李白《相和歌辞·梁甫吟》全诗翻译赏析
- 格式:docx
- 大小:18.31 KB
- 文档页数:3
李白《相和歌辞·梁甫吟》全诗翻译赏析本文是关于李白的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
相和歌辞·梁甫吟李白长啸梁甫吟,何时见阳春?君不见朝歌屠叟辞棘津,八十西来钓渭滨。
宁羞白发照渌水,逢时吐气思经纶。
广张三千六百钧,风雅暗与文王亲。
大贤虎变愚不测,当年颇似寻常人。
君不见高阳酒徒起草中,长揖山东隆准公。
入门不拜骋雄辨,两女辍洗来趋风。
东下齐城七十二,指麾楚汉如旋蓬。
狂生落拓尚如此,何况壮士当群雄!我欲攀龙见明主,雷公砰訇震天鼓,帝旁投壶多玉女。
三时大笑开电光,倏烁晦冥起风雨。
阊阖九门不可通,以额叩关阍者怒。
白日不照吾精诚,杞国无事忧天倾。
猰貐磨牙竞人肉,驺虞不折生草茎。
手接飞猱搏雕虎,侧足焦原未言苦。
智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛。
力排南山三壮士,齐相杀之费二桃。
吴楚弄兵无剧孟,亚夫咍尔为徒劳。
梁父吟,梁父吟,声正悲。
张公两龙剑,神物合有时。
风云感会起屠钓,大人屼当安之。
【古诗简介】李白《梁甫吟》诗可能是天宝三载(744)作者离开长安时的作品。
作者通过吕尚、骊食其等的故事和一些神话传说,表达遭受挫折的愤懑以及期盼明君知己的愿望。
全诗纵横跌宕,变幻惝恍,淋漓悲壮。
【诗词注释】⑴长啸:吟唱。
⑵朝歌屠叟:指吕尚(即吕望、姜太公)。
《战国策·秦策三》:“臣(范雎)闻始时吕尚之遇文王也,身为渔父而钓于渭阳之滨耳。
”又《秦策五》:“太公望,齐之逐夫,朝歌之废屠。
”《韩诗外传》卷七:“吕望行年五十,卖食棘津,年七十屠于朝歌,九十乃为天子师,则遇文王也。
”又《韩诗外传》:“太公望……屠牛朝歌,赁于棘津,钓于磻溪,文王举而用之,封于齐。
”⑶经纶:《易经·屯卦》:“君子以经纶。
”经纶:喻治理国家。
⑷三千六百钓:指吕尚在渭河边垂钓十年,共三千六百日。
风期:风度和谋略。
⑸大贤:指吕尚。
虎变:《易经·革卦》九五:“大人虎变。
”喻大人物行为变化莫测,骤然得志,非常人所能料。
李白诗词《梁甫吟》的诗意赏析本文是关于李白的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
《梁甫吟》是唐代伟大诗人李白的代表作之一。
这是李白天宝三载(744)离开长安后的作品。
此诗借用乐府古题,袭用诸葛亮《梁父吟》立意,巧夺妙换,翻出新意,通过姜子牙、郦食其等人的故事和一些神话传说,表达遭受挫折的愤懑以及期盼明君知己的愿望。
全诗意境奇妙,气势磅礴,纵横跌宕,变幻惝恍,淋漓悲壮,堪称乐府诗的名篇。
《梁甫吟》【年代】:唐【作者】:李白【内容】长啸梁甫吟,何时见阳春?君不见朝歌屠叟辞棘津,八十西来钓渭滨!宁羞白发照清水?逢时壮气思经纶。
广张三千六百钓,风期暗与文王亲。
大贤虎变愚不测,当年颇似寻常人。
君不见高阳酒徒起草中,长揖山东隆准公!入门不拜骋雄辩,两女辍洗来趋风。
东下齐城七十二,指挥楚汉如旋蓬。
狂客落魄尚如此,何况壮士当群雄!我欲攀龙见明主,雷公砰訇震天鼓,帝旁投壶多玉女。
三时大笑开电光,倏烁晦冥起风雨。
阊阖九门不可通,以额扣关阍者怒。
白日不照吾精诚,杞国无事忧天倾。
猰磨牙竞人肉,驺虞不折生草茎。
手接飞猱搏雕虎,侧足焦原未言苦。
