斯丹德DF-660闪光灯使用手册
- 格式:pdf
- 大小:1.13 MB
- 文档页数:12
光•风暴LS 600c Pro使用者指南前言感谢您购买 Aputure® “Light Storm”系列全彩点光源影视灯 - LS 600c Pro。
LS 600c Pro 是采用可调节色温 (2300K ~ 10000K)的大功率全彩点光源,支持CCT 、HSI、XY、RGB、GEL、SOURCE多种调光模式,并搭载专业级Sidus Link、DMX512/ RDM 、Lumenradio、 以太网多种控制模式,LS 600c Pro将为你带来更全面、更专业的灯光解决方案,融合智能供电,电影级控制,让您的创造力无限延伸。
重要的安全说明使用此摄影灯时,应始终遵循基本的安全预防措施,包括:1. 使用前阅读并理解所有说明。
2. 当儿童靠近设备或使用设备时,必须进行密切监督。
在使用设备时,请勿将设备置于无人看管状态。
3. 必须小心接触高温部件防止被烫伤。
4. 请勿操作电源线损坏的设备以及掉落或损坏的设备,直到合格的维修人员检查过。
5. 请归置好电源线,防止被电源线绊倒或拉扯电源线导致设备断电,且电源线不可接触灼热表面。
6. 如果需要延长线,应使用额定电流至少等于设备额定电流的延长线。
额定电流小于设备的电线可能过热。
7. 在清洁和维修之前以及不使用时,务必从电源插座上拔下电器插头。
切勿拉扯电线从插座拔出插头,应抓住插头并拉动来拔出。
8. 在存放前让设备完全冷却。
存放时,请将电源线从设备上拔出,待冷却后归置在手提包对应位置。
9. 为降低电击风险,请勿将本产品浸入水中或其他液体中。
10.为降低电击风险,请勿拆卸本产品,在需要维修时将其交给合格的维修人员。
不正确的重装可能会在随后使用设备时引起电击。
11.使用非制造商推荐的配件可能会引起火灾、电击或人身伤害。
12.请将本产品连接到接地插座。
13.使用前请将保护罩取下。
14.使用标准罩前将EVA内托取下。
15.本产品工作时,请勿遮挡散热孔,勿直视灯珠;任何情况下勿触摸灯珠。
单反配件闪光灯DF800易懂说明前话:很想吐槽一下很多摄友只看到别人用闪光拍出来的照片有多好多牛X,然后自己入手一台,发现很难用,怎么难用?不会用所以难用!关键不会看说明书,说明书垃圾?其实说明书只是太正规化了而已呵呵,本人也是看说明书,然后自己一项项试验,才会的,鉴于你们这群懒得去一一验证试验的摄友,我写这篇说解让你们看完就基本知道闪灯怎么设置,设置有啥效果会出现什么问题。
当然也会写的通俗易懂一点。
然后摄友们可以慢慢练习,剩下就是涨经验和熟练升级自己的问题了!1)这个灯没有先后步骤,我就按我自己用的800开机后的状态一一说过去。
这还能混淆看不懂的可以先设置到我开机状态再慢慢一步一步对照调整!下面上我开机图:当前是机顶连接闪灯模式当前模式机顶ETTL(佳能TTL),黄圈圈里面显示的右边那个图标代表高速同步开启,按红色圈圈里面的按键(后帘同步按钮)可以切换到后帘同步或者取消高速同步,取消后帘同步(这些说明书上应该有)。
2)如下图:在闪灯装在机顶时,就是机顶连接闪灯模式,按mode键(红色圈内)切换模式下图是由ETTL自动侧光模式改到M手动模式(黄色圈圈内),我没有按后帘同步功能键,所以比较上图高速同步功能还是开启状态(黄色圈圈内)。
黑色圈圈中24mm表示当前闪光灯焦段,此时按zoom键一次,这个数字会闪烁,再按方向键上下即可调节焦段(焦段范围24mm-105mm)。
橙色圈圈内为光量显示,下图当前光量为1/8+0.3(这个可以自由调节,加减0.3 ,0.7为微调档位即2个档位中间细分的2个小调整)具体按方向键中间那个圆键就是多功能键一次,光量输出显示就会闪烁,按左右方向键调节。
3)如下图按下第一次后帘同步键(红圈内)即可由高速同步切换到后帘同步(黄圈圈内显示即为后帘同步功能开启)再次按下后帘同步键即可关闭后帘同步功能(即高速同步关闭,后帘同步也关闭),第三次按下后帘同步键又回到高速同步功能,如此循环。
userguide • benutzer handbuch • guide d’utilisateur • guía del usario • manuale d’uso • bruksanvisninge n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i sINHALTSVERZEICHNISTABLE DES MATIERESe s p a ño li t a l i a n on o r s kINDICEINNHOLDSFORTEGNELSEe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i sEINLEITUNGINTRODUCTIONe s p a ño li t a l i a n on o r s kINTRODUZIONEINTRODUKSJONe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i sSICHERHEIT UND WARNHINWEISESÉCURITÉ & MISES EN GARDe s p a ño li t a l i a n on o r s kSIKKERHET OG ADVARSLERSICUREZZA E AVVERTENZEe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i sSICHERHEIT UND WARNHINWEISESÉCURITÉ & MISES EN GARDe s p a ño li t a l i a n on o r s kSIKKERHET OG ADVARSLERSICUREZZA E AVVERTENZEe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i se s p a ño lSICHERHEIT UND WARNHINWEISESÉCURITÉ & MISES EN GARDSEGURIDAD Y ADVERTENCIASi t a l i a n on o r s kSIKKERHET OG ADVARSLERe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i se s p a ño lSICHERHEIT UND WARNHINWEISESÉCURITÉ & MISES EN GARDSEGURIDAD Y ADVERTENCIASi t a l i a n on o r s kSIKKERHET OG ADVARSLERe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i se s p a ño lLIEFERUMFANGMATERIEL FOURNISMATERIAL ENTREGADOi t a l i a n on o r s kLEVERT UTSTYRDVI VGA A-VUSBAudioe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i se s p a ño lÜBERSICHTVUE D’ENSEMBLEDESCRIPCIÓN GENERALi t a l i a n on o r s kOVERSIKTA BC E BG C FIKJ BC C CH D De n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i sTASTENFELDCLAVIERe s p a ño li t a l i a n on o r s kTASTIERINOTASTATURe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i se s p a ño lLEUCHTANZEIGENINDICATEURSINDICADORESi t a l i a n on o r s kINDIKATORERPOWER STATUS POWERSTATUSe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i se s p a ño lFERNBEDIENUNGTELECOMMANDEMANDO A DISTANCIAi t a l i a n on o r s kFJERNKONTROLLe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i se s p a ño lFERNBEDIENUNGTELECOMMANDEMANDO A DISTANCIAi t a l i a n on o r s kFJERNKONTROLLe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i se s p a ño lANSCHLUSSBEREICHPANNEAU DE RACCORDEMENTPANEL DE CONEXIONESi t a l i a n on o r s kI KONTAKTPANELJD F B G A EK C He n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i se s p a ño lINSTALACIÓNINSTALLATIONEINRICHTUNGi t a l i a n on o r s kOPPSETTe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i se s p a ño lBILDEINSTELLUNGENREGLAGES DE L’IMAGEAJUSTES DE IMAGENi t a l i a n on o r s kBILDEINNSTILLINGERAB EDCe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i se s p a ño lDECKENMONTAGEMONTAGE AU PLAFONDMONTAJE EN EL TECHOi t a l i a n on o r s