_蝴蝶梦_和_简_爱_中哥特式写作手法的比较
- 格式:pdf
- 大小:1.17 MB
- 文档页数:4
关于比较简爱和蝴蝶梦第一篇:关于比较简爱和蝴蝶梦关于比较《简•爱》与《蝴蝶梦》内容摘要:关于《简•爱》与《蝴蝶梦》的相似点从女主角、男主角、情节等的对比得知。
而其不同点从其烘托对象及女主角性分析。
最后探寻两书作者的关系得知两书的相像并非偶然。
关键词: 《简•爱》《蝴蝶梦》内容相似点不同点在看到课堂上放映的电影《简•爱》时, 在赞叹简•爱拥有如此高贵的灵魂的同时也想起了另一位同样平凡但同样令人敬佩的女性。
偶然想起了许久前看过的一部外国小说《蝴蝶梦》。
虽然不能说是名著但是其内容也足以令人印象深刻。
这令人印象深刻的不仅是其跌宕起伏的情节还有其内容与《简•爱》的相似度。
关于这两部小说不仅人物性格相似连情节也是惊人的相似。
这引起了我的兴趣想要比较这两部小说以期发现这相似度是偶然还是必然。
首先是简单的介绍这两部小说。
关于《简•爱》《简·爱》创作于英国谢菲尔德是一部带有自传色彩的长篇小说它阐释了这样一个主题人的价值=尊严+爱。
《简·爱》中的简爱人生追求有两个基本旋律富有激情、幻想、反抗和坚持不懈的精神对人间自由幸福的渴望和对更高精神境界的追求。
这本小说的主题是通过对孤女坎坷不平的人生经历成功地塑造了一个不安于现状、不甘受辱、敢于抗争的女性形象反映一个平凡心灵的坦诚倾诉的呼号和责难一个小写的人成为一个大写的人的渴望。
关于《蝴蝶梦》《蝴蝶梦》原名《吕蓓卡》又译《丽贝卡》是达夫妮·杜穆里埃的成名作发表于1938年。
达夫妮·杜穆里埃在本书中成功地塑造了一个颇富神秘色彩的女性吕蓓卡的形象。
作者通过刻画吕蓓卡那种放浪形骸之外的腐化生活以及她与麦克西姆·德温特的畸形婚姻对英国上层社会中的享乐至上、尔虞我诈、穷奢极侈、势利伪善等现象作了生动的揭露。
首先来比较女主人公。
关于她们的身份简·爱是个孤女出生于一个穷牧师家庭。
父母由于染上伤寒在一个月之中相继去世。
幼小的简寄养在舅父母家里。
相似中的差异一《简爱》、《蝴蝶梦)2乙X,f L t李茜(许昌学院公共外语教学部)摘要:美国女作家夏洛蒂勃朗特的<简.爱)和达夫妮杜穆里埃的<蝴壕梦>同为英国文学史上的两颗璀璨的明星。
而由于其二者相似的内容情节,人物设1。
写作手法及主题表现。
历来被人们视为有异曲同工之妙。
然而。
世界上没有完全相同的两片树叶。
在其相似的外表之下.两作品其实有着很多不容忽视的差异。
本文旨在通过对两作品详细而全面的对比分析。
透过其相似性而指出其不同之处。
为更好的理解和诠释这两部文学名著提供一己之力。
关键词:相似;差异:对比引言:很多人在阅读<蝴蝶梦)时,往往会产生一种似乎是在阅读一本较为现代版的‘简爱>的感觉。
很多读者。
甚至是学者,都认为达夫妮.杜穆里埃的<蝴蝶梦>是对夏洛蒂.勃朗特的<简爱>的模仿。
其实。
在笔者看来,尽管此二书的确在很多地方都有相似性.但其二者仍然分别保持着各自的特色。
二者的差异性在很多地方还是很明显的。
一.作品简介<简-爱>是英国十九世纪著名的女作家夏洛蒂.勃朗特的代表作,人们普遍认为<简爱>是夏洛蒂勃朗特。
诗意的生平”的写照,是一部具有自传色彩的作品。
小说讲述的是女主人公简.爱的成长历程,她从小失去父母,寄住在舅妈家,不平等的待遇让她饱受欺凌.小小年纪就承受了别人无法想象的委屈和痛苦。
