习语及谚语总结:
- 格式:doc
- 大小:32.00 KB
- 文档页数:3
含动物的英语习语和谚语
英、汉两种语言中都有用动物打比喻的日常习语和谚语。
如在汉语中比喻人胆小如鼠,相当于英语中我们在平时学习的“chicken hearted”。
将它们进行对比和互译,可以帮助我们了解中西方文化的异同,从而使英语表达更形象、生动、地道。
1. bee蜜蜂,忙碌的人
2. as busy as a bee 忙忙碌碌
3. see the elephant 大开眼界
4. white elephant 沉重的负担,无用而累赘的东西
5. talk horse 吹牛
6. duck's egg 得零分
7. a sleeping dog 不可惹(惹不起)的人
8. bell the cat 冒险行为
9. Every dog has his day.凡人皆有得意时。
10. When pigs fly. 决不可能!
11..爱屋及乌。
12. Teach fish to swim. 班门弄斧。
13. Dog doesn't eat dog.同行不相妒。
14. The best fish swim near the bottom.好鱼居水底。
15. kill two birds with one stone 一石双鸟,一箭双雕
16. When the cats are away the mice will play.山中无老虎,猴子称霸王。
英语学习中的常见谚语和习语谚语和习语在英语中是非常常见的表达方式,它们带有丰富的文化内涵,能够帮助我们更好地理解和运用英语。
下面是一些在英语学习中常见的谚语和习语,希望能对你的学习有所帮助。
1. "Practice makes perfect."这是一个非常经典的谚语,意思是实践会让人变得更加完美。
在学习英语时,不仅仅是记忆单词和语法规则,更要注重实际运用。
通过不断地实践,我们可以提高自己的听、说、读、写能力。
2. "Actions speak louder than words."这个习语告诉我们,行动比言辞更有力量。
在学习英语时,我们不能只停留在课堂上听老师讲解,还需要积极参与到实际的语言环境中,与他人进行交流和互动,这样才能真正提高自己的口语表达能力。
3. "Better late than never."这个谚语意思是宁愿晚一点做,也不要不做。
在英语学习中,我们可能会遇到各种困难和挑战,但是只要我们坚持下去,总会取得进步。
所以,不管学习进程有多慢,只要保持努力,最终都能取得成功。
4. "Don't judge a book by its cover."这个习语告诉我们,不要以貌取人。
在学习英语时,我们会遇到各种不同程度的学习者,有些人可能外表看起来很自信,但实际上英语能力却不一定强。
所以,不能轻易评判他人的英语水平,要善于倾听和尊重对方的努力。
5. "Every cloud has a silver lining."这个谚语意思是每个困难都有其积极的一面。
在学习英语时,我们可能会遇到一些挫折和困难,但是只要我们积极面对,就能从中学到更多的东西。
每个错误和失败都是学习的机会,通过总结经验教训,我们可以不断提升自己的英语能力。
6. "The early bird catches the worm."这个习语告诉我们早起的鸟儿能抓到虫子。
常见的谚语及习语:AA chain is no stronger than its weakest link.一着不慎,满盘皆输.• All is not gold that glitters.闪光的未必都是金子。
• A child is better unborn than untaught.养不教,父之过。
• Art is long,life is short.生命短暂,艺术长存。
• A friend is best found in adversity.患难见真情。
• Although the sun shine,leave not your cloak at home.未雨绸缪。
• A light heart live long.心情开朗寿命长。
不恼不愁,活到白头。
• An apple a day keeps the doctor away.日吃苹果一只,身体健康不求医。
• All covet,all lose.样样垂涎,样样失落。
贪多嚼不烂。
• A good winter brings a good summer.瑞雪兆丰年。
• All rivers run into the sea.殊途同归。
• A small leak will sink a great ship.千里之堤溃于蚁穴。
• All time is no time when it is past.机不可失,时不再来。
• A baker's wife may bite of a bun, a brewer's wife may bite of a tun.近水楼台先得月。
• A short cut is often a wrong cut.欲速则不达。
• A staff is quickly found to beat a dog with.欲加之罪,何患无辞。
• A prophet is not without honor save in his own country.远来的和尚好念经。
一、习语、谚语、俗语、诗句的翻译每种语言的背后都有深厚的文化积淀,各国各族人们在长期实践和使用过程中不断提炼出一些习语,反映本国、本民族的社会历史、文化、风土人情,用简练、优美的语言体现出深厚的文化底蕴和丰富的意义。
这些习语是语言的精华,是人类智慧的结晶。