kTAKMONTASJEe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i sEINSATZ DES PROJEKTORSUTILISATION DU PROJECTEURe s p a ño li t a l i a n on o r s kUTILIZZO DEL PROIETTOREBRUK AV PROJEKTORENe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i se s p a ño lEINSATZ DES PROJEKTORSUTILISATION DU PROJECTEURUTILIZACIÓN DEL PROYECTORi t a l i a n on o r s kBRUK AV PROJEKTORENe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i sEINSATZ DES PROJEKTORSUTILISATION DU PROJECTEURe s p a ño li t a l i a n on o r s kUTILIZZO DEL PROIETTOREBRUK AV PROJEKTORENe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i se s p a ño lMENÜSYSTEMSYSTEME MENUSISTEMA DE MENÚSi t a l i a n on o r s kMENYSYSTEMe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i se s p a ño lMENÜSYSTEMSYSTEME MENUSISTEMA DE MENÚSi t a l i a n on o r s kMENYSYSTEMe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i se s p a ño lMENÜSYSTEMSYSTEME MENUSISTEMA DE MENÚSi t a l i a n on o r s kMENYSYSTEMe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i se s p a ño lMENÜSYSTEMSYSTEME MENUSISTEMA DE MENÚSi t a l i a n on o r s kMENYSYSTEMe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i se s p a ño lMENÜSYSTEMSYSTEME MENUSISTEMA DE MENÚSi t a l i a n on o r s kMENYSYSTEMe n g l i s hd e u t s c hf r a n c a i se s p a ño lMENÜSYSTEMSYSTEME MENUSISTEMA DE MENÚS。
82.A0D00000-00 VA说明手册Instruction ManualD200/200/D300/300/D400/400/D500/500/D600/600/D800/800/D1000/1000D /数码先锋系列专业影室闪光灯Professional Studio Flash中英文双语Chinese English Bilingual DTo prevent damage to your product or injury to you or to others, read the following safety precautions in their entirety before using this equipment. Keep these safety instructions where all those who use this equipment will read them.Body1.Light Sensor2.Charging Indicator Lamp3.Power Fuse4.Test Button5.Sync Cord Jack6.Buzz Switch7.Modeling Lamp Auto Selecting Switch Upwards: Auto On; Downwards: Auto Off 8.AC Power Socket 9.Modeling Lamp Switch 10.Power Switch 11.Power Indicator Lamp 12.Flash Output Controller 13.Mounting BracketThe flash can be used at full power for 5 minutes continuous, and then it should be cooled down for 2 to 3 minutes. Overheating will occur if it is used continuously without cooling down.Do not disassemble or modifyIt has got high voltage storage capacitor inside. Failure to observe this precaution could result in electric shock or product malfunction. Should theproduct break open as the result of a fall or other accident, remove the batteriesand take the product to authorized maintenance center for inspection.03Keep dryDo not handle with wet hands. Also, the product should not be immersed in or exposed to water or rain. Failure to observe this precaution could result in fire or electric shock.Keep out of the reach of childrenThis device contains small parts that may pose a choking hazard. Consult a physician immediately if a child swallows any part of this device.Do not expose to high temperatureDo not leave the device in a closed vehicle under the sun or in other areas subject to extremely high temperature. Failure to observe this precautioncould result in fire or damage to the casing or internal parts.Do not exceed 150 Watts for modeling lamp. The excess heat can damage the unit.Do not keep long time in using the modeling light, otherwise the modeling lamp will be deformed, and the flammable accessories such as soft box willget burnt.Do not touch the lamp bulb or tube with your bare hands. Oil residue fromyour fingers can cause the surface of the lamp to heat unevenly and explode.Do not flash directly towards naked eyes (especially those of babies), otherwise it may lead to visual impairment.When not in use, disconnect from the power supply.Avoid sudden impacts as this can damage the flash tube and/or modeling lamp.0414352678910111213When using a snoot, do not keep long time the modeling lamp on, or over frequent flashlight (not over six times for one minute). Overheating will resultin damages for strobe casing and studio light.Do not touch the lampcap when the flash or lamp is working, as it will give out heat, leading to high surface temperature.1.Sync Cord(optional accessory) 2.Power Cord 3.Fuse Tube4.Modeling Lamp5.Reflecting Lamp Shademp Cover7.Instruction ManualAccessoriesFlash Preparation1.Take down the lamp cover. Install the reflecting lamp shade and modeling lamp.2. Mount the flash unit on an appropriate light stand