den Eindruck, dass die Gesellschaft sehr weitgehend。
成都德语学习:德文短篇:Das ParadiesEr stapft durch den Schnee.Das knirschende Geräusch unter seinen Füssen gefällt ihm.Rechts und links des schmalen Pfades türmen sich hohe weisse Wände.Es ist sehr still.Schon längst hat er das Dorf hinter sich gelassen.Er ist allein,es ist Frieden.Im Ort bei den fremden Menschen in dem fremden Land, in dem er gelandet ist vor wenigen Wochen,fühlt er sich nicht recht wohl.Er versteht die Sprache nicht,kann in den Gesichtern nicht genau lesen,ob sie Freunde oder Feinde sind. Ein alter Mann hatte sich ihm in den Weg gestellt und mit leiser Stimme zu ihm gesprochen.Er verstand die Worte nicht,doch die zusammengekniffenen Lippen,die verächtlich starrenden Augen beunruhigten ihn.Eine Frau mit zwei Kindern wechselte die Strassenseite,als er sich ihnen näherte.Damals,als er seine Heimat verliess,dieses vom Bürgerkrieg gebeutelte Land,mit nichts als seinen Kleidern am Leib und der schrecklichen Erinnerung an seine toten Kinder und seine Frau, hatte er keine Hoffnung mehr.Ebenso gut hätte er ein Gewehrnehmen und in die Menge der Soldaten schiessen können,um selber erschossen zu werden.Dann hätte endlich alles ein Ende gehabt. Stattdessen war er mit seinem Cousin zu diesem Schuppen in der Nähe des Flusses gegangen.Die Männer,zwei Landsleute und zwei fremde weisse Männer hiessen sie willkommen.Sie nahmen das Geld entgegen,alles was er und sein Cousin besassen,und erläuterten ihnen den Weg ins Paradies.Er wollte noch immer sterben,hier in seiner Heimat,wo er als Knabe und als junger Mann zufrieden und manchmal sogar glücklich gewesen war.Damals, als der alte König noch herrschte,nicht zimperlich zwar,doch man konnte mit ihm leben.Als das Militär die Macht an sich riss,begann das Elend und das unendliche Sterben im Kugelhagel oder an Krankheiten,an unsauberem Wasser und an Hunger.Sein Cousin war noch sehr jung, achtzehn.Er selber fühlte sich mit seinen knapp30Jahren alt und müde.Ceylan,seine Gattin,starb an der Cholera genau so wie die Zwillinge.Denpach und Lanjan waren erst acht.Er musste hilflos zusehen.Viel zu wenigeÄrzte,keine Medikamente und viel zu viele Kranke.Er sass neben der dünnen Matte,auf der seine Familie im Sterben lag.Er hatte sich so sehr gewünscht, mit ihnen auf die Reise ins Nirgendwo zu gehen.Sein Cousin war nicht verheiratet.Er wollte leben,arbeiten, ein Haus haben und einst glücklich mit einer eigenen Familie, im Paradies wohnen.Die Männer nahmen ihnen die Papiere ab, bevor eine qualvolle Odyssee per Schiff und Lastwagen durch die halbe Welt begann.Er und sein Cousin waren nicht die einzigen. Sie hatten Hunger und Durst,sassen oder lagen in ständiger Finsternis.Er flüchtete sich in seine Erinnerungen.Spielte mit seinen Freunden am Fluss,trieb mit seinem Vater die Ziegenherde auf die damals noch saftige grüne Weide.Er konnte den herrlich duftenden Eintopf aus Reis,Bohnen und Ziegenfleisch riechen,den seine Mutter für die grosse Familie zubereitete.Er sah Ceylan,die er bereits als junges Mädchen geliebt hatte und erlebte noch einmal die prächtige Hochzeitsfeier,an der auch viele Bewohner der umliegenden Dörfer teilnahmen.Er sah Ceylans müde und strahlende Augen nach der Entbindung.Er hatte die Zwillinge auf dem Arm gehalten und geweint vor Glück.Zwei,drei zufriedene Jahre,dann kamen die Soldaten.Die junge Familie machte sich klein,wollte einfach nur zusammen sein.Viele Dörfer wurden beschossen, schliesslich auch seines.Als die Soldaten abzogen,waren die meisten Ziegen tot,die Felder verwüstet,der Fluss verseucht.Das langsame Sterben begann...Das Paradies war kalt und weiss.Er und sein Cousin trugen viel zu dünne Kleidung.Sie wussten nicht wohin.Nirgends war eine Tür,wo sie hätten eintreten können.Eine Polizeipatrouille griff sie schliesslich auf,da waren sie schon halb erfroren.Er erwachte und ihm war wohlig warm."Jetzt bin ich wohl im Paradies",dachte er.Als er die Augen aufschlug,beugte sich eine weisse junge Frauüber ihn.Er verstand nicht,was sie sagte,aber sie wirkte freundlich.Sie gaben ihm warme Kleidung, gute Schuhe und nahrhafte wohlschmeckende Kost.Bald begriff er,dass er in einem Zentrum für Flüchtlinge gelandet war.Hier traf er auf einige Landsleute und viele fremde Menschen,nur seinen Cousin konnte er nicht finden.Ein Landsmann,der schon einige Zeit hier wohnte,versprach,sich kundig zu machen. Gemeinsam klopften sie an eine Tür,im Raum sass eine freundlich aussehende Frau.Sein Landsmann sprach in einer fremden Sprache zu ihr.Sie wandte sich mit einem Ausdruck der Trauer erst an ihn,dann sagte sie etwas zu seinem Begleiter:"Ihr wart ganz kalt,als ihr gefunden wurdet.Dein Cousin starb imKrankenhaus."Er ist einsam und ohne Heimat.Manchmal geht er mit anderen Männern aus dem Asylzentrum hinaus.Die fremden weissen Menschen glotzen sie meist nur an.Er spürt ihre Missbilligung, ihre Angst.Er hat auch Angst.Er sieht Mütter und Väter mit ihren Kindern.Sie wirken glücklich,doch auch sie gehen ihm aus dem Weg.Es schneit,die weichen Flocken schweben sanft auf die weisse Decke am Boden und setzen sich auf die Dächer der hübschen Häuschen.Er spürt die Kälte kaum,als er seinen Spaziergang fortsetzt.Frieden erfüllt ngsam bewegt er sich auf dem weissen Pfad fort.Die Schneemauern rechts und links schützen ihn,geben ihm Geborgenheit.Ein junges Pärchen kommt ihm entgegen.Sie lächeln ihm zu,sagen"Hallo".Er lächelt und nickt,empfindet ein seltenes Glücksgefühlüber die Begegnung.Der Weg wird steiler,über ihm leuchtet ein prachtvoller blauer Himmel.Längst schneit es nicht mehr.Irgendwann wird er müde. Er spürt seine Füsse und Hände nicht mehr,fühlt sich leicht, als könne er davon fliegen.Irgendwann endet der Pfad und vorihmöffnet sich eine makellose weite Fläche.Er will sich hinlegen,den Himmel betrachten.Und plötzlich entdeckt er die kleine Holzhütte.Ceylan steht da.Sie lacht und winkt ihm zu. Er eilt ihr entgegen,umarmt sie.Im Haus spielen die Zwillinge, und seine Mutter kocht ihren köstlichen Eintopf.Sein Vater nickt ihm zu,lädt ihn ein,sich neben ihn zu setzen.Plaudern und Lachen erfüllen den Raum,bald würden sie zusammen speisen, doch zuvor wird er ein bisschen ruhen.Und er schläft ein.PS:此文章由成都德语学习_法亚小语种张老师收集整理。
经济德语参考答案经济德语参考答案德语作为一门重要的国际语言,在经济领域也有着广泛的应用。
掌握经济德语不仅可以帮助我们更好地了解德国经济,还可以提升我们的职业竞争力。
下面是一些常见的经济德语参考答案,希望对大家有所帮助。
1. Wie hoch ist das Bruttoinlandsprodukt (BIP) Deutschlands?- Das Bruttoinlandsprodukt Deutschlands beträgt etwa 3,4 Billionen Euro.2. Wie lautet die Arbeitslosenquote in Deutschland?- Die Arbeitslosenquote in Deutschland liegt derzeit bei etwa 5,5 Prozent.3. Was ist der DAX?- Der DAX ist der wichtigste deutsche Aktienindex und umfasst die 30 größten und umsatzstärksten Unternehmen Deutschlands.4. Wie hoch ist der Mindestlohn in Deutschland?- Der Mindestlohn in Deutschland beträgt derzeit 9,60 Euro pro Stunde.5. Was ist der Unterschied zwischen Brutto- und Nettogehalt?- Das Bruttogehalt ist der Betrag, den ein Arbeitnehmer vor Abzug von Steuern und Sozialversicherungsbeiträgen erhält. Das Nettogehalt ist der Betrag, der nach Abzug dieser Kosten übrig bleibt.6. Was sind die wichtigsten Exportgüter Deutschlands?- Die wichtigsten Exportgüter Deutschlands sind Maschinen, Fa hrzeuge, chemische Produkte und elektronische Geräte.7. Was bedeutet der Begriff "Inflation"?- Inflation bezeichnet den Anstieg des allgemeinen Preisniveaus von Waren und Dienstleistungen in einer Volkswirtschaft über einen bestimmten Zeitraum.8. Was ist der Unterschied zwischen Aktien und Anleihen?- Aktien sind Anteile an einem Unternehmen, während Anleihen Schuldtitel sind, die von Unternehmen oder Regierungen ausgegeben werden, um Kapital aufzunehmen.9. Was ist der Unterschied zwischen einer Rezession und einer Depression?- Eine Rezession ist eine Phase der wirtschaftlichen Abschwächung, während eine Depression eine langanhaltende und tiefe Rezession ist, die von hoher Arbeitslosigkeit und niedriger Produktion begleitet wird.10. Was ist der Unterschied zwischen Angebot und Nachfrage?- Das Angebot bezieht sich auf die Menge an Gütern oder Dienstleistungen, die zu einem bestimmten Preis verfügbar sind. Die Nachfrage bezieht sich auf die Menge an Gütern oder Dienstleistungen, die zu einem bestimmten Preis von den Verbrauchern gewünscht werden.11. Was ist der Unterschied zwischen einer freien Marktwirtschaft und einer Planwirtschaft?- In einer freien Marktwirtschaft bestimmen Angebot und Nachfrage die Preise und die Verteilung von Güt ern und Dienstleistungen. In einer Planwirtschaft kontrolliert die Regierung die Produktion und Verteilung vonGütern und Dienstleistungen.12. Was ist der Euro?- Der Euro ist die gemeinsame Währung von 19 europäischen Ländern, einschließlich Deutschland. Er wurde 2002 eingeführt.以上是一些常见的经济德语参考答案,希望能够帮助大家更好地理解和运用经济德语。