智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛。
力排南山三壮士,齐相杀之费二桃。
吴楚弄兵无剧孟,亚夫咍尔为徒劳。
梁甫吟,声正悲。
张公两龙剑,神物合有时。
风云感会起屠钓,大人?屼当安之。
【赏析】:《梁甫吟》是古代用作葬歌的一支民间曲调,音调悲切凄苦。
古辞今已不传,宋郭茂倩《乐府诗集》收有诸葛亮所作一首,写春秋时齐相晏子“二桃杀三士”事,通过对死者的伤悼,谴责谗言害贤的阴谋。
李白这首也有“力排南山三壮士,齐相杀之费二桃”之句,显然是袭用了诸葛亮那首的立意。
诗大概写在李白“赐金放还”,刚离开长安之后。
诗中抒写遭受挫折以后的痛苦和对理想的期待,气势奔放,感情炽热,是李白的代表作之一。
开头两句:“长啸梁甫吟,何时见阳春?”“长啸”是比高歌更为凄厉激越的感情抒发。
诗一上来就单刀直入,显示诗人此时心情极不平静,为全诗定下了感情的基调。
【诗词鉴赏:李白《梁甫吟》】梁甫吟李白李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。
李白有《李太白集》,诗作多为醉时所写,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《梁甫吟》《早发白帝城》等。
下面是为大家带来的李白《梁甫吟》及赏析,欢迎大家阅读。
梁甫吟唐代:李白长啸梁甫吟,何时见阳春?君不见,朝歌屠叟辞棘津,八十西来钓渭滨。
宁羞白发照清水,逢时壮气思经纶。
广张三千六百钓,风期暗与文王亲。
大贤虎变愚不测,当年颇似寻常人。
君不见,高阳酒徒起草中,长揖山东隆准公。
入门不拜逞雄辩,两女辍洗来趋风。
东下齐城七十二,指挥楚汉如旋蓬。
狂客落魄尚如此,何况壮士当群雄!我欲攀龙见明主,雷公砰訇震天鼓。
帝旁投壶多玉女,三时大笑开电光,倏烁晦冥起风雨。
阊阖九门不可通,以额扣关阍者怒。
白日不照我精诚,杞国无事忧天倾。
猰貐磨牙竞人肉,驺虞不折生草茎。
手接飞猱搏雕虎,侧足焦原未言苦。
智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛。
力排南山三壮士,齐相杀之费二桃。
吴楚弄兵无剧孟,亚夫咍尔为徒劳。
梁甫吟,声正悲。
张公两龙剑,神物合有时。
风云感会起屠钓,大人臲屼当安之。
译文梁甫吟啊梁甫吟,自从诸葛亮唱响以来,多少志士吟颂过你,心中期盼着事业的春天。
你知道周朝居住在棘津的姜太公吗?七十岁的人了,清晨即起,边屠牛时边唱歌,为了做一番大事业,辞别故乡来到长安边的渭水河边,用直钩钓了十年鱼。
清澈的河水映照着他的白发,刺痛了他的心。
当风云际会的时候,当文王来拜师的时候,那是气如东海,势比泰山,治国方略,那是一套一套的,小人们,别小看我现在普通人一个,机会来临,小猫也变大老虎!你知道秦末汉初居住高阳的酒鬼俪食其吗?六十多岁了,草莽出身,见了刘邦硬是不跪拜,做个长揖就算给足面子了!一阵雄辩就折服了他,让刘邦立即停止洗脚,马上放弃美女的按摩!改为洗耳恭听了。
100唐诗解读——李白之《梁甫吟》长啸梁甫吟,何时见阳春?君不见朝歌屠叟辞棘津,八十西来钓渭滨。
宁羞白发照清水,逢时壮气思经纶。
广张三千六百钓,风期暗与文王亲。
大贤虎变愚不测,当年颇似寻常人。
君不见高阳酒徒起草中,长揖山东隆准公。
入门不拜逞雄辩,两女辍洗来趋风。
东下齐城七十二,指挥楚汉如旋蓬。