and adjust the mounting bracket (13). Make sure it's tightened and fixed.Flash Output ControlFlash output controller (12) controls the power radio to satisfy requirements of light under different environment. (Note: When adjusting the power from full power to a lower setting, press the test button to release the power in the capacitor, so when recharged, the flash output will be in the corresponding setting.)0506563241 Power ConnectionUse the power cord to connect the flash to an AC power source and turn on the power switch (10), power indicator lamp (11) lit. The charging indicator lamp (2) is off when it is charging, no flash at this moment. The unit is ready to fire until the charging indicator lamp (2) is on, meaning it is fully charged. Set the power switch to OFF position when it is not in use.Modeling Lamp1. Modeling lamp switch (9) decides whether the modeling lamp is on or off:Downwards (OFF position), it's off; upwards (MODE position), it's on.2. Modeling lamp auto selecting switch (7) decides whether it's auto or not: Downwards (DIM position), auto on; upwards (AUTO position), auto off. The modeling lamp will turn off automatically when flash works.Do not keep long time in using the modeling lamp. It's better to be cooled down for 2 minutes after 5 minutes continuous use.Test ButtonTo fire the flash without taking a picture, push the test button (4). It can also adjust the brightness when combined with the flash output controller (12).Sync TriggeringA sync cord (5) isprovided with your flash unit, and the input is a Φ6.35m m mini plug. synchronously.Slave Trigger ModelThe flash will be fired synchronously with one external flash. This model can act as an auxiliary lamp, offering various effects of light and shadow. * The slave trigger model is shut down when the sync cord is in use.Buzz FunctionThe device is equipped with buzz function. It is turned on when the buzz switch (6) is set downwards, and then a “BI” sound will be heard when it is fully charged.Shut down the device immediately when it works abnormally and find out thereason.Maintenance0708Avoid sudden impacts and the lamp should be dedusted usually.It's normal for lamp being warm when in use. Avoid continuous flashes when it is not necessary.Maintenance of all the flashes is up to our authorized maintenance department which can provide original accessories.One year warranty period will be canceled when any unauthorized maintenance is found.Disconnect the power when doing maintenance work or cleaning.It has one year free warranty (flash tube excluded).If the product had failures or is wetted, it can be continuously used only after it is repaired by professionals.感谢您使用D/数码先锋系列专业影室闪光灯,闪光灯在款式设计、使用强度、操作性能以及价格上均达到您的要求。
目录前言 (1)1、仪器各部件名称及其功能 (3)1.1 各部件名称 (3)1.2 显示屏 (5)1.3 操作键 (5)1.4 功能键(软键) (6)1.5星键(★键)模式 (8)1.6 自动关机 (11)2、初始设置 (12)2.1 仪器常数设置 (12)2.2 日期和时间的调整 (12)2.3 液晶对比度的调整 (14)2.4 棱镜常数的设置 (14)2.5 大气改正的设置 (15)2.5.1 大气改正的计算 (15)2.5.2 直接设置大气改正值的方法 (16)2.6 大气折光和地球曲率改正 (17)3、测量前的准备 (19)3.1 仪器开箱和存放 (19)3.2 安置仪器 (19)3.3 打开电源开关 (21)3.4 电池电量图标 (21)3.5 反射棱镜 (22)3.6 基座的装卸 (23)3.7 望远镜目镜调整和目标照准 (24)3.8 主菜单 (24)3.9 垂直角和水平角的倾斜改正 (26)3.10仪器系统误差的补偿 (27)3.11输入数字和字母的方法 (27)4、测量模式 (29)4.1 角度测量 (29)4.1.1 水平角(右角)和垂直角测量 (29)4.1.2 水平角测量模式(右角/左角)的转换 (30)4.1.3 水平度盘读数的设置 (31)4.1.4 垂直百分度模式 (32)4.2 距离测量 (32)4.2.1 大气改正的设置 (32)4.2.2 棱镜常数的设置 (33)4.2.3 距离测量(连续测量) (33)4.2.4 距离测量(单次/N次测量) (34)4.2.5 精测/跟踪模式 (35)4.2.6 放样 (36)4.3 坐标测量 (37)4.3.1 设置测站点坐标 (37)4.3.2 设置仪器高/棱镜高 (39)4.3.3 坐标测量的操作 (39)4.4 数据输出 (41)4.5 通过软键输出数据(记录) (42)5、程序模式(应用测量程序部分) (44)5.1 设置水平方向定向角 (44)5.2 导线测量(保存坐标) (46)5.3 悬高测量 (48)5.4 对边测量 (51)5.5 角度复测 (54)5.6 放样 (56)5.6.1 选项 (57)5.6.2 坐标数据 (68)5.6.3 查询数据 (69)5.6.4 确定新点 (71)5.6.5 格网因子 (77)5.6.6 设置方向角和放样坐标点 (79)5.6.7 定向功能 (84)5.7 线高测量 (85)5.8 偏心测量模式 (88)5.8.1 角度偏心测量模式 (88)5.8.2 距离偏心测量模式 (90)5.8.3 平面偏心测量模式 (93)5.8.4 圆柱偏心测量模式 (95)6、存储管理模式 (98)6.1 查阅内存状态 (98)6.2 文件的保护 (99)6.3 文件的更名 (100)6.4 文件的删除 (101)6.5 内存的格式化 (101)7、数据通信模式 (102)7.1 通信参数的设置 (102)7.2 数据文件的输入 (103)7.3 数据文件的输出 (104)8、参数设置模式 (105)8.1 参数设置项目 (105)8.1.1 测量与显示参数 (105)8.1.2 数据通讯参数 (106)8.2 参数设置的方法 (107)8.2.1 测量与显示参数 (107)8.2.2 数据通信参数 (108)8.2.3 密码的设置 (108)标准测量程序部分9、标准测量程序的特点 (111)10、概述 (114)10.1专用键 (114)10.2 菜单选择 (114)10.3 键盘输入 (114)10.4 系统选项屏幕 (115)10.5 水平角输入 (115)11、启动标准测量软件 (116)12、设置菜单 (117)12.1 作业 (117)12.2 系统选择 (120)12.3 作业选择 (121)12.4 格网因子 (121)12.5 温度、气压输入 (122)13、记录菜单 (123)13.1 设置测站点 (123)13.1.1 后方交会 (124)13.1.2 测量测站点高程 (128)13.2 设置后视点 (129)13.3 后视测量 (131)13.4 前视测量 (131)13.5 侧视测量 (133)13.5.1 偏心([F3]键) (133)13.5.2 平面([F4]键) (137)13.5.3 点线(用于点到直线的测量)([F5]键) (139)13.6 横断面测量 (141)14、编辑菜单 (143)14.1 原始数据 (143)14.2 坐标点数据 (144)14.3 固定点读数 (145)14.4 编码数据 (145)14.5 填/挖数据 (148)15、传输菜单 (149)15.1 发送数据(将文件传输到计算机) (149)15.1.1 发送原始数据 (150)15.1.2 发送坐标 (151)15.1.3 发送填挖数据 (151)15.1.4 发送横断面数据 (151)15.2 接收数据(从计算机装入文件) (151)15.2.1 装入放样坐标(坐标数据) (152)15.2.2 装入固定点文件 (153)15.2.3 装入编码库文件 (153)15.2.4 装入水平定线数据 (153)15.2.5 装入垂直定线数据 (153)15.2.6 装入横断面设计数据文件 (154)15.3 通讯参数 (154)16、程序菜单 (155)16.1 放样菜单 (155)16.1.1/2 设置测站点和后视点 (156)16.1.3 点放样 (157)16.1.4 串放样 (160)16.1.5 定线放样 (161)16.1.6 横断面放样 (165)16.1.6-1 斜坡放样 (166)16.2 道路设计 (168)16.2.1 定义水平定线(最多100个数据) (168)16.2.2 编辑水平定线 (172)16.2.3 定义垂直定线(最多100个数据) (173)16.2.4 编辑垂直定线........................................................ .. (174)16.3 导线平差 (175)16.4 坐标解析计算 (179)16.4.1 前方交会计算 (179)16.4.2 4点前方交会 (180)16.4.3 坐标反算 (182)16.4.4 面积计算 (183)16.4.4-1 用具体的点号计算面积 (183)16.4.4-2 用编码计算面积 (185)16.4.5 极坐标计算 (186)16.4.6 对边测量计算 (187)16.5 龙门板标定 (188)16.5.1 方法一:测量龙门板两端 (191)16.5.2 方法二:测量龙门板一端 (193)16.6 钢尺联测 (195)17、检验与校正 (199)17.1 管水准器 (199)17.2 圆水准器 (199)17.3 望远镜分划板 (200)17.4 视准轴与横轴的垂直度(2C) (200)17.5 竖盘指标零点自动补偿 (201)17.6 竖盘指标差( i 角)和竖盘指标零点设置 (201)17.7 光学对中器 (203)17.8 仪器常数(K) (203)17.9 视准轴与发射电光轴的平行度 (205)17.10 基座脚螺旋 (205)17.11 反射镜有关组合件 (205)18、技术指标 (207)19、附件 (209)【附录A】 (210)1、原始数据格式 (210)2、坐标数据格式 (210)3、横断面数据格式 (211)4、点编码格式 (211)5、水平定线 (212)6、垂直定线 (213)【附录B】计算道路定线元素 (213)1、道路定线元素 (213)2、计算道路定线元素 (215)【附录C】 (220)1、NTS系列全站仪的数据输出格式 (220)2、控制指令及其格式 (221)3、南方全站仪与计算机的实时通讯过程 (222)3.1 单次测量模式和重复测量模式下启动并接收测量数据的过程 (222)3.2 改变测量模式的通讯过程 (223)。
【摄影器材】单反相机《外接热靴闪光灯》功能按键讲解,设置思路,模式选择1、安装⽅法1、安装电池,见下图闪存2、按照下图的箭头位置将闪光灯推⼊相机热靴,然后转动热脚锁环拧紧。
闪存2、功能按键图解闪存1、MODE:模式切换按钮,按⼀次,闪光灯就会在ETTI、M和MULTI间循环切换。
若是在⽆线从属单元下,每按⼀次则会在ETTL、S1和S2之间循环切换。
TTL⾃动变焦:24,28,35.50,70,80,105mm闪存2、声⾳提⽰按钮按⼀下,可开启或关闭声⾳提⽰。
按响两下次,表⽰声⾳开,按响四次,表⽰声⾳关。
3、液晶显⽰屏照明/⾃定义功能设置按钮:按⼀次,可以开启或关闭背光灯,长按3秒钟可以进⼊⾃定义功能菜单。
再次按下MODE按钮就会退出⾃定义设置。
闪存4、ZOOM:短按此按钮,闪光灯就会进⼊电动变焦状态,通过⽅向按钮设置闪光灯覆盖范围,长按此按钮,闪光灯就会进⼊⽆线闪光从属单元状态,这个时候每按⼀次就会在ZOOM、CH、SLAVE之间循环切换,通过上下左右按钮可以设置灯头变焦范围,中间确认键确认设置。
5、快门帘幕同步/Canon/nikon⽆线TTL切换:按⼀次闪光灯就会在后帘同步和前帘同步之间切换,若是在⽆线ETTL下,按⼀次就会在Canon-ETTL)和Nikon-TTL n⽆线间循环切换。
通过相机上的测光系统⾃动控制闪光输出强度以得到最适合的闪光曝光6、将相机拍摄模式设为(全⾃动)、(P)、(TV)、(AV)、(M)等曝光模式中的任意⼀项,你就可以使⽤ETTL进⾏全⾃动闪光控制了。
7、MULTI模式(频闪及多次闪光)使⽤频闪闪光,可以发出⼀系列快速的闪光。
它可以在⼀张照⽚上拍摄移动物体的多个图像。
闪光灯将按照你设置的输出功率,闪光次数及频率闪光。
通过<左><右>或<上><下>及<确定>按钮可以设置输出功率、闪光次数与闪光频率。
闪存不纠结于单反还是⽆反采⽤相同规格CMOS的单反、⽆反(微单),在画质上并没有显著差别。
User’s ManualVIV-DF-3000Vivitar One year WarrantyThis warranty covers the original consumer purchaser only and is not transferable.This warranty covers products that fail to function properly UNDER NORMAL USAGE, due to defects in material or workmanship. Your product will be repaired or replaced at no charge for parts or labor for a period of one year.What Is Not Covered by WarrantyDamages or malfunctions not resulting from defects in material or workmanship and damages or malfunctions from other than normal use, including but limited to, repair by unauthorized parties, tampering, modification or accident.To obtain Warranty Service and Troubleshooting information:Call 1-800-592-9541 in the U.S. or 0-800-917-4831 in the UK or Visit our website at .To receive Warranty service along with the name and address of an authorized product service center, the original consumer purchaser must contact us for problem determination and service procedures. Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted invoice, evidencing that the Product is within the applicable Warranty period(s), MUST be presented in order to obtain the requested service. It is your responsibility to properly package and send any defective products along with a dated copy of proof of purchase, a written explanation of the problem, and a valid return address to the authorized service center at your expense. Do not include any other items or accessories with the defective product. Any products received by the authorized service center that are not covered by warranty will be returned unrepaired.