中级口译 U2-U6课后翻译
- 格式:docx
- 大小:31.49 KB
- 文档页数:14
(六)词汇预习嘉宾distinguished guests明月当空moon-lit全体同仁all my colleagues百忙中拔冗光临take the time off busy schedule新春联欢晚会Chinese New Year's party远道而来come all the way from尽情品尝enjoy…to your hearts' content美酒佳肴robust wine and delicious food才华横溢talented纯正authentic无所拘束informal, casual中华民族伟大复兴the great renaissance of Chinese nation热门话题hot topic至高无上的愿景the supremacy of vision几代人的夙愿the long-cherished of generations新生revitalize万事如意the very best of luck in everything梦想成真dreams come true董事长president装饰华丽magnificently decorated良辰佳时 a wonderful time融洽harmony奉献dedication全年的亮点 a high point of the year生活的真谛key to life信念faith尽兴尽致enjoy every minute of销售额sales volume务实practical辉煌业绩brilliant achievements年终岁末之际at the end of the year宣布……开幕declare open论坛forum市民社会civil society文化多样性cultural pluralism筹委会organizing committee开幕式opening ceremony社区工作者协会Community Social Worker’s Association社会各界来宾guests from various circles日新月异ever-changing知识更新update the structure of human knowledge多元化pluralism社保体制social welfare and security system政府职能governmental functions政府包揽undertaken by the government民间组织non-government organization宏观管理macro-management分工协作the division of responsibilities借鉴先进经验merit the reference advanced experience取得丰硕成果conclude with abundant accomplishment预祝。
中级口译教程句子精炼归纳Unit 2 接待口译(机场迎宾、宾馆入住、宴会招待、参观访问)1. This is a fantastic airport, absolutely one of the top-notch international airports.(这个机场太美了,绝对是一个顶尖的国际机场。
)2. I’m very bad with a jet-lag. But I will be all right in a couple of days.(我倒时差很慢,但两天后自然就回复了。
)3. I’d like to have a 7 o’clock morning call, breakfast sent up to my room, laundry done, some documents photocopied, an express mail sent out, and something like that.(我要早上7点钟叫醒,早餐送到我房间,衣服要熨,文件要复印,邮件要快递,诸如此类的事情需要服务。
)4. We all maneuvered successfully to get our job done, so to speak.(可以说我们每个人都成功的使我们的使命得以完成。
)5. Let’s delight ourselves completely in the foods that Mother Nature grants us.(让我们尽情享受大自然赋予我们的食物吧。
)6. 我要是没认错的话,您一定是从伦敦来的泰莱科教授吧。
(You must be Prof. Tallack from London, if I’m not mistaken.)7. 我是海通集团人力资源部经理。
(I’m manager of Human Resources, the Haitong Group.)8. 感激您不辞辛劳,从百忙之中抽空来我公司指导。
中级口译课堂笔记22010年12月25日9:00第二次课12.251. 这个机场太美了,绝对是一个顶尖的国际机场。
This airport is very beautiful, really one of the top international airport.这里绝对不用absolutely,这个词多用于表示肯定的语气,而不表示绝对的意思。
2. 我倒时差很慢,但两天后自然就恢复了。
I’m not in good in the time difference. But I’ll be better in two days.3. 我要早上七点钟叫醒,早餐送我房间,衣服要洗熨,文件要复印,邮件要快递,诸如此类的事情需要服务。
I want to have a morning call at seven O’clock and room service of breakfast, laundry, copying documents, courier.4. 可以说我们每个人都成功的使我们的使命得以完成。
We have successfully completed our mission.5. 让我们尽情享受大自然赐予我们的食物吧。
Let’s well enjoy the food given by the nature.6. 我要是没认错的话,您一定是从伦敦来的泰莱科教授吧?Excuse me, are you Pr. Tallack from London?7. 我是海通集团人力资源部经理。
I am the human resource manager of Haitong group.8. 总经理的说法A. general manager(雇员)B. CEO (chief executive officer,雇员)C. president (雇员)D. managing director (股份所有人)9. 感谢您不辞辛劳,从百忙中抽空来我公司指导。
中级口译(英汉对照)1,参观访问Hello, welcome to Jinghe high-tech park. I'm operation manager of the park. I’m honored to be your guide and take you to tour around the park。
May I know your major interests?您好,欢迎光临京河高科技园区。
我是园区的业务经理,我很荣幸能带大家参观我们的园区。
不知道各位对哪方面比较感兴趣?I’m in terested in the general layout of the park。
Would you please give me some idea of its setup?我对园区的总布局颇感兴趣,能简要介绍下吗?Well。
First of all, we’ll take a bird’s-eye view of the park。
And then we'll look around in the park and, to use a Chinese metaphor, we’ll cast a passing glance at flowers while riding on horseback。
很好,我们先来鸟瞰一下整个园区吧,然后在园区内各处转悠一下,用我们的话说是“走马观花”吧Good idea, but we’ll cast a passing glance at flowers while riding on your car 。
. .in a more comfortable mannerGreat humor, sir。
Let me come back to our story。
Jinghe high—tech park enjoys a superior location, with Beijing asits backdrop, facing the vast expanse of the Bosea, bordered by the Jingjintang Expressway to the east。
合资企业Establishing a Joint Venture__________________________________________________ A :I'm so happy to see you again, Mr. Roberts. May l help you in any way?B:您好,陈先生,离开中国已有10个月了。
我打算同您商谈一下能否与贵公司合资兴办企业,共同生产无绳电话和移动电话。
A: That's great. Your investment proposal is a very wise decision. Our company is also seeking foreign investment in a manufacturing company for cordless and mobile phones. Your initiative is most welcome. I remember talking to you about the matter of foreign investment in China a year ago, Mr. Roberts.B:是的,那次您谈得很好。
其结果是触发了我同贵公司合资办企业的念头。
您所作的回答坦率,您所作的解释诚恳,很有说服力。
现在我想搭乘中国经济快车,分享你们的经济成果好吗?A: Of course. Welcome aboard, Mr. Roberts! Let's get down to the business of this joint venture. May I have some idea of your proposal?B:最近我对电信设备的市场做了一番调查。
中国乃至全世界的无绳电话和移动电话的市场潜力很大。
在合资企业的起步阶段,我希望有一个稳妥的速度和规模。
2003年3月如果发生可怕的通货紧缩即价格的全面下降,则其原因与美国紧密相关,但欧洲和日本也难逃其咎。
美国具有投机性质的经济繁荣不可避免会崩溃,但是如果其他经济强国能够健康发展的话,美国经济的衰落本不会有这样巨大的破坏作用。
这些国家日益扩大的经济需求,本来可能有助于美国和巴西、南韩等所谓的新兴市场经济国家。
可问题是,这些国家的经济状况也远非理想。
如果世界上三大经济体同时遭受经济衰退,通货紧缩就可能出现。
价格之所以下降,是因为全球范围内,需求太小,供给太多—从钢材到鞋子,莫不如此。
日本的诸多问题广为人知,银行坏账肆虐。
但起码在美国,不太为人所知的是,欧洲的种种问题主要来源于德国。
如同日本是亚洲“病夫”一样,德国可谓欧洲“病夫”。
仅仅15年前,这些国家还跃跃欲试,准备领导世界经济,今天却已沦为巨大的拖累。
2003年9月二战开始以来,各大高校规模扩大,本科毕业生和博士毕业生人数激增。
这些,催生了一大批技术人员、助理人员、撰稿人、符号编制人员、调研人员和政策献言人。
现在他们在各类组织中,受雇于精明能干之士。
这些人,因为与符号和观念打交道,而被称之为知识分子。
他们已经完全像工程技术人员一样,职业化了。
但与工程技术人员不一样的是,这些职业知识分子无须从事繁重的日常例行工作—他们仅承担少量教学工作,同时享受政府及各类基金会科研拨款和津贴。
教授的课题预算是其在高校内赖以独立的首要经济基础。
课题预算使得研究生得以存在,并使得高校具有资金偿还能力,因为从每项课题预算中,高校都要抽取一定百分比的管理费。
不管是来自政府还是商界,课题经费的主要特征都是,它是以合约为基础的,不同课题立有不同合约。
因此,科研人员的独立性取决于他是否有能力获取一系列合约。
获取合约的能力是职业知识分子的一种真正才能。
2004年3月八年来,密歇根州州立大学的学生都是直接从联邦政府贷得学费的。
但去年春天,学校有关负责人取消了这一措施,转而与私营贷款业者和一家州立机构签订合约。
上海市英语中级口译资格证书第二阶段考试口译练习题集参考译文Test OnePart A (E-C)Passage 1:每一个负责的社会都应该为改善年青一代的生活去做有意义的事,例如让孩子摆脱考试加给他们的可怕的负担。
// 不幸的是,这个国家的学校和家长尽其所能来迫使孩子参加各种考试,以便能够上大学学习。
// 孩子们抱怨课程乏味、课本乏味、教师乏味。
然而,他们的诉说声却几乎传不到成人的耳朵里。
// 我怀疑孩子在这种强制性的制度下还能学到什么对国家或对他们个人有益的东西。
我不相信他们会成为富有创造力的国民。
Passage 2:像世界上许多大城市一样,纽约既要解决老问题,也要面对新问题。
既要拆除贫民窟,又要建造新房。
// 交通堵塞仍然给已经是拥挤不堪的街道增添麻烦。
不但要造新的高速公路,而且要整修旧道路。
// 照顾病人,接济穷人,帮助新来者适应大城市的生活是纽约必须要做的额外工作。
保障纽约人的健康与安全需要大量的警察、消防队员,以及医生和护士。
// 尽管如此,纽约每年仍然有数以百万计的来访者。
纽约人正在努力奋斗以适应这种城市作为世界文化、工业和商务中心的需求。