汉语和英语均是使用广泛的语言,都有十分丰富的习语,人们在交往过程中往往使用习语来表达深刻的道理,增加语言美以达到更好的交际效果.在国际交往中也是如此。
另外,人们也常引用一些经典诗句来表情达意。
因此,在进行口译时经常会遇到需要快速传译习语、诗句的情况。
例如温家宝总理在纽约演讲时就引用了一句古诗“会当凌绝顶,一览众山小”(I will ascend 1the mountain's dominant peak—tohave a commanding view all in a sweep;在哈佛大学的演讲中引用了“天下兴亡,匹夫有责”(Everybody is responsible for the rise or fall of the country、“衙斋卧听萧萧竹,疑是人间疾苦声”(The rustling of bamboo outside my door sounds like the moaning of theneedy poor;迎接外宾时人们常会说“有朋自远方来,不亦乐乎”(It is such a delight tohave friends coming from afar。
在这些情况下,若口译员平常没有训练过习语、诗句的口译,没有熟记一些常用的习语、经典诗句,而是临场翻译,势必难译其妙,甚至会语塞卡壳。
习语、诗句的转译对口译人员来说是艰难而又必须跨越的障碍,因此,了解和掌握一些耳熟能详的习语和经典诗句对提高口译质量将大有益处。
1.百花齐放,百家争鸣。
Let a hundred flowers blossom and a hundred schools of thought contend.2.搬石头砸自己的脚。
Proverbs1. A bird in the hand is worth two in the bush.一鸟在手,胜于二鸟在林His father thinks that a bird in the hand is worth two in the bush.他父亲认为得到手的东西才靠得住。
I suggest you stick to your present job. After all, a bird in hand is worth two in thebush .我建议你保留现职,毕竟,一鸟在手胜过二鸟在林,何必冒险!2.Absence makes the heart grow fonder.小别胜新婚They say that absence makes the heart grow fonder, but I wonder. I'm afraid if I'm away too long, He will forget all about me.人们都说久别情深,不过我有所怀疑,我害怕离开太久了,他会把我忘的一干二净。
3.All that glitters is not gold.发光的东西未必都是黄金But I also tell my children that all that glitters is not gold.但是我同样告诉我的孩子们“闪光的未必都是金子”。
4.Birds of a feather flock together.物以类聚Birds of a feather flock together, and therefore they are such good friends.物以类聚,所以他们能成为好朋友。
All his friends are dishonest . Birds of a feather flock together.他的朋友都是不诚实的。
2024年,年轻人们用英语表达自己的时候,可能会用到各种各样的习语谚语。
这些习语谚语或许可以用来形容自己的情感、流露自己的态度、揭示自己的思想,同时也可以让人们更生动、更有趣地交流。
本文将为大家介绍一些未来可能会被广泛使用的英语习语谚语。
一、感情类1.I am head over heels in love with you.这句话意思是“我深深爱上了你”,用来表达爱情的深度和浓烈程度,是十分浪漫的表白方式。
2.I am on cloud nine.这句话意思是“我在天堂”,用来形容因为某些事情而感到特别幸福和兴奋的心情。
比如说,当一个人得到了心仪已久的工作、升职了或是取得了其他成就时,就可以使用这个习语来表达自己的喜悦之情。
3.I am torn between two choices.这句话意思是“我在两个选择之间徘徊”,用来描绘内心的矛盾和纠结。
比如说,当一个人需要在两种高度竞争的工作中选择时,就可以用这个短语表达自己此时的心情。
二、态度类1.It is what it is.这句话意思是“事情就是这样了”,用来表示被动的接受现实和不得不接受现实的情况。
比如说,当一个人遭到失败或者遇到了不幸的事情时,就可以用这个习语来表达自己的无奈和失落。
2.Actions speak louder than words.这句话意思是“行动胜于言语”,用来告诫人们应该至少在行动上表现得好,而不是仅仅在言语上。
比如说,当一个人一再地说自己会减肥、去健身房,但却从未实践时,就可以用这个习语来表达批评和警醒。
3.Never say never.这句话意思是“永远不要说永远不可能”,用来表示事情有时候会发展得出人意料之外。
比如说,当一个人在某一事情上持续努力,却一直未见成效时,这个习语则可以用来提醒他们不要轻易放弃,因为未来的一切都是未知数。
三、思想类1.In two minds.这个习语意思是“心中矛盾”,用来形容一个人思想上的纠结。
