PowerCube高频中文说明书
- 格式:pdf
- 大小:2.29 MB
- 文档页数:42
PGElectrical · Principle of Function · Universal Gripper1044Modular RoboticsModular-Standardized interfaces for mechatronics and control for rapid and simple assembly without complicated designs-Cube geometry with diverse possibilities for creating individual solutions from the modular systemIntegrated-The control and power electronics are fully integrated in the modules for minimal space requirements and interfering contours-Single-cable technology combines data transmission and the power supply for minimal assembly and start-up costs Intelligent-Integrated high-end microcontroller for rapid data processing -Decentralized control system for digital signal processing -Universal communication interfaces for rapid incorporation in existing servo-controlled conceptsYour advantages and benefitsThe modules of the PowerCube series provide the basis for flexible combinatorics in automation. Complex systems and multiple-axis robot structures with several degrees of freedom can be achieved with minimum time and expenditure spent on design and programming.Module overviewThe innovative technology of the PowerCube modules already forms the basis of numerous applications in the fields of measuring and testing systems, laboratory automation, service robotics and flexiblerobot technology.PGServo-electric2-Finger Parallel Gripper PRServo-electric Rotary Actuators PWServo-electricRotary Pan Tilt ActuatorsPSMServo-motors with integrated position controlPDUServo-positioning motor with precision gearsPLSServo-electric Linear Axes withball-and-screw spindle drivePG·Universal Gripper1045Method of actuationThe PowerCube modules work completely independently. The master control system is only required for generating the sequential program and sending it step by step to the connected modules. Therefore, only the current sequential command is ever stored in the modules, and the subsequent command is stored in the buffer. The current, rotational speed and positioning are controlled in the module itself. Likewise, functions such as temperature and limit monitoring are performed in the module itself. Real-time capability is not absolutely essential for the master control or bus system. For the communication over Bus-System the SMP - SCHUNK Motion Protocol - is used. This enables you to create industrial bus networks,and ensures easy integration in control systems.Control version AB Hardware Control with PLC (S7)Control with PC Interface Profibus DP CAN bus / RS-232SoftwareWindows (from Windows 98) operating systemLINUX operating systemDevelopment platforms MC-Demo Operating Software PowerCube (LabView, Diadem)with Online documentation, standard softwaregsd-file, programming examples(gsd file, programming examples)on requeston requestIncluded with the ''Mechatronik DVD'' (ID 9949633): Assembly and Operating Manual with manufacturer's declaration, MCDemo software and description and gsd-file for S7 use.1234567889ᕃ24VDC / 48VDC power supply provided by the customerᕄControl system provided by the customer (see control versions A, B and C)ᕅPAE 130 TB terminal block for connecting the voltage supply, the communication and the hybrid cable (Option for easy connection)ᕆPDU servo-motorᕇLinear axis with PLS ball-and-screw spindle drive and PSM servo-motorᕈHybrid cable (single-cable technology) for connecting the PowerCube modules (voltage supply and communication). Not recommended for the use in Profibus applications ᕉPW Servo-electric Rotary Pan Tilt Actuator ᕊPG Servo-electric 2-Finger Parallel Gripper ᕋPR Servo-electric Rotary ActuatorPG· Universal Gripper1046Size 70Weight 1.4 kg Gripping force up to 200 N Stroke per finger 35 mm Workpiece weight1 kgApplication exampleDouble rotary gripper module for loading and unloading of sensitive componentsPG 70 Servo-electric 2-Finger Parallel Gripper PR 70 Servo-electric Rotary ActuatorPGUniversal Gripper1047Gripping force control in the range of 30 - 200 N for the delicate gripping of sensitive workpieces Long stroke of 70 mm for flexible workpiece handlingFully integrated control and power electronics for creating a decentralized control systemVersatile actuation optionsfor simple integration in existing servo-controlled concepts via Profibus-DP, CAN bus or RS-232Standard connecting elements and uniform servo-controlled conceptfor extensive combinatorics with other PowerCube modules (see explanation of the PowerCube system)Single-cable technology for data transmission and power supplyfor low assembly and start-up costsServo-electric 2-finger parallel gripper with highly precise gripping force control and long strokeUniversal GripperArea of applicationUniversal, ultra-flexible gripper for great part variety and sensitive components in clean working environmentsYour advantages and benefitsGeneral information on the seriesWorking principle Ball screw driveHousing materialAluminum alloy, hard-anodized Base jaw materialAluminum alloy, hard-anodized ActuationServo-electric, by brushless DC servo-motorWarranty 24 monthsScope of deliveryGuide centering sleeves and ‘’Mechatronik DVD’’ (contains an Assembly and Operating Manual with manufacturer’s declarartion and MC-Demo software withdescription)PG· Universal Gripper1048Control