Part B (C-E)Passage 1:On behalf of all the members of my party, I’d like to thank you, Mr. Chairman, for your gracious invitation for us to attend such an enjoyable Christmas party.// Christmas is a wonderful holiday. The Christmas of this year is more meaningful to us, because our joint venture has made a remarkable progress this year.// I hope we will be able to maintain our practical partnership and make the coming new year a more fruitful year.// At the close of the year, may I ask you to join me in a toast to greater business achievements in the new year.Passage 2:The use of foreign capital includes both direct and indirect investment from overseas businesses. China will continue to put emphasis on absorbing direct foreign investment, and attach importance to the following aspects: // First, China will further encourage foreign businesses to invest in agriculture, new-and-high-tech industries, basic industries, infrastructure facilities, and environmental protection industries. // Second, China will continue to expand the area of foreign investment. The country will further encourage open bidding and make more uwe of foreign capital in pertro-chemical and building industries. // Third, China will strive to improve the distribution of foreign investment, and adopt effective measures to guide and encourage foreign investment in central and western regions.Part A (E-C)Passage 1:我非常感谢您热情友好的欢迎的欢迎辞。
中国的对外开放1.实行对外开放,是中国推进现代化建设的一项重大决策,也是中国一项长期的基本国策。
Opening up to the outside world is a major decision China has made to advance its modernization drive and it is also China’s long-term basic State policy.2.三十年来,中国全方位对外开放的格局已基本形成,开放型经济迅速发展。
Over the past 30 years, a multi-directional opening-up pattern has, by and large, taken shape in China and its open economy has grown rapidly.3.中国同世界各国各地区的经济技术交流与合作广泛展开。
China has engaged in extensive economic and technological exchanges and cooperation with other countries and regions.4.这不仅是对中国的经济社会发展发挥了有力的推动作用,也为各国各地区企业到中国寻找商机、进行合作创造了有力条件。
It has not only given a strong boost to China’s economic and social development, but also created favorable conditions for businesses of other countries and regions to seek business opportunities and conduct cooperation in China.5.当今世界,任何国家都难以在封闭的状态下得到发展。
行在美国Q:据说美国是一个由汽车驱动的国家,美国人实际上是个生活在轮子上民族。
你认为这是一种夸张的说法吗?A: This is basically a correct observation, which says something about the American way of life. Americans like to do business without leaving their cars. Wherever you go, you'll see drive-in banks, drive-in restaurants, drive-in churches and drive-in movies.Q :如果我以游客的身份访问美国,我可以在美国境内开车吗?A: Yes, you can. When you drive in the U. S. , it's a good idea to have an international driver's license if you are a foreigner and don't have a state license. Each of the fifty states of the U. S.has its own traffic laws. Drivers are expected to know and understand the local laws even if they don't live in a particular state. You can get information when you cross the border into a different state at a tourist information center.Q:在中国某些道路上开车,司机必须将自己的行车速度控制在标牌规定的限速内。
1.This is a fantastic airport, absolutely one of the top-notch international airports.这个机场太美了,绝对是一个顶尖的国际机场。
2.I’m very bad with a jet-lag. But I’ll be all right in a couple of days.我倒时差很慢,但两天后自然就恢复了。
3.I’d like to have a 7 o’clock morning call, breakfast sent up to my room, laundrydone, some documents photocopied, an express mail sent out, and something like that.我要早上7点钟叫醒,早餐送我房间,衣服要熨烫,文件要复印,邮件要快递,诸如此类的事情需要服务。
4.We all maneuvered successfully to get our job done, so to speak.可以说我们每个人都成功地使我们的使命得以完成。
5.Let’s delig ht ourselves completely in the foods that Mother Nature grants us.让我们尽情享受大自然赐予我们的食物吧。
6.我要是没认错的话,您一定是从伦敦来的泰勒可教授吧?You must be Prof. Tallack from London, if I’m not mistaken.7.我是海通集团人力资源部经理。
I’m manager of Human Resources, the Haitong Group.8.感激您不辞辛劳,从百忙中抽空来我公司指导。
We’re very grateful that you took time from your busy schedule and came to our company to give us advice.9.今晚我们设宴为您洗尘。
中级口译翻译部分讲义I.选词(Depiction)★runrun acrossrun awayrun counter torun downrun intorun outrun overrun torun onrun into debtrun a racerun for presidencyrun to extremesrun the streetsrun a harerun a factoryrun sb. into difficultiesrun the risk ofrun one’s eyes down a listrun a feverThe idea runs in his mind.The street runs north.The news runs rapidly in the town.The machine runs well.★上上班上报上当上吊上光上进上课上轨道上路上年纪上任上照上演上瘾一连上了好几道菜。
这一盘你上。
这是已上了电视。
表该上了。
★ head1.He was badly wounded in the head.2.Y ou should use your head a bit.3.He has a good head for mathematics.4.The dinner cost us five dollars a head.5.Prick with the head of a needle.6.He was standing at the head of the staircase.7.Let’s discuss the question under five heads.8.Present at the meeting were the heads of government of the four countries. 9.Heads or tails?★ man1.man and his wife2.officers an men3.man-of-war4.Be a man!★ sophisticated1.sophisticated man2.sophisticated columnist3.sophisticated electronic device4.sophisticated weapon★ die—死1.to go to sleep2. 2.to be no more3.to close one’s eyes4. 4. to die martyr5.to pass away6. 6. to end one’s life7.to breathe one’s last8.8. to go west9.to come to a violent death10.10. to kick the bucket11.to abandon the world12.12. to release souls from suffering13. to go to Nirvana★ good1.good teeth2.good looks3. a good reason4. a good income5.It was a girl with good manners.6.These were all labeled as good eggs.7. Dogs are often regarded as man’s good friends.8. As it sometimes happens that a person departs his life, who is really deserving of the praises the stone-cutter carves over his bones; who is a good Christian, a good parent, a good child, a good wife or a good husband.1.Red tide now is a problem in over 30 countries and regions, including the UnitedStates, Japan, Canada, France, Switzerland, Norway, the Philippines, India, Indonesia and Malaysia. Following the rapid growth of modern industry and agriculture as well as the rise of coastal populations, a large volume of industrial, agricultural and domestic wastes have been discharged into the world’s seas, a large portion of which is not processed before discharge. This causes near-shore seawater to be over-saturated with organic matter. At the same time, expanding coastal development and the fishery industry has contributed to the problem.2. Since May, oil prices have been at the center of world attention, perhaps more so than at any other time since the oil crisis in 1990. The price of crude oil on the international market has climbed continuously, going beyond the record high of $55 per barrel in October. Although oil prices have fallen remarkably afterwards, the concern now is over the future of the energy market and the impact of oil prices on the world economy. The Organization of Petroleum Exporting Countries concluded that world economic growth is the main reason for skyrocketing oil pric es. Other factors, like the unrest in Iraq, terrorist threats, natural disasters and supply concerns, have also affected oil prices to some extent.3. 两年前在蒙特雷,国际社会在“千年发展目标”(千年目标)的指导下,创立了促进经济增长和加快减贫工作的新型伙伴关系。