成年后.她成了桑菲尔德贵族庄园的家庭教师.她以真挚的情感和高尚的品德赢得了主人的尊敬和爱恋,谁料命运对她如此残忍。
她为这段婚姻又付出了难以计算的代价,但自始至终她都一直坚持着自己的信念。
执着自己的理想与追求。
<蝴蝶梦>原名<吕蓓卡),是达夫妮杜穆里埃的成名作,作者在本书中成功塑造了一个颇富神秘色彩的女性吕蓓卡的形象。
此人在小说开始时即已经死去.除在倒叙段落中被间接提到外,从未在书中出现,但却时时处处音容宛在。
并能通过其忠仆、情夫等继续控制曼陀丽庄园直至最后将这个庄园烧毁。
《蝴蝶梦》中的哥特元素解读作者:李莉来源:《文学教育下半月》2019年第11期内容摘要:《蝴蝶梦》是一部畅销的浪漫主义小说,但其中包含了哥特式的写作手法。
故事发生在阴森的曼陀丽庄园,石南花、大海、吕蓓卡、丹弗斯夫人等意象让读者感到神秘、恐怖,推动了小说情节发展,小说悬念迭起,具有独特的艺术魅力。
关键词:杜穆里埃《蝴蝶梦》哥特元素恐怖“哥特”原指居住在北欧的哥特部落,后指称中世纪欧洲的一种建筑风格——“高高耸起的尖顶、阴森幽暗的内部、厚重的墙垣、狭窄的窗户、斑驳的玻璃、还有隐蔽的地道、地下藏尸所等。
”[1]P2到18世纪中期,“哥特”成为一种新的小说样式,这种小说常以古堡、废墟、庄园等为创作背景,笼罩着神秘、阴森、恐怖气氛,故事情节怪诞紧张、充满悬念,充斥着家族秘密、疯狂、暴行、仇杀,死亡甚至有鬼魂或超自然现象,小说人物往往有着畸形心理。
英国作家达芙妮·杜穆里埃深受哥特小说的影响,她的成名作《蝴蝶梦》(原名《吕蓓卡》)就运用了上述的许多哥特元素,以第一人称“我”的口吻,夹杂着大量倒叙倒议,向人们讲述了发生在曼陀丽庄园的一段曲折离奇的恐怖故事。
讲故事的“我”和故事的主角是同一个人,“我”不仅观察事件,还亲历事件,“我”在叙述过程中加入了大量的心理描写来表达当时自己的感受,增加了故事的真实感和恐怖感。
杜穆里埃借助景物和环境描写烘托“我”的内心感受,产生了震撼人心的恐怖效果。
一.仇杀主题和悬念设置哥特小说经常利用悬念来制造神秘、紧张、恐怖气氛。
《蝴蝶梦》成功之处之一在于贯穿全文的悬念手法。
小说开篇写到;“曼陀丽是座坟墓,我们的恐惧和苦难都深埋在它的废墟之中。
这一切再也不能死而复苏。
我醒着的时候想到曼陀丽庄园,从不觉得难过。
”[2]P3以上这些话营造出第一个悬念:曼陀丽到底发生了怎样的故事?为什么说它是一座坟墓?我们经历了怎样的恐惧和苦难?小说一开始就交代“我”丈夫迈克西姆的前妻——吕蓓卡已经死去,并且“我”发现迈克西姆面带病容,有时心情很不好,常常发脾气。
第20卷第3期2007年7月镇江高专学报Journal o f Zhenjiang Co ll e geV o.l 20 No .3July ,2007蝴蝶梦 和 简 爱 中哥特式写作手法的比较曹 静(江苏科技大学张家港校区,江苏张家港 215600)摘 要:针对很多学者提出的 蝴蝶梦 和 简 爱 相似的理论,对 蝴蝶梦 和 简 爱 运用的 哥特式 写作手法作了系统的分析:通过对两部作品的气候环境、故事内容、作者经历的比较,指出它们的异同点,并阐明其相似的原因及其价值。
