浅议大学体育双语教学现状与方法
- 格式:pdf
- 大小:97.70 KB
- 文档页数:1
体育双语教学的学科优势与师资匮乏的解析在当今全球化的教育背景下,体育双语教学逐渐受到关注和重视。
它不仅能够提升学生的体育技能,还能培养学生的语言能力和跨文化交流能力。
然而,在体育双语教学的推进过程中,师资匮乏成为了一个亟待解决的问题。
体育双语教学具有诸多学科优势。
首先,它有助于培养学生的国际视野。
随着体育事业的国际化发展,学生需要了解不同国家的体育文化、规则和赛事。
通过双语教学,学生能够直接接触到国际体育领域的最新资讯和研究成果,拓宽自己的知识面,更好地融入国际体育交流中。
其次,提高学生的语言能力。
在体育教学中,学生需要学习和运用专业的体育术语和表达,这对于他们的英语学习是一种很好的实践和巩固。
而且,通过用英语进行体育教学,能够营造一个真实的语言环境,提升学生的听说读写能力,尤其是口语表达能力,使他们在未来的学习和工作中更具竞争力。
再者,增强学生的跨文化交流能力。
体育是一种全球性的语言,不同国家和地区的体育文化各具特色。
在双语教学中,学生可以了解到不同文化背景下的体育观念和价值观,学会尊重和欣赏多元文化,培养跨文化交流的意识和能力,为他们未来在国际舞台上的交流与合作打下坚实的基础。
此外,激发学生的学习兴趣。
相比传统的单一语言教学,双语教学为学生带来了新鲜感和挑战,能够激发他们的好奇心和求知欲。
用英语学习体育知识和技能,使学习过程变得更加有趣和多样化,从而提高学生的学习积极性和主动性。
然而,尽管体育双语教学具有显著的优势,但目前师资匮乏的问题严重制约了其发展。
师资匮乏的原因是多方面的。
其一,专业要求高。
体育双语教学要求教师既具备扎实的体育专业知识,又要拥有出色的英语语言能力,特别是流利的口语表达和准确的专业术语翻译能力。
这样的复合型人才相对较少。
其二,培养体系不完善。
目前,师范院校在培养体育教师时,往往侧重于体育专业知识和教学技能的培养,对英语能力的提升重视不足。
导致毕业后的体育教师在英语方面难以满足双语教学的要求。
浅析大学体育双语教学现状与策略(一)论文关键词:公共体育课;双语教学;对策论文摘要:通过对大学公共体育课双语教学的实施结果进行了调查分析,探讨体育了双语教学的定义、目标、成效及存在的问题等,并结合高校实际,提出相关合理化建议及对策。
反思我国的英语教学,我们的英语教师在教学上倾注了很多心血,学生也学得不轻松,但效果却不尽人意,所以我国部分高等院校实施双语教学是目前应与教学改革试验中凸现的一个新亮点,也是一次尝试和探索。
李岚清副总理在中南海召开的外语教学座谈会上说过”我国目前外语教学水平,教学方法普遍存在费时较多收效较低韵问题,仍需研究改进.”中国体育的发展离不开体育专业人才,如何培养既掌握专业知识又懂专业外语的高素质复合型体育人才,面对“人世”和2008奥运会的挑战,推动我国的体育教育与国际接轨,是目前我国高等体育院系面临的重要课题。
1体育双语教学的定义双语教学这个概念来自美国这个拥有150多种语言的移民国家。
双语的英文是“Bilingual”直接的意思就是:“TwoLanguages”,是指在某个国家或某个地区有两个或两个以上民族同时存在,并存在两种或两种以上文化历史背景条件下,可能或必须运用两种语言进行交流的情景。
这两种语言中,通常有一种是母语或本族语,而另一种语言往往是后天习得的第二种语言或者是外国语。
在我国,我们所讲的“双语”通常是指英语和汉语这两种语言。
而双语教学是源自于双语现象(bilingualism),根据英国著名的朗曼出版社出版的《朗曼应用语言学词典》所给的定义是:能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学。