中级口译听力教程第三版3AAn intermediate course of English listening. Third edition.Unit six. Part one. A news summary.3. Exercises. 1. Listen to the broadcast news summary, and then briefly answer the following questions.This is 4 o’clock. Here is the news summary. There has been a serious accident on the M6 motor way in Lancashire, in which as least 6 people have lost their lives. It happened early this morning near Preston, when a coach carrying 45 passengers collided with a heavy lorry. Rescue operations had been going on throughout the day and the section of the motor way has been closed to traffic. Important talks had been taking place at 10 Downing Street today between the prime minister and trade union leaders. They have agreed to work together to find ways of combating inflation and reducing the president level of unemployment in British industry. Meanwhile the government has failed to avert a national a bus strike. And the bus drivers’ union has announced that no buses will run for next Monday. The decision to go ahead of the strike was announced by a union spokesman at the end of a meeting earlier this afternoon, during which government representatives failed to persuade the union and the employers to agree on a new wage plan. The forest fire in southern France. Firemen from 6 different towns had been fighting all day to prevent the fire from spreading further. Latest reports say that the blaze had still not been brought under control. And an estimated 3 million pounds worth of damage has already been caused. Four people have died in the fire so far, and 20 more have been taken to hospital with burns and other injuries. The French government has asked all tourists to avoid the area. Police in Manchester had been continuing their search for the murder of 71 year old Mrs. Jane Symptoms, who was found beaten to death in the kitchen of her home 2 days ago. Articles found at the murder scene had been taken away for examination by police experts. And the detective superintendent in charge of the case has appealed for information from members of the public. This morning detectives began making house to house inquires in the immediate neighborhood.2. Listen again and then supply the missing information in the following passage.Part two. Statements. 2. Exercises. Listen and then choose the answer which is closed in meaning to each statement you hear.1) I haven’t had a ch ance to wear my new shirt yet. I have been meaning to exchange it for a larger size.2) I have tried several times to tell Kao that the concert begins at 8, but the line has been busy. Will you be seeing him anyway?3) At our first meeting I got the impression that Susan was really curious about me. She asked me repeatedly how I earned my living.4) Arther has 3 brothers living on 3 different continents. He gets incredible phone bills every month. They haven’t been able to see each other for years.5) Robert was away from campus the whole week, and thus missed his chance to meet the well-known actress, who gave a speech to the students.6) Apart from meeting her colleagues in the office Jennifer has no one to talk to, she has felt lonely since her son left for the United States.7) Finding employment is not easy these days in this part of the country. If I were you I would be delighted with such a job offer.8) There is a bus that can get you to the airport, but you can’t rely on it. I can give you a r ide if you can wait while I put these things away.9) It seems that we shall have to go without Louise. She was supposed to arrive by 10 o’clock to join us, but it’s already 11:30.10) Since none of us knew that Virginia had gone steady with any young man, the news of her marriage caused us no little surprise.11) Linda was called into the manager’s office this morning, she was told that unless she came to work regularly she will lose her job.12) The due day for our final paper is still 4 weeks away. But the professor said not to wait until the last minute to hand it in.13) I’ve been living off campus this year, and I am going to next year too. It’s so much nicer than living in the dormitory sharing the bathroom and the kitchen.14) It looks that I have to pay a fine for this book, the library book must be returned within one week according the regulations.15) They have announced that the flight has been delayed until 4 o’clock. I am just wondering how we are going to kill these 2 hours.16) Fashio ns will always change with time. At first many people didn’t like that kind of music, but after a while it caught on.17) After preparing for such a long time, Barbra finally discovered she was illegible for the song contest to be held in February next year.18) Obviously Carol has been unhappy with her own job. She works as a nurse but she would rather teach at a primary or secondary school.19) Sera used to teach psychology at a good university in Glasgow. But now she is a corporate statistician based in London. She earns much more than before.20) They are going to change the meeting from Wednesday to Friday, but it’s all the same to me. My schedule this week is not tight at all.Part 3. 3. Exercises.1. The introduction of radio. Listen to a short talk about the introduction of radio broadcasting. Choose the best answer to each question you hear.With the introduction of radio newspaper publishers wondered how broadcasting would affect them. Many fear that radio as a quick and easy means of keeping people informed would displace the newspaper industry all together. Others hope that the brief news cast heard on the air would stimulate listeners’ interest in the story so they buy the newspaper to get more information. The second idea turned out to be closer to the truth. Radio and print were not substitutes for each other, but actually support each other. You see the relationship between different media is not always one of displacement but can be one of reinforcement. However this is not always the case. Take television and motion pictures for example, with the popularization of TV, the motion picture industry suffered greatly. Movie attendants dropped when audience members chose to stay at home and being entertained. Likewise when a football game was shown on the air, the stands were often empty, because fans chose to watch the game at home.Questions:1) What is the main topic of this talk?2) According to the speaker what is the relationship between the radio and the newspaper industry?3) According to the speaker how did the introduction of television affect motion pictures?4) Why does the speaker mention a football game?2. Weather forecast. Listen to the following weather report and then choose the best answer to each question you hear.M: Now the weather forecast.W: Well, southern Europe will once again get the best of the weekend weather. And if your holiday starts this weekend then southern Spain is the place to be, with temperatures of 34 degrees along the Mediterranean coast. At the eastern end of the Med too, you can expect uninterrupted sunshine, and temperatures of up to 32 degrees Celsius in Greece, and southeast Italy. But further north the weather is not so