electronicsintegrated control and power electronics for controlling the servo-motorEncoderfor gripper positioning and position evaluationDrivebrushless DC servo-motorGear mechanismtransfers power from the servo-motor to the drive spindleSpindletransforms the rotational movement into the linear movement of the base jaw Humidity protection cap link to the customer’s systemThe brushless servo-motor drives the ball screw by means of the gear mechanism.The rotational movement is transformed into the linear movement of the base jaw by base jaws mounted on the spindles.Function descriptionThe PG gripper is electrically actuated by the fully integrated control and power electronics. In this way, the module does not require any additional external control units.A varied range of interfaces, such as Profibus-DP, CAN-Bus or RS-232 are available as methods of communication. For the communication over Bus-System the SMP - SCHUNK Motion Protocol - is used. This enables you to create industrial bus networks, and ensures easy integration in control systems.If you wish to create combined systems (e.g. a rotary gripper module), various other modules from the Mechatronik-Portfolio are at your disposal.Electrical actuationSectional diagramPGUniversal Gripper1049Gripping forceis the arithmetic total of the gripping force applied to each base jaw at distance P (see illustration), measured from the upper edge of the gripper.Finger lengthis measured from the upper edge of the gripper housing in the direction of the main axis.Repeat accuracyis defined as the spread of the limit position after 100 consecutive strokes.Workpiece weightThe recommended workpiece weight is calculated for a force-type connection with a coefficient of friction of 0.1 and a safety factor of 2 against slippage of theworkpiece on acceleration due to gravity g. Considerably heavier workpiece weights are permitted with form-fit gripping.Closing and opening timesClosing and opening times are purely the times that the base jaws or fingers are in motion. Control or PLC reaction times are not included in the above times and must be taken into consideration when determining cycle times.General information on the seriesCentering sleevesElectrical accessories PAE terminal blockPAM standardconnecting elementsAccessoriesHybrid cableFor the exact size of the required accessories, availability of this size and the designation and ID, please refer to the additional views at the end of the size in question. You will find more detailed information on our accessory range in the …Accessories“ catalog section.PG 70· Universal Gripper1050Technical dataFinger loadMoments and forces apply per base jaw and may occur simultaneously. M y may arise in addition to the moment generated by the gripping force itself. If the max.permitted finger weight is exceeded, it is imperative to throttle the air pressure so that the jaw movement occurs without any hitting or bouncing. Service life may bereduced.Gripping force, I.D. grippingDescriptionPG 70Mechanical gripper operating data ID 0306090Stroke per finger [mm]35.0Constant gripping force (100 % continuous duty)[N]200.0Max. gripping force [N]200.0Min. gripping force [N]30.0Weight [kg] 1.4Recommended workpiece weight [kg] 1.0Closing time [s] 1.1Opening time [s] 1.1Max. permitted finger length [mm]140.0IP class20Min. ambient temperature [°C] 5.0Max. ambient temperature [°C]55.0Repeat accuracy [mm]0.05Positioning accuracy [mm]on request Max. velocity [mm/s]82.0Max. acceleration [mm/s 2]328.0Electrical operating data for gripper Terminal voltage [V]24.0Nominal power current [A] 1.8Maximum current [A] 6.5Resolution [µm] 1.0Controller operating data Integrated electronics Yes Voltage supply [VDC]24.0Nominal power current [A]0.5Sensor system EncoderInterfaceI/O, RS 232, CAN-Bus, Profibus DPPG 70Universal Gripper1051ᕃ24 VDC power supply provided by thecustomerᕄControl (PLC or similar) provided bythe customerᕅPAE 130 TB terminal block(ID No. 0307725) for connecting the power supply, the communication and the hybrid cableᕆHybrid cable for connecting thePowerCube modulesMain viewsThe drawing shows the gripper in the basic version with closed jaws, the dimensions do not include the options described below.ᕃGripper connection ᕄFinger connectionᕓᕗM16x1.5 for cable glandActuation DescriptionID Length PowerCube Hybrid cable, coiled 03077530.3 m PowerCube Hybrid cable, coiled03077540.5 mPowerCube Hybrid cable, straight (per meter)9941120The ‘Hybrid cable’ is recommended for the use in CAN-Bus- or RS232-systems. For Profibus applications we recommend to use a separate standardized Profibus cable for the communication.You can find further cables in the …Accessories“ catalog section.Interconnecting cablePG 70· Universal Gripper1052Special lengths on requestRight-angle standard element for connecting size 70 PowerCube modulesSpecial lengths on requestConical standard element for connecting size 70 and 90 PowerCube modulesSpecial lengths on requestStraight standard element for connecting size 70 PowerCube modules Right-angle connecting elements Description ID DimensionsPAM 120030782090°/70.5x98Conical connecting elements Description ID DimensionsPAM 110030781090x90/45/70x70 mm PAM 111030781190x90/90/70x70 mmStraight connecting elements Description ID DimensionsPAM 100030780070x70/35/70x70 mm PAM 101030780170x70/70/70x70 mmMechanical accessoriesYou can find more detailed information and individual parts of the above-mentioned accessories in the …Accessories“ catalog section.。