关键词: 蝴蝶梦 ; 简 爱 ;哥特式写作方法中图分类号:I 054 文献标识码:B 文章编号:1008 8148(2007)03 0044 04收稿日期:2007-03-29作者简介:曹 静(1981-),女,江苏镇江人,助教,硕士,主要从事英美文学及文化交流研究。
一、研究背景很多研究英国文学的专家对达夫妮 杜穆里埃的 蝴蝶梦 和夏洛蒂 布朗特的 简 爱 的相似点作了系统的探讨,有些专家甚至认为 蝴蝶梦 是 简 爱 的模仿。
这两位著名的英国女作家的作品之间确实有很多相似之处:如叙述视角、故事情节、语言特点、社会状况等。
更为重要的是它们似乎都带有不同版本的 灰姑娘 的色彩,尤其是运用了同种 哥特式 写作手法。
哥特式写作手法在18世纪和19世纪早期欧美文学作品中十分流行。
其特点是:1)故事一般发生在荒僻地带,背景建筑往往是古老的城堡、庄园等;2)故事情节可能会充满悬念,有时涉及衰败和死亡;3)故事内容可能会有家族秘密,非常态的人或事,有时甚至会有暴力或性,总而言之这类题材文学或是影视作品常会给人阴暗和恐惧的感觉。
故事真相往往都隐藏在那些看似充满浪漫色彩的故事情节里或神秘而恐怖的气氛中。
蝴蝶梦 中德 云特 迈克希姆先生拥有自己的庄园和事业,令人羡慕,却想在度假的海崖边轻生。
这真的是为了他那个美丽富有、人见人爱、近乎完美的前妻丽贝卡吗?而最终的真相却表明她是个内心邪恶、放荡不羁、自私自利的女人。
书中德 云特 迈克希姆曾形容她 邪恶,彻头彻尾的腐化堕落 。
简 爱 中富有的罗切斯特先生看似无忧无虑,但在内心深处却隐藏一个秘密,不愿透露其疯癫的前妻一直与自己生活在一个屋檐下,究竟什么原因让这个令周围人十分羡慕的绅士行为怪异呢?这样的写作手法,让所有的读者都会在故事结束时发出 原来是这样 的感叹。
蝴蝶梦 和 简 爱 中的男主人公都有着相似的年龄、不幸的往事、心中隐藏的秘密,他们都看到社会的黑暗面并选择逃避,如此相似的情节自然令人将这两部作品放在一起进行比较。
二、两部作品中哥特式写作手法的异同点(一)写作手法:地理气候特征起着很重要的作用哥特式手法一般给人的第一印象是风雨交加、电闪雷鸣的夜里,一声从远处古老的城堡里传来的尖叫划破长空,这也成了哥特式电影的最大特色。
地理环境和气候往往令很多作家耳濡目染,对他们的创作有着根深蒂固的影响,不同地区的作家,写作风格也大相径庭。
生活在热带或亚热带地区的人,因为酷暑和热浪容易情绪烦躁,需要通过歌舞、饮食、运动等来发泄放松。
他们的日常行为往往比其他地区的人们要来得激烈或夸张。
例如西班牙的作家塞万提斯笔下的 唐吉诃德 ,人物性格奔放、热情、充满幻想、勇往直前,与炎热的地中海气候相对应。
居住在寒冷地带的人,因为室外不适宜久留,所以室外活动相对不多,大部分时间在一个不太大的空间里与别人朝夕相处,养成了控制自己情绪、具有较强的耐心和忍耐力的性格。
前苏联作家高尔基的 母亲 中巴威尔的母亲尼洛夫娜的坚毅和忍耐给我们留下深刻的印象。
因为从大西洋上吹来的季风和持续不断的降雨给居住在大不列颠的人们带来的是难以忍受的潮湿和阴冷的天气,长年累月生活在这种气候中的男男女女不仅会变得坚韧、固执,而且会变得冷静、有耐心。
同时湿润的海洋性气候也带来了生机盎然的万物和大不列颠独特的美丽的风景,这也使得人们往往对周围事物较为敏感,情感丰富,有时也更为机智敏捷。
简 爱 中的简和 蝴蝶梦 中的 我 都与这些性格特征相符。
英国作家作品的内敛、充满悬疑则与英国独有的天气有很大的联系。
