跨文化传播的全球化背景
- 格式:doc
- 大小:53.50 KB
- 文档页数:5
全球化语境下中国电视剧的跨文化传播研究一、本文概述1、全球化的背景及其对文化传播的影响在全球化的背景下,各种文化现象、艺术形式以及传播媒介都在经历着前所未有的交融与碰撞。
全球化不仅加速了经济的流通,更促进了文化的交流与融合。
随着科技的进步,尤其是信息技术的迅猛发展,信息传播的速度和范围得到了极大的拓展,使得各种文化产品能够迅速跨越国界,进入其他文化语境。
这一变革对于文化传播来说,意味着更大的可能性,同时也带来了新的挑战。
中国电视剧作为一种独特的文化产品,在全球化语境下,其跨文化传播显得尤为重要。
全球化使得中国电视剧有机会走出国门,向世界展示中国的文化魅力,但同时也面临着如何适应不同文化语境、如何进行有效传播的问题。
全球化的背景为中国电视剧的跨文化传播提供了广阔的舞台,但同时也对其提出了更高的要求。
全球化的影响不仅体现在传播渠道的拓宽上,更体现在文化认知和价值观念的交流上。
在全球化的背景下,观众对于电视剧的需求和审美也在发生变化。
他们希望看到更多元化、更具深度的文化内容,这也促使中国电视剧在跨文化传播时,不仅要考虑如何展现中国文化的独特魅力,还要考虑如何与其他文化进行对话和交流。
因此,在全球化的背景下,中国电视剧的跨文化传播研究具有重大的理论和实践意义。
它不仅能够推动中国电视剧产业的国际化发展,还能够促进不同文化之间的理解和交流,为构建人类命运共同体贡献力量。
2、中国电视剧的发展历程及国际传播现状中国电视剧的发展历程可谓波澜壮阔,与国家的政治、经济、文化变迁紧密相连。
自上世纪50年代初期,中国电视剧诞生之初,便以短小精悍的剧集形式和贴近生活的题材,迅速赢得了观众的喜爱。
随着改革开放的深入,中国电视剧迎来了黄金发展期,不仅在数量上实现了飞跃,更在题材、制作水平和艺术表现力上取得了显著的提升。
特别是进入新世纪后,随着市场机制的引入和技术的飞速发展,中国电视剧的制作逐渐走向专业化、产业化,类型多样、风格各异的作品层出不穷,满足了不同观众群体的需求。
媒体行业的跨文化传播与全球化趋势分析媒体行业在全球化的浪潮中扮演着重要的角色,它不仅仅是一个信息传播的工具,而且也是跨越地理、文化和语言界限的桥梁。
随着全球化的推进,媒体行业的跨文化传播变得越来越重要。
本文将通过分析媒体行业的全球化趋势来探讨媒体行业的跨文化传播方式以及其对全球化的影响。
全球化对媒体行业的影响全球化对媒体行业产生了巨大的影响,它改变了传统媒体的运营方式和内容形式。
全球化使得跨国公司变得更为普遍,传统媒体公司也开始扩张国际市场。
大型传媒集团通过并购、合作和战略伙伴关系等方式,进一步扩大了自己的全球业务。
此外,全球化使得信息的传播变得更加容易和快速。
互联网和社交媒体的兴起使得人们可以随时随地获取和分享信息。
媒体行业的传播速度和覆盖范围大大提高,推动了全球化的加速。
媒体行业的跨文化传播方式媒体行业的跨文化传播方式多种多样,从传统媒体到新媒体的发展,不同形式的媒体都扮演着重要的角色。
以下是一些常见的跨文化传播方式:1. 电视和广播电视和广播是最传统、最常见的跨文化传播工具之一。
通过电视和广播,媒体可以传播不同文化背景的节目、电影、音乐和新闻,将不同文化带入人们的生活中。
例如,美国好莱坞电影在全球范围内享有盛誉,并且电视台可以通过卫星和有线电视的方式把不同国家的节目引入其他国家的家庭。
2. 新闻媒体新闻媒体是跨文化传播的重要一环。
通过新闻报道,人们可以了解到世界各地的新闻事件和文化差异。