Cube 400多功能電錶使用手冊1 顯示畫面測量值被區分在4個標準選單中, 及2個電力品質選單, 以數個不同畫面顯示: 1.1 開機當控制電源接到電表時, 顯示下列畫面.1.2 電流選單按鍵可選取不同的電流顯示畫面.2 0 0 .0 A2 0 0 .02 0 0 .0相電流第1相的真均方根(RMS)電流值第2相的真均方根(RMS)電流值第3相的真均方根(RMS)電流值此畫面每秒更新一次2 2 0 .0Pk hold A2 2 0 .02 2 0 .0相電流極大值相電流的最高值紀錄. 當電表失去控制電源時, 這些極大值會保存於非揮發性記憶體中.同時按及會把此三個極大值歸零2 0 0 .0A 2 0 0 .0 T-Avg2 0 0 .0電流需量相電流於時間參數T VI (10秒至1800秒,可調)期間的需量. 由於採用滾動式循環計算(Rolling block), 每隔T VI /10 的時間, 這些數值就會更新一次.2 0 0 .0Pk hold A 2 0 0 .0 T-Avg2 0 0 .0電流需量極大值電流需量的最高值紀錄. 當電表失去控制電源時, 這些極大值會保存於非揮發性記憶體中.同時按 及 會把此三個極大值歸零.1.3 電壓選單按下鍵可選取不同的電壓顯示畫面.2 3 0 .02 3 0 .0V2 3 0 .0相電壓第1相對中性線的rms 電壓 第2相對中性線的rms 電壓 第3相對中性線的rms 電壓 此畫面每秒更新一次4 0 0 .04 0 0 .0 L-LV4 0 0 .0線電壓相1-2的rms 線電壓 相2-3的rms 線電壓 相3-1的rms 線電壓) 此畫面每秒更新一次.2 5 0 .0Pk hold 2 5 0 .0V2 5 0 .0相電壓極大值相電壓的最高值紀錄. 當電表失去控制電源時, 這些極大值會保存於非揮發性記憶體中. 同時按下 及會把此三個極大值歸零.2 3 0 .02 3 0 .0 T-AvgV2 3 0 .0平均相電壓相電壓於時間參數T VI (10秒至1800秒,可調)期間的平均值.由於採用滾動式循環計算(Rolling block), 每隔T VI /10 的時間, 這些數值就會更新一次2 3 0 .0Pk hold 2 3 0 .0 T-AvgV2 3 0 .0平均相電壓極大值平均相電壓的最高值. 當電表失去控制電源時, 這些極大值會保存於非揮發性記憶體中. 同時按下 及會把此三個極大值歸零.1.4 電功率選單按鍵可選取各電功率顯示畫面.2 3 9.0-KVAr2 7 6 .03- P hase KVA1 3 8 .0 KW系統總功率三相虛功總和 (var)三相視在功總和(VA)三相實功總和(Watts)若顯示符號, 則代表該迴路為電容性負載..在 var 讀值之前的負號則表示輸出虛功.4 6 .0 04 6 .0 04 6 .0 0 KW單相實功率W第1相的真均方根(rms)實功.第2相的真均方根(rms)實功.第3相的真均方根(rms)實功.1 0 .0 bal A5 0 .0 Hz3- P hase1 .0 0 0 COSΦ系統畫面 2不平衡電流. (I1+I2+I3)頻率 (由 V1測得)系統功率因數若是符號出現在功率因數之後,則代表為一電容性負載.4 6 .0 0 kVA4 6 .0 04 6 .0 0 單相視在功率 VA 第1相的 rms 視在功率第2相的 rms 視在功率. 第3相的 rms 視在功率4 6 .0 0-kVAr 4 6 .0 0-- 4 6 .0 0單相虛功率 VA R第1相的 rms 虛功率. 第2相的rms 虛功率. 第3相的 rms 虛功率.若 符號出現於var 讀值後, 則表示該迴路為電容性負載. 若 var 讀值之前有負號, 則表示虛功為輸出.1 .0 0 01 .0 0 01 .0 0 0COS Φ單相功因第1相的功率因數. 第2相的功率因數.第3相的功率因數.若符號出現於讀值後, 則表示該線路為電容性負載.2 3 9 .0MD KVAr 2 7 6 .03- P haseKVA1 3 8 .0KW功率需量 (MD)三相電功率總合值於時間參數T p (1至60分鐘,可調)期間的需量. 由於採用滾動式循環計算(Rolling block), 每隔T p /60 的時間, 這些數值就會更新一次2 39 .Pk hold MD KVAr 2 7 6 .03- P haseKVA1 3 8 .0KW功率需量極大值各功率需量的最高值紀錄.當電表失去控制電源時, 這些極大值會保存於非揮發性記憶體中.同時按 及 會把此三個極大值歸零.1.5 電能選單按下鍵可選取各電能顯示畫面.kWh1 2 3 4 5 6 .7 8 瓦時 (Wh)此一暫存器僅有在實功(kW)為正的(輸入)時才會累積.當累積超過 99999999時, 回復到0.當電表失去控制電源時, 此一暫存器值會保存於非揮發性記憶體中.kVArh1 2 3 4 5 6 .7 8 乏時 (VA R h)此一暫存器累計輸入的乏時.當累積超過 99999999時, 回復到0.當電表失去控制電源時, 此一暫存器值會保存於非揮發性記憶體中.kVA h1 2 3 4 5 6 .7 8 視在電能(V Ah)此一暫存器累計輸入的VAh.當累積超過 99999999時, 回復到0.當電表失去控制電源時, 此一暫存器值會保存於非揮發性記憶體中.E xport kWh1 2 3 4 5 6 .7 8輸出瓦時註 2此一暫存器僅有在實功(kW)為負的(輸出)時才會累積.當累積超過 99999999時, 回復到0.當電表失去控制電源時, 此一暫存器值會保存於非揮發性記憶體中E xportkVArh1 2 3 4 5 6 .7 8輸出乏時註 2此一暫存器僅有在虛功(kVAR)為負的(輸出)時才會累積.當累積超過 99999999時, 回復到0.當電表失去控制電源時, 此一暫存器值會保存於非揮發性記憶體中.註 2: 輸出瓦時與輸出乏時為選購項目, 若是沒選購, 則將不會出現這些畫面.另一個選購項目為使用電表上的按鍵, 去重置電能累計值.若此一選項被採購, 則同時按及, 並持續按著3秒鐘, 則可將所有電能值歸零.1.6 電力品質選單同時按下及約3秒鐘以進入/離開電力品質選單.1.6.1 諧波電流選單按下鍵可進入諧波電流子選單. 按或鍵以選擇下一個/前一個畫面.THD 2 0 .02 0 .0 A% 2 0 .0 電流諧波總和失真率(THD)第1相的電流THD第2相的電流THD.第3相的電流THD.此畫面數值一秒更新一次. THD介於 0-100.0%.1 0 .01 0 .0 A% 02 1 0 .0 harmonic 電流單次諧波 02-15次第1相的單次電流諧波 02-15第2相的單次電流諧波02-15第3相的單次電流諧波 02-15.單次諧波乃是以基頻RMS電流值為比率的一個百分比值. 左邊的畫面表示2次諧波為10.0%1.6.2 諧波電壓選單按下鍵可選擇此諧波電壓次選單. 按下或鍵可以選擇下一個/上一個諧波電壓畫面.THD 2 0 .02 0 .0 V % 2 0 .0 電壓諧波總和失真率(THD)第1相的電壓THD第2相的電壓THD第3相的電壓THD此畫面數值一秒更新一次. THD介於 0-100.0%.1 0 .01 0 .0 V % 02 1 0 .0 harmonic 電壓單次諧波 02-15次第1相的單次電壓諧波 02-15 第1相的單次電壓諧波 02-15 第1相的單次電壓諧波 02-15單次諧波乃是以基頻RMS電壓值為比率的一個百分比值. 左邊的畫面表示2次諧波為10.0%1.7 顯示數值解析度位了提供最佳的數值解析度, 所量測到的數值, 乃是根據使用者所設定的不同的CT 及/或 PT一次側值, 顯示於LCD顯示幕上. 說明如下表:2 接線2.1 安裝於盤上盤門的鋼板厚度應為 1mm到4mm厚, 盤面開孔為正方形92mm (+0.8/-0.0mm). 由盤前插入電表, 將4個透明的塑膠安裝配件在盤後, 由電表上下左右4個角落徐徐逼入, 直到牢牢頂住盤門為止.2.2 脈衝輸出接線脈衝輸出的形式為2組無電壓常開乾接點.這兩組接點與其他電路為電氣隔離的(絕緣能力2.5kV / 1 分鐘), 比次之間為 50V.這兩組脈衝輸出接點可以接給其他計數器, 脈衝記錄器, 建物用電管理系統(Building Energy Management Systems, BEMS)等.脈衝輸出接線輸入接線3-相 3 或 4-線 (*有或無中性線)3-相 3線3-相高壓單相3 脈衝輸出這兩組脈衝輸出接點, 第一組固定用來表示kWh.第二組通常用來表示 kVARh, 但是也可以於定貨時指定它作為表示kVAh用.每當電表測量到系統流過一定單位的電能時, 產生一個pulse脈衝. (例: 每1 pulse 表示 0.1kWh). 使用者可以設定一個pulse所代表的電能的量, 而pulse的長度亦為可設定, 以配合外部所連接的其他系統.3.1.1 脈衝 LED前面板的發光二極體 (LED)會在脈衝產生時亮起.脈衝輸出指示燈4 電表設定4.1 規劃選單要進入規劃模式: 一起按下及鍵 5 秒鐘.4位數的安全密碼僅有在安全密碼經由通訊方式(Modbus 位址43585)被設定為大於0時, 此畫面才會出現.按下 或 去選擇不同數字 (由個位數開始) 按以便移動到上一位數.當此畫面出現, 使用者必須輸入4位數的正確安全密碼, 才能繼續進行設定其他值.C O d E1 2 3 4CT 一次側值當L(List 模式)出現於左下角時, 按或去選擇內設的標準值當F(Fine 模式)出現於左下角時,按或可以每次增減10的方式去設定CT 一次側值(若需要設定如75這種非10的整數倍數的值時, 必需用通訊方式設定Modbus 位址43585, 且於設定完成後, 請勿再進入設定模式) 同時按 及可於L 與F 之間切換. 按代表接受設定值.C tA Pr iL 2 0 0PT 一次側值當L(List 模式)出現於左下角時,P tVP r i L-L F 4 0 0 按或去選擇內設的標準值按或可以每次增減10的方式去設定PT一次側值(若需要設定非10的整數倍數的值時, 必需用通訊方式設定Modbus位址43586, 且於設定完成後, 請勿再進入設定模式)同時按及可於L與F之間切換按代表接受設定值.電力需量時間此處設定的是滑動式需量計算中所用到的積分時間長度, 以分鐘為單位. 台灣是採15分鐘.按或去增/減數值.按代表接受設定值.P E rMDM I IN3 0電流/電壓 時間平均值計算時間此處設定的是滑動式平均電壓及電流計算中所用到的積分時間長度, 以秒鐘為單位.按或去增/減數值.按代表接受設定值.P E rSE C T-Avg1 0脈衝速率(代表脈衝的電能值)此處設定的是一個pulse 1的pulse 所代表的 (kWh).Pulse 2 的值也與此值相同, 只是它表示的是其他電能直(如 kvarh). 按或 去由內建標準值中選擇下/前一個設定值. 按代表接受設定值.P U L S kWhr A t E0 .1脈衝長度此處設定的是接點閉合的時間長度(Pulse 1 & 2皆適用).按 或去由內建標準值中選擇下/前一個設定值 按代表接受設定值.P U L SLE n0 .1脈衝測試此功能讓使用者在沒有實際負載的情形下, 測試脈衝輸出的作動.按或 可以啟動/停止測試脈衝. 面板上會分別顯示 H Ld (Hold) 或 PYN .右下方的計數器則表示測試期間所產生的脈衝總數. 同時按 及可以將計數器歸零. 按代表接受設定值.P U L St E S tH L d 9 9 9規格控制電源Nominal 230Vac ±15%, 45-65Hz, 1W max.Optional 115Vac ±15%.Isolation 2.5kV (1 minute)輸入電壓Un 400V Line-Line. Range 20%-120% UnBurden 0.1VA / Phase. Overload 2xUn Continuous.Other nominal voltages are available to order.