因此,体育双语教学主要是指,学校中全部或部分地采用外语(英语)传授体育基本知识,技术和技能等的教学。
2体育双语教学的目标通过体育双语教学,在不降低体育教学要求的前提下,学生的英语水平要大幅度提高;在综合素质发展方面,要培养学生适应社会发展要求的自主学习能力,比如,用英语作为工具进行信息收集和运用的能力,创造性地分析、解决问题的能力等;学生的文化素养、心理素质、全民道德传统意识等方面的发展要与英语水平的提高同步,即体育双语教学要促进学生的全面发展。
论高职院校体育课程双语教学的现状及发展趋势摘要:自从中国加入wto以来,英语在中国已成为第二“母语”。
双语教学已在我国高校蓬勃开展起来,如何更好的把英语融入到体育课程中,是我国体育课程一种新兴的教学改革课型。
本文通过探讨我国高职院校当前体育双语教学开展的情况,找出所取成效及存在的问题并提出了具体的对策和建议。
关键字:高职院校体育课程双语教学一、我国高职院校体育课程双语教学的现状(一)当前我国高职院校体育课程的效果分析近年来,我国高校体育双语教学所取成效还是显著的。
英语学习者经过多年的英语学习,听、说、读、写的能力仍不能满足交际要求,“哑巴英语”、。
聋子英语”现象普遍存在。
体育双语教学的开展转变了学生的体育学习方式,提高了学生体育学习兴趣,增强了学生英语听说能力。
1、学生的词汇量增大,听说能力明显提高。
调查结果表明,体育双语教学在真正发挥着学习语言的功能,英语作为语言32具用于体育课堂教学,激发了学生积极学习英语和用英语表达的动机。
在体育课上,他们结合体育活动项目,得想各种办法把想说的内容表达出来,许多语言材料在脱离了英语知识的目标要求后,学生的心情反而放松了,他们不太怕出错,而是更大胆,更主动的说。
2、体育双语教学对学生最重要的影响是学习方式的转变。
体育双语教学在教学过程中,学生可能会遇到一些问题,为了解决这些问题,会促使他们进行预习,提前学习有关英语词汇,查阅有关资料。
久而久之,他们探究知识的能力提高了,获取知识的途径拓宽了,多预习,多搜集资料已经成为许多学生的自觉自主行为,学生逐渐形成了一种自己合作和探究的学习能力。
(二)我国高职院校体育课程的存在的问题我国高校双语教学目前还处于起步阶段,体育学科更是如此。
基于学科特点、师资力量、教学理念等诸多因素,体育双语教学的探索与实践过程中仍然存在一些问题。
1、师资力量不足,教师的英语水平不够专业。
虽然目前我们在双语教学方面仍在摸索,但教育模式应允许多元化,小范围试点是可以考虑的,然而,关键问题还是教师队伍的培养。
普通高校体育课程双语教学探析随着全球化进程的不断加快,我国的教育事业处于实现课程社会化、生活化、实用化的自身发展与完善的过程中。
开展体育双语教学不仅可以弥补学生英语课上体育英语词汇的不足,同时可以提高学生的学习兴趣,为他们的体育对外交流提供丰富的专业词汇与习惯用语,而且可以提高学生对体育的理解与领悟,激发他们的体育热情,对培养大学生的交际能力、提高整体素质意义重大。
体育课双语教学符合现代教育的发展与人才培养的实际需求。
一、研究对象与方法1、研究对象以襄樊学院体育双语教学的可行性为研究对象。
2、研究方法2.1文献研究法。
通过国际互联网等方式检索查阅国内外有关双语教学(尤其体育课程)方面书籍、期刊、论文等文献资料。
2.2问卷研究法。
本文主要对襄樊学院的大二、大三学生发放900份调查问卷,回收有效问卷799份。
问卷回收率87%。
2.3专家访谈法。
就体育课程实施双语教学有关问题对体育教师、部分校领导进行专题探讨。