国际新闻机构如CNN、BBC等在全球范围内播报新闻,并且经常会进行跨文化报道,以便让观众了解不同国家和文化的动态。
3. 社交媒体社交媒体的崛起使得跨文化传播变得更为容易。
人们可以通过社交媒体平台分享自己的生活、文化和观点。
例如,人们可以通过发推特、Insatgram或抖音来展示自己的旅行经历,分享各国文化差异以及与不同国际友人的互动。
4. 在线视频平台在线视频平台如YouTube和Netflix为人们提供了更广泛的内容选择,可以跨越文化界限。
传媒行业的全球化趋势了解跨国传媒公司的运作模式传媒行业是全球化程度最高的产业之一。
随着科技的不断进步和国际交流的深入,传媒行业正经历着快速发展和全球化的趋势。
本文将探讨传媒行业全球化的背景和原因,并深入了解跨国传媒公司的运作模式。
一、传媒行业全球化的背景和原因1. 科技进步的推动随着互联网和数字技术的不断发展,传媒行业的信息传播渠道得到了极大的拓宽。
人们可以通过互联网、社交媒体等平台随时随地获取到世界各地的新闻、娱乐和文化信息,这无疑已经拉近了全球化传媒行业之间的差距。
2. 经济全球化的需求随着各国经济的互相依存度不断提高,企业也需要面对全球市场的竞争。
跨国传媒公司通过将内容和资源在全球范围内进行整合和共享,不仅可以降低成本,还能更好地满足不同地区和文化背景的受众需求。
3. 文化多元化的追求传媒行业作为文化输出的重要渠道,全球化也加速了不同文化之间的交流与融合。
跨国传媒公司为了更好地适应多元化的受众需求,需要在全球范围内设立分支机构并调整内容策略,使不同地区的观众能够共享世界各地的文化产品。
二、跨国传媒公司的运作模式1. 全球网络覆盖跨国传媒公司通过在全球范围内建立广播、电视、报纸、杂志、互联网等传媒平台的分支机构,实现了全球化的信息传播网络。
这些机构相互配合、紧密合作,以确保传媒产品能够及时、准确地传递给全球受众。
2. 资源整合与共享跨国传媒公司将全球范围内的内容和资源进行整合和共享,以提高效率和降低成本。
例如,不同地区的新闻报道可以互相转载,制作成本高昂的影视作品可以在不同国家的市场上进行发行和传播。
3. 本土化运营策略跨国传媒公司在不同地区设立的分支机构会根据当地的文化和市场需求进行本土化运营策略。
这包括制作当地特色的节目、培养本地主持人和演员等,以更好地吸引和满足当地观众的需求。
4. 跨文化融合与创新跨国传媒公司拥有来自不同文化背景的员工和创意人才,他们能够将不同文化元素融入到传媒产品中,创造出更具有吸引力的内容。
全球化背景下的品牌跨文化传播策略在当今全球化的时代,品牌的跨文化传播已成为企业发展的关键。
随着科技的飞速进步和全球市场的日益融合,品牌不再局限于本土市场,而是有机会走向世界的每一个角落。
然而,不同国家和地区拥有独特的文化、价值观和消费习惯,这给品牌的跨文化传播带来了巨大的挑战。
如何在尊重和适应各种文化差异的基础上,有效地传递品牌的核心价值和形象,成为了企业必须面对和解决的重要问题。
一、文化差异对品牌传播的影响文化是一个广泛而复杂的概念,它包括语言、宗教、价值观、社会规范、审美观念等多个方面。
这些文化因素在很大程度上影响着消费者的需求、偏好和购买行为,从而对品牌的跨文化传播产生深远的影响。
语言是文化的重要载体,不同的语言有着不同的语法、词汇和表达方式。
品牌名称、广告口号和产品说明等在翻译过程中,如果不能准确传达原意,可能会导致误解甚至负面效果。
例如,可口可乐在中国市场最初的译名“蝌蝌啃蜡”,因其含义晦涩、缺乏吸引力而销售不佳,后来改名为“可口可乐”,才大获成功。