-1-Vivitar One year Warranty (continued)NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OTHER THAN THOSE EXPRESSLY DESCRIBED ABOVE SHALL APPLY. DISTRIBUTOR FURTHER DISCLAIMS ALL WARRANTIES AFTER THE EXPRESS WARRANTY PERIOD STATED ABOVE. NO OTHER EXPRESS WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR ENTITY WITH RESPECT TO THE PRODUCT SHALL BE BINDING ON DISTRIBUTOR. REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND OF THE ORIGINAL PURCHASE PRICE - AT DISTRIBUTOR’S SOLE DISCRETION -ARE THE EXCLUSIVE REMEDIES OF THE CONSUMER. IN NO EVENT WILL DISTRIBUTOR, ITS MANUFACTURERS, OR SAKAR INT. BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (SUCH AS, BUT NOT LIMITED TO, DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, BUSINESS, SAVINGS, DATA OR RECORDS) CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT. EXCEPT AS STATED HEREIN, NO OTHER WARRANTIES SHALL APPLY. NOTWITHSTANDING THE FOREGOING, CONSUMER’S RECOVERY AGAINST DISTRIBUTOR SHALL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY DISTRIBUTOR. THIS WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL CONSUMER WHO PURCHASED THE PRODUCT AND IS NOT TRANSFERABLE.Some countries, states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequen-tial damages or allow limitations on warranties, so limitation or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights that vary from state to state or province to province. Contact your authorized retailer to determine if another warranty applies. This product is manufactured, distributed and sold by SAKAR International, Inc. All other trademarks are the property of the respective owner, who has not sponsored, endorsed or approved this product.-2--3- IntroductionCompatibilityCongratulations on your purchase of the Vivitar VIV-DF-3000 flash unit. This electronic flash is innovatively designed for digital cameras, with advanced technology used to control the correct amount of light output. Please kindly take a few minutes to read this instruction manual before using.The VIV-DF-3000 flash comes in different varieties, each compatible with differentcameras. Check to make sure the flash that you have is compatible with your camera.VIV-DF-3000-CAN - Compatible with Canon Digital E-TTL camerasVIV-DF-3000-NIK - Compatible with Nikon Digital I-TTL camerasImportant Notes for Flash Photography and Maintenance1. After taking a picture, wait for at least 4-5 seconds for the flash to be fully chargedbefore taking the next shot even though the ready light is on. This will help prolong the lifespan of the flash tube and also to attain the full charging capacity of the flash capacitorfor precise flash photography.2. For precise flash output, it is best to wait until an intermittent humming sound is heard before pushing the shutter button.3. Maintain at least 2m between your flash and the subject you are photographing.4. Always set the flash zoom head position so that it corresponds to the zoom position of your camera’s lens.5. In the event that the flash exposure is incorrect (over or under exposed or if the green auto check light does not light up), you may take either one or more of the corrective actions: (1) move closer to the object (2) re-adjust your bounce angle (3) adjust flash zoom head (4) increase ISO* setting.*Note: In digital photography, the ISO number notes how sensitive the image sensor is to the amount of light present. The higher the ISO number, the more sensitive the image sensor is to light and therefore the possibility to take pictures in low light situations increases.-4-Important Notes for Flash Photography and Maintenance (cont.) 6. Bounce should only be used on lighter color ceilings or white walls with the zoom head set at the 35mm position. Note that when using this feature, 2-3 f/stops of light will be lost due to reflection.7. Always use a fresh set of 4 batteries of the same brand and type when old batteries are depleted and need to be replaced. Mixing and matching batteries of different types and brands will greatly deteriorate the flash’s performance.8. When the flash is not being used for extended periods of time (>2 weeks), remove the batteries to prevent battery leakage. After the batteries are removed, do not expose the flash unit and batteries to excessive heat such as fire or excessive sun light.9. Charge up and test fire the flash unit at least once per month to maintain the optimal performance of the flash tube and charging capacitor.