浅论利玛窦对中西文化交流的贡献
- 格式:doc
- 大小:38.00 KB
- 文档页数:6
《明后期中西文化的碰撞与融合——以利玛窦为中心的考察》篇一一、引言明朝后期,中国与西方的文化交流进入了一个新的阶段。
这一时期,西方传教士如利玛窦等人的到来,不仅带来了西方的科技、艺术和宗教文化,也促进了中西方文化的碰撞与融合。
本文以利玛窦为中心,考察明后期中西文化的碰撞与融合现象。
二、利玛窦的背景及其在华活动利玛窦,一位来自意大利的传教士,他在明朝后期来到中国,并在中国生活了近三十年。
他不仅精通中文,还积极学习中国的文化和语言,成为了中西方文化交流的重要人物。
他的到来,为中西方文化的交流和融合奠定了基础。
三、明后期中西文化的碰撞1. 宗教文化的碰撞利玛窦带来的基督教文化与中国的儒家文化产生了明显的冲突。
儒家文化注重现实和人文关怀,而基督教则强调信仰和灵魂的救赎。
这种宗教文化的碰撞在当时的中国社会产生了深远的影响。
2. 科技文化的碰撞西方科技文化在当时的中国属于新鲜事物。
利玛窦带来的天文、地理、医学等知识,与中国的传统科技文化产生了碰撞。
这种碰撞促进了中国对西方科技的认知和接受。
四、明后期中西文化的融合1. 宗教文化的融合利玛窦在传播基督教的同时,也积极学习中国的儒家文化,尝试将基督教与儒家思想相融合。
他的这种努力,为中西方宗教文化的融合奠定了基础。
2. 科技文化的融合随着西方科技的传入,中国开始逐渐接受并运用这些科技知识。
例如,西方的天文、地理知识被应用在中国的学习和研究之中,西方的医学知识也被用来治疗疾病。
这种科技文化的融合,促进了中国社会的进步和发展。
五、利玛窦在中西文化交流中的贡献利玛窦在中西文化交流中发挥了重要作用。
他不仅带来了西方的科技、艺术和宗教文化,还积极学习中国的文化和语言,努力将中西文化相融合。
他的努力为中西方文化的交流和融合奠定了基础,也为后来的中西方文化交流提供了宝贵的经验。
六、结论明后期中西文化的碰撞与融合是一个复杂而深远的过程。
在这个过程中,利玛窦发挥了重要的作用。
他不仅带来了西方的文化和技术,也积极学习中国的文化和语言,努力将中西文化相融合。
利玛窦对中西文化交流的贡献和成就10历史文化遗产保护班15号劳淑宜摘要:随着地理大发现和新航路的开辟,一大批传教队伍涌入中国,在中西方的航道上掀起了早期资本主义国家对东方殖民地传教的热浪。
但说到能久留在中国,一直受到中国人民和耶稣会敬仰的早期耶稣会会士,利玛窦则首屈一指。
他不仅结交中国官员和社会名流,传播天主教教义,传播西方天文、数学、地理等科学知识,同时也将东方的文化传播到西方国家。
在东西方文化交流的历程中,利玛窦扮演了重要的角色,作出了重要的贡献。
关键字:中西文化交流利玛窦传教贡献成就背景利玛窦,字西泰,1552年出生于意大利马拉切培,1571年加入耶稣会,1582年(万历十年)应范礼安之命,泛海到澳门学习汉语,为到中国内地传教作准备。
1583年与罗明坚同赴肇庆,开始了传教活动。
先后居住在肇庆、韶关和北京,在中西方文化交流方面做出了伟大的贡献。
1610年,利玛窦因病去世,年仅59岁,结束了他富有传奇色彩的传教生涯。
14—16世纪,欧洲社会和经济取得了一定的发展,资本主义生产关系和生产方式在一些新起的民族国家里开始萌芽,使得当时文化变得昌盛和科学技术飞速发展,加上新航路的开辟为西班牙和葡萄牙两国的进一步发展提供了广阔的舞台,也为新兴的欧洲同古老的东方之间的文化特别是宗教上的交流提供了新机遇。