settled. Much of France, Belgium and the Netherlands will be cloudy with occasional rain and maximum degrees will be around 22 degrees. Very disappointing for this time of the year. Scotland and Northern Ireland will have heavy rain for much of the weekend and temperatures will drop to a cool 17 degrees. Across most of England the weather will be cloudy but mainly dry with sunny periods. And when the sun does come out temperatures could rise to a maximum of 23 degrees. Questions:1) What temperature will be reached in Southern Spain at the weekend?2) What’s the weather going to be in Greece this weekend?3) What will the weather be in many parts of France, Belgium and the Netherlands?4) What about the weather in Scotland and Northern Ireland from much of the weekend?5) What will the weather be across most of England this weekend?3. Dream dates. Listen to an advertisement and choose the best answer to each question you hear.M: I don’t enjoy dating anymore. I can’t seem to find anyone I have anything in common with. W: I am tired of being alone.M: I have tried everything.W: I want to meet Mr. Right.M(host): Can’t meet your perfect match? Well, don’t give up. Get serious. Try our reliable internet match making service. Dream dates has matched up thousands of singles the world over. Whether you are marriage minded or just trying to spice up your life, dream dates has the answer. To begin you will submit a photo and answer some questions as to the type of person you are and the type of person who is your personal dream date. Your information and specifications will be entered into our large computer data base. Note that all of our applicants are screened I saw our background check. Dream dates provide expert dating advice and a place for singles to meet. Let us introduce you to the person uniquely qualify to be your pa rtner. So don’t be alone any longer. Visit our website today and have a look at our personals. You won’t regret it. Enroll in free trial membership. Join dream dates, and make your dreams come true.Questions:1) What kind of service is being advertised?2) Which of the following is not what the dating service can offer?3) If you want to become a member you must do several things. Which of the following is not what you have to do?4) Which of the following statements is not true according to the advertisement?Part four. Listening and translation. 3. Exercises.1. Sentence translation. Listen and translate each sentence you have heard into Chinese. Then write it in the space given below.1) Our firm is a joint stock enterprise based in San Francisco, and we employ about 200,000 people around the world.2) This company has a registered capital of 20 million US dollars, and specializes in importing and exporting a great variety of agricultural products.3) A car that was stolen from the supermarket parking lot was found near an old house by the rail road tracks. No one has been arrested yet in connection with the crime.4) Positioned as an ideal platform for light industrial products Hongkong spring fare continued to attract buyers from all over the world. A total of 4,800 buyers attended the four day event.5) The second Asia EXPO was held from 6th to 8th of June 2007 in Warsaw Poland. This year’s show housed the total of 483 boos presented by 436 Asian suppliers. And attracted a total of 40,000 buyers.2. Passage translation. Listen and translate each passage you have heard into Chinese. Then write it in the space given below. You may take notes while you are listening.1) We have chosen this wooden construction exhibition since, to our point of view, the exhibition is well positioned and aimed at target customers. Those who would like to buy or build a wooden house instinction from other construction exhibitions which are mainly meant for construction market experts. However, we think it’s importa nt that in the future the exhibition date should include the weekend. This would undoubted attract many visitors and would consequently be appreciated by exhibitors.2) The problem of waste disposal is not going to disappear anytime. In fact it is growing by the minute. In Japan alone consumers throw away some 20 million TVs, washing machines, refrigerators and air conditioners each year. In Europe 6 million tons of electrical and electronic equipment were produced in 2004 alone. And that volume is expected to increase 3 to 5 percent per year, which means by 2015 it could nearly double. What’s to be done with all these tech trash?Unit sixPart One a News SummaryCoach长途公共汽车(通常指单层的,教练To collide ~ (with sb/sth) (指运动中的物体或人)猛撞某物或互撞To avert from 将(某事物)移开avert one's eyes/gaze/glance from the terrible sight转移目光, 不看那可怕的情景. /防止(某事物); 避免avert an accident, a crisis, a disaster, etc by prompt action 迅速采取行动以避免事故﹑危险﹑灾祸等* He managed to avert suspicion. 他设法避嫌.Superintendent a senior police officer In Britain/ the head of a police departmentTo appeal 委托求助吸引Lancashire兰开夏英格兰西北部城市纺织业煤炭工业Preston Lancashire的政府所在地Downing Street 唐宁街(伦敦街道名, 英国首相官邸所在地Manchester 木头,棉花,文化,金融中心Part twoIncredibleTo catch on理解, 了解, 懂(某事物)、受欢迎; 变得流行If you catch on to something, you understand it, or realize that it is happeningIf something catches on, it becomes popularIneligible ~ (for sth/to do sth) 不合格的; 无资格的CorporateStatisticianPart threeThe Med =Mediterranean / medɪtəˈreɪnɪən/地中海Uninterrupted continuous:MaximumMatchmaking is the activity of encouraging people you know to form relationships or get married.To spice up加入(幽默成分等)以增添趣味﹑新鲜感等Database数据库To screen(用隔板﹑屏﹑幕等)隐藏﹑掩护或遮蔽某物[某人/包庇; 袒护/ 检查或测试某人[某事物](有无疾病﹑缺陷等)(the) Netherlands尼德兰正式名称荷兰王国Holland是其中一部分capital:Amsterdam 阿姆斯特丹Government: Hague海牙Part fourTo wear off disappears slowlyTo adjustTo figure outWarsaw华沙1.7m/popu the capital of Poland 38m/popu* sentence1.Firm a joint-stock enterprise 合资企业employ2. registered capital 注册资金Specialize in 专营3. a supermarket parking lotRailroad tracks 火车轨道No one has been arrested yet in connection with the crime. 至今尚未逮到涉案人员4. Positioned as an ideal platform for light industry products, Hong Kong Spring Fair continued to attract buyers from all over the world. A total of 4,800 buyers attended the four-day event. 作为轻工业交流的理想平台,香港春交会。
Calling someone else fat won’t make you any skinnier.Calling someone stupid doesn't make you any smarter.And ruining Regina George’s life definitely didn’t make me any happier。