641.71 Bundesgesetzüber die Reduktion der CO2-Emissionen(CO2-Gesetz)vom 8. Oktober 1999 (Stand am 1. Januar 2011)Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,gestützt auf die Artikel 74 und 89 der Bundesverfassung1,nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 17. März 19972, beschliesst:1. Abschnitt: Allgemeine BestimmungenArt. 1 ZweckMit diesem Gesetz sollen die CO2-Emissionen vermindert werden, die auf die ener-getische Nutzung fossiler Energieträger (Brenn- und Treibstoffe) zurückzuführen sind. Das Gesetz soll auch zur Verminderung anderer schädlicher Einwirkungen auf die Umwelt, zur sparsamen und rationellen Energienutzung sowie zum verstärkten Einsatz erneuerbarer Energien beitragen.Art. 2 Reduktionsziel1 Die CO2-Emissionen aus der energetischen Nutzung fossiler Energieträger sind bis zum Jahr 2010 gegenüber 1990 gesamthaft um 10 Prozent zu vermindern. Massge-bend für die Erreichung dieses Ziels ist der Durchschnitt der Jahre 2008 bis 2012.2 Die Emissionen aus der energetischen Nutzung fossiler Brennstoffe sind gesamt-haft um 15 Prozent und die Emissionen aus fossilen Treibstoffen (ohne Flugtreib-stoffe für internationale Flüge) sind gesamthaft um 8 Prozent zu vermindern.3 Der Bundesrat setzt sich für eine Begrenzung der Emissionen aus Flugtreibstoffen für internationale Flüge ein und regelt sie im Rahmen internationaler Abkommen.4Die Gesamtmenge der Emissionen berechnet sich nach Massgabe der in der Schweiz für die energetische Nutzung in Verkehr gebrachten fossilen Energieträger.5 Der Bundesrat kann in Zusammenarbeit mit den betroffenen Kreisen Ziele für ein-zelne Bereiche der Volkswirtschaft festlegen.6Der Bundesrat unterbreitet der Bundesversammlung rechtzeitig Vorschläge zu Reduktionszielen für die Zeit nach dem Jahr 2010. Dazu hört er vorgängig die inter-essierten Kreise an.AS 2000 9791 SR1012 BBl1997 III 410641.71Steuern7 Verminderungen der Emissionen, die im Ausland erzielt und von der Schweiz oder von in der Schweiz ansässigen Unternehmen finanziert wurden, kann der Bundesrat bei der Berechnung der Emissionen nach diesem Gesetz angemessen berücksich-tigen. Er regelt die Anforderungen und berücksichtigt dabei international anerkannte Kriterien. Vorbehalten bleibt Artikel 11b Absatz 2.3Art. 3 Mittel1Das Reduktionsziel soll in erster Linie durch energie-, verkehrs-, umwelt- und finanzpolitische sowie durch freiwillige Massnahmen erreicht werden.2Kann das Reduktionsziel durch diese Massnahmen allein nicht erreicht werden, erhebt der Bund eine Lenkungsabgabe auf fossilen Energieträgern (CO2-Abgabe).3 Bestimmte Verbraucher von fossilen Brenn- und Treibstoffen können sich von der CO2-Abgabe befreien, wenn sie sich gegenüber dem Bund zu einer Begrenzung der CO2-Emissionen verpflichten (Art. 9).MassnahmenArt. 4 Freiwillige1Zu den freiwilligen Massnahmen zählen namentlich auch Erklärungen, in denen sich Verbraucher von fossilen Brenn- und Treibstoffen freiwillig verpflichten, die Emissionen zu begrenzen.2Der Bundesrat kann geeignete Organisationen mit der Unterstützung und der Durchführung freiwilliger Massnahmen beauftragen.Art. 5 Evaluation1Der Bundesrat beurteilt regelmässig die Wirkung der getroffenen und geplanten Massnahmen im Hinblick auf die Verminderung der CO2-Emissionen. Er berück-sichtigt insbesondere die Entwicklung der wichtigsten Rahmenbedingungen wie Bevölkerungs-, Wirtschafts- und Verkehrswachstum.2 Er stützt sich bei der Evaluation auf statistische Erhebungen.2. Abschnitt: CO2-AbgabeArt. 6Einführung der Abgabe1 Ist absehbar, dass das Reduktionsziel mit den Massnahmen nach Artikel 3 Absatz 1 allein nicht erreicht wird, führt der Bundesrat die CO2-Abgabe ein.2 Er berücksichtigt dabei insbesondere:a. die Wirkung weiterer Energieabgaben;b. die getroffenen Massnahmen anderer Staaten;3Dritter Satz eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. Juni 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011 (AS 2011 13; BBl 2008 8741).CO2-Gesetz 641.71c. die Preise der Brenn- und Treibstoffe in den Nachbarstaaten;d. die Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft und einzelner Branchen.3 Der Bundesrat kann die Abgabe frühestens im Jahr 2004 einführen.4 Er kann die Abgabe stufenweise einführen. Er legt den Zeitplan für die einzelnen Stufen im Voraus fest.Art. 7Abgabeobjekt und Abgabesatz1 Der CO2-Abgabe unterliegen die Herstellung oder Gewinnung und die Einfuhr von Kohle sowie von fossilen Brenn- und Treibstoffen nach Artikel2 des Mineralölsteu-ergesetzes vom 21. Juni 19964, soweit diese zur energetischen Nutzung in Verkehr gebracht werden.2 Der Abgabesatz beträgt je Tonne CO2 höchstens 210 Franken.3Der Bundesrat kann die Abgabesätze für fossile Brenn- und Treibstoffe nach Massgabe der Erfüllung der Reduktionsziele unterschiedlich festlegen. Er kann die CO2-Abgabe auch nur auf Brennstoffen oder nur auf Treibstoffen erheben.4 Die Abgabesätze unterliegen der Genehmigung durch die Bundesversammlung.Art. 8 AbgabepflichtAbgabepflichtig sind:a.5für die Abgabe auf Kohle: die bei der Einfuhr nach dem Zollgesetz vom18. März 20056Zahlungspflichtigen sowie die Hersteller und Erzeuger imInland;b. für die Abgabe auf den übrigen fossilen Energieträgern: die nach dem Mine-ralölsteuergesetz vom 21. Juni 19967 steuerpflichtigen Personen.Art. 9 Abgabebefreiung1Wer grosse Mengen von fossilem Brenn- oder Treibstoff verbraucht oder wer durch die Einführung der CO2-Abgabe in seiner internationalen Wettbewerbsfähig-keit beeinträchtigt würde, wird von der Abgabe befreit, wenn er sich dem Bund gegenüber verpflichtet, die CO2-Emissionen zu begrenzen.2 Zur Begrenzung der CO2-Emissionen verpflichten können sich:a. grosse Unternehmen;b. mehrere Verbraucher von fossilen Brenn- und Treibstoffen gemeinsam;c. energieintensive Unternehmen, wenn ihre Belastung durch die CO2-Abgabemehr als 1 Prozent ihres Bruttoproduktionswertes beträgt.4 SR641.615Fassung gemäss Anhang Ziff. 10 des Zollgesetzes vom 18. März 2005, in Kraft seit1. Mai 2007 (AS 2007 1411; BBl 2004 567).6 SR631.07 SR641.61641.71Steuern3 Die Verpflichtung umfasst mindestens:a. eine CO2-Begrenzung bis zum Jahr 2010;b. die Erstellung eines Massnahmenplanes;c. die Überprüfung der Wirkung der Massnahmen;d. die regelmässige Berichterstattung.4Der Umfang der Begrenzung der Emissionen bei einer Verpflichtung orientiert sich:a. an den Zielen nach Artikel 2;b. an den bereits realisierten Reduktionsmassnahmen;c. an den Kosten von Reduktionsmassnahmen;d. an der Position der Unternehmen im internationalen Wettbewerb;e. an der zu erwartenden Wachstumsrate der Produktion.5 Sind die Voraussetzungen für eine Abgabebefreiung gegeben, so wird die Abgabe zurückerstattet. Der Bundesrat kann die Rückerstattung ausschliessen, wenn sie gemessen an ihrem Betrag einen unverhältnismässigen Aufwand erfordern würde.6Wer die gegenüber dem Bund eingegangenen Verpflichtungen nicht einhält, hat die Abgabe, von der er befreit wurde, einschliesslich Zinsen nachzuzahlen. Diese Nachzahlungspflicht verjährt fünf Jahre nach Festlegung