面对欧洲社会所发生的巨大变化,天主教会抱残守缺,成了阻碍社会进步的保守势力。
人们越来越反对天主教会,因此导致了宗教改革的爆发。
面对宗教改革带来的冲击,罗马天主教会积极寻求发展、改造的道路。
正是在这样的一种情况下产生了一个后来对中国天主教历史产生重大影响的修会—耶稣会。
为谋求发展,耶稣会积极向海外派出传教士,在初步制定中国传教策略后,利玛窦坚决执行并且将其发扬光大,天主教在中国的传教活动由此获得成功。
利玛窦以前的传教士曾经试图进入中国内地传教的种种努力都完全落空,之所以会发生这种情况,一方面固然是由于中国严禁传教士入境传教。
论利玛窦对中西文化交流的贡献利玛窦是一位著名的传教士、文学家和史学家,是中国改革开放时期中西文化交流的先驱。
从1579年到1610年期间,他在中国传教并且留下了许多珍贵的著作和文化遗产。
他的贡献非常重要,以下是他对中西文化交流的贡献。
一、宣扬了天主教信仰利玛窦在中国传教期间,致力于传播天主教信仰,成为了中国天主教传教的奠基人之一。
他在中国传播了基督教的信仰,宣讲了神学、哲学以及道德伦理学等方面的知识,并且创建了中国第一个基督教学院。
利玛窦不仅让中国人了解了基督教的信仰和教义,还为中国传教士开辟了一条新的道路。
二、翻译和创作了许多重要著作利玛窦是一位多产的文学家和翻译家,翻译和创作了许多重要的著作,包括教育类、政治类、历史类、文学类等各个领域。
他翻译和创作的著作中,不仅包含了中西双方的知识,也包括了中西文化的交流和融合。
他的著作对于中国的社会变革、文化交流和学术研究都起到了重要的作用。
三、介绍了西方科学和技术利玛窦还向中国介绍了许多西方的科学和技术,如日历、时钟、西方医学、地理、数学、气象学等。
他所介绍的这些科学和技术对中国的社会变革和发展起到了积极的推动作用。
四、对东西文化的交流和融合做出了重要贡献利玛窦的贡献不仅体现在他介绍西方文化、宣传天主教信仰、传播科学技术和翻译创作著作等方面,还是一个充分展现了东西方文化交流和融合的人。
他在传教过程中,向中国传递了许多西方的思想和文化,同时也吸收了中国的文化和艺术,将两种文化进行了深度的融合,开创了一条新的道路。
总的来说,利玛窦对中西文化交流做出了重要贡献,创造出了许多珍贵的著作和文化遗产,为中国文化的多元化和世界文化交流做出了卓越的贡献。
利玛窦:沟通中西文化第一人400多年前,小帆船“圣路易”号载着一位蓝眼睛的西方人从大西洋彼岸驶来,穿过狂风惊涛,来到中国澳门。
这位西人名叫利玛窦。
不久他再度乘船溯西江而上,踏足广东肇庆,从此走进中国文化的大门,他主张将孔孟之道和宗法敬祖思想同天主教相融合,致力于向中国介绍西方先进的科技文化,并将中国文化推介出去。
继马可波罗之后,他是又一位对中国文化“痴迷”的意大利人。
由于他的杰出贡献,利玛窦被誉为“沟通中西文化的第一人”。
1552年10月,利玛窦出生于意大利马尔凯省马切拉塔市的一个药剂师家庭,原名MA TTEO RICCI,23岁时被派往东方。
利玛窦与罗明坚于明万历十一年(1583年9月10日)经澳门抵肇庆,6年后离开。
这期间,利玛窦取号“西泰”,又号“西江”。
肇庆六年,利玛窦开启了中西文化交流的大门,他所创业绩,有不少堪称“中国第一”。
第一座欧式天主教堂利玛窦与另一位意大利传教士、澳门教会负责人罗明坚来到肇庆后,剃头留须,身着中国僧袍,自称“西僧”。
他们向知府王泮行磕头礼,道:“我们这些欧洲人,早已仰慕东方是太阳升起之地,这次远渡重洋,是慕中华帝国之名,来这里度过余年的。
