审证改证
- 格式:doc
- 大小:64.00 KB
- 文档页数:3
审证和改证一.审核信用证的要点如下:(一)开证银行1.开证行的政治背景和对我国的态度,凡是政策规定我国不与之进行经济贸易往来的国家银行开来的信用证,均应拒绝接受。
2.开证行的资信情况。
它与我安全收汇有密切的关系。
对于资信较差的银行,可分别采取适当的安全措施,如,要求另一家银行保兑;加列电报索偿条款;分批装运、分批结汇等,通过这些措施可以减少收汇的风险。
3.核查电开信用证的密押是否相符,信开信用证的签字或印鉴是否真实,以确定信用证的真伪。
4.偿付路线是否合理,偿付条款是否恰当。
5.信用证中的保证条款,如责任文句是否明确等。
(二)信用证可否撤销与已否生效1.信用证必须是不可撤销的。
可撤销的信用证对卖方的安全收汇不利,若出口方收到的信用证明确表明是可撤销的,就一定要修改。
2.收到的信用证必须已经生效。
有的来证虽然未注明“可撤销”字样,但却增加了一些限制性或保留性的条件,如“待获得有关当局签发的进口许可证后才能生效”,或“待收到货样或函/电确认后生效”,在上述情况下则只有等这些条件满足后,方可办理出运。
(三)信用证的金额1.信用证的金额,除冠有“大约”字样外,不能超额支用,其币别与金额必须与合同相符。
如果合同中订有商品数量的“溢短装”条款时,信用证金额也应规定相应的机动幅度。
2.如信用证列有商品数量或单价的,应复核总值是否正确,如信用证金额不足,应要求开证人增加金额,以确保收汇。
3.有无佣金,如何规定,是否符合合同规定。
如所开的金额已扣除佣金,就不能在信用证上再出现议付行内扣佣金词句。
(四)对货物描述的审核审核信用证中货物名称、货号、规格、包装、合同号码、定单号码等内容是否与买卖合同完全一致。
(五)开证人、受益人的名称是否正确这两个名称是出口单证中必不可少的,如来证开错应及时修改以免制单和寄单发生困难,影响收汇。
(六)有效期、交单期和交货期1.有效期。
按《跟单信用证统一惯例》的规定,一切信用证均须规定一个到期日和一个交单付款、承兑的地点,或除了自由议付信用证外的一个交单议付的地点。
练习单元1:审证和改证业务操作第1题1、合同销售合同SALES CONTRACT卖方SELLER: DESUN TRADING CO.,LTD.29TH FLOOR KINGSTAR MANSION, 623JINLIN RD., SHANGHAI CHINA编号NO.: SHDS03027 日期DATE:APR.03, 2006 地点SIGNED IN: SHANGHAI 买方 BUYER:NEO GENERAL TRADING CO.#362 JALAN STREET, TORONTO, CANADA买卖双方同意以下条款达成交易:This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below.允许 With10%溢短装,由卖方决定More or less of shipment allowed at the sellers’ option5. 总值Total Value SAY US DOLLARS FORTY SIX THOUSAND NINE HUNDRED AND EIGHTY ONLY .6. 包装Packing DS2201 IN CARTONS OF 2 SETS EACH AND DS1151, DS4505 AND DS5120 TO BE PACKED IN CARTONS OF 1 SET EACH ONLY . TOTAL: 1639 CARTONS.7. 唛头Shipping MarksA T BUYER'S OPTION.8. 装运期及运输方式TO BE EFFECTED BEFORE THE END OF APRIL 2006 WITH PARTIALTime of Shipment & means of Transportation SHIPMENT AND ALLOWED AND TRANSHIPMENT ALLOWED.9. 装运港及目的地Port of Loading & Destination FROM: SHANGHAI TO: TORONTO10. 保险Insurance THE SELLER SHALL COVER INSURANCE AGAINST WPA AND CLASH & BREAKAGE & WAR RISKS FOR 110% OF THE TOTAL INVOICE V ALUE AS PER THE RELEV ANT OCEAN MARINE CARGO OF P.I.C.C. DA TED 1/1/1981.11. 付款方式Terms of Payment THE BUYER SHALL OPEN THOUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE BEFORE APRIL 10, 2006 V ALID FOR NEGOTIA TION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER THE DATE OF SHIPMEDNT.12. 备注RemarksThe Buyer The SellerNEO GENERAL TRADING CO. DESUN TRADING CO.,LTD.