der Abgabepflicht. Im Weiteren kann die Steuerbehörde jederzeit Sicherstellung verlangen.Art. 10Verwendung des Abgabeertrags1Als Abgabeertrag gelten die gesamten Einnahmen aus der CO2-Abgabe ein-schliesslich Zinsen nach Abzug aller Vollzugskosten.1bis Ein Drittel des Abgabeertrags, höchstens aber 200 Millionen Franken pro Jahr, wird für Massnahmen zur Verminderung der CO2-Emissionen bei Gebäuden ver-wendet. In diesem Rahmen gewährt der Bund den Kantonen globale Finanzhilfen an:a. die energetische Sanierung bestehender Wohn- und Dienstleistungsgebäude;b. die Förderung der erneuerbaren Energien, der Abwärmenutzung und der Ge-bäudetechnik im Umfang von höchstens einem Drittel des zweckgebunde-nen Abgabeertrages pro Jahr.81ter Die Höhe der Finanzhilfen nach Absatz 1bis richtet sich nach der Wirksamkeit der Massnahmen.98Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 12. Juni 2009 (Anreize für energetisch wirk- same Massnahmen im Gebäudebereich), in Kraft seit 1. Jan. 2010 (AS 2010 951;BBl 2009 1205 1225).9Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 12. Juni 2009 (Anreize für energetisch wirk- same Massnahmen im Gebäudebereich), in Kraft seit 1. Jan. 2010 (AS 2010 951;BBl 2009 1205 1225).CO2-Gesetz 641.711quater Die Ausrichtung der Finanzhilfen an die Kantone ist auf 10 Jahre ab Inkraft-treten der Änderung vom 12. Juni 2009 dieses Gesetzes befristet. 5 Jahre nach dem Inkrafttreten erstellt der Bundesrat zuhanden des Parlaments einen Bericht zur Wirksamkeit der Finanzhilfen.102 Der übrige Abgabeertrag wird nach Massgabe der von Bevölkerung und Wirtschaft entrichteten Abgaben aufgeteilt.112bis Der voraussichtliche Abgabeertrag der Jahre 2009 und 2010 wird im Jahr 2010 verteilt.123Der Anteil der Bevölkerung wird gleichmässig an alle natürlichen Personen ver-teilt. Der Bundesrat regelt Art und Verfahren der Verteilung. Er kann die Kantone, öffentlichrechtliche Körperschaften oder Private gegen angemessene Entschädigung mit der Verteilung beauftragen.4 Der Anteil der Wirtschaft wird an die Arbeitgeber und Arbeitgeberinnen entspre-chend dem abgerechneten massgebenden Lohn der Arbeitnehmer und Arbeitneh-merinnen (Art.5 des BG vom 20. Dez. 1946 über die Alters- und Hinterlassenen-versicherung13) über die AHV-Ausgleichskassen ausgerichtet. Diese werden ange-messen entschädigt.5 Wer nach Artikel 9 oder 11a von der Abgabe befreit ist, erhält keinen Anteil am Abgabeertrag nach Absatz 4.14Art. 11 Verfahren1 Der Bundesrat regelt das Verfahren für die Erhebung und die Rückerstattung der Abgabe auf Kohle. Bei der Ein- und Ausfuhr gelten die Verfahrensbestimmungen der Zollgesetzgebung.2Für die Erhebung und die Rückerstattung der Abgabe auf den übrigen fossilen Energieträgern gelten die Verfahrensbestimmungen der Mineralölsteuergesetzge-bung.3 Der Bundesrat kann im Zusammenhang mit dem Verfahren zur Abgabebefreiung Vollzugsaufgaben auf geeignete Organisationen übertragen.4Der Rechtsmittelweg richtet sich nach Artikel 34 ff. des Mineralölsteuergesetzes vom 21. Juni 199615.10Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 12. Juni 2009 (Anreize für energetisch wirk- same Massnahmen im Gebäudebereich), in Kraft seit 1. Jan. 2010 (AS 2010 951;BBl 2009 1205 1225).11Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 12. Juni 2009 (Anreize für energetisch wirk- same Massnahmen im Gebäudebereich), in Kraft seit 1. Jan. 2010 (AS 2010 951;BBl 2009 1205 1225).12Eingefügt durch Art. 10 des BG vom 25. Sept. 2009 über befristete konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen in den Bereichen des Arbeitsmarkts, der Informations-und Kommunikationstechnologien sowie der Kaufkraft, in Kraft vom 1. Jan. 2010bis 31. Dez. 2011 (AS 2007 1411; BBl 2004 567).13 SR 831.1014Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. Juni 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011 (AS 2011 13;BBl 2008 8741).15 SR 641.61641.71Steuern2a. Abschnitt:16Abgabebefreiung von fossil-thermischen KraftwerkenArt. 11a Grundsatz1 Fossil-thermische Kraftwerke sind von der Abgabe befreit.2Als fossil-thermische Kraftwerke (Kraftwerke) gelten Anlagen, die aus fossilen Energieträgern entweder nur Strom oder gleichzeitig auch Wärme produzieren. Anlagen der zweiten Kategorie sind erfasst, wenn sie:a. primär auf die Produktion von Strom ausgelegt sind; oderb. primär auf die Produktion von Wärme ausgelegt sind und eine Gesamtleis-tung von mehr als 100 MW aufweisen.Art. 11b Bewilligungsvoraussetzungen1Kraftwerke dürfen nur erstellt und betrieben werden, wenn sich deren Betreiber dem Bund gegenüber verpflichten:a. die verursachten CO2-Emissionen vollumfänglich zu kompensieren; undb. das Kraftwerk nach dem aktuellen Stand der Technik zu betreiben; der Bun-desrat legt den zu gewährleistenden minimalen Gesamtwirkungsgrad fest.2Höchstens 30 Prozent der CO2-Emissionen dürfen durch Emissionsverminderun-gen im Ausland kompensiert werden.Art. 11c Kompensationsvertrag1Die Einzelheiten der Kompensationsverpflichtung werden in einem Vertrag zwischen dem Kraftwerkbetreiber und dem Bund geregelt. Der Vertrag kann im Bewilligungsverfahren für Kraftwerke nicht überprüft werden.2Hält ein Kraftwerkbetreiber die Verpflichtung nicht ein, so schuldet er eine im Vertrag festgesetzte Konventionalstrafe. Deren Höhe richtet sich nach den ge-schätzten Kosten der nicht erbrachten Kompensationsleistungen.3 Der Bundesrat kann Investitionen in erneuerbare Energien im Inland als Kompen-sationsmassnahmen anrechnen.3. Abschnitt: Straf- und SchlussbestimmungenArt. 12 Abgabenhinterziehung1Wer vorsätzlich sich oder einem anderen einen unrechtmässigen Abgabevorteil verschafft, namentlich die CO2-Abgabe hinterzieht oder eine unrechtmässige16Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 18. Juni 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011 (AS 2011 13;BBl 2008 8741).CO2-Gesetz 641.71 Befreiung, Vergütung oder Rückerstattung von Abgaben erwirkt, wird mit Busse biszum Dreifachen des unrechtmässigen Vorteils bestraft.2 Versuch und Gehilfenschaft sind strafbar.3Wer durch fahrlässiges Verhalten für sich oder einen anderen einen unrechtmäs-sigen Abgabevorteil erwirkt, wird mit Busse bis zum Einfachen des unrechtmässigen Vorteils bestraft.Art. 13 Abgabegefährdung1 Sofern die Tat nicht nach einer andern Bestimmung mit höherer Strafe bedroht ist, wird mit einer Busse bis zu 10 000 Franken bestraft, wer vorsätzlich oder fahrläs-sig:17a. sich gesetzeswidrig nicht als abgabepflichtige Person meldet;b. Geschäftsbücher, Belege, Geschäftspapiere und sonstige Aufzeichnungennicht ordnungsgemäss führt, ausfertigt, aufbewahrt, vorlegt oder seiner Aus-kunftspflicht nicht nachkommt;c. in einem Antrag auf Befreiung, Vergütung oder Rückerstattung von Abga-ben oder als auskunftspflichtige Person unwahre Angaben macht, erhebliche Tatsachen verschweigt, über solche Tatsachen unwahre Belege vorlegt; oderd. für die Abgabeerhebung massgebende Daten und Gegenstände nicht oder un-richtig deklariert.2 In schweren Fällen oder bei Rückfall kann eine Busse bis zu 30 000 Franken oder, sofern dies einen höheren Betrag ergibt, bis zum Einfachen der gefährdeten Abgabe ausgesprochen werden.VerwaltungsstrafrechtsgesetzzumArt. 