宗教信仰在一些国家和地区具有深远的影响力。
某些宗教对特定的产品或行为有严格的规定和禁忌。
例如,在伊斯兰教国家,食品品牌必须符合清真食品的标准;在印度教中,牛被视为神圣的动物,与牛相关的产品推广需要特别谨慎。
价值观和社会规范的差异也不容忽视。
在一些文化中,个人主义盛行,消费者更注重产品的个性化和独特性;而在另一些文化中,集体主义占据主导,消费者可能更倾向于选择符合社会主流价值观的品牌。
此外,不同文化对于颜色、数字等元素的象征意义也有所不同。
在中国,红色象征着吉祥和喜庆,而在某些西方国家,红色可能与危险或警示相关。
审美观念的差异同样会影响品牌的传播效果。
不同文化对于美的定义和追求各不相同,产品的设计、包装和广告的视觉呈现需要适应目标市场的审美偏好。
比如,在日本,简约、精致的设计风格更受欢迎;而在非洲部分地区,色彩鲜艳、富有民族特色的图案可能更能吸引消费者的目光。
跨文化传播概述范文跨文化传播指的是信息、思想、观念等在不同文化背景下的传递和交流。
在全球化背景下,跨文化传播变得日益重要。
因为不同国家、不同地区的文化差异往往造成了语言和行为的障碍,从而妨碍了有效的交流和理解。
如何处理好这些文化差异,实现有效的跨文化传播,是现代社会中非常重要的问题。
跨文化传播涉及到多个层面,包括语言、价值观、信仰、习俗、道德规范等。
首先,语言是跨文化传播中最基本的要素。
不同的语言往往会带来词汇和语法的差异,从而导致误解和困惑。
因此,在跨文化传播中,语言翻译和适应变得非常重要。
其次,价值观的差异也是跨文化传播的一大挑战。
不同的文化对于道德和伦理的认知有所不同,这会导致不同的行为准则和观念。
在跨文化传播中,我们需要尊重、理解和接受不同的价值观,以避免冲突和误解。
在实现跨文化传播时,我们需要考虑以下几个方面。
首先,要具备一定的文化素养和跨文化交际能力。
这包括对不同文化的了解和认知,尊重和接受不同文化的观念和想法。
其次,需要有高效的语言沟通能力。
如果不能很好地表达自己的意思或听取他人的意见,跨文化传播就无法有效进行。
我们可以通过语言培训、学习外语等方式来提高语言沟通能力。
其次,要善于倾听和观察。
对于不同文化中的不同行为和习俗,我们应该积极学习和观察,以便更好地适应和理解。
最后,要不断学习和更新知识。
随着时代的变化和全球化的进程,不同文化之间的交流和融合也在不断发展,我们需要不断学习和更新知识,以适应变化的环境。
跨文化传播的意义重大。
首先,它促进了不同文化之间的了解和交流,强化了文化的多样性和文化遗产的保护。
通过跨文化传播,人们可以更好地了解其他国家和地区的文化,促进文化的对话和融合。
其次,跨文化传播为经济发展提供了机遇。
不同国家和地区的文化差异也意味着市场的差异,通过跨文化传播,我们可以更好地开拓国际市场,推动经济的发展。
此外,跨文化传播还有助于解决世界面临的一些共同问题,如气候变化、恐怖主义等。
全球化背景下的跨文化传播研究引言全球化时代,不同国家和地区之间的交流和联系越来越频繁。
跨文化传播作为一个重要的研究领域,探讨了不同文化之间的相互影响和理解。
在这个信息流通快速和多样化的时代,跨文化传播研究变得更加重要和复杂。
本文将讨论全球化背景下跨文化传播的意义、挑战和研究领域。
全球化背景下的跨文化传播在全球化的背景下,不同文化之间的接触和交流变得更加频繁和无法避免。
通过现代通信技术和交通便利,信息可以迅速传播到世界各地,人们可以轻松地与不同文化背景的人进行交流。
在这种情况下,跨文化传播的研究变得至关重要。