二、实施双语教学的可行性研究的结果与分析1、双语教学的界定资料记载,双语(Bilingual)是随着十九世纪的移民潮出现的,为了解决教育等问题,世界上多民族混住地区和国家,纷纷实行双语教学体制,如新加坡、加拿大魁北克省等。
根据英国著名的郎曼出版社出版的《郎曼应用语言学词典》所给的定义是:一个人在他的日常生活中能将一门外语和本族语基本同等地运用与听、说、读、写,当然他的母语语言知识和能力通常应大于第二语言的。
而双语教学的定义为能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学,它主要有以下集中形式:学校使用一种不是学生在家使用的语言进行教学,即“沉浸型”双语教学。
学生刚进入学校时使用本族语,然后逐渐使用第二语言进行部分学科的教学,其他学科仍使用母语教学,即“保持型”双语教学。
学生进入学校以后,部分或全部使用母语,然后逐步转变为只使用第二语言进行教学,即“过渡型”双语教学。
2、学生对体育双语教学的态度的调查与分析从表1中可以看出学生对体育双语教学表示赞同的占86.8%,其中16.0%的学生同意从大一就开展体育双语教育,70%的学生同意从大二开展,对双语教学表示不赞同的仅占13.2%。
这就要求教师要具有良好的职业道德和诲人不倦的教学态度。
二、认识,提高兴趣要提高学生的学习兴趣,这就要求我们发挥学生的主观能动性,摈弃以往枯燥、灌输式的教学模式。
“兴趣是最好的教师”。
兴趣会使学生在学习时感到学习不是任务,没有压力,而是一种乐趣,是一种高层次的享受.让学生对体育双语教学有进一步的认识,那么学生的潜在兴趣就会进一步地被激发出来,被动性学习将转化为主动性寻求.1.赞美原则。
体育运动几乎都是以争取胜利为最终目的的,体育专业学生更是以胜利和获得别人的认可为努力目标。
学生有进步时,都希望得到教师的赞扬和鼓励,因此教师在实施体育双语教学过程中,应努力观察到学生哪怕是一点点的进步而给予赞扬和鼓励:“That’sgreat!”(太好了!)“Youhedogoodjob!"(你做得很棒!)“That'samazing!”(你太令人吃惊了!)“I’mproudofyou!”(我为你感到骄傲!)这些鼓励和赞扬,会使学生的自尊心得到了很大的满足,学习自也倍增.因此,从事体育双语教学的老师,在实施教学活动过程中要重视和学生的情感交流,注意学生的细节表现与学生建立互相尊重、互相信赖的师生关系,从而使教师的教学真正做到以学生为主体,变被动学习为主动学习,从而最终达到“我”要学.2。
参与原则。
在实施以学生为主体的双语教学活动过程中,老师应充分发挥学生的主人翁精神,让学生全身心地投入和参与到教学活动的全过程。
在教学过程中,经常使用多种教学策略,使学生充分参与到课堂教学中来。
3。
原则。
学习学习,就是要边学边习。
在实施体育双语教学,特别是在课的教学过程中,教师在鼓励学生进行技术练习的同时,用简单的英语口语提出要求,并加以形态、动作的指导和启发,使学生尽可能的理解和领悟教师的要求,让学生在英语口语与动作的不断刺激下,掌握英语指令及领悟其内涵. 三、以学生为主体创设体育双语学习环境1.以教学内容的新颖性,创设丰富多彩的体育双语学习环境。
大学体育双语教学现状与策略作者:胡宝慧郭庆来源:《东方教育》2018年第16期摘要在当前大学体育教育工作开展的过程当中,双语教学的应用本身对于学生自身素质的提升来说,是十分重要的一种教学方式和思路。
本文就对于当前大学阶段体育双语教学活动开展现状和问题进行了分析和探讨。
关键词:大学教育;体育教学;双语教学;现状对策1、引言英语教学一直是当前大学教育工作中的一个重点,同时也是提升人才培养效果的一项重要的教育工作内容。