14 Verhältnis1 Widerhandlungen werden nach dem Bundesgesetz vom 22. März 197418 über das Verwaltungsstrafrecht verfolgt und beurteilt.2 Verfolgende und urteilende Behörde ist die Eidgenössische Zollverwaltung.3 Erfüllt eine Handlung zugleich den Tatbestand einer Widerhandlung nach Absatz 1 und einer durch die Eidgenössische Zollverwaltung zu verfolgenden Widerhandlung gegen andere Abgabenerlasse des Bundes oder einer Zollwiderhandlung, so wird die für die schwerste Widerhandlung verwirkte Strafe verhängt und angemessen erhöht.Art. 15 Vollzug1 Der Bundesrat vollzieht das Gesetz und erlässt die Ausführungsvorschriften. Vor Erlass der Ausführungsvorschriften hört er die Kantone und die interessierten Kreise an.17Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 18. Juni 2010, in Kraft seit 1. Jan. 2011 (AS 2011 13;BBl 2008 8741).18 SR 313.0641.71Steuern2 Er kann für bestimmte Aufgaben die Kantone und private Organisationen beizie-hen.3Soweit die Gesamtverteidigung es erfordert, regelt der Bundesrat durch Verord-nung die Ausnahmen von Bestimmungen dieses Gesetzes.Art. 15bis19Ausrichtung des zweckgebundenen Abgabeertrages1Die Ausrichtung der globalen Finanzhilfen gemäss Artikel 10 Absatz 1bis Buch-stabe a erfolgt durch eine Programmvereinbarung mit den Kantonen, die eine har-monisierte Umsetzung gewährleisten.2Die Ausrichtung der globalen Finanzhilfen gemäss Artikel 10 Absatz 1bis Buch-stabe b erfolgt gemäss Artikel 15 des Energiegesetzes vom 26. Juni 199820.Art. 16 ÜbergangsbestimmungDer Abgabe unterliegen alle fossilen Energieträger, für welche die Mineralölsteuer-forderung oder die Zollzahlungspflicht nach Inkraftsetzung der CO2-Abgabe ent-steht.Art. 17Referendum und Inkrafttreten1 Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.2 Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.Datum des Inkrafttretens: 1. Mai 20002119Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 12. Juni 2009 (Anreize für energetisch wirk- same Massnahmen im Gebäudebereich), in Kraft seit 1. Jan. 2010 (AS 2010 951;BBl 2009 1205 1225).20 SR 730.021BRB vom 5. April 2000。
希特勒《征服欧洲》演讲稿(德汉双语)来源:德语系学习部的日志Mai letzten Jahres, die vielleicht verdient der deutschen Geschichte und der E rinnerung an den Krieg begann. Wir sind in ein paar Tagen, besiegt den Feind a uf der Vorderseite, und dann öffnete der weltweit größte Auftakt zu einem Ka mpf der Vernichtung. Zusammenbruch von Frankreich, Belgien und den Niederlan den wurden gefangen genommen, die Reste des britischen Expeditionskorps Kraf t wurde aus dem europäischen Kontinent, Soldaten ziehen einen Anhänger, versc hwunden.19 Juli 1940, ich glaube, dass wir alle noch daran erinnern, Sie, ich, um die Erg ebnisse weiter ausbauen. Drei Mal den Kongress zu überzeugen. Ich nutze die G elegenheit dieses Treffens im Namen aller Zivilisten und Offiziere und Männer der Streitkräfte, um meinen Dank an eine brillante Ergebnisse bedeutet.Ich habe immer und immer wieder warten auf eine Gelegenheit, um die Herbeif ührung des Friedens in der ganzen Welt. Vision und ein Gefühl ich nicht Sim wa hr, meinen Frieden Vorschlag wurde missverstanden, der Feind des Friedens mit dem Gedanken, dass ich nicht anders aus feige schrumpfen. 7. Europa und den Vereinigten Staaten immer wieder zu verwechseln Militanten von der öffentlich en Meinung, sie wissen, gibt es keine Möglichkeit für den Sieg, sondern um ihne n einige Leute wie eine Seifenblase wird aufgeschlüsselt, wie eine neue Hoffnun g. Dann wird der Druck der Öffentlichkeit, kombiniert mit Eintreten Zeitung, K ämpfer, die nie eine Verlockung für ihr Land den Kampf encaged Tiere.Ich warne sie, dass wir in dicht besiedelten Gebieten in der Nacht Explosion, C hurchill warnte meine Inkompetenz als die Deutsche Mark. Die Geschichte der bekanntesten und Hobby-Strategen blutrünstige maniac, sondern auch, dass die deutsche Luftwaffe ist nicht gut zu erkennen in den letzten Monaten, das heißt, wir können nicht fliegen in der Nacht und beweisen Sie es? 9. Daher, Winston Churchill auf der schlechten alten Zeit betrügen mehrere Monate allein, das b ritische Volk glauben, dass die Royal Air Force - keine Hilfe mehr benötigen, an dere -, können wir gewinnen den Krieg, sie "erfunden" eine Reihe von Mitteln un d Methoden der zwingen uns zu Empire erliegen, werden sie haben, um die US-Luftwaffe bombardiert gnadenlos dicht besiedelten Gebieten, und die taktischen Hunger.Obwohl ich mich Warnung, sich wieder und wieder, ich will dieses einzigartige L uft, ich habe eine Reihe von Drei-Monats-Warnung sie. Doch diese Warnungen w urden praktisch sich taub wie Churchill. Seltsam Diese Person ist es egal, wie a ndere Menschen den Tod? Er nur die kulturellen und architektonischen? Beachten Sie, dass der Krieg ausbrach, Churchill ist sehr klar, dass er sollte all ein Schlacht, auch die großen Städte des Vereinigten Königreichs zu einem Hauf en von Schuttauch Kosten. So Er ist jetzt ein intensiviert.Ich kann Ihnen versichern, dass, wenn ich die Dauer der Zeit, wenn er uns eine Bombe und, wenn nötig, werde ich sie wieder 100 Bomben, aber immer noch nic ht verstehen, dass ihm sein Verhalten zu bestrafen, das Volk Gottes waren. Er behauptete, dass er die Hoffnung nicht aufgeben, er selbst hat uns versichert, dass egal wie stark wir sind Bombardierung, das britische Volk wird Abschied zu seiner Rückkehr in die London Array.Voraussichtlich Abschied zu diesem Paar von Bildern ist eine verstärkte Churchi lls Entschlossenheit, Operationen, wir sind auch entschlossen, auf diese zu antw orten, das heißt, wenn nötig, werden zu 100 Bomben habe, um ihm eine Bombe explodierte es ständig, bis das britische Volk aufgegeben Spieß seine Verbreche n und seine teuflischen enden.Diese täuschen, er hatte das deutsche Volk zu verraten mir, wenn sie nachweis en können, dass es nicht leiden, Lepra wird von einer Gruppe von betrunken cra zy verrückt in der Sprache. Wegen seiner abnormen psychischen, bevor sie ents cheidet, zu einer Bühne für die Balkan-Krieg.Die Idioten in den letzten fünf Jahren wurde in Europa wie verrückt übersprin gen entlang, in der Hoffnung zu finden, die Möglichkeit, Feuer. Es ist bedauerli ch, dass er immer wieder festgestellt, dass die Länder der Vampire freigegebe n wurden in ihrem Haus zu einem Brand.Er vergangenen Winter machen leere Versprechungen großen Lüge sich auf das amerikanische Volk glauben, dass mit dem Deutschen Reich in den letzten Mona ten über den Krieg verloren, ist jetzt an der Schwelle des Todes, er weiß auch, so Er hat die erforderlicheneinen Krieg in Europa.Seine Pläne so früh wie im Herbst 1939 und Frühjahr 1940, gab es. Zu dieser Zeit, die Situation im Vereinigten Königreich, so dass er mobilisiert werden kön nten, um etwa 100 Piloten. Allerdings, im Mai und Juni des vergangenen Jahres, wurden wir Zeugen einer plötzlichen und schweren Niederlage der Briten, so d ass er den Plan abgebrochen. Allerdings, im Herbst des vergangenen Jahres, Ch urchill wollte dieses Problem zu lösen.Yijun Tanks und als Folge der Anti-Tank-Waffen einen eindeutigen Vorteil, die umgekehrte Situation in Nord-Afrika, Winston Churchill Ich glaube, das ist die beste Zeit, er kann eine Bühne für den Krieg in Griechenland aus Libyen wurde. Er befahl den Tanks und den Transport der Rest von Australien und Neuseelan d vor allem durch die Zusammensetzung der restlichen Stärke der Infanterie-D ivision, denkt er, er könne jetzt Erreichung der Verschwörung, so kann er begin nen A Prairie Feuer auf dem Balkan Krieg.Daher ist dies Churchill, die in diesem Krieg die größten strategischen Fehler. I ch habe nicht die Absicht,britische Festung auf dem Balkan nach dem Sieg, son dern auch die erforderlichen Schritte. 