跨文化传播研究探讨了不同文化之间的相互作用和影响。
它涵盖了语言、文化、价值观、信仰和行为等方面的差异。
通过研究跨文化传播,我们可以更好地理解不同文化之间的共同点和差异,并促进跨文化的和谐和理解。
跨文化传播研究的意义促进文化理解和尊重跨文化传播研究有助于促进不同文化之间的相互理解和尊重。
通过研究不同文化之间的传播方式和互动模式,我们可以更好地了解彼此的文化背景和价值观,从而减少误解和冲突,建立更好的跨文化关系。
推动经济和文化发展跨文化传播研究也对经济和文化发展有积极影响。
在全球化的背景下,不同国家和地区的经济和文化交流变得更加频繁和紧密。
通过研究跨文化传播,我们可以更好地了解不同文化对于经济和文化发展的影响,为国际合作和交流提供更好的参考。
提升传媒和艺术的国际竞争力随着全球化的推进,传媒和艺术行业也面临更大的国际竞争压力。
跨文化传播研究可以帮助我们更好地理解不同文化对传媒和艺术作品的影响,从而提升作品的国际竞争力。
通过理解不同文化的细微差别和需求,我们可以更好地创造出适应不同文化背景的作品。
跨文化传播研究的挑战语言障碍在跨文化传播研究中,语言障碍是一个重要的挑战。
不同文化之间有着不同的语言和语言习惯,跨文化传播研究者需要具备多种语言能力,才能更好地理解和研究不同文化之间的交流和传播方式。
文化差异文化差异也是跨文化传播研究面临的重要挑战。
浅论全球化语境下的跨文化传播【论文关键词】全球化跨文化传播文化【论文摘要】全球化的背景之下,跨文化传播已经势不可档,但在跨文化传播中处于弱势的国家由于持续的文化逆差有可能面临文化殖民的危险。
这与其经济基础薄弱、不注重保护本土文化、缺乏文化创新有直接关系。
这种形势之下,弱势国家应采取措施积极应对,首先要接受跨文化传播,其次对输入的外国文化要取其精华去其糟粕,另外在自身进行跨文化传播时还要讲究传播策略。
1959年,美国文化人类学者爱德华·霍尔在其着作《无声的语言》中第一次使用了“跨文化传播”这一术语。
20世纪后半期以来,随着经济全球化的发展,以及传播科技促进下全球文化交流的日益频繁,跨文化传播已成为广泛涉及各个社会领域的一种社会行为。
匡从学理上说,跨文化传播(InterculturalCommunica-lion)指属于不同文化体系的个人、组织、国家之间所进行的信息传播与文化交流活动。
跨文化传播的核心是它的“跨文化”。
您队形式上讲,跨文化传播主要包括两类:一是通过大众传播媒介进行的传播活动,为跨文化传播的主要形式;一是通过日常生活的耳濡目染而进行的传播,这种形式与人们的日常生活更贴近,也更容易被接受。
跨文化传播给一些落后国家和地区提供了一个睁眼看世界的机会,文化的输人方在接受外来文化的同时,也是文化的输出方,为本土文化的对外传播也提供了一个契机。
但我们需要注意的是,在这文化的输人与输出之间,同样存在一个“剪刀差”的问题。
客观的数字表明,跨文化传播双方的文化流通量并不是对等的,甚至是差异悬殊的。
以电影为例,以好莱坞为代表的美国影视制品的出口值,“仅在欧洲地区就达到300亿美元,超过了航天工业”。
欧洲电影市场的75%以上是被好莱坞电影控制的,欧洲电影票房收人的75%以上也是被美国制片商拿走的,光是一部《泰坦尼克号》,收人就达IS亿美元。
虽然欧洲有着比美国更悠久的历史和文化,但在跨文化传播上却败下阵来。
跨文化传播的全球化背景陈卫星我们面临着传播全球化的时代,传播媒介迅速改变了大众媒介文化在日常生活的社会文化构成和社会阶层划分中的角色,人们正是通过它来建构自我及确定自我在文化生活中的位置,媒介文化成为日常生活中的消费内容,文化工业从单数状态转变为复数状态。