如今凡是熟悉英国的人都了解这一写作风格就是英国多雨、多风的气候写照。
在环境上,今天的英格兰、苏格兰的郊外,每隔一段距离就能看到一些被时间和历史遗弃、寂落的城堡,它们坐落在风景迷人的山野、溪流中,那种落寞永远不乏种种神秘。
这就构成了一幅幅美丽的画卷,不要说那些曾经写下著名篇章的作家,即使是个过路人都会有想写点东西的感受。
但是由于英国常年阴雨、冷湿,而且很多人的房子(即使是现今政府也规定房屋要50年以上才可以拆迁,昂贵的费用使很多人仍旧住在古老的房子里)都是继承祖先的城堡或房产,住宅的古老也给人们的生活蒙上神秘色彩,而那些被荒废的古城堡则是无法考证的遗迹,或者是继承者面对高额的维修费用而甘愿放弃了继承权。
两位女作家都曾住在这样的建筑物中,这给她们的写作增添了切身的感受。
而英国这样的气候也造就了英国人独有的缄默和内敛的个性。
两部作品里面运用了很多有关阴雨天气的描写,阴冷的环境和女主人公多愁而敏感的心态融于一体,让读者觉得身临其境。
蝴蝶梦 的作者笔下的很多故事都发生在英格兰西部的康沃郡(Co r nw a ll),也是达夫妮 杜穆里埃常到访的地方,这里多风的气候给作者很大的影响和不少灵感。
正如有人评价道: 正如 蝴蝶梦 达夫妮 杜穆里埃的许多作品都发生在英格兰西部多风的康沃郡 给了作者很多灵感和想象。
[1]简 爱 的故事也发生在英格兰的郊外,与布朗特姐妹住处相似的地方约克夏郡(Yorkshire)的小镇哈乌兹(H a worth)。
Barker女士介绍布朗特姐妹住处风景的书中曾描写到 布朗特泽地如今被称为南潘灵。
因为布朗特姐妹的名声,让这里被世界所了解和喜爱。
这片荒凉而美丽的野外泽地环绕着哈乌兹,是布朗特姐妹日常生活中产生灵感的源泉,而这些灵感又渗入到她们的小说和诗歌中。
可以说,没有这些美丽景色就没有 呼啸山庄 ,没有 简 爱 ,也没有 维尔德费尔庄园的主人 。
[2]夏洛蒂 布朗特的妹妹艾米丽 布朗特的诗歌充分说明了自然对她们姐妹的影响: 我跟着感觉散步 那里风儿吹到山脚。
这些孤独的山峦在表达什么呢?这已经超出了我所能形容的荣耀或感伤:这是一种给人心灵最深处的感受。
而内心可以是世界的天堂或地狱。
[2]达夫妮 杜穆里埃常到之地康沃郡和夏洛蒂 布朗特生活的哈乌兹都在英格兰西部。
西部多风、多雨,两地郊外风景十分相似,以小山峦和泽地为多,自然造就了这里独有的孤独沧桑美,而生活在这里的人们自然而然地融于此景,深受感染。
同一地区类似的景色和天气也造成了 蝴蝶梦 和 简 爱 很多哥特式手法的相似。
虽然布朗特姐妹没有生活在康沃郡,但是她们的母亲来自康沃郡。
不仅如此,这两处地方所处一区,环境相似,阴冷而荒凉,反衬了女主人公的忧伤和内心的很多疑问。
这样的环境给了作者创作的源泉。
这两部作品的内容对于气候和人物部分的描写,就是更有力的说明。
(二)作品内容:阴暗恐怖使主人公产生的困惑和疑问相交织蝴蝶梦 的文章开头 昨晚,我梦见自己又回到了曼德里庄园 一朵乌云已经遮没了月亮。
乌云有好一阵子徘徊不去,就像一只黑手遮住了脸庞。
顿时,幻觉消失了,窗户的灯光也一齐熄灭。
我面前的屋子终于又成了荒凉的空壳,没有灵魂,也无人进出。
在那虎视眈眈的大墙边,再也听不到往事的细声碎语 [3]这是20世纪最令人难忘的小说开头之一。