在现阶段,为了进一步提升英语教育工作的开展效果,我们对于双语教学进行了进一步的应用和深入的研究探索。
而作为当前大学阶段教育工作的重要一部分内容,当前体育教学也是具有一定的双语教育的应用空间的。
我们有必要结合实际体育教育工作的开展需求和特点,引入科学的教学思路和手段,从而以期更好地提升整体教育水平,让学生在参与体育知识学习的过程中,更好地提升自身的英语素养,得到综合能力素质方面的全面发展。
2、大学体育双语教学的概念分析在当前大学阶段体育教学活动开展的过程中,双语教学主要是指通过利用两种语言来进行教学和交流。
在当前现阶段的体育教育工作中,双语教学大多数是指利用英语和汉语这两种语言来展开相应的体育教学活动的。
通过部分或者全部利用外语来对于体育知识、技巧、技能以及技术进行教授,让学生本身在学习体育知识的同时,也能够得到英语能力方面的促进。
相对以往体育教学模式来说,双语教学本身可以在保证体育教学要求得到实现的基础前提上,让学生自身的英语水平得到有效的提升,并且让学生本身也能够逐渐形成更强的适应能力。
例如,在具体双语教学活动开展的过程当中,学生也能够逐步形成利用英语对于问题进行收集和分析的能力,并且在具体参与学习的过程当中,自身的文化素养等多方面的能力都能够得到进一步的提升。
可以说,双语教学是当前体育教学工作开展中的一个重要的思路,其本身对于学生自身能力方面的发展是具有十分重要意义的。
3、大学体育双语教学的开展意义在现阶段大学体育教学活动开展的过程当中,双语教学的应用本身对于学生自身能力的发展来说是十分重要的。
高校体育专业课程开展双语教学研究关键词:高校体育专业;课程;双语教学一、高校体育专业双语教学的可行性1.英语学习为体育专业双语教学打下了基础,学生从小学就开始学习英语,初高中连续的学习为双语的教学奠定了良好的基础,使双语教学成为可能,英语学习是以语言学习为主,间接进行语法和语言理解的学习,而体育专业双语在提高学生学习英语、习惯英语的基础上附加很多专业技术和技能的学习,更增加了学生学习英语、使用英语的积极性和趣味性。
2.体育的国际化和体育教学的灵活性使双语教学更容易开展。
体育更具有国际性,随着我国体育强国的推进,更多的国家赛事在我国举行。
赛事的完美操作需要具有高水平的体育人才,而双语人才更加紧缺。
而体育教学虽然有德育和专业知识寓于其中,但独特的肢体语言和场地的宽阔、蓝天白云之下,则使英语的学习有了更加鲜明和舒适的学习环境。
在这样的氛围之下,学生可以通过教师的动作表现和其他的肢体语言深刻领会技术动作英语。
二、高校体育专业双语教材的选用1.原版教材的选用。
使用英语的原版教材有助于我国高校体育专业知识迅速拓展和更新,体育技术和技能更快的提高,能更好的把脉世界前沿学术水平、拓宽专业技术和技能的学习和训练方法,使高校学生在获取最新专业体育知识和技术、技能的同时,提高使用英语的能力,学生用英语思考和表达专业知识的方式方法会更好的得到锻炼。
但是原版教材的选取,不可赶时髦,而应根据本校学术的具体实际情况有针对性的选择,不可一哄而上,盲目为之。
2.自编教材。
现在比较常用的是主讲教师自己编写的体育双语教材,这种教材教师会紧扣教学大纲,根据自己学生的实际进行编写,具有针对性,自己使用会得心应手,但是自编教材因为教师水平有限,会出现很多的问题,它里面的内涵非本土人则很难把握,所以自编教材缺少深度和广度,最好自编教材最后请专业英语教师校对,以避免出现错误。
3.翻译教材。
这种教材的最大优势可以避免学科损伤,还能满足高校学生学习和训练的需求,但是这种教材与翻译者的素质有很大的关系,会具有明显的倾向性,首先译者必须熟悉本学科的专业知识和专业术语,最好是有专业背景的留学生更能胜任。