卫星电视以及多媒体和互联网等组织化的传播技术手段,极大地推动了社会的大众化、制度化、标准化和规范化,强化了社会的开放性。
从世界范围来看,卫星电视以及多媒体和互联网本身的发展也在朝着越来越开放的方向,成为全球经济一体化当中的现实力量或者说是“新殖民主义”的先头部队。
从软件到硬件,从广告到节目,信息传播产品在世界范围内流通。
从通讯卫星到光缆干线,跨国传播活动正以日新月异的方式加速世界一体化的进程;各种对话、科技经贸合作和文化交流,已经成为当代人类经济发展和社会存在的普遍方式。
跨文化传播的表象越来越直接地通过媒介本身扩散出来,数量越来越大,影像越来越多,速度越来越快。
传播技术的直接性手段对我们理解跨文化传播提出了几个基本问题,一是跨文化传播的产生机制是什么?二是跨文化传播的作用过程如何?三是跨文化传播的媒介逻辑对传播生态有什么影响?本文试图就这三个命题略做阐述。
一技术神话的经济本质根据控制论的原理来说,一个社会的主要敌人是熵。
而传播正是在这个意义上扮演一个解放者的角色,抵消所有试图摧毁发展生机并导致社会蜕化的因素,这就赋予传播一种“意识形态”的意义,因为可以从技术手段上来推断通过信息传播网络的设置来解决社会发展当中可能提到的问题。
麦克卢汉在六十年代就把社会定义为传播工艺所施展的对象,他的幻觉是希望通过传播机器的功能来担保社会和谐,产生一种观察者和观察对象之间的互动反应。
根据他的“传播是人体延伸”的理论,所有的人体存在(生理、智力、肌肉、神经等)都是物理意义或信息意义上的媒介。
这个假说的阐释基础是把人类现象归结为自然科学的推理,从技术角度上去理解似乎是正确的,而从社会角度和智力角度去理解就要大打折扣。
社会了解全球化和跨文化交流全球化以及跨文化交流是当今社会变化的重要特征。
这些现象给社会带来了诸多影响和挑战,但也为个人和组织带来了无尽的机遇。
本文将探讨全球化和跨文化交流的定义、原因、影响以及应对策略。
一、全球化的定义与原因全球化是指不同国家和地区在经济、文化、政治等方面日益相互联系和依存的过程。
全球化的原因主要包括科技进步与信息技术的发展、国际经济的自由化与全球市场的形成、国际政治体系的调整等。
这些原因促使了国家间的交流与合作,推动了全球化的进程。
二、全球化的影响1. 经济影响:全球化带来了国际贸易的增加、跨国公司的兴起以及全球分工的加深。
这使得各国经济日益依赖全球市场,但也面临着贸易壁垒、竞争加剧等挑战。
2. 文化影响:全球化促进了不同文化之间的交流与融合。
每个国家的文化都能够被更多人所了解和欣赏,但也面临文化冲突与文化侵蚀的问题。
3. 政治影响:全球化使得各国在国际事务中的地位发生变化,国家间的合作与竞争更加激烈。
全球性问题如气候变化、恐怖主义等需要跨国合作解决。
三、跨文化交流的定义与重要性跨文化交流即在不同文化之间进行信息传递和交流的过程。
在全球化的背景下,跨文化交流不仅有助于增进各国之间的相互了解与友谊,还对于个人的发展与组织的成功具有重要意义。
四、跨文化交流的挑战与应对策略1. 语言障碍:不同国家间存在着语言差异,语言的不同可能造成信息传递的困难。
应加强语言学习与翻译能力,采用多种语言工具辅助交流。
2. 文化差异:文化的差异可能导致误解与冲突。
要增强对跨文化敏感性,学习和尊重其他文化的差异,建立跨文化合作与沟通的机制。
3. 价值观冲突:不同国家和地区存在着不同的价值观念和道德观念。
应尊重他人的价值观,倡导平等、包容的跨文化交流模式。
4. 利益博弈:全球化背景下,各方的利益可能存在冲突。