輸入電流Nominal Ib = 5A. Range 0.2%-120% IbBurden 0.1VA / Phase. Overload 40xIb (0.5 sec)Isolation 2.5kV (1 minute) (50V Pulse1-Pulse2)Optional Ib = 1A精度KWh: Cl.1.EN62053-21 & BS8431 (2-120% Nom kW)Kvarh: Cl.2.0. EN62053-23KW: 1% Rdg (5% - 120% Nom kW)Amps: 0.2% Ib or 1.0% Rdg (0.05Ib < Iph < 1.2Ib)Volts: 0.2% Un or 1.0% Rdg (0.2Un < Vph < 1.2Un)PF: ±0.2 DegreesFrequency: ±0.05hz (45hz [ F [ 65hz)LCD 顯示器LCD 8 Digits h=6.7mm + Legends h=3.2mm.kWh Memory 10 years without power.脈衝輸出Normally open volt free contactsPulse rate and length selectable.Contacts: 100V ac/dc, 100mA, 5W maxIsolation 2.5kV for 1 minute.環境Operate-10︒C > T < 65︒C. RH < 75% Non CondensingStorage- 25C > T < 75CIP 54 (IP65 with optional kit)其它Size: 96 x 96 x 83.5mm (72mm behind panel)Case: DIN 96x96mm Mablex UL94-V0Terminals: Rising Cage 4.0mm2Weight: Approx 250g。
IBM Cognos PowerPlay V11.0管理指南IBM©产品信息本文档适用于 IBM Cognos Analytics V11.0.0,还可能适用于后续发行版。
版权Licensed Materials-Property of IBM©Copyright IBM Corp.2005,2017.US Government Users Restricted Rights–Use,duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Con-tract with IBM Corp.IBM、IBM徽标和 是 International Business Machines Corp.在全球许多管辖区域内注册的商标或注册商标。
其他产品和服务名称可能是 IBM或其他公司的商标。
IBM商标的当前列表可以在 Web上的"Copyright and trade-mark information"中获取,网址为:/legal/copytrade.shtml。
下列各项是其他公司的商标或注册商标:v Adobe、Adobe徽标、PostScript以及 PostScript徽标是 Adobe Systems Incorporated在美国和/或其他国家或地区的注册商标或商标。
v Microsoft、Windows、Windows NT和 Windows徽标是 Microsoft Corporation在美国和/或其他国家的商标。
v Intel、Intel徽标、Intel Inside、Intel Inside徽标、Intel Centrino、Intel Centrino徽标、Celeron、Intel Xeon、Intel SpeedStep、Itanium和 Pentium是 Intel Corporation或其子公司在美国和其他国家或地区的商标或注册商标。
September 2015, Rev. 1, 1/17 (Simplified Chinese)©2015-2017 Fluke Corporation. All rights reserved.All product names are trademarks of their respective companies.1736/1738Power Logger用户手册有限保证和责任限制在正常使用和维护条件下,Fluke 公司保证每一个产品都没有材料缺陷和制造工艺问题。
保证期为从产品发货之日起二(2)年。
部件、产品修理和服务的保证期限为90 天。
本项保证仅向授权零售商的原始买方或最终用户提供,并且不适用于保险丝和一次性电池或者任何被Fluke 公司认定由于误用、改变、疏忽、意外非正常操作和使用所造成的产品损坏。
Fluke 公司保证软件能够在完全符合性能指标的条件下至少操作90 天,而且软件是正确地记录在无缺陷的媒体上。
Fluke 公司并不保证软件没有错误或无操作中断。
Fluke 公司仅授权零售商为最终客户提供新产品或未使用过产品的保证。
但并未授权他们代表Fluke 公司提供范围更广或内容不同的保证。
只有通过Fluke 授权的销售商购买的产品,或者买方已经按适当的国际价格付款的产品,才能享受Fluke 的保证支持。
在一个国家购买的产品被送往另一个国家维修时,Fluke 公司保留向买方收取修理/更换零部件的进口费用的权利。
Fluke 公司的保证责任是有限的,Fluke 公司可以选择是否将依购买价退款、免费维修或更换在保证期内退回到Fluke 公司委托服务中心的有缺陷产品。
要求保修服务时,请与就近的Fluke 授权服务中心联系,获得退还授权信息;然后将产品连同问题描述寄至该服务中心,并预付邮资和保险费用(目的地离岸价格)。
Fluke 对运送途中发生的损坏不承担责任。
在保修之后,产品将被寄回给买方并提前支付运输费(目的地交货)。
PowerMaster智能高频开关电力操作电源技术手册资料版本V5.0归档日期2008-07-02BOM编码 31020944艾默生网络能源有限公司为客户提供全方位的技术支持,用户可与就近的艾默生网络能源有限公司办事处或客户服务中心联系,也可直接与公司总部联系。
艾默生网络能源有限公司版权所有,保留一切权利。
内容如有改动,恕不另行通知。
艾默生网络能源有限公司地址:深圳市南山区科技工业园科发路一号邮编:518057公司网址:客户服务热线:0755-********E-mail: info@目录第一章系统简介 (1)1.1 系统特点 (1)1.2 型号说明 (1)1.3 系统结构 (1)1.3.1 分屏柜系统结构 (2)1.3.2 一体柜系统结构 (3)1.4 工作原理 (4)1.4.1 系统工作原理 (4)1.4.2 交流输入配电部分工作原理 (5)1.4.3 直流输出馈电部分工作原理 (5)1.5 系统技术参数 (6)第二章充电模块 (7)2.1 型号说明 (7)2.2 工作原理 (7)2.3 主要功能 (8)2.4 HD系列模块 (8)2.4.1 HD22010-3、HD22020-3、HD11020-3、HD11040-3模块 (8)2.4.2 HD22005-3A、HD11010-3A模块 (11)2.5 ER系列模块 (14)2.5.1 型号说明 (14)2.5.2 工作原理 (14)2.5.3 主要功能 (14)2.5.4 模块外观 (15)2.5.5 性能参数 (17)第三章监控系统 (18)3.1 PSM-E20监控系统 (18)3.1.1 组成结构 (18)3.1.2 监测的信号量 (19)3.1.3 功能 (19)3.1.4 参数设置范围及默认值 (22)3.2 PSM-E11监控系统 (23)3.2.1 组成结构 (23)3.2.2 监测的信号量 (24)3.2.3 功能 (25)3.2.4 参数设置范围及默认值 (25)3.3 PSM-E01 和PSM-E02监控系统 (25)3.3.1 系统监测的信号量 (25)3.3.2 功能 (26)3.3.3 外观及结构 (26)3.3.4 监控模块器件清单 (28)3.3.5 参数设置范围及默认值 (28)第四章系统部件 (30)4.1 绝缘监测仪 (30)4.1.1 工作原理 (30)4.1.2 功能特点 (30)4.1.3 技术参数 (31)4.2 电池监测仪 (31)4.2.1 外观结构 (31)4.2.2 功能 (32)4.2.3 技术参数 (32)4.3 交流自动切换盒 (33)4.3.1 工作原理 (33)4.3.2 技术参数 (33)4.4 电压调节器 (34)4.4.1 工作原理 (34)4.4.2 外观结构 (34)4.4.3 性能指标 (35)4.4.4 功能 (35)第五章插框系统 (37)5.1 EDCF-1插框系统 (37)5.1.1 外观结构 (37)5.1.2 系统功能 (38)5.1.3 系统技术参数 (38)5.2 KZD110/220-A插框系统 (39)5.2.1 外观结构 (39)5.2.2 系统功能 (40)5.2.3 系统技术参数 (41)第六章壁挂式电源系统 (42)6.1 工作原理 (42)6.2 主要特点 (42)6.3 系统组成 (43)6.4 技术参数 (44)附录一系统接线方案 (45)第一章系统简介 1第一章系统简介本章介绍了PowerMaster智能高频开关电力操作电源系统的特点、型号说明、结构、工作原理及技术参数。
中文简体使用手册亲爱的用户:非常感谢您选购这款CUBE产品。
我们衷心希望您能从中获得长久的享受。
祝愿您从该产品中获得最好的多媒体体验!本手册中包含的所有信息在出版时都是正确的。
但是,由于我们不断对产品进行更新和改进,因此在您设备上的软件,在外观和功能上可能与本手册中所描述的内容略有差别。
目录注意事项 (3)1. CUBE 基本功能 (4)1.1 CUBE 硬件配置----------------------------------------------------------------- 41.2 CUBE 软件配置----------------------------------------------------------------- 42. CUBE 设备描述 (5)2.1 触摸屏-------------------------------------------------------------------------- 52.2 Camera -------------------------------------------------------------------------- 52.3 Home键------------------------------------------------------------------------- 52.4 充电指示灯---------------------------------------------------------------------- 52.5 Menu键------------------------------------------------------------------------- 62.6 Back键--------------------------------------------------------------------------- 62.7 Mic孔---------------------------------------------------------------------------- 62.8 T-Flash卡------------------------------------------------------------------------ 62.9 Mini USB ------------------------------------------------------------------------- 62.10 电源拨钮----------------------------------------------------------------------- 62.11 Earjack -------------------------------------------------------------------------- 62.12 DC ------------------------------------------------------------------------------ 63. 