狂客落魄尚如此,何况壮士当群雄!我欲攀龙见明主,雷公砰訇震天鼓。
帝旁投壶多玉女,三时大笑开电光,倏烁晦冥起风雨。
阊阖九门不可通,以额扣关阍者怒。
白日不照吾精诚,杞国无事忧天倾。
猰貐磨牙竞人肉,驺虞不折生草茎。
手接飞猱搏雕虎,侧足焦原未言苦。
智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛。
力排南山三壮士,齐相杀之费二桃。
吴楚弄兵无剧孟,亚夫咍尔为徒劳。
梁甫吟,梁甫吟,声正悲。
张公两龙剑,神物合有时。
风云感会起屠钓,大人臲屼当安之。
注:三千六百钓:相传姜子牙在渭水垂钓共计十年,故有此一说。
风期:风度。
虎变:喻政治上得志。
砰訇:打雷声。
投壶:古代游戏。
依次把箭投入壶中,以投中数量计算胜负,负者罚喝酒。
驺虞:传说中的一种白虎,生性仁慈,不吃任何动物,也不在草地践踏。
咍:嗤笑。
臲(左山右兒)屼:不安。
解读:《梁甫吟》是乐府“相和歌辞”旧题,相会为曾参所创。
梁甫,即梁父,泰山下之小山名。
李白的这首诗即悲叹自身遭谗罹祸而得君臣遇合之悲。
全诗以“长啸梁甫吟,何时见阳春”领起全篇,抒发了诗人虽身处逆埸却渴求光明之心。
两个“君不见”,化用历史姜太公、郦食其的故事。
姜太公长期埋没民间,五十卖食于棘津,七十屠牛于朝歌,八十垂钓于渭滨,久思定国安邦之计,终遇文王,遂成君臣遇合之愿。
郦食其见刘邦长揖不拜,自称高阳酒徒,非迂腐儒生所能相比,终能得遇明主,于纵横捭阖之间,齐王率七十二城来降,遂成一番事业。
然而现实中的诗人呢?“我欲攀龙见明主”,诗人将目光转到现实的自己。
他欲报朝廷,奈何权奸塞路,而明主所好者,也无非是美女投壶声色之娱。
面对如此龌龊的现实,无知之辈的趾高气扬,诗人认为只能收敛起自己的聪明才智,想到齐国三个勇士却为一个手无缚鸡之力的相国所杀害的悲剧,诗人不禁心有余悸,这处“二桃杀三士”的悲剧还在上演。
赏析李白的《梁甫吟》赏析李白的《梁甫吟》长啸梁甫吟1,何时见阳春2。
君不见朝歌屠叟辞棘津3,八十西来钓渭滨4。
宁羞白发照清水5,逢时壮气思经纶6。
广张三千六百钓7,风期暗与文王亲8。
大贤虎变愚不测9,当年颇似寻常人。
君不见高阳酒徒起草中10,长揖山东隆准公11。
入门不拜骋雄辩12,两女辍洗来趋风13。
东下齐城七十二14,指麾楚汉如旋蓬15。
狂客落魄尚如此16,何况壮士当群雄17。
我欲攀龙见明主18,雷公砰訇震天鼓19,帝傍投壶多玉女20。
三时大笑开电光21,倏烁晦冥起风雨22。
阊阖九门不可通23,以额扣关阍者怒24。
白日不照吾精诚25,杞国无事忧天倾26。
猰貐磨牙竞人肉27,驺虞不折生草茎28。
手接飞猱搏雕虎29,侧足焦原未言苦30。
智者可卷愚者豪31,世人见我轻鸿毛32。
力排南山三壮士33,齐相杀之费二桃34。
吴楚弄兵无剧孟35,亚夫咍尔为徒劳36。
梁甫吟,声正悲。
张公两龙剑37,神物合有时38。
风云感会起屠钓39,大人(山兒)屼当安之40。
【注释】1.梁甫,又名梁父,泰山下山名,喻小人。
《梁甫吟》是古代用作葬歌的一支民间曲调,音调悲切凄苦。
古辞今已不传。
2.阳春:阳光明媚的春天。
春至一阳生,故称春天为阳春。
《楚辞?九辩》“恐溘死而不得见乎阳春”。
3. 朝歌:殷都,在今河南淇县。
屠叟:指姜太公,即周文王时人吕尚,又称太公望。
棘津:古渡名,即今河南延津,在今滑县西南古黄河上。
4.渭滨:渭水之滨。