All you can do in life is to try to solve the problems in front of you.一、政治类:1. 日益昌盛become increasingly prosperous2. 快速发展develop rapidly3. 隆重集会gather ceremoniously4. 热爱和平love peace5. 追求进步pursue progress6. 履行权利和义务perform the responsibilities and obligations7. 回顾奋斗历程review the course of struggle8. 展望伟大征程look into the great journey9. 充满信心和力量be filled with confidence and strength10. 必胜be bound to win11. 主张各国政府采取行动urge governments of all countries to take action12. 和平共处coexist peacefully13. 对内开放和对外开放open up both externally and internally14. 经历两个不同时期experience two different periods15. 战胜无数的困难overcome numerous difficulties16. 赢得一个又一个胜利win one victory after another17. 完全意识到be fully aware that18. 迈出重要的一步make an important step19. 采取各种措施adopt various measures20. 得出结论,告一段落draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion21. 实现民族独立realize national independence22. 追求真理seek the truth23. 建立社会主义制度establish a socialist system24. 根除(防止,消除)腐败root out (prevent, eliminate) corruption25. 响应号召respond to the call26. 进入新时期enter a new period27. 实行新政策practice new policies28. 展现生机和活力display one’s vigor and vitality29. 增强综合国力enhance comprehensive(overall) national strength and和国际竟争力international competitiveness30. 进入世界先进行列edge into the advanced ranks in the world31. 解决温饱问题solve the problem of food and clothing32. 吸收各国文明的先进成果absorb what is advanced in other civilizations33. 与日俱增increase every day34. 实现夙愿fulfill the long-cherished wishes35. 必将实现be bound to come true36. 锻造一支人民军队forge a people’s army37. 建立巩固的国防build a strong national defense38. 进行和谈hold peace talks39. 修改法律amend the laws40. 在...中起(至关)play a major的(crucial, an important ) role in重要作用41. 对...做出重要(巨大)贡献make important (great, major )contributions to42. 遵循规则follow the principles43. 把理论和实际结合起来integrate theory with practice …44. 把...作为指导take… as the guide45. 缓和紧张状况ease the tension46. 高举伟大旗帜hold high the great banner47. 解决新问题resolve new problems48. 观察当今世界observe the present-day world49. 开拓前进open up new ways forward50. 增强凝聚力enhance the rally power51. 结束暴力,开始和平谈判end the violence and resume peace talks52. 进行战略性调整make strategic readjustment53. 开始生效go into effect / enter into force54. 就...接受妥协accept a compromise on55. 接受...的采访be interviewed by56. 把……看成社会公敌look upon … as a threat to society57. 把……捐给慈善机构donate …to charities58. 维护世界和平maintain world peace59. 摆脱贫穷落后get rid of poverty and backwardness60. 实现发展繁荣bring about development and prosperity61. 反对各种形式的恐怖主义be opposed to all forms of terrorism62. 宣布。
第二单元接待口译Interpreting for Reception Service2-1 机场迎宾 Greeting at the Airport人力资源部经理:manager of Human Resources. Top-notch: 顶尖的能够成行:make it 不辞辛苦:in spite of the tiring trip百忙中抽空:take time from busy schedule run into a storm:下暴雨Be held up: 耽搁 clear up:天气转好Attending service:服务倒时差:get over the jet-lag 行李齐了:get all the luggage 下榻宾馆:take the hotel设宴洗尘:host a reception in one’s honor 总裁:chairman杂技表演:acrobatic show2-2 宾馆入住 Hotel AccommodationCheck-in: 登记住宿预定房间:have a reservation with 确认函:confirmation letter travel agency:旅行社Itinerary:行程表 accommodation:住宿双人间:double room 豪华套房:a deluxe suite8折优惠价:have a good rate with 20% off morning cal::叫醒Photo-copy:复印 express mail:快递邮件总台:Front desk 餐饮部:Catering Service洗熨部:Laundry Service 楼层服务台:Floor Service Desk Fitness exercise:健身教练:coach2-3 宴会招待 Banquet Service敬业(的专家):dedicated(experts) contribute one’s share:尽了…责任Maneuver :机动,演习,策略,调遣大自然所赐予的:Mother Nature grant usCuisine:菜系色,香,味,形:color,aroma,taste,appearance食物的质地:raw materials with quality texture 调料:seasonings原汁原味:original flavor appetizing:引起食欲的特色点心:special snack 酸甜适口:a sweet and sour sauce 皮薄汁醇:with thin and translucent wrappers and rish tasty soup.皮脆肉嫩:(with a ) crispy skin and tender meat figure out:想出好戏还在后头:have more surprises to expect祝酒:drink to (the health) of sb. 干杯:cheers2-4 参观访问 Getting Around高科技园区:High-Tech Park 业务经理:operation manager鸟瞰:take a bird’s eye view of 言归正传:come back to story 走马观花:cast a passing glance at flowers while riding on horsehack显目审批权:be authorized to approve projects (with) 优惠政策:preferential policies 与国际管理体制接轨:operate under the management system of international standards 跨国公司:multinationals 骨干企业:enterprises of pillar industries生物技术:biotechnology 高技术产业链:high-tech industry chains一条龙服务:a stream –lined one-stop service 生态型开发:ecological conservation可持续发展:sustainable development 绿草成茵:boasts stretches of green grass流水潺潺:streams murmuring 鸟儿啁啾:birds chirping四季花香:fragrant flowers blossoming all year round 安保服务:security service第三单元会谈口译 Interpreting Conversations3-1 欢迎光临 Welcome邮电:post and telecommunications 感到骄傲和荣幸:be proud and honored海外部主任:directory of the company’s Overseas DepartmentGracious invitation:友好邀请 distinguished group;杰出的人士寄托:high expectation 外宾专用别墅:villas for overseas visitorsLook over the seas:面向大海字面意思:means literally国际机票:international flights school break:假期3-2 投资意向 A Wish to InvestShare my thoughts with you:我想告诉你我的想法 foreign firm:外国公司Investment destination:投资目的地翻了两番:has quadrupled投资热:investment boom 沿海地区:coastal city全面对外开放:open the whole country up to the outside world内地:country’s interior areas 有利可图:find it more profitable (to)I’m all ears to…我愿闻其详最大限度:maximizes the strengthsof发挥有关双方的优势:both parties concerned 幅员辽阔:massive land税收:taxation 消费者市场:consumer marker诱人的投资政策:attractive investment policies 基础设施:infrastructure资金:fund 管理知识:managerial expertise研究资料:literature(research data) enlightening:茅塞顿开合资/独资企业:joint venture/establish a business independently Consultant:顾问3-3 合资企业 Establishing a Joint VentureCordless/mobile phones:无绳电话/移动电话投资意向:investment proposal明智的:wise 制造公司:manufacturing company Persuasive:有说服力的 express train:快车Potential market:潜力市场 initially:起初阶段Embark on:开始,从事 in the vicinity of:左右at a moderate rate and a safe scale:一个稳定的速度和规模投资比重:how much would be your share of investment利润分配:distribution in profit share 权益关系:investment partnership营销:marketing of 外汇储备:foreign exchange reserve (for)天晴还需防雨天:for the rainy day convertible currency:可兑换的货币The term of our partnership:合作期限 the boarding of directors:董事会正合吾意:that coincides with our unsual practice the rewarding day:收获很大的一天3-4 文化差异 Cultural DifferencesSettle down:定居 for good :永久奥斯卡最佳影片奖:the Oscar for the best picture first and foremost:首先Long-stemmed rose:长茎的玫瑰 vigor and vitality:勃勃生机Film poster:电影海报 make sense:理解举例说明:offer sb. Some examples originality:独创性Give priority to:放在首位 altruistic dedication:无私奉献Seminar:研讨会 respond instantaneously:随时回答Be obsessed with:喜欢做… working ethic:工作理念Individual-oriented:个人主义 moral autonomy:道德自治观Confucianism:儒家学说 sing high praises:高度赞扬Uplift:优良品德 communal harmony:整体和谐Take precedence over:高于 global integration:全球一体化Go bowling:打保龄球 the Peony Pavilion:牡丹亭Broadway:百老汇第四单元访谈口译 Interpreting Interviews4-1 行在美国 Travel in America由汽车驱动的国家:a country driven by automoblies 据说:it is said that夸张的说法:an exaggergation correct observation:正确的说法Way of life:生活方式 drive-in bank:免下车银行International driver’s license :国际驾车执照行车限速:speed limit Federal expressway:州际高速公路 minimum/maximum speed:最大/最小限速出公差:visit on a business trip 租车服务业:car rental service 付款方式:pay for my rental service credit card:信用卡MasterCard:万事达 Visa:威萨American Express:美国运通 deposit:押金Special offer:优惠价 passenger rail service:客运火车Greyhound:灰狗长途汽车公司 monthly pass:月票Long distance coach:长途汽车 regulate