大学常见英语习语、词组、谚语a bad apple 一个坏苹果,坏蛋,惹麻烦,不诚实的人Big Apple(美国)纽约城a fat cat 有钱有势的人,暴发户a hot potato棘手的问题A bird in the hand is worth two in the bush. 得到手的才靠得住A friend in need is a friend indeed. 难见真情God helps those who help themselves. 天助自助者Lose one's shirt丧失全部财产keep one's shirt on不发脾气, 忍耐eat like a bird吃得极少a small potato小人物,无足轻重的人或物The early bird catches the worm. 早起的鸟儿有虫吃,捷足先登Kill two birds with one stone. 一箭双雕Two heads are better than one. 一人计短,二人计长。
三个臭皮匠,赛过诸葛亮。
during the dog days在非常热的天;倒霉的日子get one's goat惹人发火black and blue青一块、紫一块遍体鳞伤的as busy as a bee极忙碌a green hand生手rob Peter to pay Paul 剜肉补疮,拆东墙补西墙;借钱还债Every dog has his / its day. 。
“士别三日,当刮目相看”,落魄的人若发奋图强,总会有出头之日。
get / feel hot under the collar气得胸口发闷a lucky dog 幸运儿live a dog's life 穷困的生活Love me, love my dog. 爱屋及乌be blue in the face 脸上突然变色chewing gum口香糖on top of the world幸福到极点, 心满意足, 处于最佳职位Walls have ears. 隔墙有耳follow your nose凭着你的感觉be led by the nose被牵头鼻子走make one's mark使自己出名,获得成功man-eater食人之野蛮人,食人兽;性感女性money to burn很有钱的make one's mouth water使人垂涎三尺,想吃,让某人对某事垂涎三尺meet one's waterloo一败涂地Many hands make light work. 众擎易举. /人多好办事./ 众人拾柴火焰高.Be on one's high horse趾高气扬Fight tooth and nail奋力作战White lie善意的谎言Eye for eye以牙还牙Cup of tea心爱之物,喜欢的事,喜欢而又会做之Face the music临危不惧,勇敢地面对困难;接受应得的惩罚Out of sight, out of mind眼不见心不烦No pains, no gains. 不劳无获The outsider sees the most of the game. 旁观者清Be left in the cold被冷落A bed of roses安乐窝,温床,幸福,非常地开心Go bananas走火入魔,狂的,心急如焚,非常激动A black sheep害群之马,败家子A piece of cake小菜一碟Do it well or not at all. 做就把它做好,否则就不要做。
习语谚语Afriendinneedisafriendindeed.(患难朋友才是真朋友)Agoodbeginningmakesagoodending.(善始者必善其中)Agoodmedicinetastesbitter.(良药苦口,忠言逆耳)Aheavysnowpromiseagoodharvest.(瑞雪兆丰年)Allisnotgoldthatglitters.(闪光的东西并不都是黄金)Alliswellthatendswell.(结果美满都是好的)AllroadsleadtoRome.(条条道路通罗马)Alltimeisnotimewhenitispast.(光阴一去不复返)Anhourinthemorningisworthtwointheevening(一日之计在于晨)An idle brain is the devil’s workshop.(游手好闲是万恶之源)Art is long, but life is short.(人生有崖,二学无崖)A road of a thousand miles begins with one step. (千里之行始于足下)Believe not all that you see nor half what you hear. (眼见的不能全信,耳闻的也不能半信)Better late than never.(迟做总比不做好。
)Better to do well than to say well.(说得好不如做得好)Birds of a feather flock together.(物以类聚,人以群分)Business before pleasure.(事业在先,享乐在后)By other’s faults, wise men correct their own. (他山之石,可以攻玉)Confidence of success is almost success.(对成功抱有信心,就近乎成功)Constant dropping wears away a stone.(滴水穿石)Content is happiness.(知足常乐)Custom is a second。