20. Deutsch Gentleman der Trick ist, um eine enge, gesammelt und die notwendige Kraft zu knacken auf ihn. Deutschland hat nicht Sinn Feuer auf dem Balkan. Auf der anderen Seite haben wir eine faire Art und Weise, so weit wie möglich, im Hinblick auf die Beilegung des Str eits mit Griechenland, natürlich sind diese Methoden auch im Einklang mit den Rechtsvorschriften in der Hoffnung, von Italien.Italienischen Führer nicht nur vereinbart, sondern auch die volle Unterstützung unserer Bemühungen um Frieden in Jugoslawien, im Einklang mit unserem Ziel de r Unterzeichnung der bilateralen Abkommen. Schließlich wird die jugoslawische Regierung vereinbart, drei hegemonialen Konventionen, Jugoslawien, welche Pflich ten haben keine negativen, solange genug für uns, Deshalb, am 26. März dieses Jahres haben wir in Wien, um sicherzustellen, dass Jugoslawien nicht in die Zuk unft von außen, und garantiert den Frieden auf dem Balkan. Herren, Sie glauben nicht, dass ich mich von Tag zu verlassen, die schöne Stadt an der Donau war voll des Glücks, und zwar nicht nur, weil er die Kristallisation von acht Jahren der Außenpolitik, sondern auch, weil ich glaube, dass von diesem Moment an ka nn Deutschland nicht mehr an dem Balkan .Wir sind alle Nachrichten Junta wurde versteinerte, diese Nachricht ist eine G ruppe von Verrat wurde für den Kauf des Anti-Genehmigung Auftragnehmer, die auch in der britischen Premierministers Nachweis mit Spannung das erste Mal, dass er erkläre die ganze Good News das Vereinigte Königreich. P024. Herren, ich bin sicher, Sie werden verstehen, dass ich diesen mündlichen Verhandlung habe ich sofort bestellt den Angriff auf Jugoslawien. Reich ist es nicht möglich für ein paar Jahre, die Unterzeichnung der politischen Parteien in anderen Län dern und nützliche, aber plötzlich festgestellt, dass die Zerstörung von einseitig, und sie sind eine Beleidigung für unsere Botschafter des Deutschen Reiches, d ie begleitenden Beamten der militärischen Bedrohung, Körperverletzung die offiz ielle Residenz der Assistenten, sondern auch beschädigt Eigentum der Deutsche n, das deutsche Volk die Häuser dem Erdboden gleichgemacht, und drohte mit der Missbrauch unzählige Deutschen.Gott weiß, ich bin ein friedliebender. Aber Gott sei Dank, es hat mir sind frei zur Verwendung der Mittel zur Verteidigung der Interessen der Bundesrepublik Deutschland. Ich bin sehr ruhig, die zum Zeitpunkt für die Bestimmung des Er dgeschosses. Weil ich weiß, dass ich auf meinem Wing Bulgarien unerschütterlic he Loyalität gegenüber Loyalität zu Deutschland und Ungarn gespielt zu wissen, über diese Empörung.Das Ergebnis dieser Schlacht war eine besondere. Hard Belgrad durch die Elem ente kann dazu führen, dass eine Handvoll der interkontinentalen scheint durch die Tatsache, dass wir sofort diese Gefahr zu beseitigen, gibt es Grund zur Be seitigung der Spannungen in Europa, eine Quelle von Schwierigkeiten.Wir haben die Stärkung des Schutzes der Donau dieser wichtigen Wasserstraße, um sich gegen Schäden an mehr Menschen, der Verkehr wurde eine völlig glat t.Neben einer entsprechenden Patch als Folge des Ausbruchs des Zweiten Weltkr ieges und der Front gegen die deutschendiese Orte sind nicht für die Lust. Au f politischer Ebene sind wir nur in den Schutz des Friedens in der Region, und auf wirtschaftlicher Ebene, wie wir hoffen, um zu sehen, die Wiederherstellung der sozialen Ordnung, um die Produkt-und reibungslosen Fluss von Waren, der Nutzen aller.Allerdings, zusätzlich zu den höchsten Einsatz von der Messe, sie müssen auch die Herkunft, Geschichte und Wirtschaft.Ich kann Ihnen versichern, dass ich es einfach für unsere Zukunft, sondern auc h ein gutes Maß an Vertrauen. Deutsch Reich und seine Verbündeten, die beide in Kraft, militärische, wirtschaftliche und moralische Aspekte insbesondere, als die Welt des guten zu Föderation. Deutsch-Truppen, so lange wie nötig, zu jede r Zeit Haben Sie keine Angst vor Herausforderungen. Deutsch Vertrauen sollte stets begleiten ihre Soldaten!-------------------------------------------------------------------------去年的五月十日,也许是德国历史上最值得记忆的战争开始了。
Dieses Dokument enthält die Inhaltsangabe und zwei Leseproben des Buches …Sprachschutz – Die Verteidigung der inneren Heimat“ (Gesamtumfang der Leseproben 4766 Wörter)Inhalt§1 Drei Hauptaufgaben des Sprachschützers: 1. Verteidigung der korrekten und traditionsbasierten Grammatik und der fundamental-invariablen Sprach-Prinzipen gegen die Falsch-Sprechler und Sprachzerstörungslobbyisten; - 2. Widerstand gegendie Peripherisierung der Muttersprachen und gegen den englischen Muttersprachenfraß durch das englische Kolonialidiom; - und 3. Bemühung umlinguistischen Kräftegleichgewichts basierend auf mehrereneinesWiederherstellungund legitimen "langues diplomatiques"§2 Sprachschutz ist für alle Sprachen da; - (und das englische Neuro- und Falschsprechlern muß daran gehindert werden, den Sprachgebrauch nicht-englischerSprachen zu korrumpieren).§3 Das "GiM" ist unbedingt zu beachten; (- das "GiM"ist ein wesentliches, invariables und jahrhundertetief traditionsgewachsenes linguistisches Grundprinzip und ein notwendiger Bestandteil der korrekten und traditionellen Grammatik; - und Sprachschutz darf sich weder tabuisieren noch marginalisieren lassen)§4 Sprache ist organisch und traditionsbestimmt; - (und die Mißachtung der traditionellen Grammaik und invariabler und konstitutiver Sprachprinzipien führt zu Sprachneurosen undFalschsprechlerei)§5 Gegen den Danglo-Sprech: gegen das "-Innen" und das "innen-und-er" Sprechlern§6 Von der Zerstörungsresistenz des Deutschen und der romanischen und slawischen Sprachen (id est von ihrer natürlichen Zerstörungsresistenz bedingt durch ihre kompliziertere linguistische Struktur)§7 Sprachschutz: gegen linguistische Kolonisation; - gegen die Überfremdung durch englische Vokabel und Sprachstrukturen; - gegen das "Dengeln"; - und gegen die Peripherisierung der Muttersprache§8 Sprachschutz: gegen den quantitativen Relativismus§9 Sprachschutz: gegen unorganische Simplifizierung§11 Die wahren Absichten der Sprachzerstörungslobbyisten und deren propagandistischen Vorwände§12 Sprachschutz: gegen die sprachzerstörungslobbyistische "Befreiung" von der Muttersprache§1 Drei Hauptaufgaben des Sprachschützers: 1. Verteidigung der korrekten und traditionsbasierten Grammatik und der fundamental-invariablen Sprach-Prinzipen gegen die Falsch-Sprechler und Sprachzerstörungslobbyisten; – 2. Widerstand gegen die Peripherisierung der Muttersprachen und gegen den englischen Muttersprachenfraß durch das englische Kolonialidiom; – und 3. Bemühung um Wiederherstellung eines linguistischen Kräftegleichgewichts basierend auf mehreren und legitimen …langues diplomatiques“Ein Satz wie zum Beispiel: …jeder Besucher, der seinen Kundenausweis fünfmal abgestempelt hat erhält von einem unserer Mitarbeiter ein Werbegeschenk“ verkörpert korrekte und traditionelle Grammatik und korrektes Deutsch, das auf dem …GiM“ (id est dem geschlechter-inklusiven Maskulinum, oder genauer gesagt: auf dem kontextuell geschlechterinklusiv gebrauchten Maskulinum) basiert, welches ein linguistisches Grundprinzip ist, das auf dem Boden Jahrhunderte langer Sprachtradition in der deutschen Sprache ebenso breit wie tief verwurzelt ist.Das traditionsbasierte linguistische Grundprinzip des …GiM“ ist ebenso leicht verständlich wie es leicht erklärbar ist: in spezifischen Kontexten be-deutet die grammatikalisch maskuline Form (semantisch) Individuen beiderlei Geschlechter.Und ebenso wie alle romanischen und slawischen Sprachen ist auch die deutsche Sprache nur richtig zu verstehen und richtig zu sprechen, wenn das linguistische Grundprinzip des GiM beachtet wird: das GiM stellt ein ebenso invariables und fundamentales linguistisches Grundprinzip dar wie etwa das korrekte Übereinstimmen von Singular mit Singular und Plural mit Plural.So ein Satz wie: …jeder Besucher, der seinen Kundenausweis fünfmal abgestempelt hat erhält von einem unserer Mitarbeiter ein Werbegeschenk“ ist also weder unhöflich, noch …diskriminiert“ er Frauen oder Kinder oder Männer oder Greise; – entsprechend dem GiM inkludiert er Besucher, Kunden und Mitarbeiter beiderlei Geschlechts.Dahingegen ist aber jeder ein sprachneurotischer Mitkriecher der Sprachzerstörungslobbyisten, der da etwa Sätze stammelt wie zum Beispiel: …jede Besucherin und oder jeder Besucher, die oder der ihren oder seinen Kundinnenausweis oder Kundenausweis fünfmal abgestempelt hat erhält von einer oder einem unserer Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter ein Werbegeschenk“. Solche Sätze sind sprachneurotische und falschsprechlerische …Danglo-Speaks“-Konstrukte, die der richtigen und traditionellen Grammatik und dem richtigen und traditionsgewachsenen deutschen Sprachgebrauch, der auf dem