要寻求合作与共赢的机制,通过对话与协商解决分歧。
总结全球化和跨文化交流是不可逆转的潮流,对我们每个人来说都带来了重大的机遇和挑战。
跨文化传播的全球化背景陈卫星我们面临着传播全球化的时代,传播媒介迅速改变了大众媒介文化在日常生活的社会文化构成和社会阶层划分中的角色,人们正是通过它来建构自我及确定自我在文化生活中的位置,媒介文化成为日常生活中的消费内容,文化工业从单数状态转变为复数状态。
卫星电视以及多媒体和互联网等组织化的传播技术手段,极大地推动了社会的大众化、制度化、标准化和规范化,强化了社会的开放性。
从世界范围来看,卫星电视以及多媒体和互联网本身的发展也在朝着越来越开放的方向,成为全球经济一体化当中的现实力量或者说是“新殖民主义”的先头部队。
从软件到硬件,从广告到节目,信息传播产品在世界范围内流通。
从通讯卫星到光缆干线,跨国传播活动正以日新月异的方式加速世界一体化的进程;各种对话、科技经贸合作和文化交流,已经成为当代人类经济发展和社会存在的普遍方式。
跨文化传播的表象越来越直接地通过媒介本身扩散出来,数量越来越大,影像越来越多,速度越来越快。
传播技术的直接性手段对我们理解跨文化传播提出了几个基本问题,一是跨文化传播的产生机制是什么?二是跨文化传播的作用过程如何?三是跨文化传播的媒介逻辑对传播生态有什么影响?本文试图就这三个命题略做阐述。
一技术神话的经济本质根据控制论的原理来说,一个社会的主要敌人是熵。
而传播正是在这个意义上扮演一个解放者的角色,抵消所有试图摧毁发展生机并导致社会蜕化的因素,这就赋予传播一种“意识形态”的意义,因为可以从技术手段上来推断通过信息传播网络的设置来解决社会发展当中可能提到的问题。
麦克卢汉在六十年代就把社会定义为传播工艺所施展的对象,他的幻觉是希望通过传播机器的功能来担保社会和谐,产生一种观察者和观察对象之间的互动反应。
根据他的“传播是人体延伸”的理论,所有的人体存在(生理、智力、肌肉、神经等)都是物理意义或信息意义上的媒介。
这个假说的阐释基础是把人类现象归结为自然科学的推理,从技术角度上去理解似乎是正确的,而从社会角度和智力角度去理解就要大打折扣。
麦克卢汉的技术乐观主义在于他假定一个形式意义上的技术模式拥有足够的理性意图,这实际上暴露出技术理性与社会环境的矛盾。
在麦克卢汉的心目中,传播具有实现世界大同的功能,因为传播技术工具的更新把世界变为“地球村。
”差不多与麦克卢汉同时,美国战略学家布热津斯基在《两代人之间的美国》(1969年)一书中提出他的看法。
他认为我们处在一个谈论文化帝国主义和帝国主义立场的时代,然而这无关紧要。
我们从今以后不可能再讨论帝国主义,这包括文化帝国主义和经济帝国主义,尤其是文化帝国主义。
因为在世界上出现了一个为所有社会的新模式。
他预言这个模式将被所有社会所模仿:“地球村模式”或“全球化社会”。
争论当中他还居心叵测地指出六十年代的美国是全球化社会的成功体现。
在历史上第一个接近全球化社会和地球村平台的国家是美国。
我们不能再讲帝国主义因为美国向所有社会提供了一个模式:这当中没有力量关系,因为这个模式是中立的。
他举例牛仔裤、模特儿、电影电视、大学之间的国际交流作为论据,证明美国代表了唯一行得通的人类演变的模式。
他还就传播这一点进行补充:如果说美国成为历史上第一个全球化的社会,是因为它是第一个传播发达的社会,全球至少有65%的信息源和信息接收终端是美国。
我们是一个最传播的社会,是历史上最全球化的社会。
“不管怎么说,美国强大的基础在很大程度上是它对传播的世界市场的支配。