相传吕尚五十岁时在棘津卖食,七十岁时在朝歌屠牛,八十岁时在渭水垂钓,九十岁时遇到文王被重用,辅佐周文王,成就一代功业。
5.宁羞:能羞?6.壮气:振奋的样子。
经纶:原指整理丝线,喻指治理国家。
7.广张:指每天设置钓具。
三千六百钓:指垂钓达十年之久。
8.风期:期遇。
暗:指冥冥之中早已注定。
此二句是说吕尚有“一举钓六合”、志在天下之心,命中注定要与周文王有所遇合。
9.大贤:指吕尚。
虎变:虎秋后换皮毛后换发光彩。
【导语】李⽩(701年-762年),字太⽩,号青莲居⼠,⼜号“谪仙⼈”,是唐代伟⼤的浪漫主义诗⼈,被后⼈誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗⼈李商隐与杜牧即“⼩李杜”区别,杜甫与李⽩⼜合称“⼤李杜”。
李⽩有《李太⽩集》,诗作多为醉时所写,代表作有《望庐⼭瀑布》《⾏路难》《蜀道难》《将进酒》《梁甫吟》《早发⽩帝城》等。
下⾯是为⼤家带来的李⽩《梁甫吟》及赏析,欢迎⼤家阅读。
梁甫吟 唐代:李⽩ 长啸梁甫吟,何时见阳春? 君不见,朝歌屠叟辞棘津,⼋⼗西来钓渭滨。
宁羞⽩发照清⽔,逢时壮⽓思经纶。
⼴张三千六百钓,风期暗与⽂王亲。
⼤贤虎变愚不测,当年颇似寻常⼈。
君不见,⾼阳酒徒起草中,长揖⼭东隆准公。
⼊门不拜逞雄辩,两⼥辍洗来趋风。
东下齐城七⼗⼆,指挥楚汉如旋蓬。
狂客落魄尚如此,何况壮⼠当群雄! 我欲攀龙见明主,雷公砰訇震天⿎。
帝旁投壶多⽟⼥,三时⼤笑开电光,倏烁晦冥起风⾬。
阊阖九门不可通,以额扣关阍者怒。
⽩⽇不照我精诚,杞国⽆事忧天倾。
猰貐磨⽛竞⼈⾁,驺虞不折⽣草茎。
⼿接飞猱搏雕虎,侧⾜焦原未⾔苦。
智者可卷愚者豪,世⼈见我轻鸿⽑。
⼒排南⼭三壮⼠,齐相杀之费⼆桃。
吴楚弄兵⽆剧孟,亚夫咍尔为徒劳。
梁甫吟,声正悲。
张公两龙剑,神物合有时。
风云感会起屠钓,⼤⼈臲屼当安之。
译⽂ 梁甫吟啊梁甫吟,⾃从诸葛亮唱响以来,多少志⼠吟颂过你,⼼中期盼着事业的春天。
你知道周朝居住在棘津的姜太公吗?七⼗岁的⼈了,清晨即起,边屠⽜时边唱歌,为了做⼀番⼤事业,辞别故乡来到长安边的渭⽔河边,⽤直钩钓了⼗年鱼。
清澈的河⽔映照着他的⽩发,刺痛了他的⼼。
当风云际会的时候,当⽂王来拜师的时候,那是⽓如东海,势⽐泰⼭,治国⽅略,那是⼀套⼀套的,⼩⼈们,别⼩看我现在普通⼈⼀个,机会来临,⼩猫也变⼤⽼虎! 你知道秦末汉初居住⾼阳的酒⿁俪⾷其吗?六⼗多岁了,草莽出⾝,见了刘邦硬是不跪拜,做个长揖就算给⾜⾯⼦了!⼀阵雄辩就折服了他,让刘邦⽴即停⽌洗脚,马上放弃美⼥的按摩!改为洗⽿恭听了。
梁甫吟-长啸梁甫吟翻译赏析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如唐诗宋词、古文名句、古诗试题、古人列传、作文大全、小说阅读、散文阅读、励志名言、好词好句、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as Tang poems and Song poems, ancient famous sentences, ancient poetry test questions, ancient biographies, composition books, novel reading, prose reading, inspirational quotes, good words and good sentences, other sample essays, etc. Learn about the different formats and writing styles of sample essays, so stay tuned!梁甫吟-长啸梁甫吟翻译赏析《梁甫吟·长啸梁甫吟》作者为唐朝文学家李白。
