医学护理英语口语:门诊接待
- 格式:docx
- 大小:16.03 KB
- 文档页数:2
护士接待新病人流程对话英语Hello and welcome to our facility. I'm your nurse, andI'm here to help you get settled in.Let's start by gathering some basic information. Could you please confirm your full name and date of birth?Thank you. Now, I need to know your medical history and any current medications you're taking. This will help us provide the best care for you.We'll be conducting a brief physical assessment to ensure we have a clear understanding of your health status. Please follow me to the examination room.I'll be explaining your treatment plan and any procedures you'll be undergoing. If you have any questions or concerns, feel free to ask.We take your privacy seriously. I'll provide you with a privacy notice and ensure you understand your rights as a patient.Lastly, I'll show you around the ward and introduce you to your roommate if you have one. We want you to feel comfortable and at home during your stay.Remember, I'm just a call away. If you need anything,don't hesitate to reach out. We're here to support you throughout your recovery.。
护士入院接待流程对话英语As the new nurse on the ward, I greeted the incoming patient with a warm smile. "Welcome to our hospital. How can I assist you today?"The patient, looking a bit anxious, replied, "I'm herefor my scheduled surgery. I'm not sure what to do next."I reassured them, "Don't worry, I'm here to guide you through the process. First, let's get you checked in at the reception desk."After completing the registration, I led the patient to their room. "Here's your room. Please make yourself comfortable while I gather some preliminary information."The patient sat on the bed and asked, "What kind of information do you need?"I explained, "We need to confirm your personal details, medical history, and any allergies you may have. This helps us provide the best care for you."Once the information was collected, I handed the patient a set of hospital clothes. "Please change into these and I'll take you to the pre-operative area."The patient, now more at ease, said, "Thank you for yourhelp. I feel more relaxed now."I smiled and said, "That's my job. If you have any questions or need anything, just let me know. We're here to make your stay as comfortable as possible."As we approached the pre-operative area, I gave the patient a reassuring nod. "You're in good hands. The surgical team will be with you shortly."The patient, now visibly calmer, nodded back. "I appreciate your kindness and professionalism. It means a lot."I replied, "It's my pleasure. We're all here to support you. Good luck with your surgery, and I'll see you whenyou're back in your room."。
就诊挂号等的基本英语对话关于就诊挂号等的基本英语对话内科护士:早上好!Nurse: Good morning.病人:你好!Patient: Good morning.护士:请问哪里不舒服?Nurse: What seems to be the problem?病人:高烧,感觉糟透了。
Patient: Im running a high fever and feeling terribly bad.护士:这种情况出现有多久了?Nurse: How long have you had the problem?病人:从昨晚开始的。
Patient: Since last night.护士:您以前来过咱们医院吗?Nurse: Well, have you ever been here before?病人:事实上,我也是刚刚到这个城市。
Patient: As a matter of fact, I have just moved to this city.护士:好的,那么您得先填写这张挂号表。
比如您的'年龄,挂号,住址等等。
Nurse: O. K. In that case, you have to fill in this registration card. Your age, gender, address and things like that.病人:每问题。
请问我应该挂哪科?Patient: No problem. Which department should I register with, madam?护士:您最好挂内科。
Nurse: You'd better go to the medical department.病人:表填好,给你。
Patient: Here is my registration card.护士:谢谢。
挂号费是一美圆。
Nurse: Thank you. The registration fee is one dollar.,病人:好的。
四1.Do you understand Chinese? Is this your first visit to our hospital?您懂中文吗?您是第一次到我们医院就诊吗?2.Registration is at the counter over there.挂号在那个窗口。
3.Admission office is at counter No.住院处在三号窗口。
4.Which department, do you want to go?您想看哪一科?5.I suggest you go for internal medicine. Please stay in the waiting room tillyou are called.我建议您看内科,请到候诊室等待叫好。
6.Please point to where you feel pain or discomfort.请说出您哪里疼痛或不舒服。
7.Do you have health insurance? Please show me your ID. Card.您是否有医疗保险?请出示ID卡。
8.The department of ophthalmology is closed today. Please observe theclinical hours.今天眼科不开诊。
请按门诊时间来诊。
9.Please come with me, I will show you the way to the Radiology . I will takeyou there.请跟我来,我告诉您如何去放射科。
我带您去那儿。
10.How long have you been sick?您病了多长时间啦?11.Let me take your temperature, please put this thermometer under your arm.让我量一下您的体温,请把体温表放到腋下。
护士常用英语口语和翻译一、患者接待和交流1. 欢迎和介绍•Welcome to our clinic/hospital. 欢迎来到我们的诊所/医院。
•My name is [Name]. Can I have your name, please? 我叫[姓名],请问您贵姓?•Let me show you to the waiting area. 让我带您去候诊区。
2. 询问病情•What seems to be the problem today? 今天有什么问题?•How long have you been feeling unwell? 您感觉不舒服多久了?•Can you describe your symptoms to me? 能告诉我您的症状吗?3. 提供帮助•Is there anything else I can assist you with? 还有什么可以帮到您的吗?•Would you like me to get you a glass of water? 需要给您拿杯水吗?•I can help you with filling out these forms. 我可以帮您填写这些表格。
二、医疗操作和指导1. 医疗操作•I need to take your blood pressure. 我需要给您量血压。