GiM ebenso beruht wie zum Beispiel auf der korrekten Übereinstimmung von Singular mit Singular und Plural mit Plural, aufs Groteskeste widersprechen.Ein Mindestmaß an semantischem und kontextuellem Verständnis ist nötig um eine Sprache richtig und traditionsgemäß zu sprechen, und dies gilt unter anderem auch für das GiM und für zahlreiche Beispiele der richtigen Numeri-Übereinstimmung. In richtig gebildeten Sätzen wie zum Beispiel …bei uns ist der Kunde König“ (und nicht grammatisch falscher Weise …bei und ist die Kundin oder der Kunde Königin oder König“) sind Artikel und Substantiva maskulin zu deklinieren, aber semantisch (Grammatik im weiteren Sinne schließt notwendigerweise auch semantische Aspekte in sich ein) be-deuten Artikel und Hauptwörter im obigen Satz beiderlei Geschlechter, id est Kunden beiderlei Geschlechter.Und ähnliches gilt für die Singular-Übereinstimmung in Sätzen wie …das Management hat seine Führungsweise geändert“ (und nicht grammatikalisch falscher Weise: …das Management haben ihre Strategie geändert“). In diesem Satz sind das Substantiv, die Pronomina und das Hilfsverb zwar im Singular zu deklinieren und zu konjugieren, aber die semantische, die Bedeutungsebene ist dennoch der Plural, die Mehrzahl: das Management, (–genauso wie etwa das Kollektiv oder der Staat oder die Gesellschaft –) besteht aus mehreren Individuen. Es handelt sich hier sozusagen um ein semantisch plurales Singular. Würde man auch hier eine Abkürzung beibringen wollen, so sollte man in diesem Zusammenhang etwa von einem …SpS“ sprechen. In Sätzen wie …der Familie geht es gut, die Familie ist wohlauf“ (und nicht: der Familie gehen es gut, die Familie sind wohlauf“) sind die Verben singulärkonjugiert, besitzen aber ganz offensichtlicher Weise plurale Bedeutung – die Familie besteht aus mehreren und nicht nur aus einem Familienangehörigen.Aber beruhigender Weise ist jenes Minimum an semantischem und kontextuellem Verständnis, das nötig ist zum Bilden und Verstehen korrekter Sätze nun tatsächlich für jedermann erreichbar. Das Neuhochdeutsche verfügt über eine jahrhundertelange linguistische Tradition, und seit vielen Jahrhunderten sind Menschen aller Gesellschaftsschichten durchaus und mühelos fähig, sich jenes Minimum an semantischem Verständnis an zu eignen, das dem richtigen Sprechen und Schreiben innewohnt.Wenn also sogenannte Akademiker oder Intellektuelle oder Politiker bewußt falsch- und neuro-sprechlern, dann tun sie dies nicht deshalb, weil sie nun auf Grund mangelnder Begriffsfähigkeit gar nicht anders könnten als falsch- und neuro- zu stammeln: ihr falsches und neurotisches Stammeln ist nämlich ausschließlich darauf zurückzuführen, daß jene Sprachneurotiker vor allem auch als mehr oder weniger gut bezahlte Sprachzerstörungslobbyisten agieren, die wider besseres Wissen an der Störung und Neurotisierung des Sprachgebrauchs …arbeiten“. Und aus sehr offensichtlichen Gründen besteht die absolute Notwendigkeit, sich gegen jene kultur- und sprachzerstörerische …Arbeit“ zu schützen.Die Sprachzerstörungslobbyisten basieren ihre sprachneurotische Agenda vor allem auf die Nichtbeachtung des fundamentalen linguistischen Prinzips des …GiM“, das im Deutschen und auch in allen romanischen und slawischen Sprachen ja nicht nur die Pronomina sondern ebenso die Substantiva, die bestimmten und unbestimmten Artikel und die auch die Adjektiva betrifft. – Und deshalb mögen alle Arten von Sprachneurotikern und Sprachzerstörungslobbyisten oberflächlich gesehen verschiedenartig anmuten, aber in Wirklichkeit besteht ihre Neurose nur aus ein und demselben Grundfehler, nämlich aus der Mißachtung des traditionsbasierten und fundamental und invariabel gültigen linguistischen Grundprinzips des …GiM“: die Sprachneurose des …-Innen-Sprechlers“ ist also überhaupt nicht verschieden von der Sprachstörung des …-er und innen-Sprechlers“ oder von der des …-enden-Plural-Sprechlers“ - alle jene Sprachneurosen basieren nämlich gleichermaßen auf demselben fundamentalen Grundfehler, nämlich auf der Mißachtung des …GiM“.Die …-Innen-Sprechler“ sprechlern von StudentInnen, die …-innen-und-er-Sprechler“ neuro-stammeln von …Studentinnen und Studenten“ und die …-enden-Plural-Sprechler basieren ihre Sprachstörungen vor allem auf das Partizip des Präsens – wie zum Beispiel das Wort die …Studierenden“ –, das sie mit Vorliebe im Plural sprechlern oder schreiblern um solcherart das Substantiv (– also beispielsweise ein Wort wie …Student“ –) zu ersetzen und …abzuschaffen“, weil das Substantiv in ihren hochneurotisierten Augen ja deshalb so …anrüchig“ ist, weil es sehr oft korrekter Weise als …GiM“ zu gebrauchen ist.Aus augenscheinlichen Gründen ist das …Plural-enden-Sprechlern“ allerdings ebenso absurd und falsch wie das …Innen-Sprechlern“ oder das …er-und-innen-“ oder das …-innen-und-er-“ Sprechlern.Korrekter Weise kontextuell als …GiM“ gebrauchte Substantiva …wie jeder Bürger muß...“ oder wie …fragen Sie einen Arzt“ ersetzen zu wollen durch Sprachneurosen wie …alleBürgenden müssen...“ oder durch Konstrukte wie …fragen Sie Ihre Arztenden...“ mag ja auch dem neurotisiertesten der Sprachzerstörungs-Lobbyisten (noch) nicht in den Sinn kommen, aber auch die weniger auffälligen Symptome der …-enden-Plural-Sprachneurose“ sind nicht weniger fundamentalfalsch als beispielweise die …Arztenden“ oder die …Bürgenden“ oder die …Russenden“ (Russen), und der Grund dafür liegt in der konnotativen (id est in der versteckteren) Bedeutungs-Dimension der Sprache.Das Wort …Handwerker“ ist nicht einfach zu ersetzen durch das Wort …Handwerkender“, weil das Substantiv andere Konnotationen besitzt als das Partizip, und dasselbe gilt für Wort wie …Leser“, das nicht die gleichen Konnotationen, Bedeutungsnuancen, besitzt wie das Wort …die Lesenden“ oder für das Wort …Arbeiter“, das nicht gleichzusetzen ist mit dem Wort …die Arbeitenden“.Schon aus Gründen der Konnotationen kann ein Hauptwort nicht durch irgendeine andere linguistische Kategorie – zum Beispiel durch ein Partizip – ersetzt werden; – und ganzähnliches gilt auch für jenen absurden und zur Zeit vor allem im englischen Sprachneurosenraum grassierenden Versuch, den Singular durch den Plural ersetzen zu wollen: auch dieses kann nur aufs Neurotischeste fehlgehen, weil der Singular in bestimmten Satzzusammenhängen ganz andere Konnotationen besitzt als der Plural.Das …-Innen-Sprechlern“, das …-innen und-er-Sprechlern“ und das …enden-Plural-Sprechlern“ stellen im deutschen Sprachraum zur Zeit die Hauptkonstrukte dar, mit denen die Sprachzerstörungslobbyisten den Sprachgebrauch stören und neurotisieren möchten, und esist durchaus nicht auszuschließen, daß den Sprachzerstörungslobbyisten auch noch zahlreiche weitere solcher Störungs- und Neurotisierungs-Konstrukte einfallen könnten.Aber das Grundprinzip des Sprachschutzes bleibt dagegen immer dasselbe: traditionsbasierte und fundamentale linguistische Grundprinzipien wie das …GiM“ oder die Numeri-übereinstimmung sind unter allen Bedingungen ein zu halten; - die (gegenwärtigen und zukünftigen) Sprachneurosen- und Falschsprechler-Konstrukte der Sprachzerstörungslobbyisten sind allesamt und gleichermaßen ab zu lehnen, weil sie allesamt und gleichermaßen fundamentalen linguistischen Grundprinzipien widersprechen; – und solch linguistische und traditionsgewachsene Fundamental-Prinzipien (wie zum beispiel das …GiM“ sind deshalb absolut und unbedingt zu beachten, weil die Sprache kein Wegwerfartikelist sondern eine höchst wichtige und auf essentielle Kontinuität und Identität basierte Erscheinung – eine fundamental-wichtige und auf essentielle Kontinuität und Identität basierte Erscheinung, die ebenso wesentlich ist für die Kultur des Einzelnen wie sie essentiellist für die Kultur und Identität der jeweiligen Nation, in der der jeweilige Einzelne lebt, Eine der Hauptaufgaben des Sprachschutzes besteht also darin, die traditionsgewachsenen und invariablen Prinzipien (Prinzipien wie das GiM oder das korrekte Bilden der Fälle oder das korrekte Übereinstimmen von Singular mit Singular und Plural mit Plural) zu respektieren und zu verteidigen, und eine weitere Hauptaufgabe besteht im Kampf gegen die linguistische Kolonialisierung durch das Englische: die Muttersprache (und nicht das englische Globalidiom) hat in einem Nationalstaat im Zentrum zu stehen, zentrale Inhalte sind in der jeweiligen Nationalsprache auszudrücken und nicht auf Englisch, und einerÜberschwemmung durch englische …Fremdwörter“ und Anglizismen ist entschieden entgegenzuwirken.