文言文范仲淹作墓志原文及译文
- 格式:doc
- 大小:20.00 KB
- 文档页数:1
《范仲淹作墓志》原文翻译及阅读答案篇一:晋书王戎传阅读解析及原文翻译《晋书?王戎传》阅读答案解析及原文翻译王戎,字濬冲,琅邪临沂人也。
戎幼而颖悟,神彩秀彻。
视日不眩,裴楷见而目之曰:“戎眼灿灿,如岩下电。
”年六七岁,于宣武场观戏,猛兽在槛中虓①吼震地,众皆奔波,戎独立不动,神色自假设。
魏明帝于阁上见而奇之。
又尝与群儿嬉于道侧,见李树多实,等辈兢趣之,戎独不往。
或征询其故,其曰:“树在道边而多子,必苦李也。
”取之信然。
裴頠,戎之婿也,頠诛,戎坐免官。
齐王冏起义,孙秀录戎于城内,赵王伦子欲取戎为军司。
博士王繇曰:“濬冲谲诈多端,安肯为青年用?”乃止。
惠帝反宫,以戎为尚书令。
既而河间王颙遣使就说成都王颖,将诛齐王冏。
檄书至,冏谓戎曰:“孙秀作逆天子幽逼孤纠合义兵扫除元恶臣子之节信著神明二王听谗造构大难当赖忠谋以和不协。
卿其善为我筹之。
”戎曰:“公首举义众,匡定大业,开拓以来,未始有也。
然论功报尝,不及有劳,朝野无望,人怀贰志。
今二王带甲百万,其锋不可当。
假设以王就第,不失故爵。
委权崇让,此求安之计也。
”冏谋臣葛旟怒曰:“汉魏以来,王公就第,宁有得保妻子乎!议者可斩。
”因而百官震悚,戎伪药发堕厕,得不及祸。
戎以晋室方乱,慕蘧伯玉之为人,与时舒卷,无蹇谔②之节。
自经典选,未尝进寒素,退虚名,但与时浮沈,户调门选而已。
寻拜司徒,虽位总鼎司,而委事僚采。
间乘小马,从便门而出游,见者不知其三公也。
故吏多至大官,道路相遇辄避之。
性好兴利,广收八方园田水碓,周遍天下。
积实聚钱,不知纪极,每自执牙筹,昼夜算计,恒假设缺乏。
而又俭啬,不自奉养,天下人谓之膏肓之疾。
女适裴頠,贷钱数万,久而未还。
女后归宁,戎色不悦,女遽还直,然后乃欢。
从子将婚,戎遗其一单衣,婚讫而更责取。
家有好李,常出货之,恐人得种,恒钻其核。
以此获讥于世。
其后从帝北伐,王师败绩于荡阴,戎复诣邺,随帝还洛阳。
车驾之西迁也,戎出奔于郏。
在危难之间,亲接锋刃,谈笑自假设,未尝有惧容。
东染院使种君墓志铭(范仲淹)阅读答案东染院使种君墓志铭[宋]范仲淹君讳世衡,字仲平,国之劳臣也。
不幸云亡,其子泣血请铭于予。
予尝经略陕西,知君最为详,惧遗其善,不可不从而书之。
初康定元年春,夏戎犯延安,我师不利。
君时任鄜州从事,建言:延安东北二百里有故宽州,请因其废垒而兴之,以当寇冲。
朝廷从之,以君董役事,与兵民暴露数月,且战且城。
然处险无泉,议不可守。
凿地百有五十尺,始至于石,工徒拱手曰:“是不可井矣。
”君曰:“过石而下,将无泉耶?尔攻其石,屑而出之,凡一畚,偿尔百金。
”工复致其力,过石数重,泉果沛发,饮甘而不耗。
万人欢呼曰:“神乎!虽虏兵重围,吾无困渴之患矣。
”用是复作数井,兵民马牛皆大足。
自兹西陲堡障患无泉者皆仿此,大蒙利焉。
既而朝廷署故宽州为青涧域,授君内殿承制,知城事,复就迁供备库副使:旌其劳也。
青涧东北一舍而远,距无定河。
河之北有虏寨,虏常济河为患。
君屡使属羌击之,往必破走。
建营田二千顷,岁取其利;募商贾使通其货,或先贷之本,速其流转。
乃建白凡城中刍粮钱币,暨军须城守之具,不烦外计,一请自给。
使一子专视士卒之疾,调其汤饵,常戒以笞责,期于必瘳,土卒无不感泣。
王公尧臣安抚陕西,言君治状。
上悦,降诏褒之曰:“边臣若此,朕复何忧!”庆历二年春,予按巡环州。
乃请于朝,愿易君理环。
君乃周行境内,入属羌聚落,抚以恩意,如青涧焉。
有兀二族受夏戎伪署,君遣人招之,不听。
即出兵诛之,死者半,归者半,尽以其地壁牛羊赏诸有功。
其僭受伪署者咸股粟请命。
由是属羌无复敢贰。
君少尚气节,莅官,能摘恶庇民。
青涧与环人,皆画君之像而享事之。
及终,史民暨属羌酋长朝夕临柩前者数日。
铭曰:呜呼种君,生于贤门。
吾志必立,吾力是陈。
捍虏之志,义边之民;夙夜乃职,星霜厥身。