习语:rob Peter to pay Paul 拆东墙补西墙as poor as Job家贫如洗五官的习语:born with a silver spoon in one’s mouth 生于富贵之家shoot one’s mouth off 夸夸其谈,吹牛the apple of one’s eyes 掌上明珠cry one’s eyes out 痛哭流涕feast one’s eyes on 大饱眼福have an eye for sth. 善于鉴赏某物go in one ear and out the other左耳进右耳出music to one’s ears 佳音,喜讯walls have ears 隔墙有耳smile from ear to ear 眉开眼笑turn a deaf ear to 置若罔闻with one’s nose in the air 非常傲慢stick one’s nose into sth. 管闲事颜色词的习语:greenhorn生手give green light to 同意,准许 a red letter day 重要的日子feel blue忧郁,烦闷once in a blue moon 千载难逢的black and blue 青一块紫一块blue-eyed boy宠儿black art 妖术in black and white 白纸黑字call white black 颠倒黑白black money 黑钱black sheep 害群之马black Friday不吉利的星期五black lie 用心险恶的谎言black tea 红茶paint sb black说某人坏话white night 不眠之夜as white as a sheet 苍白如纸white war 没有硝烟的战争white sale 大减价white feather 胆怯white money 银币white flag 白旗(投降)white elephant 无用而累赘的东西white crow 罕见的事物the white way 灯光灿烂的商业区 a white lie善意的谎言white coffee牛奶咖啡英语满分作文必备谚语Actions speak louder than words. 事实胜于雄辩。
习语及谚语总结:1.Practice makes perfect. (熟能生巧)2.Nothing is difficult if you put you whole heart into it. (世上无难事只怕有心人)3.Rome was not built in a day. (罗马非一日建成)4.Where there is a will, there is a way. (有志者事竟成)5.God helps those who help themselves. (天助者自助之/天道酬勤)6.Keep up with the times. (与时俱进)7.Don’t trouble trouble before trouble troubles you. (麻烦找你前别自找麻烦)8.I am what I do. (我就是我自己。
——李泽锴)9.No pain, no gain. (没有付出就没有回报)10. A big fish in a small pond/pool.11.Where there is life, there is hope. (有生命的地方就有希望)Where there is dream, there is miracle. (有梦就有奇迹)12.Out of sight, out of mind. (眼不见,心为静)13.Facts speak louder than words. (事实胜于雄辩)14.It’s difficult to cater all tastes. (众口难调)15.Time and tide wait for no man. (岁月不饶人)16.Never judge people by their appearance. (不要以貌取人)17.The cloth makes the man. (人靠衣装)18.The longest day must have an end. (天下无不散之筵席)19.Constant dropping wears the stone. (滴水穿石)20.Knowledge is power. (知识就是力量)21.Failure teaches success. (失败乃成功之母)22.When in Rome, do as the Romans do. (入乡随俗)23.Never put off until tomorrow what can be done today. (今日事今日毕)24.Handsome is as handsome does. (行为漂亮才是真漂亮)25.Kill two birds with one stone. (一石二鸟/一箭双雕/一举两得)26.An eye for an eye, a tooth for a tooth. (以眼还眼,以牙还牙)27.Seeing is believing. (眼见为实)28.What they see over what they hear. (眼见为实,耳听为虚或眼见胜过耳听)29.Being honest is a good virtue. (诚实是一种美德)30.Imagination is more important than knowledge. (想象重于知识)31. A friend in need is a friend indeed. (患难见真情)32.Health is wealth. (健康就是财富)33.Long time no see. (好久不见)34.Don’t count your chicken before they’re hatched. (别太乐观)35.Enjoy life, enjoy