”随后提出想在这里择地造房而居,表示绝不生事。
翰林出身的王泮是明朝少有的开明官员,能诗擅写,见两位西僧态度友好谦和,对他们采取了宽容接受的态度。
得到当地官府的准许,利玛窦将在澳门募集到的约20万银元(一说是6000金币),于祟禧塔旁择地建造教堂。
1584年夏天,教堂的第一层建成了。
落成之日,王泮送来亲笔题匾“仙花寺”。
“仙花”是中国人对圣母的一种别称,“寺”是中国佛教徒聚集的场所。
法国裴化行所著的《利玛窦评传》中说:“名称是王泮取的……听到如此诗意的名字,老百姓立即认为就是大慈大悲的观音菩萨。
”利玛窦同意将天主堂起中国化的名字,无形中拉近了他与肇庆人的距离。
1585年11月24日,中国内陆第一座欧式天主教堂仙花寺全面竣工。
教堂分上下两层,外墙用青砖砌成。
利玛窦对中西文化的贡献及影响利玛窦对中西文化的贡献及影响利玛窦(1552年10月6日—1610年5月11日),号西泰,意大利的耶稣会传教士,学者。
中国人尊称其为“泰西儒士”。
利玛窦出生于意大利东部小镇马切拉塔的一个虔诚的天主教家庭,1571年加入了耶稣会,在耶稣会办的罗马大学学习神学、哲学、天文地理。
1578年奉命东赴果阿,1582年来到澳门,1583年,利玛窦进入内地,在肇庆定居。
在这之后,他先后定居于韶关、南昌和南京,1601年进入北京,并获得在京的居住权,直到1610年他去世。
利玛窦以毕生的精力在中西文化交流中作出了巨大贡献,他全方位地将欧洲的地理学、天文学、数学、机械学等科学文化介绍到中国。
一、刊印世界地图, 宣传地圆说1583 年利玛窦从澳门来到广东肇庆,为了扩大天主教的影响, 他在仙花寺里举办了一个西洋天文仪器展览, 其中一幅用洋文标注的世界地图最引人注目。
中国历代绘制的华夷图或天下图都只是附带邻近夷狄的中国地图。
在这一幅的世界地图上, 显示的中国只是其中一小块而已。
利氏学过绘图技术, 在中国翻译的帮助下, 制成山海舆地全图。
1602 年, 他应邀再次修订了旧图,扩充内容绘成6条合幅的坤舆万国全图。
全图宽361 cm, 高171cm, 这是我国最早的世界地图。
可以说, 中国人面向世界, 从这里开始了第一步。
二、制作天文仪器, 传播天文知识利玛窦在刊印山海舆地全图之后, 便着手用金属材料制作天球仪和地球仪, 向来访者讲解地球的位置和各星球的轨道。
他还多次准确地预报日月蚀,比皇家的钦天监还高明。
利玛窦在南京、北京等地讲授天文学时, 依据的教材是他的老师克拉维斯所著的萨克罗博斯科天球论注释一书。
此书详细解说了亚里士多德的四元素宇宙论和托勒密的行星运行轨道模型, 是当时天文学的百科全书。
1601年利玛窦定居北京后与中国学者李之藻合作摘译了西方天文学著作《乾坤体义》三卷。
书中介绍了西方天文知识, 如地球是圆形的; 太阳大于地球; 月球本身不发光, 只反射太阳光, 日食和月食的成因, 以及亚里士多德的四元行论和一些天文仪器的构造等。
浅论利玛窦对中西文化交流的贡献摘要:利玛窦是天主教在中国传教的开拓者之一,也是第一位阅读中国文学并对中国典籍进行钻研的西方学者。
他除传播天主教教义外,还广交中国官员和社会名流,传播西方天文、数学、地理等科学技术知识。
他的著述不仅对中西交流作出了重要贡献,对日本和朝鲜半岛上的国家认识西方文明也产生了重要影响。
关键词:利玛窦;传教士;中西交流;科技与文化;西学东渐16、17世纪之交,欧洲的一批耶稣会士联翩而至,到中国沿海和腹地开展传教活动,与此同时,他们对西洋的科学、哲学、艺术作了相当广泛的翻译介绍。