(signature) (signature)2、信用证THE ROYAL BANK OF CANADABRITISH COLUMBIA INTERNATION CENTRE1055 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, B.C. V6E 3P3CANADA□CONFIRMATION OF TELEX/CABLE PER-ADVISEDDATE: APR 8, 2006第2题1、合同销售合同SALES CONTRACT卖方SELLER:DESUN TRADING CO., LTD.HUARONG MANSION RM2901 NO.85 GUANJIAQIAO,NANJING 210005, CHINATEL: 0086-25-4715004 FAX: 0086-25-4711363编号NO.: NEO2006026日期DATE: Feb. 28, 2006地点SIGNED IN: NANJING, CHINA买方BUYER:NEO GENERAL TRADING CO.P.O. BOX 99552, RIYADH 22766, KSATEL: 00966-1-4659220 FAX: 00966-1-4659213买卖双方同意以下条款达成交易:This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below.允许With 溢短装,由卖方决定More or less of shipment allowed at the sellers’ option5. 总值Total ValueUSD THIRTEEN THOUSAND TWO HUNDRED AND SIXTY ONLY.6. 包装PackingEXPORTED BROWN CARTON7. 唛头Shipping Marks ROSE BRAND 178/2006 RIYADH8. 装运期及运输方式Time of Shipment & means of TransportationNot Later Than Apr.30, 2006 BY VESSEL9. 装运港及目的地Port of Loading & Destination From : SHANGHAI PORT, CHINATo : DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA10. 保险InsuranceTO BE COVERED BY THE BUYER.11. 付款方式Terms of Payment The Buyers shall open through a bank acceptable to the Seller an Irrevocable Letter of Credit payable at sight of reach the seller 30 days before the month of shipment, valid for negotiation in China until the 15th day after the date of shipment.12. 备注RemarksThe Buyer The Seller NEO GENERAL TRADING CO. DESUN TRADING CO., LTD.(signature) (signature)2、信用证。
外贸出口中的“催证、审证、改证”(2007-07-28 14:28:27)转载▼分类:国际贸易知识集锦在履行信用证付款合同时,一般都包括催证、审证和改证等内容,它直接关系到我外贸公司收汇的安全。
一、催证<以下情形下,催证才成为必要>A,当进口方未按合同规定的时间开立信用证时;B,出口方根据货源和运输情况可能提前装运时,通过信函、电报、电传或其他方式催促进口方迅速开出信用证;C,对于签约时间过早的合同;D,对于资信欠佳的客户,在开证时间到来之前,必须向其催开信用证;二、审证涵义:对国外进口方通过银行开来的信用证内容进行全面的审核,以确定是接受还是修改。
审核的依据是《货物买卖合同》、《跟单信用统一惯例》;三、审证方面人:A,银行(通知行)重点审核开证行的政治背景、资信能力、付款责任、索汇路线及信用的真伪等;B,出口企业重点审核信用证的内容与买卖合同是否一致;四、银行审证要点(出口企业只做复核性审核):A,从政策上审核。
来证各项内容应符合我方的方针政策,不得有歧视性内容,否则应根据不同情况向开证行交涉;B,对开证行的审核。
对开证行所在国家的政治经济状况、开证行的资信、经营作风等必须进行审查,对于资信欠佳的银行,应酌情采取适当的保全措施;C,对信用证性质与开证行付款责任的审核。
我国出口业务不接受带“不可撤销”字样的信用证,对于不可撤销的信用证,若在其上附加有限制性条款或保留字句,使“不可撤销”名不符实时,应要求对方按一般做法改正;五、审证的其他方面:D,对信用证金额和货币的审核,即:审核信用证金额是否与合同一致;如合同中有溢短装条款,信用证金额应按最大溢装金额和最小短装金额开立;信用证中的单价和总值应填写正确,大、小写合用;来证所采用的货币与合同规定一致;。