生则有涯,死宜不泯。
[注]①瘳chou:病愈。
②义(少):安定。
5、下列句子中加点词的解释,不正确的一项是()A.惧遗其善,不可不从而书之遗:埋没B.尔攻其石,屑而出之攻:开凿C.乃请于朝,愿易君理环易:代替D.有兀二族受夏戎伪署署:委任6、下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是()A.其子泣血请铭于予若亡郑而有益于君,敢以烦执事B.请因其废垒而兴之秦伏兵绝其后,因留怀王C.自兹西陲堡障患无泉者皆仿此,大蒙利焉至丹以荆卿为计,始速祸焉D.乃建白凡城中刍粮钱币今其智乃反不能及。
范仲淹二岁而孤,家贫无依。
少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。
既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。
乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。
仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。
常自诵曰:士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。
《范仲淹有志》翻译:范仲淹在两岁时失去了父亲,家中贫穷,无依无靠。
他年轻时就怀有远大的志向,常常将治理国家作为自己的责任。
他勤奋苦读,有时候夜晚疲倦至极,就用冷水洗脸提神;食物不足时,就吃粥继续读书。
当他步入仕途后,常常激昂地讨论国家大事,奋不顾身。
甚至因为被人诬陷而被贬官,从参知政事降职为邓州太守。
范仲淹在仕途中始终刻苦自励,饮食不追求奢华,妻子和孩子的衣物食物仅能自给自足。
他常常自诵:“读书人应当在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐。
”范仲淹的这段文言文,深刻地体现了他的人生哲学和为官之道。
他自幼丧父,家境贫寒,但他并没有因此而沉沦,反而更加坚定了自己的志向。
他以天下为己任,勤奋读书,不怕艰难困苦,即使在夜晚疲倦时,也能以冷水洗脸提神,以粥为食,继续他的学业。
这种坚韧不拔的精神,使他最终成为了一位杰出的政治家和文学家。
在官场中,范仲淹同样展现出了他的品格。
他敢于直言,不畏权势,因此也遭到了谗言和贬官。
然而,他并没有因此放弃自己的理想和信念,而是更加刻苦自励,继续为国家和社会做出贡献。
他的生活简朴,不追求物质享受,将妻子和孩子的基本生活需求放在首位,这种高尚的品质,使他成为了后世敬仰的楷模。
范仲淹的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的名言,更是体现了他的人生观和价值观。
他认为,作为一个读书人,应该关心国家的兴衰,人民的疾苦,在国家需要的时候挺身而出,承担责任。
而在国家安定、人民幸福的时候,才应该享受生活的乐趣。
这种以国家利益为重,以人民福祉为念的思想,至今仍然具有重要的现实意义。
总之,《范仲淹有志》这段文言文,不仅展示了范仲淹的人生历程和崇高品格,也传递了一种崇高的精神追求和人生哲学。
范仲淹作墓志范仲淹(989年-1052年),字用之,号希文,汉族,江苏扬州人。
北宋政治家、军事家、文学家。
他是宋代文士官僚中的代表人物之一,也是北宋文治主张的重要实践者。
墓志铭殚殚汤汤,德爱无忘范仲淹之墓,位于江苏扬州市,墓碑高约4米,墓碑上刻有范仲淹的墓志铭,内容如下:``` 范仲淹公葬于光州范家洲之西,墓碑记文如下:太师大门扇,金湘自洞庭,克氏传鸳鸯。
何异二君姻,死我再三泣。
真泣亦何补,泣者君父也。
明鑑方在止,玉堂摄光景。
亡神有尚族,聿斯为編游。
焉靖存心也,登爰托明矣!枯黄生丛云,离合骈斯终。
延陵亦念兹,世祚常有恒。
小生却松姻,纵寕诞间宠。