•Please roll up your sleeve for the injection. 请卷起袖子,我要给您打针。
•You may feel a little discomfort during the procedure. 在操作过程中可能会感到些许不适。
2. 健康指导•It’s important to follow the doctor’s ins tructions for recovery. 遵循医生的指示对康复很重要。
•Remember to take your medication as prescribed. 记得按医嘱服药。
门诊护士接诊流程及用语(中英文实用版)Title: Outpatient Nursing Reception Process and Communication门诊护士接诊流程及用语The Outpatient Nursing Reception Process and Communication门诊护士在接待患者时需遵循一定的流程,以确保患者得到及时、有效的护理服务。
以下为门诊护士接诊流程及用语的简要介绍:urses in outpatient departments should follow a certain process when receiving patients to ensure timely and effective nursing services.The following is a brief introduction to the outpatient nursing reception process and communication:1.迎接患者:门诊护士应主动迎接患者,微笑服务,并使用礼貌用语,如:“您好,欢迎来到XX医院门诊部,请问有什么可以帮助您的吗?”1.Greeting the patient: The outpatient nurse should actively greet the patient, provide smiling service, and use polite language, such as: "Hello, welcome to the outpatient department of XX hospital.Is there anything I can help you with?"2.询问病情:了解患者的基本情况,如姓名、年龄、性别、主诉等,并询问患者是否有特殊需求,如:“请问您叫什么名字?多大年纪?有什么不舒服的地方吗?需要特别注意什么吗?”2.Inquiry about the condition: Understand the patient"s basic situation, such as name, age, gender, chief complaint, etc., and ask if thepatient has any special needs, such as: "May I know your name? How old are you? What"s the matter with you? Is there anything you need to pay special attention to?"3.指导挂号:根据患者病情,指导患者到相应的科室挂号,如:“根据您的症状,建议您去心内科挂号,这边请。
Part One: Expressions1. Are you all right?你还好吗?2. He’s not answering.他没有回应。
3. Someone has passed out.有⼈昏倒了。
4. That’s a nasty infection you have.你得了严重的感染。
5. Is there anything you can give me to get rid of it, Doctor?医⽣,有没有什么药可以治⼀治?6. What floor is the pharmacy on?药房在⼏楼?7. We called her from the car.我们在车上给她打了电话。
8. We’ll call her to make sure she’s on the way.我们会给她打电话确信她已经来了。
9. It just came as such a surprise.事情很突然。
10. The baby isn’t due for another two weeks.预产期不在接下来这两周内。
Part Two: Dialogues1.Emergency 突发情况A: Look, Jim. That man just fell down over there.B: We better see if he’s o.k.A: Sir…sir? Are you all right? Sir?B: He’s not answering. You’d better check his pulse and breathing.A: Oh, no. He’s not breathing, and there’s no pulse. Call 911.B: Hello? Yes. Someone has passed out at Connecticut Ave. and 1st St. He isn’t breathing and does not have a pulse. Yes. My friend is performing CPR. OK. Thank you. They’re sending an ambulance. Here, let me help.A: 瞧,吉姆,那边有⼈摔下来了。
医疗门诊英语口语考试Hey, you ever thought about a medical outpatient English speaking test? It's like a whole new world of challenges and opportunities.Let me tell you a story. My friend Jack, he's a medical student. He was all nervous as a cat on a hot tin roof when he found out he had to take this medical outpatient English speaking test. You know, in a normal medical situation, it's already tough to communicate with patients clearly, but when you have to do it in English? Oh my! It's like trying to climb a mountain while juggling balls.For this test, you can't just rely on book knowledge. It's not like memorizing a bunch of medical terms and thinking you're all set. Take for example, when you're in an outpatient setting, you might meet a patient who's from another country and has a really strange symptom. You can't just blurt out those medical terms without any explanation. It's like you're a chef and you can't just throw all the ingredients together without cooking them properly. You have to make the patient understand what's going on.I remember another instance. There was this girl, Lily, who was practicing for the test. She had to role - play as a doctor in a mock outpatient situation. The "patient" was complaining about a headache. Lily started by asking in English, "How long have you been having this headache? Is it a sharp pain or a dull pain?" And the "patient" replied. It was like a real - life conversation, not just some robotic question - and - answer session.In this test, your pronunciation matters a lot. It's not like you can mumble through it. Think about it. If you were a patient and the doctor was speaking in some unintelligible English, you'd be as confused as a lost puppy. You need to be clear and confident, just like a news anchor reporting the news.And then there's the part about empathy. You can't be cold as ice when dealing with patients. You have to show that you care. For example, if a patient tells you they're really worried about their illness, you can't just say, "Well, it's okay." You have to say something like, "I understand you're worried. But don't worry too much, we'll figure this out together."So, in conclusion, this medical outpatient English speaking testis not just about showing off your English skills or medical knowledge. It's about being able to communicate effectively, empathetically, and clearly in an English - speaking medical environment. It's a test that really challenges you to be a better medical professional in a globalized world.。