前T/T+即期L/C支付方式下审证和改证业务操作【实训目标】
通过实训,能根据外贸合同、UCP600和业务实际情况审核信用证,找出问题条款并提出改证建议。
【实训背景】
2016年4月20日,福建宫平进出口有限公司(Fujian Gongping I/E Co., Ltd.)与英国Kevin
2016年4月29日,福建宫平进出口有限公司收到英国Kevin Footwear Inc.电汇过来的43776美元预付款。
并于5月4日收到中国银行福建省分行国际业务部的信用证通知函,告知Kevin Footwear Inc.已经通过中国银行伦敦分行(Bank of China,London)开来信用证。
信用证内容如下:
PAC BOOTS AS PER ORDER NO.8778
ART. NO. QUANTITY UNIT PRICE AMOUNT 5001 4800PAIRS USD14.80/PAIR USD71040.00 5002 4800PAIRS USD15.60/PAIR USD74880.00 A T FOB SHANGHAI, CHINA AS PER INCOTERMS® 2010
【实训任务】
根据以上业务信息分别在“空白审证和改证业务处理单”完成以下2项工作任务:任务1:根据GP1699外贸合同审核BOCL20160625信用证,找出问题条款。
任务2:对BOCL20160625信用证的问题条款提出修改意见。
1、合同
销售合同
SALES CONTRACT
卖方SELLER:DESUN TRADING CO.,L TD.
29TH FLOOR KINGSTAR MANSION, 623JINLIN RD.,
SHANGHAI CHINA
编号NO.: SHD S03027
日期DA TE: APR.03, 2006
地点SIGNED IN: SHANGHAI
买方BUYER:NEO GENERAL TRADING CO.
#362 JALAN STREET, TORONTO, CANADA
买卖双方同意以下条款达成交易:
This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below.
允许With 10%
溢短装,由卖方决定
More or less of shipment allowed at the sellers’ option
5. 总值
Total V alue
SAY US DOLLARS FORTY SIX THOUSAND NINE HUNDRED AND EIGHTY ONLY.
6. 包装
Packing DS2201 IN CARTONS OF 2 SETS EACH AND DS1151, DS4505 AND DS5120 TO BE PACKED IN CARTONS OF 1 SET EACH ONLY.
TOTAL: 1639 CARTONS.
7. 唛头
Shipping Marks
A T BUYER'S OPTION.
8. 装运期及运输方式
Time of Shipment & means of Transportation TO BE EFFECTED BEFORE THE END OF APRIL 2006 WITH PAR TIAL SHIPMENT AND ALLOWED AND TRANSHIPMENT ALLOWED.
9. 装运港及目的地
Port of Loading & Destination FROM: SHANGHAI TO: TORONTO
10. 保险
Insurance THE SELLER SHALL COVER INSURANCE AGAINS T WPA AND CLASH & BREAKAGE & WAR RISKS FOR 110% OF THE TOTAL INVOICE V ALUE AS PER THE RELEV ANT OCEAN MARINE CARGO OF P.I.C.C. DA TED 1/1/1981.
11. 付款方式
Terms of Payment THE BUYER SHALL OPEN AN l/C THOUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE BUY BEFORE APRIL 10, 2006 V ALID FOR NEGOTIA TION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER THE DA TE OF SHIPMEDNT.
12. 备注
Remarks
The Buyer The Seller
NEO GENERAL TRADING CO. DESUN TRADING CO.,L TD.
(signature) (signature)
2、信用证
THE ROYAL BANK OF CANADA
BRITISH COLUMBIA INTERNA TION CENTRE
1055 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, B.C. V6E 3P3
CANADA
□CONFIRMA TION OF TELEX/CABLE PER-ADVISED
DA TE: APR 8, 2006。