-5--6-Installing BatteriesIn order to power on your flash, you will first need to install batteries. To do so, first ensure that the ON/OFF switch is in the OFF position. Next, open the battery compartment, and insert 4 new AA batteries with the correct polarity (+,-) as indicated inside the batterycompartment.Battery Compartment DoorSlide open the batterycompartment door toaccess the batterycompartment.over your flash in order to soften the light emitted.Mounting the Flash Onto Your CameraOnce batteries are inserted into your flash, you can proceed to mount it onto your camera. To do so, first ensure that the ON/OFF swtch is in the OFF position. Next, slide the flash’s hotshoe base onto the camera’s hot shoe then rotate the lock ring until it is fastened securely. Slide the ON/OFF Switch to the ON position. When the Ready Light illuminates, the flash is ready to fire. Pressing the Test Button will test fire the unit.hot shoe base-7-Auto Check LightThe Green Auto Check Light (OK) located on the back of the flash is used to confirm that your subject is within the effective TTL range of the flash unit. If your subject is within the effective TTL flash range after shooting, the green Auto Check Light will illuminate for approximately 2 seconds.Power Saving FunctionIn order to save battery life, your flash will automatically turn off if left idle for more than one minute.-8-PROGRAM TTL (P) / AUTO MODEThis flash unit provides automatic Through-The-Lens (TTL) control of the flash exposure when used with dedicated digital cameras. When using this mode, the flash unit will automatically emit the flash output for a balanced illumination of the subject and background. The inbuilt AF infra-red assistance beam will turn on automatically to assist the camera to focus in low lighting conditions.-9-TTL AV, TV AND M MODESWhen this flash unit is used with your camera set to AV, TV or M modes, the flash exposure will be automatically controlled by the camera based on the combination of shutter speed and aperture value.*For TV mode, do not exceed the camera’s maximum flash synchronization speed. In AV mode, setting at a slow speed will usually result in blurry pictures caused by the shaking of one’s hand. In such situations, the use of tripod is recommended.-10-SECOND/REAR CURTAIN SYNCHRONIZATIONThis mode permits you to fire the flash just before your camera’s shutter closes during slow shutter speed shooting. This will create a trail of lighting that will be appear behind the main subject when a slow shutter speed is being used.*For more information on rear curtain synchronization settings, refer to your camera’s instruction manual.-11-RED EYE REDUCTIONWhen red eye reduction is activated on the DSLR body, the flash unit will activate a series of preflashes before the main flash to reduce the possibility of red eye occurrence during shooting.-12-USING THE BOUNCE HEADVarious combinations of bounce angles can be used to cut off unwanted shadows or for special soft effect purposes.Direct Flash Indirect FlashUSING THE ZOOM HEADFor proper angle coverage, set the flash zoom head position so that it corresponds with the zoom position of the camera’s lens.-13-SPECIFICATIONS AND FEATURES • Guide Number 59m at 85 zoom position• Auto Focus / TTL Metering• Focus Beam to Assist in• Automatic Shutter Speed SettingLow Light Conditions• 6 Way Flash• Bounce Up/Down• Zoom In/Out• Swivel 270°; left 180°/ right 90°• Built-In Slave Function• Red Eye reduction• Power Saving Functions• Flash Readiness Indication in Viewfinder• Recycle Time: 0.3-10 Sec.• Uses 4x AA Batteries (Not Included)• Package Contents: Speedlite DSLR AF Flash,Flash Diffuser, One Year Warranty Card-14-。
APT-PAK-DS29 Rev 1.2✧ 目录✧ 产品特点 ................................................................................................................................................................... 1 ✧ 产品介绍 ................................................................................................................................................................... 1 ✧ 订购信息 ................................................................................................................................................................... 2 ✧ 性能参数 ................................................................................................................................................................... 2 ✧ 不同电流对应的光电参数(Ta = 25°C) .................................................................................................................... 3 ✧ 极限参数(Ta = 25°C) ................................................................................................................................................ 