price:统一的票价Lower rates:更低的价格不尽人意:be not desirableshuttle/commuter flight:穿梭班段/短程定期往返飞机 subway:地铁cab/cabby:出租车 Yellow Pages:黄页telephone directory:电话号码薄4-2 艾滋哀之 The AIDS EpodemicNobel Prize winner:诺贝尔获得者 microbiology:微生物学家AIDS epidenmic:艾滋病流行 plague:瘟疫On an international acale:从国际范围 leading cause:致命病因HIV-positive:HIV阳性 imperil:威胁,危及Be infected with:感染 orphan:孤儿Significant impact:重大影响 put in place:推出homosexually transmitted disease:同性恋传播疾病 ultimate solution:最终解决方法massive educational campaign:大规模教育活动 self-defeating:自暴自弃the only thing conceivable:唯一行之有效的手段调查结果:survey隔离:quarantine virus:病毒Totally futile:竹篮打水一场空强制性化验:mandatory testing Better off doing sth.:最好做… interpret symptoms:了解症状Reveals its presence through:经由…而发病4-3 经营之道 Business ManagementBusiness communication style:商务沟通方式 work ethic:职业伦理Prospective business contact:与之打交道的商人 time-consuming:耗时冗长的the“get-down-to-business-first”mentality:“公务为先”的心态keep to:遵循 bottom-up:自下而上top-management:最高管理 top-download:自上而下business practice:商务活动咄咄逼人:aggressive straightforward:直截了当,开门见山管理模式:type of management efficiency:效率 give priority to:优先frustrate:使…感到沮丧 fulfillment:成就感membership:一分子 individual-oriented:个体取向a sense of belonging in a community:团体归属感accomplishment:成果利与弊:merits and demeritsthe Oriental way of management:东方经营方式 dedication:奉献humane:人情味 executive:管理人4-4 音乐天才 A Gifted MusicianDebut album:处女专辑忌讳:tabooInquiry:提问 the press people:新闻记者献给…的音乐专辑:dedicate album to… vocalist:歌唱家Tremendous individual:非常优秀 melodic:曲子中心思想:common message the icing on the cake:锦上添花Creative avenue and outlet:创造途径和方法 play pool:打落袋球sort out one’s emotional distress:解决自身问题或走出伤感阴影enjoy catching up with one’s friend:喜欢和朋友泡在一起get around to:抽时间出来做 break up:散伙first gigs:初演 sing a cappellas:无伴奏演唱take criticism constructively:以积极性的态度看待批评endurance:忍耐第五单元礼仪性口译English-Chinese Interpretaion5-1 故地重游 Revisiting the Old HauntWorld-renowned:举世闻名的 diversity:气象万千Dynamism:充满活力 a special regard for:特殊的敬慕之情Nostalgic:思念 memorable:难忘的Utmost courtesy:高度的礼貌 extensive:十分广泛Na?ve:天真 overshadow:弱化Non-governmental sector:民间机构 mutual benefit:互惠互利Good faith:良好诚意 strategic relationship:战略关系5-2 愉悦之旅 A pleasant TripYour Excellency:尊敬的阁下 cradle of civilization:文明的摇篮Renew old friendship:重温旧情 establish new contacts:结交新友Vital:重要 in the pursuit of:追求constant source of encouragement:始终鼓励着 common aspiration:共同愿望endeavor:努力 in the service of:造福人类in closing:在结束讲话之前 privileged:荣幸propose a toast:祝酒 cheers:干杯5-3 共创未来 Our FutureLuncheon:午餐 business council:贸易委员会Beckon:召唤 acknowledge:坦承Ideology:意识形态 institution:制度Minimize:轻视 dwell on :回顾Distinctly:截然不同的 heritage:传统Dignity:尊严 revere elders:尊敬长辈Potential:潜力 dawning:黎明曙光Industrious:勤奋 frugal:节俭Crackle:爆裂 dynamics of change:突飞猛进Horizon;高度 salute:致敬Vitality:活力 optimism:乐观精神In a mighty enterprise:在一个强大的企业 breakf down barriers:打破猜忌Suspicion:不信任,怀疑 bond:团结,结合Shared optimism:树立乐观精神5-4 新的长征 A New Long MarchIncomparable hospitality:盛情款待 splendid music:优美音乐Congenial atmosphere:融洽的气氛 equal dignity:同等的尊严gracious and eloquent remarks:热情洋溢、慷慨陈词 domination:统治,控制,支配free of outside interference:不受外来干涉 approve:赞成、赞同grumble:抱怨 assess:评价deeply rooted in the instincts of:根深蒂固的本能 impose:强加in identical fashion:同一种模式 inconceivable:很难想象see eye to eye on….:看法一致 legacy:遗产destined:注定 plague:瘟疫,折磨rise to the heights of greatness:攀登崇高理想第六单元礼仪性口译(汉译英)6-1 新春联欢 Celebrating the Spring Festival全体同仁:all my colleagues of the company 嘉宾:distinguished guests 明月当空:beautiful evening with numerous shining stars从百忙中拨冗光临:take the time off one’s busy schedule新春联欢晚会:Chinese New York’s party 远道而来:come here all the way from尽情品尝:have a good time enjoying 美酒佳肴:cuisine and wine才华横溢:talented 纯正:authentic无所拘束:in a more informal way万事如意:the very best of luck in everything6-2 圣诞晚会 At the Christmas Party董事长:Mr. Chairman 装饰华丽:magnificently decorated 良辰佳时:wonderful time of the year 魅力:appeal融洽:harmony 奉献:dedication全年的亮点:a high point of the year 生活的真谛:key to life信念:faith 尽兴:enjoy every minute of the year销售额:sales 务实:pragmatic辉煌的业绩:more fruitful year 年终岁末之际:at the end of the year6-3 开幕祝词 An Opening Speech宣布…开幕:declare opening 论坛:forum市民社会:Civil Society 文化多样性:Cultural Pluralism 筹委会:Organizing committee 开幕式:opening ceremony社区工作者协会:Community Social Workers’ Association社会各界来宾:guests from various circles 知识更新:update knowledge 日新月异的信息:ever-changing information 多元化:pluralistic社保体制:social wealfare and security system 政府包揽:undertaken by the government民间组织:non-governmental organizations 宏观管理:macro-management借鉴先进经验:reference advanced experience 分工协作:division of responsibility取得丰硕成果:conclude with abundant accomplishment预祝…圆满成功:with a complete success.6-4 展望未来 Looking Ahead广泛领域:in a wide range of areas 亚欧伙伴关系:Asia-Europe partnership回忆主办国:the host of 亚欧首脑会议:Asia Europe summit 成立10周年:the 10th anniversary of 循序渐进:make gradual progress 人员交往:people-to-people exchange 战略选择:strategic platform谋划发展方向:plan one’s future cooperation 高瞻远瞩:adopt a long long-term strategy实质性合作:economic cooperation in substantive terms回顾过去:look back on the past experiences 展望未来:look into the future互相尊重:mutual respect 平等互利:equality and mutual benefit.求同存异:seek common ground while putting aside differences反对贸易歧视与制裁:eliminate trade discrimination,oppose imposition of trade sanctions司法:judicial 财政:finance后续活动:follow-up activities 降低关税:reduce one’s tariffs 大力倡导多边合作:actively promoted multilateral cooperation描绘光辉远景:shape a more splendid future第七单元介绍性口译(英译汉)7-1 绿色城市 A Green CityEconomic integration:经济一体化 municipality:大城市Greenfield development potential:发展绿地的潜力 aerospace:航空业the added cost burden:增加了沉重的负担 biomedical industry:生物医药业apparel industry:服装业 professional service:专业服务业information technology:信息技术 telecommunication:电房high value added business:高附加值的商务 urbanization:城市化digital media:数码传媒 realty tax:地税environmentally sustainable:环境可持续发展 academic:学者civil servant:公务员 city councillor:市政厅议员provincial/federal government:省、联邦政府 the Kyoto Accord:京都仪书carbon dioxide emission:二氧化碳的排放 fossil fuel:不可再生的燃料economic spin-offs:滚滚财源 alternative fuels:替代性燃料address each other’s priorities:按各自轻重缓急 Secretariat:秘书处server with a key position:担任要职7-2 浪漫香槟 The Romantic ChampagneChampagne:香槟 sampling party:品酒会Cork:软木塞 the release of gas:释放气体Gentle,alluring fizz:温和,诱人的嘶嘶声 candlelit dinner:烛光晚餐Valentine’s Day:情人节 akin to:好似,同类,近似Do the trick:达到某地,获得成功 allure:诱惑力Painstaking:艰辛 alcohol:酒For weeks on end:连续数周 eponymous drink:同名汽酒Carbon dioxide bubble:二氧化碳小气泡 facet:方面Quicken the pulse:加快脉搏 ranked by “dosage”:按剂量分类Fermentation:发酵 extra-brut:偏酸型Vintage champagne:精致香槟酒 spicy food:辛辣的食物Go especially well with:特别适合做…7-3 游客之居 A Place to StayMotel:汽车旅馆 lodging:公寓房间In any case:无论如何 inn:客栈Resor:度假胜地的宾馆 freeway:高速公路Single/twin/double bed:单人床/对床/双人床 queen size/king size bed:大号床/加阔床“long boy” bed:长小伙子床 waterbed:水床Rollaway bed:滚动式折叠床 hide-a-bed:暗床Camping:露营 campground:野营地Trailer:拖车 shelter:保护7-4 教堂之游 A Tour around the CathedralWashington National Cathedral:华盛顿国家大教堂 Episcopal Church:主教派教会Cathedral Church of saint Peter and Saint Paul:圣彼得和保罗大教堂Pray:祈祷 in the presence of:在…前面Attend services:参加宗教礼仪活动 hectare:公顷Shaped like a cross:形状像个“十”字 bell tower:钟楼Windows set high in the walls:窗高高地嵌在…墙上Sunlight spilling across the floor:阳光洒落在地坪上Attend religious service:参加宗教活动,做礼拜 statue:雕像Funeral:葬礼 concert:音乐会。