古训之几存,爰非死生中。
生辰时耻见,忍從古乡此。
嗜之是恺之,寿者所奖是。
贤贱既殊哉!志于于前士。
寄情无穷故,毕竟为颜李。
梓宫庙留者,谨书自词数。
群篆刻颇傍佑显陵者以省耀此。
涯没永何时,家声胜于伟。
出于家将德,重而泽范围。
先公发其言,其练庙堂生。
岂皆大坚千,冯唐中尉通。
诗文用希然,粗俗最断亮。
不识戈弩声,平生何所望!昨者亦尝至,以其先亲戚。
坟中树哀失,填实铺苍碧。
代有嗣孙愚,纨缟如蚁集。
伊人焉得闻,暂作苟车驶。
阙里无祷余,国疆实钟鼎。
疾箭脉膏血,后见而不触。
至声追悠悠。
故君丧于辽!或云壮岁日。
浓妆伊人侧。
怀贰奉艳回。
恺悌重曹割。
何况兰室靡所逃。
昭代恒度日.仰慕先贤相.位合千故为高.身取独立志。
奋贞根露.期存独•索•.至今孝名扬.焉独祠•这是创作者用文人的风度来反映范仲淹的高风亮节,歌颂其杰出的政治家、军事家和文学家的品质和贡献。
范文正公,这个称号令我们想起一位乾坤之名,堪称北宋时期的一位国士。
作为历史上的一位最有成就感和名声的人物之一,范仲淹在政治、文化和军事领域表现出色。
范仲淹的政治才能和贡献可圈可点。
他在北宋初期以文治为主导,秉持“文以载道”的观念,力推变法改革,提倡文章与政治相结合,以文治国。
范仲淹主持编撰《新唐书》和《新五代史》,以史为鉴,反对虚浮的文化和奢靡的生活方式,提倡简朴务实的治国理念。
范仲淹有志于天下文言文翻译
范仲淹两岁时失去父亲,家里生活贫困没有依靠。
他从小就有远大的志向,常常把治理国家大事作为自己应尽的责任。
他发奋读书,有时晚上感到昏沉疲倦,就用凉水洗脸。
1
范仲淹二岁而孤,家贫无依。
少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。
既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。
乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。
仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。
常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。
”
2
范仲淹两岁时失去父亲,家里生活贫困没有依靠。
他从小就有远大的志向,常常把治理国家大事作为自己应尽的责任。
他发奋读书,有时晚上感到昏沉疲倦,就用凉水洗脸。
有时连饭也吃不上,就喝粥读书。
做官后,常常情绪激动地谈论天下大事,不顾自身的安危。
以至于谗言而被贬官,由参知政事降职作邓州太守。
范仲淹刻苦磨炼自己,吃东西不多吃肉,妻子和孩子的衣服和食物仅仅够用罢了。
他曾经自己吟诵说:“大丈夫应当在天下人忧愁之前先忧愁,在天下人都享受乐之后才享乐”。
古诗文正范公神道碑铭并序翻译赏析文言文《文正范公神道碑铭并序》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】范公讳仲淹,字希文,世家苏州。
公生二岁而孤,母夫人贫无依,再适长山朱氏。
既长,知其家世,感泣辞母去,之南都。
入学舍,自刻益苦。
居五年,大通六经之旨,为文章,论说必本于仁义。
祥符八年,举进士,礼部选第一,为广德军司理参军,始归迎其母以养。
公少有大节,于富贵贫贱毁誉欢戚,不一动其心,而慨然有志于天下,常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。
”其事上遇人,一以自信,不择利害为趋舍。
元昊反河西,延州危。
公请自守,乃知延州。
公为将,务持重,不急近功小利。
于延州筑青涧城,垦营田。
于庆州城大顺,以据要害,又城胡芦,夺贼地而耕之。
贼以骑三万来,公戒诸将:“战而贼走,追勿过河。
”已而贼果走,追者不渡,而河外果有伏。
贼既失计,乃引去。
于是诸将皆服公。