3 ✧ 外形尺寸说明 ........................................................................................................................................................... 4 ✧ 封装材料说明 ........................................................................................................................................................... 4 ✧ 产品编码说明 .. (5)✧ 分档规格 ................................................................................................................................................................... 5 ✧ 光电性能特征曲线 ................................................................................................................................................... 6 ✧ 包装说明 . (8)易闪系列EFG 闪光灯LED✧ 产品介绍 易闪E-Flash 是最新一代无金线陶瓷贴片封装Flash LED 光源,具有结构紧凑、高光通量、高光效、耐大电流冲击、良好热传导等优势,广泛用作手机、数码相机、掌上电脑等便携产品闪光灯。
ULTRAVIOLET FLAME DETECTOROmniguard ® model 660The Omniguard® model 660 UV flame detector is designed to detect unwanted fires, and output appropriate alarm information. The model 660 senses ultraviolet radiation in the appropriate wavelength for extremely fast fire detection. The model 660 will sense both hydrocarbon and non-hydrocarbon fires, a technology which has proven itself over decades of reliable service.The model 660 is available in two versions,one for standard industrial applications where a maximum operating temperature of 85°C is the norm, and a second which is capable ofoperating at a maximum sustained temperature of 125°C. This version is especially well suited for turbine enclosure and high temperature industrial applications. Both versions are available with an automatic self-test function to monitor the detector’s ability to sense fires and report a fault condition when impaired.SpecificationsPerformance ratingsResponsive to hydrocarbon (gasoline, propane, methane, alcohol, etc) and non-hydrocarbon (hydrogen, silane, hydrazine, magnesium, etc) flames.Third-party performance certified to detect saturating signal source in 15 milliseconds,1 square foot gasoline flame at 50 feet in 1 second. Horizontal performance envelope of 120°.Environmental ratings Rated:Class I, Division 1, Groups B, C &D (explosion proof) Class II, Division 1, Groups E, F & G (dust ignition proof) NEMA 4X weatherproof, dust-tight, watertight CE0081 II 2 G/DEx d IIB + H 2 T5 Gb for gas on 660-0XXXXEx tb IIIC T100°C Db IP6X for dust on 660-0XXXX Ex d IIB + H 2 T4 Gb for gas on 660-1XXXXEx tb IIIC T135°C Db IP6X for dust on 660-1XXXXStandard housing is copper-free aluminium conversion coated to MIL-C-5541C, Class 3 (white). Optional stainless steel housing available with passive finish per MIL-5-5002C, Type 1.Standard operating temperature range: -40° to +85°C (-40° to +185°F).Special high temperature version: -40° to +125°C (-40° to +257°F).Typical applications: turbine enclosures,generator rooms, munitions facilities, batteryrooms, and gas cabinets.©Firefly AB (2016)Ordering informationTo order, please specify Type Omniguard® model 660Designation Ultraviolet flame detectorOrdering number660 - X X X X XFire type0 Industrial temperature fire detector 1 High temperature fire detector Housing material/conduit entry 0 aluminum, 3/4-14 NPT (white) 2 stainless steel, 3/4-14 NPT 3 aluminum, M20-1.5 (white) 5 stainless steel, M20-1.5Test feature 0 no self-test 1 auto self-test Fire relay configurationAgency approvals0 - FM, SIL2, CSA, Russian Fire Certificate, IECEx, ATEX, EMC, LVD, CSFMOmniguard ® model 660Specifications (continued)Spectral responseUltraviolet peak sensitivity of 0,22 µm.Detector inputs Inputs• nominal voltage 24 VDC (ripple voltage <240mV) • range20 to 30 VDC Power consumption • standby 90 mA • alarm 110 mA • auto and manual test 250 mADetector outputs Relay • relays (2) fire, trouble, dry contacts, hermetically sealed• rated 2 A at 28 VDC. User selects NO or NC • fire relayuser selects latching or non-latchingCurrent loop (standard version) 0 to 20 mA output • 20 mA = fire • 4 mA = ready • 0 mA = 20Programmable RS-485 serial output Mechanical considerations Weight 2.4 kg (5 lbs) (aluminum)6.3 kg (13 lbs) (stainless steel)Height x width x depth 114 x 140 x 153 mm (4.5 x 5.5 x 6.0 in)Conduit entry3/4-14 NPTF or M20-1.5Optional accessories Swivel mount No 20856 (used with aluminum) No 70991 (used with stainless steel)Portable test unit 43808-2Air shield kit No 8001023Rain shieldNo 23546©Firefly AB (2016)FIREFLYStockholm, SwedenPhone: +46 (0)8 449 25 00E-mail:*************************www.omniguardbyfirefly.seOmniguard 660DS - Ver 1.3 | EN。