Unit 1【例1】The history of a tree from the time it starts in the forest until the boards which it yields are used, would form an interesting and, in many instances, an exciting story.(“×”号表示译文有问题,下同)×树的历史开始于森林中,直到生产为木板后被使用为止,成为一个有趣且有许多事例的激动人心的故事。
上面这句话的原文实际上主要说了两点内容:1、树的历史的起迄时间2、树的历史是怎样一回事【译文】一棵树,从它在森林中生长起直到被制成木板使用为止,这段历史会构成一个饶有趣味的故事,在很多情况下这个故事十分激动人心。
例2】There are two regulatory systems which interact. One timing system comes from the evidence of our senses and stomachs, and the periodicity we experience when living in a particular time zone.×有两个调节系统相互作用。
一个定时系统来自于我们的感官和胃的证明,就是当我们生活在一个特定的时区所经历的周期性。
【译文】人体有两个相互作用的时间调节系统。
一个时间调节系统依据感官和胃发出的信息,依据我们生活在某个时区所体验的周期性规律。
寻找对等词语和结构然后将其串接成句的翻译方法,常表现如下:1、简单语句的译文虽然生硬,但基本可读。
如:【例3】I can see three different 无效s of composers in musical history, each of whom creates music in a somewhat different fashion.×我能看到音乐史上有三种不同的作曲家,他们中每一个人以某种不同的方式创作音乐。
常见的连接词高频词Give the floor to 请…发言It is a great pleasure for me to 我很荣幸…Relevant issues 相关问题Updated research research result 最新的调查结果Attach the importance to 对…给予重视Lead-edge technologies 领先技术Minister Counselor 公使Natural heritage 自然遗产Shared concern 共同关心的问题Well-deserved reputation 良好的信誉express sincere gratitude to 对…表示衷心的感谢Let’s welcome to give a speech 请…讲话bilateral conference 双边会议propose the warmest applause to 以掌声对…表示的最热烈的欢迎sponsor 主办单位the Award Ceremony 颁奖仪式greeting speech 贺词observe the grand opening of 隆重举行Let’s invite to present the award 请…颁奖achieve complete ceremony 取得圆满成功global celebration ceremony 全球庆典declare the closing of 宣布…结束Please rise for the national anthem. 请全体起立,奏国歌Collective stewardship 集体管理Competitive job market 充满竞争的就业市场Financial institutions 金融机构Forward-looking 进取Gross National Product 国民生产总值Meet the challenges 迎接挑战Public authorities 公共机构Regulatory mechanism 法规机制The threshold of our transition into the new millenmum 跨越新千年的门槛UNCHS (United Nations Centre for Human Settlements) 联合国人居中心Urban residents 城市居民Well-serviced formal city 服务齐全的高尚城市place as the priority 把…列为重要内容never neglect the work 不放松工作water conservation 节约用水extend our sincere congratulations on 对…表示衷心祝贺model city of water conservation 节约用水先进城市attain the results expected 使…取得预期效果confer honorable awards on 授予…光荣称号strive for 为…而奋斗a city of severe water shortage 严重缺水城市units concerned 有关单位compared with ,there is still some way to go 与…比有差距wish a complete success 预祝…圆满成功broaden sources of income reduce expenditure 开源与节流并重seaport for foreign trade 对外贸易港口National Gross Products 国内生产总值merrily gather 欢聚一堂vigorous economic region 活跃的经济带solid foundation 基础雄厚may you have a most pleasant impression 留下最美好的印象the grand occasion 盛世wish a pleasant stay 祝愿在停留愉快comprehensive commercial seaport 综合性商港spring is very much in the air 春意盎然forest coverage 森林覆盖率global warming 全球变暖principal element 主要因素toxic emission 废气排放ignite the sparks of understanding 迸发出心灵的火花build the bridge for cooperation 建立合作桥梁substantial in content 内容翔实major province of energy 能源大省tight in schedule 日程紧凑call upon 号召conservation benefits 节水的好处industrial reuse and recycling 工业中水利用pollution fines 污染罚款urban water conservation 城市节水water saving fixtures 节水装置regional economic 地区经济diversification in port operation 港口经营多元化perform our duties and fulfill our obligations 责任和义务a well-known regional event of the industry 地区行业盛会initiating ports 发起港break free 冲破藩篱civil society 民间团体ethnic lines 种族genuine partnership 真正的合作伙伴squatter settlements 违章建筑区without access to 享受不到open dialogues 畅所欲言the bounding of planning economy 计划经济的束缚pressing issues 紧迫问题vitalize the province by science and technology and sustainable development 科教兴省和走可持续发展的道路unprecedentedly inflated 空前膨胀curb the trend of steep rise 控制增长势头face severe challenges 面临严峻挑战acutely aware 清醒地看到ecological deterioration 生态恶化strengthen the awareness 提高意识respect each other, seek the common ground while putting aside difference, enjoy equality and mutual benefits, complement each other's advantages, learn each other's experience, expand the cooperation, stand from the present and look forward to the future 相互尊重,求同存异,平等互利,优势互补,借鉴经验,拓展合作,立足当前,着眼未来take the opportunity of this seminar 以此会议为契机lag behind 滞后the transition of mechanism is slow 转轨建制过程缓慢draw lessons from the past 总结经验教训community development oriented 以发展社区为宗旨的deserved winners 当之无愧的获奖者ethnic minorities 少数民族gainful employment 有报酬的gender issues 性别问题handicraft works 手工艺品income generation 工薪阶层in-depth knowledge 深入了解the handicapped 残疾人seek the best instead of the largest 不求最大,但求最好industrial structure 产业结构the unified design between the city and the countryside 城乡一体化short-term conduct 短期行为real estate development 房地产开发help and support the poor 扶贫帮困public lawn 公共绿地public utilities 公用事业convention center 会展中心infrastructure scale 基建规模consciousness for the best 精品意识model human settlements 精品住宅区enterprise revenue 企业效益civil bus ride 文明乘车Hope Project 希望工程100个最常使用成语的英语翻译爱屋及乌Love me, love my dog.百闻不如一见Seeing is believing比上不足比下有余worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start不眠之夜white night不以物喜不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses不遗余力spare no effort; go all out; do one's best不打不成交No discord, no concord。
英语翻译中级口译-2-6(总分:107.00,做题时间:90分钟)一、第一部分听力理解(总题数:0,分数:0.00)二、第一节(总题数:1,分数:5.00)(分数:5.00)(1).What's the time now?[A] 10:10. [B] 10:20. [C] 10:30.(分数:1.00)A. √B.C.解析:[听力原文]M: When is the movie supposed to start?W: Take it easy. It won't start until 10:30. We've still got 20 minutes.(2).How is the school now?[A] It's not as good as it was.[B] It's better than it used to be.[C] It's even worse than people say.(分数:1.00)A. √B.C.解析:[听力原文]W: Is this school really as good as people say?M: It used to be even better.(3).What does the woman advise the man to do?[A] Solve it as soon as possible.[B] Count the time it needs.[C] Be patient with the problem.(分数:1.00)A.B.C. √解析:[听力原文]M: This mathematic problem is giving me a headache.W: Try taking it one step at a time.(4).What is the woman's job?[A] A doctor. [B] A secretary. [C] A waitress.(分数:1.00)A.B.C. √解析:[听力原文]W: Welcome sir, go this way please.M: Thank you.W: Would you like to see a menu?M: No, thanks. I already know what to order.(5).What is the man going to do this summer?[A] Working to earn extra money.[B] Working for the coming exams.[C] He won't earn a little money.(分数:1.00)A. √B.C.解析:[听力原文]W: You've had a part-time job, haven't you?M: Yes, I have.W: Could you earn a lot of money?M: No, only a little.W: Would you like to work this summer to make some extra money?M: I think so.