在这批耶稣会士中,利玛窦的名望最高,影响最大。
长期以来,人们对利玛窦等人的在华活动评价不一。
赞誉者赋予其“圣洁的布道者”、“西洋文明的伟大传播者”等名号;贬斥者呼之为“西方海盗向东方侵略的先锋军”。
本文试从以利玛窦为代表的传教士在华事迹,来分析利玛窦在中西文化交流上的历史贡献和影响。
一、利玛窦生平及其传教的历史背景16世纪的欧洲,资本主义生产关系正日益壮大,而伴随着是文艺复兴运动和宗教改革如火如荼地展开,这引起了罗马教廷和整个旧教的恐慌。
在此关头,以扶助教皇为宗旨的耶稣会成立,起而与新教相抗衡。
为了从深得民心的新教那里争取群众,耶稣会十分注意培养博学的牧师,并大力向东方发展,向印度、东南亚、中国等地派遣了大批的传教士。
利玛窦于1552年10月6日出生于意大利的中部城市马塞拉塔(Macerata)城,少年时曾就学于故乡的耶稣会书院,以后进入罗马神学院,1571年加入耶稣会。
在研究神学的同时,他还多方请教,相当广泛地涉猎了自然科学的各个领域。
1577年,利玛窦被派往东方传教,来到了西班牙里斯本。
1578年利玛窦从里斯本出发,9月13日到达印度果阿,继续学习神学,并在果阿和柯枝的寄宿学校教授学生人文科学。
1580年利玛窦被授予神职神父,他接到命令前往澳门,开始进入中国的尝试。
当利玛窦进入中国大陆时,正值明代末年。
浅析利玛窦的文化交流方式摘要:明末清初,耶稣会士在中国的传教活动,开启了东西方文化交流对话的新时代,它持续的时间虽然不长,却留下了许多重要的经验。
其中利玛窦是明末传教的耶稣会中最著名的人物,他在西方介绍中国文化和将西方文化传到中国即在“东学西渐”和“西学东渐”两个方面都做出了杰出的贡献。
关于利玛窦传教的研究文章很多,本文就从利玛窦的文化交流方式着手,简要分析一下利玛窦在中国的传教。
关键词:利玛窦;易服;儒学;士大夫利玛窦1552年10月16日生于意大利的中部教皇邦安柯那(Ancone)省的马塞拉塔(Macerata)城。
1561年入本城的耶稣会学校学习。
十六岁时奉父命到罗马学习法律。
1571年,在罗马加入耶稣会。
1577年,利玛窦参加了耶稣会派往印度传教的教团。
1578年3月24日,他从里斯本乘船驶向东方,同年9月13日抵达葡萄牙在东方殖民活动的重要据点——印度的果阿(Goa)。
1582年4月,他被派往中国传教,8月抵达澳门,学习华语。
从此,利玛窦开始了在中国传教、工作和生活,足迹先后遍及澳门、肇庆、韶州、南昌、南京、北京。
1610年5月11日,利玛窦在北京病逝,终年58岁。
他只活了58岁,而其中的后28年是在中国度过的,并且死在中国,埋在中国。
利玛窦是作为西方传教士的身份到中国传教的,他一到中国就立即学习汉语,汉语的精通程度已经达到了能阅读中国典籍的水平。
他在中国居留时间之久,对中国文化了解、认识之深,是他以前的西方人无法比及的。
如果要推西方的汉学家,利玛窦当是首位。
一位传教士,最终成为一个汉学家,这与利玛窦本人对中国传统文化了解、掌握、认识是分不开的。
在传教过程中,他看到了中西文化的重大差别;面对这一现实,为了达到传教的目的,必然要解决基督教传教团与传教所在国之间的文化冲突。
利玛窦的作用及价值,不在于他是一位西方传教士,而在于他是一位中西文化交流的使者,把哥白尼、欧几里德介绍给中国,也把孔子介绍给西方,从而驾起一座东西方文化沟通的桥梁,这一历史作用是不容忽视的。