世界上流通的百分之八十的文字和影像来源于美国。
” ①他从中引出政治教训:今后,我们应该通过网络外交的方式来实现炮舰外交和实力外交不能实现的目的。
布热津斯基的设想在随后掀起的新自由主义经济全球化的大潮流中得到印证。
首先是在金融市场全球化的带动下推出企业管理模式的全球化,把产品、服务、管理、技术的市场竞争扩张到全球范围。
这样,美国传统的经验功能主义学派当中,冷战期间的信息自由流动原则在八十年代转变为消费者主权的要求。
为了制造世界范围的市场,跨国公司的市场扩展战略把传播作为新的轴线,传播全球化的实质是传播产品的全球化生产和营销,按照美国哈佛大学西奥多·利维特(Theador Lvitt)教授的分析,新的全球空间有四个特征:首先世界成为一个“地球村”;其次,市场规模不再是全国的而是世界的;第三,城市生活模式占优势;第四是出现了有决定性影响的趋向(个人主义的发展,青年人的美国化)。
从这些观察出发,涌现出三个假设:在新技术压力下的需求的同质化;价格竞争(消费者准备牺牲特殊偏爱来从便宜和质量足够好的产品中受益);贸易经济(标准化的实现是通过能够降低生产成本的世界市场的同质化)。
②利维特提出“普遍标准”,即“全球标准的同质化”。
在这个大前提下,世界范围内的传播成为从中心区域向非中心区域的生产和消费的扩散和过程。
跨国传播首先要突破的是民族——国家内部的传播的制度功能,打开一个世界范围的市场统一的过程,并在这个过程中全球化的技术和管理对市场进行分切和分节,由此导致传播的管理模式演变为社会管理的技术。
这个过程随着八十年代开始的全球市场化浪潮逐步渗透到全世界。
就是说新的传播组织模式是沟通社会信息,推动交换节奏的调节(调解)模式。
二文化冲突和信息栅栏麦克卢汉的“地球村”概念从传播角度预示了今天的信息传播网络所全力推进的市场经济的一体化进程,这对发展中国家来说虽然是与世界接轨的必然方式,但同时也不能回避文化、观念和身份的冲突。
一个发展中国家在经济全球化的过程当中所要承担的使命是社会转型,这就意味着社会转型要重新定义网络概念,特别是涉及到经济意义上和象征意义上的交换网络的结构转型,要跟世界经济体制和世界传播趋势进行有距离的接轨。
同时,社会转型要寻求体制内部的互动反应作为一种动力性要素组合,这涉及到所有制的多元化和现有政治经济制度本身被纳入跨国化的过程。
法国著名传播学专家马特拉早在八十年代中期就指出:“今天,跨国发展模式越来越是一种社会行为主体多元化相互结盟的结构,包括私营部门和国营部门,民族资本和国际资本,它们合在一起重新定义民族-国家的角色。
一个保持自己管理权力的国家同时成为权力战略和反权力战略的过渡区域,或者是予以超越,或者是不承认这个范围半径。
” ③这种挑战导致的一个直接结果是重新结构社会的动力因素如价值秩序,行为模式,知识体系,表象和形象,偏见,信仰,仪式等等。
处于转型时期的社会在重建自己的参照系的过程中重新分配自己的结构功能,包括总体性、经济增长、社会分化、等级制度、支配手段和控制措施等现象。
全球化时代的跨文化传播模式要受到文化亲和力、时空接近性、国际贸易和国际关系的强烈影响。
一方面,新的信息传播技术使低成本地跨文化传播成为现实,世界性传播的技术能力大大增强,这克服了时间和空间的限制。
另一方面,全球性信息传播企业和媒介产品市场的兴起为全球化提供了组织框架和市场范围。
毫无疑问,全球性的媒介文化传播在市场中立的后面包含很多西方的价值观,如个人主义,消费主义,享乐主义和商业主义。
它可以扩大文化选择,可以为人们打开眼界,但也向地方的、本土的、传统的和少数民族的文化空间提出挑战,并侵入这一文化空间。