梁甫吟,梁甫吟李白,梁甫吟的意思,梁甫吟赏析诗词大全梁甫吟作者:李白朝代:唐体裁:乐府长啸梁甫吟,何时见阳春?君不见朝歌屠叟辞棘津,八十西来钓渭滨。
宁羞白发照清水,逢时吐气思经纶。
广张三千六百钓,风期暗与文王亲。
大贤虎变愚不测,当年颇似寻常人。
君不见高阳酒徒起草中,长揖山东隆准公。
入门不拜骋雄辩,两女辍洗来趋风。
东下齐城七十二,指挥楚汉如旋蓬。
狂客落魄尚如此,何况壮士当群雄!我欲攀龙见明主,雷公砰訇震天鼓。
帝傍投壶多玉女,三时大笑开电光。
倏烁晦冥起风雨,阊阖九门不可通。
以额扣关阍者怒,白日不照吾精诚,杞国无事忧天倾。
猰貐磨牙竞人肉,驺虞不折生草茎。
手接飞猱搏雕虎,侧足焦原未言苦。
智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛。
力排南山三壮士,齐相杀之费二桃。
吴楚弄兵无剧孟,亚夫咍尔为徒劳。
梁甫吟,梁甫吟,声正悲。
张公两龙剑,神物合有时。
风云感会起屠钓,大人山兒屼当安之。
【注释】 (1)《梁甫吟》:亦作《梁父吟》,乐府相和歌辞楚调曲有诸葛亮《梁父吟》。
《三国志·蜀志·诸葛亮传》云:\"亮好为《梁父吟》,自比管、乐,时人未之许\"。
然李勉《琴说》曰:“《梁甫吟》,曾子撰\"。
蔡邕《琴颂》:\"梁甫悲吟,周公越裳\"。
梁甫:又名梁父,山名,在泰山下。
” (2)长啸:吟唱。
(3)朝歌屠叟:指吕尚(即吕望、姜太公)。
《战国策·秦策三》:“臣(范雎)闻始时吕尚之遇文王也,身为渔父而钓于渭阳之滨耳”。
又《秦策五》:“太公望,齐之逐夫,朝歌之废屠”。
《韩诗外传》卷七:\"吕望行年五十,卖食棘津,年七十屠于朝歌,九十乃为天子师,则遇文王也\"。
又《韩诗外传》:\"太公望……屠牛朝歌,赁于棘津,钓于磻溪,文王举而用之,封于齐\"。
(4)经纶:《易经·屯卦》:“君子以经纶”。
经纶:喻治理国家。
(5)三千六百钓:指吕尚在渭河边垂钓十年,共三千六百日。
李白诗词鉴赏之《梁甫吟》《梁甫吟》长啸梁甫吟,何时见阳春?君不见朝歌屠叟辞棘津,八十西来钓渭滨!宁羞白发照清水?逢时壮气思经纶。
广张三千六百钓,风期暗与文王亲。
大贤虎变愚不测,当年颇似寻常人。
君不见高阳酒徒起草中,长揖山东隆准公!入门不拜骋雄辩,两女辍洗来趋风。
东下齐城七十二,指挥楚汉如旋蓬。
狂客落魄尚如此,何况壮士当群雄!我欲攀龙见明主,雷公砰震天鼓,帝旁投壶多玉女。
三时大笑开电光,倏烁晦冥起风雨。
阖九门不可通,以额扣关者怒。
白日不照吾精诚,杞国无事忧天倾。
?磨牙竞人肉,虞不折生草茎。
手接飞搏雕虎,侧足焦原未言苦。
智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛。
力排南山三壮士,齐相杀之费二桃。
吴楚弄兵无剧孟,亚夫尔为徒劳。
梁甫吟,声正悲。
张公两龙剑,神物合有时。
风云感会起屠钓,大人?当安之。
【赏】:《梁甫吟》是古代用作葬歌的一支民间曲调,音调悲切凄苦。