orG公待将吏,必使畏法而爱己。
所得赐赉,皆以上意分赐诸将。
公居三岁,士勇边实,恩信大洽,乃决策谋取横山,复灵武,而元昊数遣使称臣请和,上亦召公归矣。
初,公既得熟羌为用,使以守边,因徙屯兵就食内地,而纾西人馈输之劳。
其所设施,去而人德之。
庆历三年春,召为枢密副使,五让不许。
既至数月,以为参知政事。
每进见,必以太平责之。
公叹曰:“上之用我者至矣!然事有先后,而革弊于久安,非朝夕可也。
”既而上再赐手诏,趣使条天下事。
其知政事,才一岁而罢,有司悉奏罢公前所施行而复其故。
言者遂以危事中之,赖上察其忠,不听。
方公之病,上赐药存问。
既薨,辍朝一日。
以其遗表无所请,使就问其家所欲。
赠以兵部尚书,所以哀恤之甚厚。
公为人外和内刚,乐善泛爱。
丧其母时尚贫,终身非宾客食不重肉,临财好施,意豁如也。
【翻译】范公名讳(是)仲淹,字希文,世代居住(在)苏州。
范公出生两岁就(丧父)成了孤儿,母亲贫困没有依靠,改嫁长山朱氏。
(他)长大后,了解了自己的身世,感伤流泪,辞别母亲离开(家),到南都(去)。
宋史范仲淹文言文翻译宋史范仲淹文言文翻译范仲淹政绩卓著,文学成就突出。
他倡导的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”思想和仁人志士节操,对后世影响深远。
有《范文正公文集》传世。
下面是小编整理的宋史范仲淹文言文翻译,欢迎查看。
宋史范仲淹文言文范仲淹,字希文,唐宰相履冰之后。
仲淹二岁而孤,母更适长山朱氏,从其姓,名说。
少有志操,既长,知其世家,乃感泣辞母,去之应天府,依戚同文学。
昼夜不息,冬月惫甚,以水沃面;食不给,至以糜粥继之,人不能堪,仲淹不苦也。
举进士第,为广德军司理参军,迎其母归养。
改集庆军节度推官,始还姓,更其名。
天圣七年,章献太后将以冬至受朝,天子率百官上寿。
仲淹极言之,且日:“奉亲于内,自有家人礼,顾与百官同列,南面而朝之,不可为后世法。
”且上疏请太后还政,不报。
寻通判河中府,徙陈州。
拜尚书礼部员外郎、天章阁待制,召还,判国子监,迁吏部员外郎、权知开封府。
时吕夷简执政,进用者多出其门。
仲淹上《百官图》,指其次第日:“如此为序迁,如此为不次,如此则公,如此则私。
况进退近臣,凡超格者,不宜全委之宰相。
”夷简不悦。
他日,论建都之事,仲淹日:“洛阳险固,而汴为四战之地,太平宜居汴,即有事必居洛阳。
当渐广储蓄,缮宫室。
”帝问夷简,夷简日:“此仲淹迂阔之论也。
”仲淹乃为四论以献,大抵讥切时政。
且日:“汉成帝信张禹,不疑舅家,故有新莽之祸。
臣恐今日亦有张禹,坏陛下家法。
”夷简怒诉日:“仲淹离间陛下君臣,所引用,皆朋党也。
”仲淹对益切,由是罢知饶州。
殿中侍御史韩渎希宰相旨,请书仲淹朋党,揭乏朝堂。
于是秘书丞余靖上言日:“仲淹以一言忤宰相,遽加贬窜,况前所言者在陛下母子夫妇之间乎?陛下既优容之矣,臣请追改前命。
”明年,夷简亦罢,自是朋党之论兴矣。
夷简再入相,帝谕仲淹使释前憾。
仲淹顿首谢日:“臣乡论盖国家事,于夷简无憾也。
”仲淹内刚外和,性至孝,以母在时方贫,其后虽贵,非宾客不重肉。
妻子衣食,仅能自充。
而好施予,泛爱乐善。
范仲淹的古文1. 关于范仲淹的文言文范仲淹罢宴范文正公守邠(bin)州,暇日率僚属(下属的官吏)登楼置办酒,未举觞,见缞绖(cui die)数人营理葬具者。
公亟(ji 急迫的)令询之,乃寓居士人(寄居在外地的读书人)卒于邠,将出殡近郊,赗殓棺椁(下葬的物品)皆所未具。
公怃然(失意的样子),即彻宴席,厚赒(救济)给之,使毕其事。
坐客感叹有泣下者。
译文:范仲淹镇守邠州时,闲暇带领部属登上城楼准备酒宴,还没有开始举杯饮时,看见数十个带孝的人正在准备装殓之物.他马上派人去询问,原来是客居此处的读书人死在了邠州,准备出殡葬在近郊,可是棺椁等物尚未齐备.范仲淹很伤感,立即撤掉了酒席,重重地救济了他们,让他们能完成装殓这件事.在座的客人因此而感叹甚至有感动的流下眼泪的.2. 范仲淹文言文原文:范仲淹,字希文,唐宰相履冰之后。