这里提出的问题是传播媒介和文化认同之间可能存在着许多不同的、但不一定相悖的关系,并出现了文化的“杂交”和“混血”。
不同类型的传播媒介可以对文化认同和文化经验的衰亡、持久或繁荣产生不同类型的影响。
地方的、种族的和比较私人性的传播媒介有助于维持持久的文化认同和文化自主权,而国际性的传播媒介内容则对表面的、短期的文化现象,诸如时尚、风格和趣味具有更大影响。
这就是为什么自二十世纪八十年代以来在传播全球化的同时,出现了传播地方化的趋势,人对自己周围社会环境的象征认同越来越依靠地区性信息传播的数量和质量。
马特拉把这称之为“各种独特性文化的报复”,即向传统、区域和个别价值的回归以及民族主义和原教旨主义的再生。
跨文化传播的要害是它对转型社会带来了什么影响,而这些复数意义上的影响显然受到其传播领域和传播对象的修正,以及接受主体的行为和反应,并随着整个传播环境的改变而改变。
这包括传播符号的延伸,时空距离的虚拟,经济因素的变化,文化骚动的反复,文化适应的困境,还有各种不同社会群体之间的相互渗透,以及环境生态的变化所引起的不稳定性都为跨文化传播的演变过程打上了注脚。
跨文化传播的意义并不仅仅来自关系效果,相反是一种阐释手段。
不同的社会制度和文化观念本身决定了什么是跨文化传播的信息栅栏,从整体上成为全球性与互动性,跨国化与本土化,多元性与差异性之间的阐释系统。
一个社会的政治结构组成了传播和表现的场所,从而实现了选择和决定的程序,这构成了社会空间的政治维度,也就是政治意义上的选择范围,传播始终和意义模式相关。
正是在这种无穷无尽的利益和信念的游戏中建立起各具特色的传播空间,也就是我们一再主张的世界多极化。
三时间压力与媒介逻辑我们认为,“围绕着对‘资本’的逻辑分析,马克思和恩格斯揭示出交换价值在资本主义生产条件下的重要性:资本从本性上倾向于超越所有空间的限制,为创造交换的物质条件提供一个必需的结果,这就是用时间手段来打破空间,这差不多预示了从此以后的传播发展的逻辑,如今天的直播新闻、电子交易和移动通讯等。
④”全球化时代的传播特征是用消灭时间差距的传播手段把世界压缩为一个没有地方性的平面,用一个时间来代替多个空间。
由于传播权力分配的不平等,掌握着世界性传播网络资源的发达国家和地区的时间成为传播当中的世界时间,在某种意义上也就等于取消了其它文化的存在。
在十年前的海湾战争以后,法国一位著名哲学家和评论家维埃约(Paul Virilio)就对电视直播新闻事件所产生的信息霸权所带来的负面效应提出批判性的哲学思考。
“立即性和瞬间性现象是当今政治和军事战略所提出的主要问题。
真实时间从今以后战胜真实空间。
” ⑤真实时间的透视代替了真实空间的透视。
他认为网络空间改变了透视,同时将一个感觉转换成另一个,在虚拟空间中将时空距离分散的事件合并在一起来呈现并改变人们的感知,让人们对世界的关系和人们的世界观产生严重影响。
他认为,西方大国的电子媒介与新闻事件同步,把真实时间置于真实空间之上,把全世界统一在一个新闻时间维度,取消了有地域文化特色和理解可能性的地方时间,也就是说用真实时间取消了真实空间,现实的感应性成了一种真实和虚拟的双面体。
让不同社会制度、文化背景和经济水平的国家和地区处在同一个信息时间会对人们的现实感产生一个非常严重的真假难辨的问题。
直接时间形态的信息传播对内容的操纵,改变了受众对真实的认知。
在维埃约看来,不存在世界化,只存在虚像化。
通过瞬间性来实现的世界化是时间维度,是唯一的时间,这是时间的专制。
如果说历史是丰富的,是因为存在着地方时间。