古辞今已不传,宋郭茂倩《乐府诗集》收有诸葛亮所作一首,写春秋时齐相晏子“二桃杀三士”事,通过对死者的伤悼,谴责谗言害贤的阴谋。
这首也有“力排南山三壮士,齐相杀之费二桃”之句,显然是袭用了诸葛亮那首的立意。
诗大写在李白“赐金放还”,刚离开长安之后。
诗中抒写遭受挫折以后的痛苦和对理想的期待,气势奔放,感情炽热,是李白的代表作之一。
开头两句:“长啸梁甫吟,何时见阳春?”“长啸”是比高歌更为凄厉激越的感情抒发。
诗一上来就单刀直入,显示诗人此时心情极不平静,为全诗定下了感情的基调。
宋玉《九辩》中有“恐死而不得见乎阳春”之句,故“见阳春”有从埋没中得到重用、从压抑中得以施展抱负的意思。
以下,全是由此生发。
接着,连用两组“君不见”提出两个历史。
一是说西周吕望(即姜太公)长期埋没民间,五十岁在棘津当小贩,七十岁在朝歌当屠夫,八十岁时还垂钓于渭水之滨,钓了十年(每天一钓,十年共三千六百钓),才得遇文王,遂展平生之志。
一是说秦末的郦食其,刘邦原把他当作一个平常儒生,看不起他,但这位自称“高阳酒徒”的儒生,不仅凭雄辩使刘邦改变了态度,以后还说服齐王率七十二城降汉,成为楚汉相争中的风云人物。
《梁甫吟》(李白)评析原文:《梁甫吟》李白长啸梁甫吟,何时见阳春?君不见朝歌屠叟辞棘津,八十西来钓渭滨!宁羞白发照清水? 逢时壮气思经纶。
广张三千六百钓,风期暗与文王亲。
大贤虎变愚不测,当年颇似寻常人。
君不见高阳酒徒起草中,长揖山东隆准公!入门不拜骋雄辩,两女辍洗来趋风。
东下齐城七十二,指挥楚汉如旋蓬。
狂客落魄尚如此,何况壮士当群雄!我欲攀龙见明主,雷公砰訇震天鼓,帝旁投壶多玉女。
三时大笑开电光,倏烁晦冥起风雨。
阊阖九门不可通,以额扣关阍者怒。
白日不照吾精诚,杞国无事忧天倾。
猰貐磨牙竞人肉,驺虞不折生草茎。
手接飞猱捕雕虎,侧足焦原未言苦。
智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛。
力排南山三壮士,齐相杀之费二桃。
吴楚弄兵无剧孟,亚夫咍尔为徒劳。
梁甫吟,声正悲。
张公两龙剑,神物合有时。
风云感会起屠钓,大人屼当安之。
评析:这首诗约作于诗人长安遭谗,被“赐金放还”不久。
在李白全部诗歌中,约有一百四十余首为乐府诗。
诗人善用乐府古题,并能另创新意。
即如这首《梁甫吟》,本为悲苦凄恻的古葬歌曲,诗人袭用后,化为悲愤激切的慷慨之声,同《将进酒》等篇一样,表现了自己处于理想与现实尖锐矛盾中的复杂感情。
开篇两句,一锤定音。
用“长啸”古歌《梁甫吟》,尽泻出对黑暗现实的强烈不满。
“见阳春”则是化用宋玉《九辩》中“恐溘死而不得见乎阳春”句意,渴望于被压抑湮没中,重得脱颖而出。
它一下子集中展现了苦闷、愤懑、热望、忧患等纷繁情绪,足有先声夺人,统帅全篇的气势。
接下十六句紧承上文生发,以“君不见”引述了两则史实故事。
一则叙述西周吕望的坎坷遭际:他长期沉湮民间,曾于棘津当过小贩,又在朝歌作过屠夫,直至八十岁时还在渭水之滨垂钓;终在十年后遇周文王,得展平生大志。
另一则叙述秦末郦食其的崛起草莽:因汉王刘邦鄙视腐儒,他又狂放不羁,自谓“高阳酒徒”,遂难以面陈雄韬伟略。
但他施计逞辩,终使刘邦跣足迎接,并说服齐王率城降汉,在楚汉争雄中建树了功勋。
这两则故事前六句叙事,后两句议论,表明虽是“寻常”之辈、“落魄”之人,如果得遇贤君明主,就会干出一番事业。
李白《相和歌辞·梁甫吟》全诗翻译赏析
相和歌辞·梁甫吟李白
长啸梁甫吟,何时见阳春?