– Und solcherart ist jemand der da …dengelnd“ Sätzchen stammelt wie zum Beispiel: …unser client service für die friends of happy shopping ist heute open for you – zeig uns deine shopping card“ – und solcherart ist jemand, der solche Denglo-Sätzchen strickt, also weder …gebildet“ noch …international aufgeschlossen“, noch …poliglott“, noch …sprachvirtuos“: er ist nur einfach ein kleiner schleimiger Anglo-Kriecher, der seine eigene Muttersprache nicht mehr sprechen will und der sie am liebsten auflösen möchte ins englische Gurgel-Idiom, das sich nun gar global aufblähen möchte um die Muttersprachen zu vertilgen.Und in diesem Zusammenhang besteht auch die Notwendigkeit der Wiederherstellung eines linguistischen Kräftegleichgewichts im Sinne legitimer langues diplomatiques, die sich nicht nur auf die relativen Sprachgrößen in bestimmten Weltgegenden sondern vor allem auchauf das traditionsgewachsene kulturelle und nationale Wesen eben dieser Weltgegenden gründen. Die geeignete …langue diplomatique“ zwischen Indern verschiedener Volkszugehörigkeiten und Muttersprachen ist Hindu und nicht Englisch, die geeignete langue diplomatique zwischen slawischen Europäern ist das Russische und nicht das Englische, und die geeignete langue diplomatique zwischen Romanen und Deutschen ist das Französische oder das Deutsche, aber nicht das Englische.Ein militärisches Kräftegleichgewicht ist wesentlich weil dadurch ein bestimmter Staat (der sich etwa propagandistisch …Hall of Freedom and Demoracy“ nennen mag) daran gehindert werden kann, alle anderen Völker militärisch zu tyrannisieren; – und ein linguistische Kräftegleichgewicht ist wesentlicher Bestandteil des Kulturschutzes: es trägt dazu bei, daß die Muttersprachen – vor allem auch die kleineren Muttersprachen – nicht vom englischen Kolonialidiom gurgeln aufgefressen werden können.Sprachschutz kämpft dagegen, daß der Gebrauch der Muttersprache von innen her durch das Nichtbeachten der fundamentalen und invariablen Prinzipien, die ihr innewohnen korrumpiert wird, Sprachschutz versucht ein linguistisches Kräftegleichgewicht wiederherzustellen und der Sprachschützer kämpft dagegen an, daß die Muttersprachen vom Englischen an den Rand gedrängt werden um solcherart vom Englischen aufgefressen zu werden und um sich letztlich gar aufzulösen, abzusterben.Sprachschutz ist eine der Hauptaufgaben, die jedem essentiellen Nationalismus und jedem ernsten Widerstand gegen die akute Bedrohung der Kulturen und Völker durch die Global-Anglo-Amerikanisierungs-Maschine zukommen.Leseprobe 2§8 Sprachschutz: gegen linguistische Kolonisation; – gegen die Überfremdung durch englische Vokabel und Sprachstrukturen; – gegen das …Dengeln“; – und gegen die Peripherisierung der MutterspracheSolange sie an Zahl und Einfluß hinreichend beschränkt sind, solange stellen Fremdwörter keine Bedrohung für die Integrität einer Sprache dar; – und eine bestimmte Anzahl von Fremdwörter in einer bestimmten Sprache sind denn auch alles andere als ungewöhnlich: das Rußland des neunzehnten Jahrhunderts besaß bekanntlich eine doch recht beträchtliche Anzahl von französischen Fremdwörtern, die aber immerhin in genügender Weise beschränkt war um die Identität und Integrität der russischen Sprache und des russischen Sprachgebrauchs nicht zu gefährden.Jedoch und all dessen ungeachtet: sobald die Anzahl der Fremdwörter, die in eine bestimmte Sprache einsickern, ein gewisses Ausmaß übersteigt, beginnen solch massiv eingesickerte Fremdwörter die Integrität der Sprache zu gefährden, und dies ist – wie alle anderen Formen der linguistischen Kolonisation – zu verhindern.Zur Zeit ist die deutsche Sprache ist in viel höherem Ausmaß bedroht, ein Opfer der linguistischen Kolonisation zu werden als etwa das Russische, Französische oder Spanische: in Rußland, Frankreich, Spanien oder Lateinamerika ist der Widerstand gegen die Angloisierung und Entfremdung stark genug um die Integrität jener reichen und ausdrucksstarken Volks- und Muttersprachen zu schützen und sie vor allzu starker Überfremdung durch eingeschleppte englische Fremdwörter zu bewahren.Aber die Masse an englischen Fremdwörtern, englischen Redewendungen und Anglizismen, die die deutschen Alltagsgespräche wie auch die deutschen Medien linguistisch entfremden und die lawinenartig den deutschen Sprachgebrauch zu ersticken droht – diese Masse an englischen Fremdwörtern hat definitiv jedes akzeptable Maß überschritten: die englische Sprache und die Überfremdung des deutschen Sprachgebrauchs durch das Englische beginnt, eine zunehmend ernste Bedrohung für die Identität der deutschen Sprache und Kultur zu werden, weshalb dieser linguistischen und kulturellen Überfremdung und Entfremdung entgegenzusteuern ist.Die deutschen Straßen und Institutionen sind randvoll mit mischsprachlichen (…denglischen“) Konstruktionen wie …Wir bedienen die friends of happy shopping“.Sprachvermischungen, Mischsprachen (wie das …Dengeln“) sind alles andere als eine …halblustige“ und nicht ernstzunehmende Kleinigkeit: sie sind besonders destruktiv, weil sie ganz offensichtlich die letzte Vorstufe zur totalen linguistischen Kolonisation repräsentieren: eine Muttersprache wird so hochgradig mit englischen Vokabeln durchsetzt, daß sie zu einer Mischsprache degeneriert um sich schließlich vollständig aufzulösen und zum …toten“ (id est nicht mehr gesprochenen) Idiom zu werden, oder zu einem Idiom, das …dialektartig“ nur mehr im Privathaus praktiziert wird – wie dies etwa dem Irischen, jener kleinen aber sehr ausdrucksstarken keltischen Sprache, zugestoßen ist.Und ein ebenso ernstzunehmender Angriff des englischen Kolonial- und Globalidioms auf die Integrität der Völker, Kulturen und Muttersprachen ist die anglische Strategie der Peripherisierung der Muttersprache im eigenen Lande.In Deutschland finden sich Geschäfte, die es nicht mehr der Mühe wert befinden, ihre Wahren in der National- und Muttersprache anzubieten: solche Ladeninhaber schreiben lieber: …service in the shop“ oder …pay in the shop“. Die Botschaft solcher Dienstleistungsbetriebe ist eindeutig: Wer in Deutschland nicht Englisch lesen kann oder will, der darf in Deutschland nicht einkaufen oder essen, denn die Dienstleistungen sind ja nur für diejenigen Deutschen, die die linguistische Kolonisation, den Muttersprachenfraß durch das Englische, unterstützen und solcherart in Deutschland Englisch lesen und sprechen wollen.Jeder Deutsche, der den Fehler begeht, in solchen Läden trotzdem einzukaufen, tut dies trotz der offensichtlichen Tatsache, daß solch ein Ladenbesitzer derart auf seine Muttersprache spuckt, daß er es nun tatsächlich schon für angebracht hält, das Deutsche in Deutschland zu ignorieren und das Englische sozusagen zur zwangsverordneten deutschen …Nationalsprache“ zu erheben.Die global-anglische Strategie der Peripherisierung der Muttersprachen durch das englische Idiom besteht darin, daß ein Nationalstaat der Muttersprache nicht mehr das legitime Vorrecht vor jeder Fremdsprache einräumt: praktisch wichtige oder wesentliche Dinge werden in der Fremdsprache gesagt oder geschrieben, und die Muttersprache wird nur mehr im Privatbereich und zum Besprechen der …weniger wichtigen“ Angelegenheiten herangezogen um schließlich ganz zu verschwinden.Eltern, die