浅论利玛窦对中西文化交流的贡献摘要:利玛窦是天主教在中国传教的开拓者之一,也是第一位阅读中国文学并对中国典籍进行钻研的西方学者。
他除传播天主教教义外,还广交中国官员和社会名流,传播西方天文、数学、地理等科学技术知识。
他的著述不仅对中西交流作出了重要贡献,对日本和朝鲜半岛上的国家认识西方文明也产生了重要影响。
关键词:利玛窦;传教士;中西交流;科技与文化;西学东渐16、17世纪之交,欧洲的一批耶稣会士联翩而至,到中国沿海和腹地开展传教活动,与此同时,他们对西洋的科学、哲学、艺术作了相当广泛的翻译介绍。
在这批耶稣会士中,利玛窦的名望最高,影响最大。
长期以来,人们对利玛窦等人的在华活动评价不一。
赞誉者赋予其“圣洁的布道者”、“西洋文明的伟大传播者”等名号;贬斥者呼之为“西方海盗向东方侵略的先锋军”。
本文试从以利玛窦为代表的传教士在华事迹,来分析利玛窦在中西文化交流上的历史贡献和影响。
一、利玛窦生平及其传教的历史背景16世纪的欧洲,资本主义生产关系正日益壮大,而伴随着是文艺复兴运动和宗教改革如火如荼地展开,这引起了罗马教廷和整个旧教的恐慌。
在此关头,以扶助教皇为宗旨的耶稣会成立,起而与新教相抗衡。
为了从深得民心的新教那里争取群众,耶稣会十分注意培养博学的牧师,并大力向东方发展,向印度、东南亚、中国等地派遣了大批的传教士。
利玛窦于1552年10月6日出生于意大利的中部城市马塞拉塔(Macerata)城,少年时曾就学于故乡的耶稣会书院,以后进入罗马神学院,1571年加入耶稣会。
在研究神学的同时,他还多方请教,相当广泛地涉猎了自然科学的各个领域。
1577年,利玛窦被派往东方传教,来到了西班牙里斯本。
1578年利玛窦从里斯本出发,9月13日到达印度果阿,继续学习神学,并在果阿和柯枝的寄宿学校教授学生人文科学。
1580年利玛窦被授予神职神父,他接到命令前往澳门,开始进入中国的尝试。
当利玛窦进入中国大陆时,正值明代末年。
这时的中国属于封建社会的没落时期,资本主义萌芽在东南一带已在滋长。
由于社会经济的发展,中国对于西洋文明,尤其是它的自然科学,已有一定的需要。
如在天文历法方面,自元代以来沿用三百余年的“大统历”差误颇大,需要重订;又因明朝内忧外患,兵力不足,急需西洋武器以增强武备。
在这种东西方的时代大背景下,颇有学术造诣的利玛窦,肩负着罗马教廷向东方实行宗教殖民的使命,开始了在中国的行动。
1582年利玛窦抵达澳门,次年9月与罗明坚进入中国,在肇庆建立了第一个传教驻地,利玛窦出版了第一份中文世界地图,并用中文和罗明坚起草了第一部《祖传天主十诫》。
经过了几次尝试,利玛窦和罗明坚没能建立起新的驻地。
罗明坚被教皇召回罗马安排教皇使节去见中国皇帝,而利玛窦和麦安东神父继续留在肇庆。
1589年,经过多方努力,利玛窦得以被派往韶州,在那儿他建立了第二个传教驻地。
1594 年利玛窦和中国的一名被派遣到朝鲜边境的将军一起,初步尝试进入北京。
但到达南京,又不得不返回了驻地。
1595 年利玛窦在南昌停留,在那儿建立了第三个传教驻地,并出版了第一部中文著作《交友论》。
在1597 年利玛窦被任命为中国传教的主管。
1598年利玛窦和礼部尚书王忠铭一起到达北京,但由于朝鲜战争而被迫离开。
在1599年利玛窦定居在南京,并建立了第四个传教驻地。
1600 年,利玛窦再次出发前往北京,但被抓住,关押到天津的城堡里,直到 1601 年。
1601年,利玛窦作为欧洲使节被召命带进紫禁城。
在那儿,他将一直拥有朝廷的俸禄,生活到临终。