君不见朝歌屠叟辞棘津,八十西来钓渭滨。
宁羞白发照渌水,逢时吐气思经纶。
广张三千六百钧,风雅暗与文王亲。
大贤虎变愚不测,当年颇似寻常人。
君不见高阳酒徒起草中,长揖山东隆准公。
入门不拜骋雄辨,两女辍洗来趋风。
东下齐城七十二,指麾楚汉如旋蓬。
狂生落拓尚如此,何况壮士当群雄!
我欲攀龙见明主,雷公砰訇震天鼓,帝旁投壶多玉女。
三时大笑开电光,倏烁晦冥起风雨。
阊阖九门不可通,以额叩关阍者怒。
白日不照吾精诚,杞国无事忧天倾。
猰貐磨牙竞人肉,驺虞不折生草茎。
手接飞猱搏雕虎,侧足焦原未言苦。
智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛。
力排南山三壮士,齐相杀之费二桃。
吴楚弄兵无剧孟,亚夫咍尔为徒劳。
梁父吟,梁父吟,声正悲。
张公两龙剑,
神物合有时。
风云感会起屠钓,大人屼当安之。
【古诗简介】
李白《梁甫吟》诗可能是天宝三载(744)作者离开长安时的作品。
作者通过吕尚、骊食其等的故事和一些神话传说,表达遭受挫折的愤懑以及期盼明君知己的愿望。
全诗纵横跌宕,变幻惝恍,淋漓悲壮。
【诗词注释】
⑴长啸:吟唱。
⑵朝歌屠叟:指吕尚(即吕望、姜太公)。
《战国策·秦策三》:“臣(范雎)闻始时吕尚之遇文王也,身为渔父而钓于渭阳之滨耳。
”又《秦策五》:“太公望,齐之逐夫,朝歌之废屠。
”《韩诗外传》卷七:“吕望行年五十,卖食棘津,年七十屠于朝歌,九
十乃为天子师,则遇文王也。
”又《韩诗外传》:“太公望……屠牛朝歌,赁于棘津,钓于磻溪,文王举而用之,封于齐。
”
⑶经纶:《易经·屯卦》:“君子以经纶。
”经纶:喻治理国家。
⑷三千六百钓:指吕尚在渭河边垂钓十年,共三千六百日。
风期:风度和谋略。
⑸大贤:指吕尚。
虎变:《易经·革卦》九五:“大人虎变。
”喻大人物行为变化莫测,骤然得志,非常人所能料。
⑹高阳酒徒:西汉人骊食其。
《史记·骊生陆贾列传》:“骊生食其者,陈留高阳人也。
好读书,家贫落魄,无以为衣食业,为里监门吏。
然县中贤豪不敢役,县中皆谓之狂生。
……沛公至高阳传舍,使人召骊生。
骊生至,入谒,沛公方倨床使两女子洗足,而见骊生。
骊生入,则长揖不拜。
”骊生尝自称高阳酒徒。
隆准:高鼻子。
隆准公:指刘邦。
《史记·高祖本纪》:“高祖为人,隆准而龙颜。
”趋风:疾行如风前来迎接。
《史记·骊生陆贾列传》载:楚、汉在荥阳、成皋一带相持,骊生建议刘邦联齐孤立项羽。
他受命到齐国游说,齐王田广表示愿以所辖七十余城归汉。
⑺旋蓬:在空中飘旋的蓬草。
狂客:指骊食其。
⑻攀龙:《后汉书·光武帝纪》:耿纯对刘秀说:“天下士大夫所以跟随大王南征北战,本来是希望攀龙鳞,附凤翼,以成就功名。
”后人因以攀龙附凤比喻依附帝王建立功业。