首次使用CUBE (7)3.1 电池管理及充电------------------------------------------------------------------ 73.2 打开/关闭MID设备-------------------------------------------------------------- 73.3 与PC连接------------------------------------------------------------------------ 84. CUBE 设备基本操作 (8)4.1 主界面描述----------------------------------------------------------------------- 84.2 菜单界面描述-------------------------------------------------------------------- 104.3 状态栏描述---------------------------------------------------------------------- 104.4 使用触摸屏---------------------------------------------------------------------- 115. CUBE 设备基本设置 (12)5.1 无线控制------------------------------------------------------------------------ 125.2 声音和显示---------------------------------------------------------------------- 145.3 安全性和位置-------------------------------------------------------------------- 155.4 应用程序------------------------------------------------------------------------- 1615.5 SD卡和MID存储------------------------------------------------------------------ 165.6 日期和时间----------------------------------------------------------------------- 175.7 区域和文本----------------------------------------------------------------------- 175.8 触摸屏校准----------------------------------------------------------------------- 185.9 USB模式选择--------------------------------------------------------------------- 185.10 关于MID ------------------------------------------------------------------------ 186. CUBE 软件安装及管理 (19)6.1 APK安装器----------------------------------------------------------------------- 196.2 ES文件浏览器-------------------------------------------------------------------- 216.3 ES任务管理器-------------------------------------------------------------------- 226.4 应用市场------------------------------------------------------------------------ 237. CUBE 软件应用与操作 (23)7.1 图片浏览------------------------------------------------------------------------ 237.2 音乐播放------------------------------------------------------------------------ 257.3 视频播放------------------------------------------------------------------------ 277.4 电子书-------------------------------------------------------------------------- 287.5 将图片/音乐/视频等文件传输到CUBE 设备------------------------------------ 297.6 优酷----------------------------------------------------------------------------- 297.7 网络浏览器---------------------------------------------------------------------- 307.8 电子邮件------------------------------------------------------------------------ 317.9 网络聊天------------------------------------------------------------------------ 327.10 Google Map ------------------------------------------------------------------- 337.11 日历--------------------------------------------------------------------------- 347.12 计算器------------------------------------------------------------------------- 347.13 闹钟时钟----------------------------------------------------------------------- 347.14 天气预报----------------------------------------------------------------------- 358. CUBE 疑难解答 (35)2注意事项本手册包含重要的安全措施和正确使用产品的信息,以避免事故发生,确信在使用该产品之前仔细阅读该手册。
μPS 系列图表图1:UPS工作框图图2:UPS前、后面板图图3:默认指示状态1.安全预警1.1可以操作●在操作UPS前,仔细阅读此手册。
●确认以下安全预防措施,以避免用户和设备的损坏。
●在干净并通风良好的场所安装UPS。
●在UPS的通风口和其他物体或墙面之间至少留20cm。
●UPS必须很好地接地。
导体的电流容量要符合UPS的等级。
●如果UPS包括一个外部的电池箱,应定期检查外部机箱和UPS机箱间的接地连接。
(电池箱必须和前面板上的接地螺丝相连。
)●使用UPS为了预期的目的。
●只允许经过培训的技术人员维修UPS。
不能自己维修。
1.2不可以操作的事项●在任何情况下,不要打开UPS 的机箱。
●不要由通风口插入任何物体。
●不要把物体放在UPS上。
●当UPS工作时,不要挪动它。
●在运输过程中,不要把UPS倒置。
●在连接或断开电池箱的电缆前必须断开电池开关。
●在UPS未连接电池箱的情况下,不要接通电池开关。
2.总体特性up系列三入/单出UPS采用脉宽调制(PWM)和16位微处理器控制技术提供可靠、成熟的保护,可抵御任何的市电电压波动或断电。
图1:UPS的工作框图在市电停电时,UPS可提供一定时间内的备用电源。
正如在图1中所示,这个单元被设计用于和Gamatronic UPS系统并机操作。
负载在各单元之间分配。
对任何重要负载,并机系统是最可靠的电力资源。
如果这个系统使用N+1UPS(冗余并机系统),即使一个单元失败,输出电压也不中断。
如果并机系统装备有另外的静态开关,即使多个UPS故障。
输出电压也不中断。
Gamatronic并机系统包括以下特点:●每个UPS装备有自己的电池。
●最多可并列连接10个并机单元。
本系统对用户友好,操作简便而用户无需懂技术知识。
UPS为在线式,一旦启动,本单元可为任何负载提供110、220、230或240V的50或60Hz的稳定的电源(根据您的要求)。
当备用工作时(市电停电),UPS由电池供电并维持恒定的电压输出。
Medium voltage productsPowerCube PB6Pre-assembled modules for buildingmedium voltage switchgear2IndexGeneral characteristics1 4.2 7. Main components310. Types available and apparatus4 12.Overall dimensions and weightsCompletion of the switchgear5 18.341. General characteristicsGeneralPowerCube modules allow medium voltage air-insulatedswitchgear to be constructed with the same rated currents as those of the enclosure.PowerCube modules are pre-assembled and tested in the factory and comply with IEC 62271-100, CEI 17-1, IEC 60298 and CEI 17-6 Standards.They are available with the following characteristics:Rated voltage [kV]36 Rated current[A]... 2500 (*)Rated short-time main circuit withstand current[kA]... 25 x 3s ... 