DF-660闪光灯用户手册一、DF-660特点DF-660是具有TTL功能的大指数闪光灯(58 ISO100 105mm)•自动兼容E-TTLⅡ、E-TTL和TTL自动闪光,对应CANON闪光灯机型。
•自动兼容i-TTL、和TTL自动闪光,对应NIKON闪光灯机型。
•支持曝光补偿、曝光包围、前后帘同步、曝光锁定、光圈预览造影闪。
•支持AF辅助对焦功能。
•全面支持CANON和NIKON无线TTL闪光,同时支持S1和S2无线触发闪光。
•电动变焦功能可以自动和手动调节变焦灯头的位置,以配合镜头的焦距(24mm至105mm)。
•智能的声音提醒系统,让您更易操作。
•镜片过热保护功能,防止快速闪光导致的高温烫伤人,延长闪光灯使用寿命。
•高灵敏的无线感应器,可以让相机在很远的距离触发闪光灯闪光。
•佳能∕尼康标准的外置电源接口,满足你快速闪光的需求。
•标准的PC同步插孔。
•快速的回电时间,全闪情况下仅需2.8秒就可以让闪光灯充满电。
•C.Fn自定义功能,您可以按照自己的拍摄喜好自定义闪光灯的功能。
•休眠自动关机功能,让闪光灯更省电。
•自动保存功能,能自动保存闪光灯的当前设置。
•LCD屏显示。
•金属热靴。
二、闪光灯部件1.反光片2.广角扩散片3.镜片4.无线感应器5.热脚锁环6.电池盖7.闪光灯头8.外接电池接口9.PC同步端子10.接口盖1.液晶显示器2.快门帘幕同步/Canon、Nikon无线TTL切换按钮3.声音提示按钮4.液晶显示器照明/自定义功能设置按钮5.<ZOOM>变焦按钮/无线选择按钮/无线设置按钮6.<MODE>模式切换按钮7.测试闪光按钮<PILOT>8.电源开关9.充电指示灯10.多功能组合按钮11.热脚三、产品安装1、按装电池•按箭头所示的方向滑动<电池舱盖>将其打开•按图示中的<+>和<->标志插入电池,确保电池的正负极接点朝向正确•如箭头所示方向滑动<电池舱盖>将其关闭。
2.将闪光灯安装到相机上◆按箭头所示的方向转动<热脚锁环>到最高点◆将闪光灯<热靴座>完全推入相机热靴◆如箭头所示方向转动<热脚锁环>拧紧◆要取下闪光灯,请松开<热脚锁环>然后从相机热靴中推出四、基本功能1.基本操作■按钮的操作2.开启及关闭电源<电源开关>可打开或关闭闪光灯电源。
推荐通过该开关关闭闪光灯电源后再取出电池。
打开闪光灯电源后,闪光灯将读取上次关机前保存的设置状态并开始充电,充电时<充电指示灯>亮绿灯,当<充电指示灯>亮红灯,表示可以进行闪光。
当充电超过20秒仍未充满,液晶屏会显示<LO>,表示电池电量过低,3秒钟后闪光灯将自动关机,此时需要更换电池。
你可以通过按<PILOT>来检测闪光灯闪光是否正常。
使用完毕后,电源开关拨到O FF位置即可关闭电源。
3.E-TTL/E-TTLⅡ模式(Canon)D F-660具备Canon E-TTL/E-TTLⅡ闪光控制系统,通过相机上的测光系统自动控制闪光输出强度以得到最适合的闪光曝光。
将相机拍摄模式设为(全自动)、(P)、(T V)、(AV)、(M)等曝光模式中的任意一项,你就可以使用ETTL进行全自动闪光控制了。
在E-TTL模式下,D F-660闪光灯还支持曝光补偿、曝光包围、前后帘同步、曝光锁定、光圈预览造影闪光以及Canon相机菜单访问等功能。
4.i-TTL/TTL模式(Nikon)D F-660闪光灯具备Nikon的i-TTL/TTL闪光控制系统,通过相机上的测光系统自动控制闪光输出强度以得到最适合的闪光曝光。
将相机拍摄模式设为(全自动)、(P)、(S)、(A)、(M)等曝光模式中的任意一项,你就可以使用i-TTL进行全自动闪光控制了。
在i-TTL模式下,D F-660闪光灯还支持曝光补偿、曝光包围、前后帘同步、曝光锁定、等功能。
5.M模式该M模式下,你可以根据自己的喜好设定闪光强度,通过(左)(右)(上)(下)及中间(确定)按钮可以对闪光两度进行调节,闪光亮度的调整范围是1/128—1/1,亮度共分8档每一档可有5级微调,以0.3E V为调节增量。
按<MODE>按钮,使屏幕上显示(M)模式。
按一下<确定>按钮,再通过<左><右><上><下>调整输出光量,再按<确定>保存当前设置。
6.M U LTI模式(频闪及多次闪光)使用频闪闪光,可以发出一系列快速的闪光。
它可以在一张照片上拍摄移动物体的多个图像。
闪光灯将按照你设置的输出功率,闪光次数及频率闪光。
通过<左><右>或<上><下>及<确定>按钮可以设置输出功率、闪光次数与闪光频率。
调节方法:按(MODE)按钮,使屏幕上显示(MODE)模式。
按<确定>按钮选择设置项目(闪烁),通过(左)(右)或(上)(下)调节参数,设置完后再按(确定)钮已确定设置。
闪光输出强度:手动输出控制共有六级可调,闪光强度从4/1到1/128。
频率:从1到90赫兹可任意设置。
闪光次数:从1到90可以任意设置。
在频闪闪光过程中,到闪光停止为止相机快门应保持开启状态,计算公式如下:闪光次数/闪光频率=开门速度例:10赫兹的频率获得20次的闪光→20÷10=2相机的快门速度即是2秒或更长。
注意:不要连续重复进行超过10次的多重闪光操作。
连续进行数次多重闪光后请间隔10到15分钟再进行拍摄,否则灯管会过热可能导致对闪光灯的严重损坏。
7.测试闪光无论出于哪种形式,你都可以通过按(POILT)按钮来测试闪光灯是否正常,测试闪光时,闪光灯会根据选择的输出功率的等级发出相应亮度的闪光。
8.节电模式DF-660闪光灯具有两种自动关闭电源的节电功能。
•闪光灯会随相机休眠自动进入休眠状态,液晶显示屏会只显示“SE”字样,要再启动DF-660请半按相机的快门键或按闪光灯的(PILOT)按钮。
•5分钟内没有对DF-660进行任何操作时,闪光灯会自动关闭电源,要再启动闪光灯请先把(电源开关)拨到“OFF”位置然后再拨到“ON”位置。
使用DF-660的离机无线TTL模式时,建议取消自动关机或把休眠时间设置为60分钟,取消自动关机或定时时在用户自定义里设置,重新启动闪光灯时,闪灯的模式和各种数据与关机前的设置是一致的。
9.过热保护连续拍摄过于频繁时,将触发闪光灯的过热保护机制,此时会锁定闪光灯,液晶屏会显示“A L”字样,请将闪光灯静置约3分钟,等保护状态解除后继续拍摄。
为避免影像摄影,快速拍摄时,请尽量使用1/4及以下的光量。
10.ZOOM设置闪光覆盖可以设置闪光覆盖范围以匹配24-105mm的镜头焦距,可以自动或手动设置设置闪光覆盖范围,同样,使用内置广角扩散片,闪光覆盖范围可以扩展为16mm,广角镜头(马达在24mm位置时)。
按下(ZOOM)按钮,然后再按(上)(下)或(左)(右)即可改变闪光范围,当不显示时,闪光灯将根据镜头焦距自动设置闪光覆盖范围。
将闪光灯安装到兼容的相机时,闪光灯将会显示设置用户自定义(Cfn-09)可以使自动变焦关闭和启动。
11.声音提示开启声音提示功能,闪光灯将发生不同的声音,提示其工作状态,声音提示可通过(声音提示按钮)打开或关闭,声响方式的含义如下表所示:12.造影闪光操作相机光圈预览按钮,闪光灯将进行1秒钟的连续闪光,即造影闪光。
注意:请尽量将连续造影闪光次数控制在10次以下,连续造影闪光操作后,需要将闪光灯闲置10至15分钟,以免闪光灯灯头因过热而损坏。
13.P C同步端口D F-660闪光灯设有同步端口用于连接闪光灯离机连接线,可以进行离机闪光,请注意D F-660的P C同步接口只接受同步信号输入,不支持同步信号输出。
14.自动保存功能闪光灯关机时,会自动保存闪光灯当前的设置,方便你下次开机使用。
五.无线闪光系统DF-660支持无线闪光功能,可以接受Canon 580EX Ⅱ、Nikon SB-900/800/700以及相机机顶内置闪光灯的无线闪光信号,实现离机TTL及手动闪光。
ETTL:表示只能接收Canon无线闪光信号。
TTL n:表示只接收Nikon无线闪光信号。
1/Canon无线TTL2/Nikon无线TTL主控闪光灯设定的任何闪光曝光补偿、闪光曝光包围、闪光锁定、频闪闪光等设置都会被自动传输至D F-660闪光灯,即使有多个D F-660闪光灯,也将以同样方式接收来自主控闪光灯的无线闪光信号。
1.主控闪光灯设置主控闪光灯可采用Canon 580E X Ⅱ、Nikon SB-910/900/800/700,或使用机顶的内置闪光灯作为引闪的主控闪光灯,相关设置请参考主控闪光灯的使用说明。
2.从属闪光灯设置从属闪光灯可以是多支的。
打开D F-660电源开关,长按(ZOOM)按钮3秒钟或更长,使液晶屏上显示“S L AV E”字样,表示已进入无线从属闪光设置状态,通过(MODE)按钮切换到“TTL”模式,再按(快门帘幕同步)按钮可以在“ETTL”(Canon无线)或“TTL n”(Nikon无线)之间自由切换。
短按(ZOOM)按钮,将在“Z oom XX mm”闪光覆盖范围→“CH”频道设置(1.2.3.4)→从属分组(A.B.C)之间循环切换,切换过程中相应的字符会闪烁,此时通过(上)(下)或(左)(右)可以进行设置,设置好后按(确认)按钮确认设置,所有设置完成后长按(ZOOM)按钮3秒可退出从属设置。
3.多台闪光灯无线闪光配置你可以创建两个或三个从属闪光灯组以完成多方位的拍摄要求,并由主控闪光灯设置ETTL自动闪光拍摄的闪光光比、手动闪光输出、频闪等。
(1)D F-660组建两个从属闪光灯组的无线闪光◆设置无线方向:共有Canon和Nikon可供选择◆设置通信频道:1.2.3.4◆设置分组:将两台D F-660分别设置为A.B组◆设置主控闪光灯:设置对应的无线频道闪光光比设置为A:B或A:B C,即可进行闪光拍摄(2) D F-660组成三个从属闪光灯组的无线闪光◆设置无线方向:共有Canon和Nikon可供选择◆设置通信频道:1.2.3.4◆设置分组:将三台D F-660分别设置为A.B.C组◆设置主控闪光灯:设置对应的无线频道闪光光比设置为A:B或A:B C,即可进行闪光拍摄按下主控单元的闪光测试按钮,测试闪光是否正常,如从属单元不闪光,请检查闪光灯对着主控单元的角度及到主控单元的距离。
4.无线手动闪光和频闪无线“M”手动闪光和“M U LTI”频闪只要在主控闪光灯或相机上设置好后,并对D F-660(已设置对应的无线频道和分组)闪一次光,D F-660会自动切换到“M”手动闪光或“M U LTI”频闪。