1610 年 5 月 11 日,利玛窦因病卒于北京,葬于北京阜城门外二里沟,这是在中国历史上第一次皇帝允许了一个外国人在中国领土安葬。
二、利玛窦传入中国的西方科技与文化洞悉中国情况的利玛窦认为,要使天主教为这个封闭保守的国家认可接受,最要紧的就是和学术阶层相联系,通过对西方学术的推广,吸引中国儒生文人的兴趣,并给中国统治者和广大百姓以便利,来使天主教的影响播扬四方。
因此,利玛窦不仅大量地将西方文化传入中国,还将大量的科技知识传入中国,包括天文学、地理学和数学。
对汉语的贡献——利玛窦在向中国人介绍西方文化的过程中,在许多领域有着开拓性的意义,甚至在汉语词汇的发展上,其贡献也是十分显著的。
考察利氏著译,可查找出很可能是利玛窦著译中首见的而现在仍在使用的汉语词汇,如:北半球、北极、地球、角、几何、上帝、圣经、圣母、纬度、阴历、子午线等。
利玛窦所创造的这些词,其意义不仅仅在于丰富了汉语词汇,而且对汉语词汇学的影响也是十分深远的。
在天文学方面,当时中国人的观念还是天圆地方,没见过整个地球表面在地球仪或平面地图上表示出来,不知道用经纬度划分地球表面,也不知道赤道、热带、两极。
利玛窦翻译了部分萨克罗博斯克的《天球论》,向中国传入欧洲中世纪的天文学。
利玛窦著《乾坤体义》一书,把亚里斯多德和托勒密的地球中心说介绍到中国。
此外,还协助徐光启、李之藻等人修改历法,完成《崇祯历法》,至今沿用的阴历,仍是这个历法。
在地理学方面,利玛窦是西方地理知识传入中国的始祖。
这首先体现在他自刻和他人翻刻的10多种世界地图中。
对利玛窦而言,地图不仅仅是知识工具,而且是帮助思考和传教的渠道。
在肇庆的教堂接待室的墙上挂着的一幅用欧洲文字标注的世界全图,使许多中国的官僚士大夫目瞪口呆:天下原来如此之大,中国并非世界中心,中国之外也并不都是蛮荒之地,而有那么多文明国家,传统的华夏中心论顷刻之间轰然倒塌了,这是一个重大的观念转变。
利玛窦绘制的世界地图,对当时的中国地图学来说是一次革命。
他在地图中对各国的方域、文物、风俗作了介绍,使中国人眼界大开,弥补了对世界地理认识的不足。
在地图制图中,利玛窦把16世纪中叶西方的平面投影绘图法引入中国。
用这种方法绘图,纬线是平行的,经线是弧线的。
利玛窦绘制、李之藻翻刻的《坤舆万国全图》,用的就是这种方法。
实地测量经纬度,引进新的地理知识,也是利玛窦的贡献,他可算是我国地理学史上第一个用西方近代科学方法和仪器实地测量经纬度的人。
利玛窦第一次随王忠铭从大运河进北京时,曾测定沿途经过的主要地点的纬度。
《利玛窦中国札记》中有记述:“南京省的扬州,纬度32°;淮安,约34°;徐州,经充分测定为34.5°;山东省的济宁35.67°;临清37.67°;北京省的天津39.5°;北京整整40°。
这就纠正了那些只凭想象认为北京位于纬度50度的人的错误。
”所测定的这些城市的纬度,与今天的测量结果相差无几。
在数学方面,传入了笔算算法和几何学,这对中国数学的影响是巨大的。
此前中国主要是筹算和珠算,利玛窦和李之藻合写的《同文指算》引入了一种新的算法,即笔算。
这本书还首次介绍了“验算”方法,而这是中国传统数学中所缺少的。
几何学上,对《几何原本》的翻译是其最杰出的贡献。
点、线、面、直角等数学术语都是由这个译本首先确定下来的,一直沿用至今,并影响到日本、朝鲜等东方国家。
利玛窦还将农业、水利、建筑和航海方面的机械装置介绍到中国。
他把熊三拔带到北京,后者留给我们一部水利机械著作《泰西水法》。
徐光启在他的农业著作《农政全书》中也采用了利玛窦提供的信息。