体育外语翻译的发展现状及原因分析一、体育外语翻译现状1.体育翻译的形式。
基于体育赛事的特殊性,体育外语翻译主要由笔译、口译和场馆语言服务组成。
赛前秩序册、官员及运动员的演讲稿的翻译主要由笔译人员来完成,口译负责的是赛事重要参与者的陪同翻译,而场馆语言服务是在比赛时在运动场地进行专业的语言服务。
要求翻译人员不僅要有良好的双语文化功底,还必须拥有大量的体育项目和体育管理方面的专业知识。
能够精准地表达出各种专业术语及句子的意思。
2.体育翻译人才的培养。
每逢我国举办重大国际赛事都需要大量的陪同翻译、场地翻译、训练翻译及赛事报道翻译。
主要由组委会下属的语言服务部门和高校外语院系招募的志愿者承担。
这样数量上基本能够满足,这些人员往往语言能力出众,但是缺少对体育知识及规则的深入了解,不可避免地在翻译中出现一些不应该的错误。
因此,体育外语专业翻译人才的缺乏已经影响我国体育事业的发展。
因此,自2002年成都体育学院开设体育英语以来,相继有上海体育学院、北京体育大学、河北体育学院等11所体育院校开设了体育英语专业或英语专业体育英语方向。
但随着我国体育事业的蓬勃发展,这些院校每年不到千人的毕业生已经远远不能满足需求了。
并且在发展的过程中还存在很多的问题,如:(1)师资力量不够雄厚,且缺少同时精通体育和英语的人才。
尽管经过了十余年的发展,如今体育翻译专业的师资仍多为语言专业教师,教授体育翻译始终不够专业。
在理论知识的教学上花费时间较多,这种教学方法无法将实践和理论有机结合,影响学生实践能力的提高。
(2)缺乏专业体育翻译书籍的编写。
专业体育翻译教程的编写是培养体育翻译人才过程中重要的一环,教材水平的高低决定了学生接触专业知识的广度和深度。
由于本专业覆盖面小,没有得到足够重视,近年只是对教材进行了零散的更新,包括增加了体育专业用语,武术翻译以及体育新闻英语等,没有真正满足一些实践性较强的科目,例如体育同声传译、英汉体育视译及体育情报翻译等方面,教学目标不能完全实现,影响了体育翻译的发展。
高职院校体育双语教学研究摘要:随着社会不断发展和进步,双语教学受到各大院校的重视,双语教学对于学生的全面发展具有重要的影响,能够在很大程度上激发学生的学习动机,这对提高学生的国际意识以及国际交往能力有很大的帮助,近年来高职院校对双语教学的重视程度越来越高,并且将双语教学应用于体育教学中,意在努力提高学生的综合素质水平,缩小沉浸式教育与实际教学目标之间的差距。
高职院校可以根据自身发展的实际情况出发,加大对双语教学的探究力度,逐步提高体院教育工作双语教学的质量,提高英语培训力度,促进学生全面发展。
关键词:高职院校;体育;双语教学;策略1高职院校体育课实施双语教学现状相比于普通的高等院校高职院校更专注于培养专业性以及实战型的人才,体育教育课程的设置能够不断增强学生体魄,促进学生身心健康的发展,提高学生教学的总体水平。
但是就目前的形势看,大部分家庭为独生子女家庭,很多学生在家庭中没有经受过挫折,养成了很多坏习惯,生活和学习中不能承受压力。
再加上社会对体育教育的认识存在偏见,导致体育教学工作开展的难度比较大。
随着近年来人们对学生全面发展的重视,教育部门开始关注体育教育,并且将双语教学模式应用于体育教学中,既可以强健学生的体魄,还能够提高学生的英语水平。
高职院校学生应该认识到体育教学的重要意义,并且积极主动的参与到体育教学中,提高自身的耐力与力量,为后期承受社会的压力而不断努力。
就目前学生的身体素质分析,教育工作人员必须做好反思工作,对高职院校教育工作的开展进行深刻的分析,找出传统教学模式中的不足之处,并且针对存在的问题制定合理的问题解决方案,激发学生参与体育教学的积极性。