31.5 x 1s(*) 2500 A with forced ventilation.VD4 series circuit-breaker and HD4 series gas circuit-breakers can be installed in the PowerCube PB6 modules.All the operations are carried out from the front of the module.Degrees of protectionThe degrees of protection of PowerCube modules comply with IEC 60529 Standards.The following standard degrees of protection are guaranteed on the front:external housing IP4X inside the unitsIP2XInterlocksThe PowerCube module is fitted with interlocks to prevent incorrect operations which might endanger the personnel in charge of running the installation, as well as the efficiency and reliability of the apparatus.In particular, locking devices to prevent the following operations are provided:– circuit-breaker closing in the intermediate position – racking-out of closed circuit-breaker – racking-in of closed circuit-breaker– circuit-breaker compartment door opening in the connected or intermediate position– circuit-breaker racking-in with compartment door open.And, if the unit is fitted with an earthing switch:– earthing switch closing with the circuit-breaker in the connected or intermediate position– racking-in the circuit-breaker with the earthing switch closed– feeder compartment door opening with the earthing switch open– earthing switch opening with the feeder compartment door open.Note : some of the interlocks listed above are supplied on request.Environmental conditionsThe switchgear ratings are guaranteed under the following ambient conditions:Minimum ambient temperature – 5 °C Maximum ambient temperature + 40 °C Maximum relative humidity 95%Maximum altitude1000 m a.s.l.In an unpolluted and not corrosive atmosphere.512A Circuit-breaker compartment1 Voltage signalling device (on request)2 Circuit-breaker/truck/VT truck3 Metal shutters4 Lower and upper monoblocs5 Earthing switch (on request)6 Door7 Fans (only for 2500 A)8 Lower door6Test laboratoryComplies with ISO 45001 Standards, accredited by an independent external organisation.Health and Safety Management SystemThis complies with the OHSAS 18001 Standards, certified by an independent external organisation.Quality SystemComplies with ISO 9001 Standards, certified by an independent external organisation.Environmental Management SystemComplies with ISO 14001 Standards, certified by an independent external organisation.1. General characteristicsPowerCube Module Without earthing switch With earthing switch PB6PR6PB6PR6Module width [mm]1000100010001000Rated voltage[kV]36363636Test voltage at industrial frequency [kV]70707070Impulse withstand voltage [kV]170170170170Short-time withstand current [kA]25 (3s)25 (3s)25 (3s)25 (3s)[kA]31.5 (1s)31.5 (1s)31.5 (1s)31.5 (1s)Peak current[kA]63636363[kA]79797979Rated currents[A]630630630630[A]1250125012501250[A]1600160016001600[A]2000200020002000[A]2500 (*)2500 (*)2500 (*)2500 (*)Earthing switch making capacity[kA]--2525(*) Forced ventilationElectrical characteristics of PowerCube modules7Circuit-breakersPowerCube modules can be fitted with VD4 serieswithdrawable circuit-breakers or HD4 series SF6 withdrawable circuit-breakers.The circuit-breakers are fitted with a truck which allows them to be racked-in and out in the switchboard with the door closed.A compact and light structure ensures sturdiness and excellent mechanical reliability.The operating mechanism and poles are fixed to the metal structure which also acts as a support for the moving contact actuation kinematics.Series VD4 vacuum circuit-breakersVD4 circuit-breakers use the vacuum as breaking and insulating medium.Thanks to the advanced manufacturing techniques withwhich they are made, vacuum circuit-breakers provide a high performance in all operating conditions.The vacuum interrupters are embedded in poles made of epoxy resin. This construction protects the interrupters from shock, humidity and environmental pollution.The circuit-breaker poles, which form the interrupting part, are life-long sealed pressure devices (Standards IEC 62271-100 and CEI 17.1-1) and are maintenance-free.VD4 circuit-breakers feature a mechanical type of operating device; both operating mechanisms are the trip-free stored energy type with independent opening and closing regardless of the operator’s action.HD4 series SF6 gas circuit-breakerVD4/W 36 kV HD4 series SF6 circuit-breakersThe HD4 series of medium voltage circuit-breakers use sulphur hexafluoride gas (SF6) to extinguish the electric arc and as insulating medium. The breaking principle of HD4 circuit-breakers is based on compression and self-blast techniques to obtain top performance at all service current values, with gradual arc extinction, without any restriking, operating overvoltages and chopped currents. These characteristics guarantee long electrical life for the circuit-breaker and limited dynamic, dielectric and thermal stress on the installation. The circuit-breaker poles, which make up the interruption part, are sealed for life pressure systems (IEC 62271-100 and CEI 17.1 Standards) and are maintenance-free. The stored energy mechanical operating mechanism has free release and allows opening and closing operations independent of the operator.8Earthing switchesThe PowerCube PB6 module can be fitted with an earthing switch.The earthing switch features making capacity on short-circuit. The opening and closing operations can be locked, on request, by means of key locks.Earthing switch operation is carried out from the front of the module with manual operation suitably interlocked with the position of the circuit-breaker.Consult the table on page 11 for the list of accessories”.Earthing switch open.Earthing switch closed.Signalling of the earthing switch position.Signals (open/closed) showing