三、第二节(总题数:5,分数:11.00)(分数:2.00)(1).Why did the men get to sleep so late?[A] He is doing some medicine research.[B] He talked with his friend.[C] He felt pain.(分数:1.00)A.B.C. √解析:[听力原文]6-7M: Could you give me something for the pain? I couldn't get to sleep until 3 o'clock this morning. W: Aspirin is the strongest medicine I can give youM: That isn't strong enough. I've tried it but failed.W: I can do nothing except calling for a doctor for you.(2).What will the woman do for the man?[A] Call for a doctor.[B] Give him some stronger medicine.[C] Doing nothing.(分数:1.00)A. √B.C.解析:(分数:3.00)(1).What is Sally doing?[A] Reading a letter.[B] Washing clothes.[C] Making a phone call.(分数:1.00)A.B. √C.解析:[听力原文]9-11M: Sally, here is a letter for us. It's from Tom.W: Can you read it please? My hands are wet with all this washing.M: Well, OK."Dear Sally and John,Thanks for your letter, It was good to hear from you. Just a short note in reply. I was happy to hear that you two would be in town in January. I think that's the first time you will cometo visit us after your marriage. Please do call me when you arrive so that I can pick you up at the station and then we may have dinner together in town. In case you don't have my phone number, it's 780-7842. I look forward to meeting you soon.Yours,Tom"[精解] 题干问:“萨莉正在做什么?”对话开始男士说:“这儿有我们的一封信。
《中级口译教程》学习重点2—1 Greetings at the Airport 机场迎宾1. 人力资源部经理Manager of Human Resources Division2。
top—notch 顶尖的/拔尖的notch: 槽口/ 凹口3. 百忙中抽空take time from one’s busy schedule4. run into a strom 撞上/偶遇风暴run into=run across=meet sb/sth accidently=by chanve=unexpectedly5. 倒时差to get over the jet-lag6. 设宴洗尘to hold a reception party in one’s honor7.典型的中国杂技a typical Chinese acrobatic show8.集团总裁Chairman of the Board2-2 Hotel Accommodation 宾馆入住1. 旅行社travel agency/travel service2。
itinerary 路线/旅行预定路线 a route or proposed route of a journey3。
豪华套房deluxe/luxury suite4。
8折优惠价 a good rate with 20% off5. 总台Front Desk6。
餐饮部Catering Service7. 洗熨部Laundry Service2—3 Banquet Service1.满足客人的不同需求:cater to the different needs of our guests2。
敬业的专家:dedicated experts3。
没有她的最后努力,还不知道现在会怎么样呢:Without her last—minute effort, we would still be in the middle of nowhere。
1.This is a fantastic airport, absolutely one of the top-notch international airports.这个机场太美了,绝对是一个顶尖的国际机场。
2.I’m very bad with a jet-lag. But I’ll be all right in a couple of days.我倒时差很慢,但两天后自然就恢复了。
3.I’d like to have a 7 o’clock morning call, breakfast sent up to my room, laundry done, some documents photocopied, an express mail sent out, and something like that.我要早上7点钟叫醒,早餐送我房间,衣服要熨烫,文件要复印,邮件要快递,诸如此类的事情需要服务。
4.We all maneuvered successfully to get our job done, so to speak.可以说我们每个人都成功地使我们的使命得以完成。
6.我要是没认错的话,您一定是从伦敦来的泰勒可教授吧?You must be Prof. Tallack from London, if I’m not mistaken.7.我是海通集团人力资源部经理。
I’m manager of Human Resources, the Haitong Group.8.感激您不辞辛劳,从百忙中抽空来我公司指导。
9.今晚我们设宴为您洗尘。
We’ll host a reception dinner in your honor this evening.10.我在你们的酒店预定了一间双人间,有确认函。
I have made a reservation for a double room with your hotel.And here’s the confirmation letter.11.提前10天预订房间可以享受8折优惠价。
You will have a good rate with 20% off when you make a reservation 10 days in advance.12.我们有许多现代化的健身设备可满足客人的不同需求。
We have many modern fitness facilities catering to the different needs of our guests.13.没有凯兰女士的最后努力,现在还不知道怎样呢,恐怕我们还在谈判之中呢。
Without Ms.Kelland’s last-minuteeffort,we would still be in the middle of nowhere, probably in the middle of negotiations, I’m afraid.14.同中国其他菜系一样,“本帮菜”具有“色、香、味”三大要素,特点是注重调料的使用、食物的质地和菜的原汁原味。
Like all other Chinese regional cuisines, Benbang cuisine takes “color, aroma and taste” as its essential quality elemen ts. It emphasizes in particular the expert us of seasonings,the selection of raw materials with quality texture,and original flavors.15.这些菜绝对是首选,你一定喜欢。
别客气,请随意。
These dishes are absolutely tasters’ choice. I bet you will like them. Please help yourself to the dishes.16.各位能够赏光来此共度一年中的这个美好时光,我感到非常荣幸。
让我们共同举杯,祝各位身体健康、事业有成、阖家幸福。
I consider it a great honor to have you all here for this wonderful time of the year.Let us drink to the health, great career and happy family of everyone present.17.我们先来鸟瞰一下整个园区吧,然后在园区内各处转悠一下,用我们的话来说是“走马观花”。
First of all, we’ll take a bird’s-eye view of the Park. And then we’ll look around in the Park and, to use a Chinese metaphor, we’ll “cast a passing glance at flowers while riding on horseback”.18.高科技园区享有国家授予的项目审批权和优惠政策,是一个与国际管理体制接轨的经济区域。
The High-tech Park is authorized by the state government to approve projects with preferential policies,operating under the management system of international standards.19.园区注重产业、教育和研发的整合,为引入企业提供一条龙服务。
20.为了确保环境质量,我们始终坚持“以绿引资、以资养绿”的发展战略,园区绿化率达到45%以上。
To ensure the quality of the environment,we stick steadfastly to our development strategy of “attractinginvestment with a green environment and maintaing a green environment through investment”. As a result, the Park has a green coverage of more than 45%.1.It is my great pleasure and privilege to have received your gracious invitation and work with a distinguished group of China’s automobile specialists.我为自己能受到贵方的友好邀请,与一组优秀的中国汽车专家合作共事而深感愉快和荣幸。
2.A growing number of American firms have been pouring i nto China’s inland provinces,although coastal cities such as Shanghai and Tianjin are still among their first choices of investment with many foreign investors.虽然上海、天津这些沿海城市仍然是许多外国投资者的首选目标,但越来越多的美国公司纷纷涌入中国的内地省份。
我想同您商讨一下能否与贵公司合资建立一家企业,共同生产最新款式的逐行扫描DVD家庭影院系统。
我建议成立董事会来监管公司的运作,并以平等的伙伴关系分享权力,承担义务。
5.I cannot decide what exactly the phrase indicates. They failed to make any sense to me.我难以断定这个词究竟意味着什么。
我未能理解其中的含义。
6.In our school, discussion is given top priority and seminar is the way of class.在我们学校,讨论享有至高无上的地位,讨论就是课堂教学的主旋律。
儒家思想强调整体和谐,强调整体和谐高于个体自由。
9.我希望您太太能早日与您在此团聚,我公司会支付包括国际机票在内的一切费用。
10.中央政府很重视对外开放,不仅开放沿海城市,也开放内地,尽可能吸引外资。
The central government focuses a lot of attention on opening the country up to the outside world in all directions, including coastal cities and interior areas.11.由于外国直接在华投资可以最大限度地发挥有关各方的优势,所以许多海外机构与个人投资者认为,他们在中国直接投资比同中国公司做生意更有利可图。
12.中国幅员辽阔,自然资源丰富,劳动力低廉,税收低,消费者市场潜力大,社会环境稳定,投资政策诱人,经济回报率高。
China is known for her massive land, abundant natural resources, cheap labor, low taxation,potential consumer market,stable social environment,attractive investment policies, and high economic returns of investment.13.在华投资的方式很多,你可以同中方合资办企业,也可以独资办公司,选择自己喜欢的方式经营,但不可超越中国法律。
14.投资兴办合资企业时,通常外方提供资金、机械设备、先进技术和管理方法,而中方则提供土地、劳动力以及部分用于基础建设的资金。
When establishing a joint venture,the foreign partner usually brings into the enterprise capital funds, machinery, advanced technology and management, while the Chinese partner supplies land,labor,and a portion of the funds for the infrastructure.15.我们来讨论一下建立合资企业的事宜吧。