体育双语教学模式的应用能够大大提高教学水平,提高学生参与课堂的积极性,并且不断提高学生的身体素质水平,加大对体育项目技术的了解,掌握体育教学的理论知识,并注重实践。
高职院校应该不断提高对体育双语教学的认识,为学生创造一个国际教育平台。
2体育课开展双语教学的特点高职院校体育课是一种开放式动态教育课程,主要以传授基本技术以及基本技能为目的。
我国高等院校体育汉英双语教学现状及对策研究作者:王安林孙辉来源:《中国校外教育·理论》2008年第09期[摘要]体育双语教学是一种新兴的教学改革课型。
本文针对当前的我国高等院校体育双语教学开展的情况,指出了所取成效及存在的问题,并提出了具体的对策和建议。
[关键词]高等院校体育双语教学对策我国体育事业蓬勃发展,各项运动成绩渐居世界前列,对外交流不断加强,面对“入世”、北京2008奥运会以及广州2010亚运会的挑战,亟需大批专业知识过硬、业务能力较强、专业外语熟练的高素质复合型体育专业人才。
体育双语教学作为一门新兴的教学课型,在我国高等院校已经得到尝试和探索,对于提高专业外语能力,培养体育专业人才,推动体育文化的国际交流以及体育事业的发展有着至关重要的作用。
1体育双语教学的涵义在我国,“双语”通常指的是汉语和英语这两种语言。
体育教学给学生创造了良好的运用汉英两种语言交流的空间,并且在体育教学的宽松条件下,使学生能够充分发挥运用外语交流的能力,相互促进,相互提高。
据此,体育双语教学主要是指学校中全部或部分采用外语(英语)传授体育基础知识、基本技术以及基本技能的教学。
它要求用正确流利的英语进行知识、技术、技能的讲解,但不绝对排除汉语,避免由于语言滞后造成学生的思维障碍,教师应利用非语言行为,直观形象地提示和帮助学生理解教学内容,以降低学生在英语理解上的难度,达到“双语”教学的最佳效果。
2体育双语教学的基本目标体育课的双语教学会丰富学生的英语知识,并且在学生进行体育运动时为他们提供了英语实践的机会。
但体育双语教学的本质还是体育课,学校体育强调运动技术传习,这不仅正确反映现代教育及大体育观的核心思想,而且也准确切中体育教学中实施素质教育的可靠致力点。
学生需要掌握操作性运动技术知识,不能把体育课上成英语课,其根本着眼点应该是“教学目标”,而不是“语言目标”。
如果英语使用的比例过大,超出了学生的承受能力,那么,学生在课堂上的注意力势必会被分成两部分:一部分指向语言的学习,一部分指向学科知识的学习,学习效果可想而知。
浅议大学体育双语教学现状与方法
刘卓;韩东
【期刊名称】《中国科教创新导刊》
【年(卷),期】2010(000)031
【摘要】大学体育双语教学是使我国体育事业与国际接轨的要求,我国大学体育双语教学开展以来取得了一定成效,学生英语水平和学习积极性得到提高、英语听说实践应用能力增强、英语学习方式得到改进,但也存在教师英语水平欠缺、缺乏权威的体育双语教学教材、学生的英语基础普遍较差等问题,因此要采取以英语教学为基础、采用合适双语教材和培养双语教学的专业教师等方法予以改进.
【总页数】1页(P216)
【作者】刘卓;韩东
【作者单位】东北石油大学秦皇岛分校体育部,河北秦皇岛,066000;燕山大学体育学院,河北秦皇岛,066004
【正文语种】中文
【中图分类】G642
【相关文献】
1.浅议苏信院国际贸易双语教学现状及对策
2.大学体育双语教学现状与策略
3.浅议甘南藏区双语教学现状、问题及策略
4.内蒙古师范大学体育学院网球教学现状研究--以内蒙古师范大学体育学院社会体育专业为例
5.中缅边境跨界少数民族双语教学现状分析——以德宏州中缅跨界少数民族双语教学现状为例
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。