利玛窦传入中国的科技和文化,在中国学术界、文化界乃至朝廷和民众中产生了广泛而深远的影响,这是明清之际耶稣会士在中国的事业中最为大放异彩、最有价值的部分。
从此,西方科技与文化在中国的传播形成了一股潮流,直至雍正以后。
三、利玛窦介绍给西方的中国文化知识与真实情况在介绍西洋学术的同时,利玛窦通过书信、著作与实物的形式,向欧洲介绍了中国的文化知识和政治、经济、风土人情等真实情况,为“东学西渐”也做出了巨大的贡献。
这其中集大成的是利玛窦生前根据日记写成的回忆录《中国札记》(原名为《基督教远征中国史》或《天主教传入中国史》)。
首先,他证实了前人的部分地理术语,有利于使欧洲人建立正确的中国地理观。
马可波罗和后来的各会传教士都曾叙及东方大国Cathay(震旦或契丹),但欧洲人始终不清楚这究竟是何处。
直到利玛窦到北京后,在北京的四夷馆里曾和一些穆斯林相处,从后者的口中,他得知中国又叫做契丹,才第一次肯定了马可波罗所说的契丹就是中国的别名,契丹与支那同指中国。
后来另一位教士鄂本笃的中亚之行证实了利玛窦的发现,并通过利玛窦的《中国札记》向西方世界公布。
著名史学家何兆武先生对利玛窦的这一发现给予了高度的评价,称:这一重大发现可以与亚美利哥•维斯普齐之证实哥伦布所发现的新大陆并不是印度相媲美,堪称为近代初期西方地理史上最有意义的两大贡献。
此外,在《马可•波罗行纪》出现的“汗八里城”具体位置的疑问,也由利玛窦解开。
他涌过对北京城市建筑及社会生活的观察,并作经纬度的实测,断定北京就是“汗八里城”。
这些都有助于西方人更为清晰地了解遥远的中国。
其次,介绍了地大物博的中国土地上的事物。
利玛窦在《中国札记》里曾写道:“由于这个国家东西以及南北都有广大的区域,所以可以放心地断言:世界上没有别的地方在单独一个国家的范围内可以发现有这么多动植物的品种。
”他把属于东方特色的茶叶、漆、屏风、纺织等事物介绍给西方人,也把中国的丝绸技术、印刷术等科技传播到了欧洲。
除了介绍科技和产物,利玛窦还传播了不少中国的地理知识;他把许多中国城市和景点向欧洲作了介绍,如南京、南昌、长城、庐山、黄河等。
再者,促进了汉学在西方的流行和发展。
利玛窦是第一个直接掌握中国语文并对中国典籍进行钻研的西方学者,他把中国的儒家经典《四书》、《五经》介绍给西方人,又编写了一本《中意葡字典》和一本《中国文法》,供欧洲人学习汉语之用。
在《中国札记》里,他认为,《四书》《五经》是为着国家未来的美好和发展而集道德教诫之大成,因而值得在欧洲推广。
以利玛窦为代表的来华传教士的译介活动,对16世纪欧洲“中华风”的流行,起了开路先锋的作用。
启蒙运动中,伏尔泰、法国的百科全书派以及魁奈为首的重农学派也在不同程度受到中国文化的影响,而这些文化巨人所了解的中国文化,也大多是利玛窦等耶稣会士译介的,可谓影响深远。
四、利玛窦在中西文化交流上的影响和地位利玛窦千里迢迢来到中国,本意是为了移植宗教,结果却开出了科学之花。
他作为传教手段带来的西洋学术,特别是科技方面,对中国明清之际的经济文化发展有一定的促进作用,也丰富了中国当时学者的知识,开启了一部分中国先进人士的眼界。
部分先进分子开始突破传统的思想方式,致力于接触和研究新问题,从而产生了一个与宋明理学大相径庭的,以徐光启、李之藻为代表的明末清初的“西学派”。
此外,明人为学以空疏著称,但到了明末清初时学风却经历了一场大转变,变为讲求经世致用的实学,下开有清一代的朴学,西方科技知识的传播不可不谓是其中的契机之一。