the position of the earthing switch are visible from thefront of the enclosure (if forced ventilation is not provided) or from the operating slot of the earthing switch.Monoblocs and shuttersThe monoblocs consist of insulating branches (fig. A) orterminals (fig. B) containing the power connections - top and bottom - of the circuit-breaker compartment, towards the feeder and busbar compartments respectively.The shutters (fig. C) are the metal type and are activatedautomatically when the circuit-breaker changes from the test/isolated position to the connected position and viceversa.Each shutter can be locked by means of two independent padlocks (optional).Figure A9VT CompartmentPowerCube PR6 module can be configured as VT compartment with withdrawable voltage transformers.The voltage transformers are the dedicated type and are protected by fuses. The fuses can be replaced with theswitchgear in service as the fuse compartment is segregated metallically from the other compartments.Consult the table on page 11 for the list of accessories.Figure B Figure C1023Notes for using PowerCube modules– Use of PowerCube PB6 modules is recommended for constructing incoming, outgoing and bus-tie type switchgear units (see table on following pages.– Use of PowerCube PR6 modules is recommended for constructing bus-riser, measurement and direct busbar incoming switchgear units.1. Monoblocs2. Branches/terminals.3. Fans. Pre-installed in 2500 A PB6 modules.Example of PB6 PowerCube module (front and rear views).Example of PR6 PowerCube modules (front view).3. Types available and apparatusVD4 withdrawable circuit-breakers for PowerCube modules(1) Operation sequence: O - 0.3”-CO-3’-CO.(2) 2500 A with forced ventilation inside PowerCube PB6.(3) Please ask ABB.AccessoriesThe table below indicates the accessories available and the relative combination with the PowerCube modules.PowerCube module PB6PR6 Width [mm]10001000 Rated voltage36 kV••Unit Incoming/outgoing/bus-tie•-Bus-riser/measurements/incoming/direct-•Standard fittings 1a Group of auxiliary contacts connected/isolated•-1b Anti-racking-in lock for circuit-breakers with lower rated currentof the compartment•-Accessories to be specified at the time of ordering (assembly by ABB)2Circuit-breaker anti-racking-in lock•-3VT compartment-•4Earthing switch••5Key locks open or closed or open and closed for earthing switch••6Electrom. lock for earthing switch(24-48-60-110-220 Vdc; 110-220 Vac 50 Hz)••7Earthing switch auxiliary contacts (5 or 10)••8Lower door with handle (only if earthing switch is requested)••Accessories on request (assembly by the customer)9Anti-condensation heater (110-220 Vac 50 Hz)•• (VT truck) only 10Mechanical interlock for circuit-breaker compartment door •• (VT truck) only 11Padlock for metal shutters (top or bottom or top and bottom)•• (VT truck) only 12Earthing switch operating lever - extra in relation to normal supply (*)••13Lifting eyebolts••14Apparatus transport and racking/in truck•• (VT truck) only(*) Remember that the standard supply provides up to 10 levers per order position with a maximum of 1 lever per enclosure (fitted with earthing switch).3. Types available and apparatusPB6 PowerCube module - 630-1250 A - with branchesIndicative weight of the module (without earthing switch) Rated current [A] Weight [kg]630 - 1250400PB6 PowerCube module - 630-1250 A - with terminalsRated current [A] Weight [kg]630 - 1250350PB6 PowerCube module - 1600 - 2500 A - with branchesIndicative weight of the module (without earthing switch) Rated current [A] Weight [kg]630 - 12504502500 5004. Overall dimensions and weights PB6 PowerCube module - 1600 - 2500 A - with terminalsIndicative weight of the module (without earthing switch)Rated current [A] Weight [kg]1600 - 2000 4002500 450PR6 PowerCube module - with branchesIndicative weight of the module (without earthing switch) Rated current [A] Weight [kg]630 - 1250up to 4001600 - 2000 up to 4002500 up to 4004. Overall dimensions and weights PR6 PowerCube module - with terminalsIndicative weight of the module (without earthing switch)Rated current [A] Weight [kg]630 - 1250up to 3501600 - 2000 up to 3502500 up to 350To complete the switchgear, ABB can also offer the components indicated below.For further details, please consult us.Voltage transformersThe voltage transformers are the type insulated in resin andare used to supply measuring and protection devices.The are available for fixed assembly or for installation onwithdrawable trucks.They comply with the IEC 60044-2 Standards.Their dimensions usually conform to the DIN 42600 Standard.The transformers installed on withdrawable trucks are, on theother hand, of the dedicated type.These transformers can have one or two poles, withperformance and precision classes suited to the functionalrequirements of the instruments connected to them.When they are installed on withdrawable trucks, they arefitted with medium voltage protection fuses. The fuses can bereplaced with the switchgear in service.Current transformersThe current transformers are the type insulated in resin andare used to supply measuring and protection devices. Thesetransformers can either have a wound core or a through barwith one or more cores, with performance and precisionclasses suited