ihre Kindern bereits im Vorschulalter globalidiomatisch bejaulen anstatt ihnen die Identität, Vertrautheit, Zentralität und Unersetzbarkeit der eignen Muttersprache nahezubringen; – sogenannte Schriftsteller oder Akademiker, die ihre schriftstellerischen und akademischen …Wichtigkeiten“ nur mehr auf Englisch kritzeln, weil sie wohl meinen, daß ihre eigne Muttersprache dem Globalspeak-Idiom so unterlegen sei, daß man es ihr nicht zumuten dürfe, solch schriftstellerische und akademische …Gewichtigkeiten“ auszudrücken; – die …pay in the shop-Kaufleute“; – die deutschen Tourismus-Experten und -Organisatoren, die gar nicht mehr wahrhaben wollen, daß ein Tourist in Deutschland durchaus auch auf deutschangesprochen werden darf und sollte und daß es im Falle mangelnder Deutschkenntnisse auch noch andere Sprachen als das Englische gibt, in denen man denn auch kommunizieren könnte – beispielweise das Französische, Russisch, Spanische: all jene machen sich schuldig, die Peripherisierung der Muttersprache im eigenen Lande vornzutreiben anstatt ihr entgegen zu wirken. Das absolute Vorrecht, die Zentralstellung der Muttersprache im eigenen Land ist gegen das omnipräsente englische Idiom zu verteidigen – nur ein entschlossener Einsatz für das Vorrecht und gegen die Peripherisierung der Muttersprache im eigenen Land kann den drohenden Muttersprachenschwund verhindern.Die kleinere Völkervernichtungsmaschine Großbritannien hat mittels der Allpräsents des englischen Kolonial-Idioms kleinere aber höchst wertvolle Völker und Sprachen wie das Irische aufgesogen und zerstört; – und die monströse Völkervernichtungsmaschine genannt …EU“, will das englische Kolonialidiom ganz Europa aufzwingen, obwohl ganz offensichtlicher Weise die legitimen europäischen …langues diplomatiques“ französisch, deutsch und russisch sind.100 Millionen Europäer sind ethnisch deutsch und also deutscher Muttersprache, 100 Millionen ethnische Russen bevölkern den europäischen Teil Rußlands, sechzig Millionen Europäer sind französischer Muttersprache, und nur etwa 40 Millionen britische …Insel-Europäer“ sprechen Englisch als Muttersprache – doch diese Tatsache ist nur von peripherer und nicht entscheidender Bedeutung: die Sprachgröße allein privilegiert noch lange nicht zur …langue diplomatique“. Was allerdings tatsächlich zur …langue diplomatique“ privilegiert ist die kulturhistorisch gewachsene Bedeutung einer Sprache, und diese Bedeutung verweist auf französisch, deutsch und russisch als legitime europäische …langues diplomatiques“.Und selbst wenn sich drei …langues diplomatiques“ in Europa nicht durchsetzen könnten – selbst dann wäre auch schon eine legitime europäische …langue diplomatique“ (beispielsweise das Französische) bereits als enorm wichtiger Beitrag zur Wiederherstellung des globalen linguistischen Kräftegleichgewichts an zu sehen, weil auch schon eine legitime europäische …langue diplomatique“, die in entsprechender Weise in das Bildungssystem der europäischen Einzelstaaten zu integrieren wäre, bereits einen unerhört wichtigen Gegenpol zur Omnipräsenz des global aufgezwungenen englischen Idioms darstellen würde: auch schon eine legitime …langue diplomatique“ würde bereits einen unerhört wichtigen Gegenpol zum englischen Muttesprachenfraß darstellen, und einen unerhört wichtigen Beitrag zu einem kulturellen Widerstand gegen das weltweit jaulende und gurgelnde englische Kolonial-Idiom, das bereits droht, die Muttersprachen zu peripherisieren um sie schließlich völlig auf zu fressen.Die europäische Achse ist seit der Reichsteilung nach Karl dem Großen deutsch-französisch und nicht britisch-angloamerikanisch – und dies ganz ungeachtet der Tatsache, daß dies die Angloisierungs-Propagandisten der EU (die recht eigentlich nur eine MEA, eine monströse europäische Angloisierungsunion, darstellt) wohl recht gerne totschweigen würden.Die Tatsache, daß in dieser …EU“ das natürliche linguistische Gleichgewicht der Kräfte (basierend auf dem konsequenten Schutz aller Muttersprachen und auf drei legitimen …langues diplomatiques“) zugunsten eines omnipräsenten englischen Kolonial-Idioms systematisch verletzt wird – diese Tatsache zeigt nur einmal mehr, was die EU tatsächlich ist: eine EZU, eine Europazerstörungsunion und eine AU, eine Angloisierungsunion, eine anglopäische Union, die die autonomen und verschiedenen Völker Europas auflösen und zersetzen möchte und die im Dienste steht der kulturellen und linguistischen Kolonialisierung und Angloisierung der europäischen Völker.Das …Dengeln“, die Peripherisierung der Muttersprachen, die Mißachtung des linguistischen Kräftegleichgewichts (das auf kultureller Ebene genauso wichtig ist wie das militärische Kräftegleichgewicht in militärischer Hinsicht, weil es vor allem die kleineren Muttersprachen davor bewahren kann, von einem einzigen und omnipräsenten Globalspeak-Idiom englisch aufgefressen zu werden) – alle jene Formen der linguistischen Kolonisation, alle jene Abarten des globalisierten Muttersprachenfraßes sind zu bekämpfen. Denn der Verlust der Muttersprache gehört zum Schlimmsten, das einem Volk und einem Einzelmenschen zustoßen kann.Die Muttersprache ist die …innere Heimat“ des Einzelnen. Indem er fundmentale, traditionsgewachsene und invariable grammatikalische und semantische Grundprinzipien (wie etwa das GiM) beachtet, verteidigt der Sprachschützer den organischen, korrekten und traditionsgewachsenen Sprachgebrauch; – und ein nicht weniger wichtiges Anliegen jedes Sprachschützers ist der kulturelle Widerstand gegen alle Formen der linguistischen Kolonialisation: die Muttersprachen sind davor zu bewahren, von einem globalen englischen Kolonialidiom britisch jaulend oder us-amerikanisch gurgelnd aufgesogen zu werden.Linguistische und kulturelle Kolonisation durch Angloisierung ist eine sehr ernste Gefahr, die mit aller Entschiedenheit und Konsequenz zu bekämpfen ist; – und die Muttersprache gegen linguistische Kolonisation zu schützen ist vor allem auch eine Frage des völkischen Identitätsbewußtseins und des nationalen Stolzes: nur ein Volk, das bereits allen Stolz verloren hat und alle Beziehung zu seiner kulturellen Geschichte, Gegenwart und Kontinuität, nur ein solchermaßen gedemütigtes Volk wäre sklavisch bereit, seine kulturelle und linguistische Autonomie und Integrität zu verraten und sich der sprachlichen und kulturellen Selbstauflösung und Kolonisation durch die englische Sprache und anglo-amerikanische …Kultur“ nicht zu widersetzen.Sprachschützer haben sich der Gefahr der linguistischen und kulturellen Kolonisation durch das Englische bewußt zu sein, und sie haben dieser akuten Globalgefahr auf das Entschlossendste entgegen zu wirken.Leseprobe 3....Doch nichts desto trotz haben sich alle nicht-englischen Muttersprachler in Acht zu nehmen vor dem Einschleppen englischer Simpel- und Neuro-Sprechlereien; – und besondere Wichtigkeit besitzt auch linguistischer und kultureller Selbstschutz angesichts der drohenden linguistischen Kolonisierung durch das Englische: Sprachschutz hat jeden Menschen zu ermutigen, sich einzusetzen für seine Muttersprache und mitzuhelfen, sie davor zu bewahren, von einer omnipräsent gurgelnden englischen Kolonialsprache mißachtet und in letzter Instanz gar aufgefressen, absorbiert, kolonialisiert, zu werden.Zweifellos besitzt Sprachschutz und Muttersprachenschutz auch eine wesentliche nationale Dimension: die gemeinsame Muttersprache als Ausdruck völkischer Kultur ist ein höchstwichtiges Bindeglied, über das Nationen verfügen; – und linguistische Kolonisation, die dieses Bindeglied auflösen möchte, würde solcherart der Auflösung der Nationen dienen, und damit in letzter Konsequenz der Global-Verkümmerung und Global-Anglo-Amerikanisierung.Sprachschutz dient sowohl der Integrität des individuellen Ausdrucks als auch der nationalen und kulturellen Kontinuität und Identität; – und Sprachschutz ist somit ein。