作品以一位年轻、怯弱的女主人公为中心,运用倒叙手法进入到阴冷、萧瑟的曼德里庄园,而女主人公长期对庄园前女主人丽贝卡的想象,和内心对比的自卑,使得哥特式手法的氛围融于到情境之中。
在 蝴蝶梦 原著中,书中的女主人公由一个不起眼的小秘书变成了拥有曼德里庄园的名誉显赫的德 云特夫人。
一个现实中的灰姑娘,为何从她开始走进庄园的那一刻, 阴影 就开始靠近她,似乎这个庄园有不为人知的秘密。
究竟在这些表面的事物下面隐藏了什么?一连串的问题在读者的脑海里出现:女主人公为什么没有名字而用 我 第一人称代替?女主人公为什么感到不安全?女主人公为什么不停地感到自卑和疑惑?蝴蝶梦 运用了哥特式手法让读者去猜想,等待着读者去探索,去找寻答案,这正是其手法的特别之处。
蝴蝶梦 中多处出现这样的描写: 乌云像 黑色的手 在我们面前 [3]3; 阴影在他的眼中 [3]88; 迈克希姆的眼睛睁得很大,却流露出很多的阴影。
[3]206逐渐显现出那种哥特式手法中惯有的被黑暗、阴影包围的氛围。
与 蝴蝶梦 倒叙手法不同的是 简 爱 用了顺序的手法,介绍了简从小时候开始到长大成人一系列的经历,其中有一段描写了她的姑妈把她放到盖茨海德的红屋子[4]作为惩罚,而那个卧室就是里德先生去世的房间。
小简在孩童想象的惊恐与挣扎中度过了一夜。
(译文大意:第二章52页:最后她们都睡了,炉火和蜡烛都灭了。
而我度过了一个可怕的不眠之夜;耳朵、眼睛、思维都被只有小孩子才能感到的恐惧攥紧了[5]。
)简在罗切斯特先生家中听到阁楼上恐怖的女人笑声,为此后简发现罗切斯特先生的秘密做了一个铺垫,而这段描写仅作为整个作品的一个部分; 蝴蝶梦 中的哥特式手法却贯穿了整部作品。
在内容上, 简 爱 的哥特式手法是在 简 走进了桑菲尔德庄园后总是被 奇怪的笑声,和罗切斯特先生的古怪行为 所困扰。
我问自己为什么不呢?究竟是什么让他 罗切斯特远离这栋房子呢?为什么总是匆匆离开呢? 这里的夜似乎非常的黑,我感到压抑 我听到一声尖叫,恐惧让人战栗 我叫道 谁在那里? [4]178-179 夜如此的静,一声恐惧刺耳的声音传遍了整个桑菲尔德庄园 声音来自第三层,越过头顶,令人窒息 救命!救命!救命! [4]235蝴蝶梦 中那位饱受精神折磨的女主人公 我 ,在最后终于得知:丈夫的前妻患了不治之症后,挑衅丈夫,德 云特 迈克希姆先生忍无可忍失手开枪打死了她。
由于恐惧,他把妻子的尸体放在了她常使用的船上。
过去的一切就像是一场噩梦,他不断地想逃避,直到遇到了善良、单纯的 我 。
由于证据不足和其前妻的病症,最后警方断定迈克希姆先生的前妻是自杀。
崇拜丽贝卡的女管家烧掉了庄园,也烧掉了过去的一切不幸。
我 和迈克希姆先生从此远离曼德里继续幸福地生活。
与此对比, 简 爱 的作者和 蝴蝶梦 的作者都运用了第一人称 我 。
简 爱 虽然没有后者带给读者的神秘和贴近恐惧的味道,却也慢慢讲述了一个女孩一生的故事,其中在桑菲尔德庄园的奇怪的感觉是书中重要的组成部分,联系童年被关在里德先生去世的房间里的感受,让读者去想究竟在那个房间里曾发生了什么。
罗切斯特先生有时的行为,是如此地令人匪夷所思,好像有什么家族的秘密,抑或是更可怕的东西存在。
而这一切,却不像 蝴蝶梦 中德 云特 迈克希姆先生那样,经不起痛苦的折磨而告诉妻子,而是在简和罗切斯特先生的婚礼上,由罗切斯特先生前妻的哥哥告诉大家,这使读者很吃惊和意外。