knowledge. (享受生活,享受知识)36.There is no such thing as free meals. (天下没有免费的午餐)37.There is no end to learning. (学无止境)38. A bird in the hand is worth two in the wood/bush. (一鸟在手胜过两鸟在林)39.Share sorrow and happiness. (同甘共苦)40.Opportunities are only for the prepared minds. (机遇只垂青于那些有准备的人)41. A good impression is half done. (好的印象是成功的一半)42. A good beginning is half done. (好的开始是成功的一半)43.Easier said than done. (说比做容易)44.Existing beauty is best. (存在美才是真的美)45. A contented mind is a perpetual feast. (知足常乐)46.All that glitters is not gold. (发光的未必都是金子)47.The basic rule of physical and mental health is to keep smiling. (养生之道在于微笑)48.Don’t beat around the bush. (别卖关子)49.It never rains but it pours.50.Great minds think alike. (英雄所见略同)51.Take things as they come.52.Blood is thicker than water. (血浓于水)53.Truth is beauty, beauty is truth. (真即是美,美即是真)54.As you sow, so will you reap. (种瓜得瓜,种豆得豆)55.God bless you. (上帝保佑你)56.I should have thought twice. (三思而后行)57. A good dog deserves a good bone. (好人有好报)58.Just take it easy. (放松,别紧张)59.Early to rise and early to bed makes a man healthy. (早睡早起身体好)60.All roads lead to Rose. (条条大路通罗马)61.Don’t sleep as long as you want. (不要想睡多久就睡多久)62.As intimidate as a rabbit. (胆小如鼠)听力中的短语和词组:1. bright adj. 聪明的,明亮的,晴朗的2. event n. 事件3.course of action 行动的过程4.tap n. 开发/水龙头5.essential = nessary = important6.keep eye on 看管好7.EXPRESS 快递8.racial /sex/social discrimination 种族/性别/社会歧视9.heart and soul = whole being 全身心10.heating 暖气11.Spring and Autumn Period. 春秋时期12.kidnap 绑架hijack 劫机13.in the distance 在远方14.run up to sb. 追赶某人15.workshop 工作间/车间16.summit 高峰17.on the cheek18.at a loss = stare into space 茫然不知所措19.be expected to do 期待20.middle and low income 中低收入21.account for 占据/解释22.spare time 业余时间23.blow up 大发雷霆24.think = insist = hold /maintain/argue that= regard25.rebel 反抗26.carefree 无忧无虑27.charge……with 控告/指责某人accuse……ofblame……for28.join……with……把……与……揉合在一起29.Achilles’heal 阿卡硫斯的脚后跟——致命的弱点30.Oedipus Complex 奥狄浦斯情结——恋母情结31.Apple of discord 引起争议的苹果32.Trojon war 特罗伊战争33.iron out = remove sth by discussion34.partime 兼职35.get over = overcome 克服36.be second in importance 次要37.self – satisfaction 自我满足38.in one’s spare time 在某人的业余时间39.on some occasions 在某些情况下40.make it to = arrive in time 及时41.kill one’s time 打发时间42.stay up late 熬夜43.leave for 请假44.in silence 沉寂45.take it hard 难以接受46.on the whole 总体上而言fortable oneself48.job fair = job interview 招聘会49.at a surprising rate 以惊人的速度50.dig down 深入挖掘51. a course of action 行动的过程。