⑼雷公:传说中的雷神。
砰訇:形容声音宏大。
⑽帝旁投壶多玉女:《神异经·东荒经》载:东王公常与一玉女玩投壶的游戏,每次投一千二百支,不中则天为之笑。
天笑时,流火闪耀,即为闪电。
三时:早、午、晚。
倏烁:电光闪耀。
晦冥:昏暗。
这两句暗指皇帝整天寻欢作乐,权奸和宦官弄权,朝廷政令无常。
⑾阊阖:神话中的天门。
阍者:看守天门的人。
《离骚》:“吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。
”这两句指唐玄宗昏庸无道,宠信奸佞,使有才能的人报国无门。
⑿杞国无事忧天倾:《列子·天瑞》:“杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
”二句意谓皇帝不理解我,还以为我是杞人忧天。
此自嘲之意。
⒀猰貐:古代神话中一种吃人的野兽。
这里比喻阴险凶恶的
人物。
竞人肉:争吃人肉。
驺虞:古代神话中一种仁兽,白质黑纹,不伤人畜,不践踏生草。
这里李白以驺虞自比,表示不与奸人同流合污。
⒁接:搏斗。
飞揉、雕虎:比喻凶险之人。
焦原:传说春秋时莒国有一块约五十步方圆的大石,名叫焦原,下有百丈深渊,只有无畏的人才敢站上去。
⒂智者二句:智者可忍一时之屈,而愚者只知一味骄横。
世俗人看不起我。
⒃力排二句:《晏子春秋》内篇卷二《谏》下载:齐景公手下有公孙接、田开疆、古冶子三勇士,皆力能搏虎,却不知礼义。
相国晏婴便向齐景公建议除掉他们。
他建议景公用两只桃子赏给有功之人。
于是三勇士争功,然后又各自羞愧自杀。
李白用此典意在讽刺当时权相李林甫陷害韦坚、李邕、裴敦复等大臣。
⒄吴楚句:汉景帝时,吴楚等七国诸侯王起兵反汉。
景帝派大将周亚夫领兵讨伐。
周到河南见到剧孟(著名侠士),高兴地说:吴楚叛汉,却不用剧孟,注定要失败。
咍尔:讥笑。
⒅张公:指西晋张华。
据《晋书·张华传》载:西晋时丰城(今江西省丰城)县令雷焕掘地得双剑,即古代名剑干将和莫邪。
雷把干将送给张华,自己留下莫邪。
后来张华被杀,干将失落。
雷焕死后,他的儿子雷华有一天佩带着莫邪经过延平律(今福建南平市东),突然,剑从腰间跳进水中,与早已在水中的干将会合,化作两条蛟龙。
这两句用典,意谓总有一天自己会得到明君赏识。
⒆风云感会:即风云际会。
古人认为云从龙,风从虎,常以风云际会形容君臣相得,成就大业。
大人:有才干的人。
(左山右皃)屼:不安。
此指暂遇坎坷。
【古诗译文】
梁甫吟啊梁甫吟,自从诸葛亮唱响以来,多少志士吟颂过你,心中期盼着事业的春天。
你知道周朝居住在棘津的姜太公吗?七十岁的人了,清晨即起,边屠牛时边唱歌,为了做一番大事业,辞别故乡来到长安边的渭水河边,用直钩钓了十年鱼。