to the installation requirements.They comply with IEC 60044-1 Standards.Their dimensions usually conform to the DIN 42600 standard.The current transformers can also be fitted with a capacitivesocket for connection to the voltage signalling lamps.REF542plus electronic unitThe REF542plus unit integrates all the secondary functions of a switchgear unit in a single module with watchdog. Thanks to flexible software, the unit can meet a vast range of installation requirements: protection measurement, control and signalling. The user interface is simple and easy to use.REF542plus in a kit for OEMThe integrated protection and control unit is based on the REF542plus platform - multi-purpose unit for medium voltage switchgear.The REF542plus unit uses the latest microelectronic and information technology discoveries.The REF542plus unit provides the following main functions: • protection• control• measurement• monitoring• quality of the energy• communication.Thanks to the exceptional flexibility and scalability of this advanced unit, all the functions are integrated in a single configurable environment.This unit therefore makes targeted and intelligent solutions possible, with limited wiring requirements, in those places where the traditional approach would be costly and inefficient.Industrial ITThis product has been tested and certified as conforming to Industrial IT, Level 0 - Information. All the information about the product is provided in an interactive electronic format, compatible with ABB Aspect Object TM technology.ABB’s commitment to respecting Industrial IT conformity guarantees that each construction unit is provided with all the instruments needed to ensure efficient installation, function and maintenance operations throughout the useful life of the product.For further information about Industrial IT please visit the following site: </industrialit>.Some of the solutions already configured for protection and control of most of the common medium voltage applications are defined here.These solutions are based on the REF542plus unit and do not require any programming.The REF542plus unit is supplied already programmed and ready for installation.Only the protection parameter setting remains to be carried out.The REF542plus unit, already configured, can only be ordered as part of the medium voltage kit.It cannot be sold separately.21Configuration of the primary part is structured as shown in the single-line diagram below.The circuit-breaker can be fixed or withdrawable. The earthing switch is manual. Configurations with a contactor in place of the circuit-breaker are also provided foroutgoing motor feeders.The ATEX certified version, in accordance with directive 94/9/EC for explosive environments, is also available. Please contact ABB.NoteSpecific and customised solutions and protection diagrams are possible. Please contact ABB.Technical reference documentationThe pre-configured REF542plus unit described in thiscatalogue is based on release 1.1 (V4C01 software version).For further information about the REF542plus unit, please ask for the following documentation:• REF542plus Technical Catalogue, 1VTA100001en-H PTMV, 11.2003• REF542plus Manual Part 1: Operation and Maintenance, 1VTA100002en-04 PTMV, 10.02.02.• REF542plus Manual Part 2: Engineering & Technical References, 1VTA100003en-04 PTMV, 10.02.02.• REF542plus Manual Part 3: Installation and Commissioning, 1VTA100004en-04 PTMV, 10.02.02.• REF542plus Manual Part 4: Communication to station control system, 1VTA100005en-01 PTMV, 10.02.02.• REF542plus Technical References Modbus RTU, 1VTA100065-2 PTMV, 10.02.02.• REF542plus Release 1.1 Type Test Certificate 1VTA100022 PTMV, 31.01.02.• REF542plus Connection Diagram 401734, Rev. M3565 7/6/01 ABB.• REF542plus EC Conformity, 1VTA100159 PTMV, 28.08.02.• EC-Type-Examination Certificate (PTB 02 ATEX 3000) PTB September 2002.Single-line diagram of the primary part.Notes 2223ABB S.p.A.Power Products Division Unità Operativa Sace-MV Via Friuli, 4I-24044 DalmineTel.: +39 035 6952 111Fax: +39 035 6952 874E-mail:**************.comThe data and illustrations are not binding. We reserve the right to make changes without notice in the course of technical development of the product.© Copyright 2013 ABB. All rights reserved.Contact us1V C D 000178 - R e v . F , e n - T e c h n i c a l C a t a l o g u e - 2013.01 (P o w e r C u b e P B 6) (g s )。
power变频器说明书Power变频器说明书第一章:引言1.1 背景介绍Power变频器是一种用于调节电力设备输出频率的装置。
它可以将输入电源的直流电转换成交流电,并通过调整输出频率来控制电机的转速。
本说明书将详细介绍Power变频器的使用方法和技术参数,帮助用户正确使用和维护该设备。
第二章:技术原理2.1 变频器的工作原理Power变频器通过将输入电源的直流电转换为高频交流电,然后通过PWM技术将高频交流电转变为输出频率可调的交流电。
其核心部件是IGBT模块,通过对IGBT的控制,可以实现对输出电压和频率的精确控制。
第三章:产品特点3.1 高效节能Power变频器采用先进的控制算法和优化设计,能够实现高效能耗,并通过降低电机的负载损耗来节约能源。
3.2 安全可靠Power变频器具有过电压、过电流、过载、短路等多种保护功能,能够保证设备和电机的安全运行。
同时,它还具备故障自诊断和报警功能,可以及时发现并解决问题。
3.3 灵活调节Power变频器可以根据实际需要调节输出频率和电压,以满足不同工况下电机的要求。
通过对参数的调整,用户可以实现精确的速度调节和电机控制。
3.4 易于安装和维护Power变频器采用模块化设计,结构紧凑,安装方便。
同时,具备自动故障检测和报警功能,便于用户进行维护和保养。
第四章:使用方法4.1 连接电源和电机用户在使用Power变频器前,需要先将其与电源和电机进行连接。
根据接线图,正确连接各个端口,并确保接触良好,以避免电路异常和故障。
4.2 参数设置在开始使用前,用户需要根据实际需求设置Power变频器的参数。
包括输入电压、输出频率、电机转速等,用户可以根据设备的使用要求进行调整。
4.3 启动和停止启动Power变频器前,用户需要先将控制面板上的开关拨到“ON”位置,并按照启动顺序进行操作。
停止时,需按照反序进行操作,并将开关拨到“OFF”位置。
4.4 故障排除如果在使用过程中出现故障,用户可以查看设备的故障代码和报警信息,并参照说明书中的故障排除方法进行处理。