仲淹二岁而孤,母更适长山朱氏,从其姓,名说。
少有志操,既长,知其世家,乃感泣辞母,去之应天府,依戚同文学。
昼夜不息,冬月惫甚,以水沃面;食不给,至以糜粥继之,人不能堪,仲淹不苦也。
举进士第,为广德军司理参军,迎其母归养。
改集庆军节度推官,始还姓,更其名。
天圣七年,章献太后将以冬至受朝,天子率百官上寿。
仲淹极言之,且日:“奉亲于内,自有家人礼,顾与百官同列,南面而朝之,不可为后世法。
”且上疏请太后还政,不报。
寻通判河中府,徙陈州。
拜尚书礼部员外郎、天章阁待制,召还,判国子监,迁吏部员外郎、权知开封府。
时吕夷简执政,进用者多出其门。
仲淹上《百官图》,指其次第日:“如此为序迁,如此为不次,如此则公,如此则私。
况进退近臣,凡超格者,不宜全委之宰相。
”夷简不悦。
他日,论建都之事,仲淹日:“洛阳险固,而汴为四战之地,太平宜居汴,即有事必居洛阳。
当渐广储蓄,缮宫室。
”帝问夷简,夷简日:“此仲淹迂阔之论也。
”仲淹乃为四论以献,大抵讥切时政。
且日:“汉成帝信张禹,不疑舅家,故有新莽之祸。
臣恐今日亦有张禹,坏陛下家法。
文言文阅读能力阶梯训练一、【基础篇】导读:下面文段选自《世说新语》。
这是记录魏晋风流的故事集,是魏晋南北朝时期“笔记小说”的代表作,是我国最早的一部文言志人小说集。
由南北朝刘义庆组织一批文人编写的,言约旨远,是语言艺术的宝库,也是表现浪漫自由审美精神的经典。
综观全书,可以得到魏晋时期几代士人的群像。
通过这些人物形象,可以进而了解那个时代上层社会的风尚。
1.《泰山桂树》客有问陈季方:“足下家君太丘,有何功德而荷(hâ)天下重(zhòng)名①?”季方曰:“吾家君譬如桂树生泰山之阿(ē)②,上有万仞(rân)之高,下有不测之深;上为甘露所沾③,下为渊泉所润。
当斯之时,桂树焉知泰山之高,渊泉之深,不知有功德与无也!”【注释】:①足下:对人的敬称,多用于同辈之间。
家君:尊称别人的父亲,或者对人称自己的父亲。
荷:担负,承受。
②阿:山脚。
③沾:浸润。
【参考译文】:有客人问陈季方(陈谌):“您的父亲太丘先生,有何功德而负天下盛名?”季方回答说:“我爸爸就像生在泰山角落的桂树,上有万仞高峰,下有万丈深渊;上承甘露浸湿,下被渊泉滋润。
这时候桂树哪知道泰山有多高,渊泉有多深呢!所以我不知道我爸爸有什么功德。
”2.《难为兄弟》陈元方子/长文,有英才。
与季方子/孝先各论其父功德,争之不能决,咨于太丘。
太丘曰:“元方难(nán)为兄,季方难(nán)为弟①。
”【注释】:①元方难为兄,季方难为弟:是说兄弟二人才智不分高下。
后世用“元方季方”、“难兄难弟”来赞扬兄弟才华俱佳。
【参考译文】:陈元方(陈纪)的儿子长文才华出众,他和叔叔陈季方(陈谌)的儿子孝先各自评论自己父亲的功德,一时争执不下,就到爷爷陈太丘那里问讯,请求公断。
太丘先生说:“元方是哥哥,但难说胜过弟弟;季方是弟弟,也难说不如哥哥。
”3.《割席分座》管宁①、华歆(xīn)共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。
范仲淹《滕待制宗谅墓志铭》原文及翻译范仲淹原文:君讳宗谅,字子京。
大中祥符八年春,与予同登进士第,始从之游,然未笃知其为人。
及君历潍、连、泰三州从事,在泰日,予为盐官于郡下,见君职事外,孜孜聚书作文章,爱宾客。
又与予同护海堰之役,遇大风至,即夕潮上,兵民惊逸,吏皆苍惶,不能止,君独神色不变,缓谈其利害,众意乃定。
予始知君必非常之才而心爱焉。
君去海陵,得召试学士院,迁殿中丞。
时明肃太后晚年未还政间,君尝有鲠议。
暨明肃厌代,朝廷擢当时敢言者,赠右司谏,拜左正言,迁左司谏。
西戎犯塞,边牧难其人,朝廷进君刑部员外郎、知泾州,赐金紫。
及葛怀敏败绩于定州,寇兵大入,诸郡震骇,君以城中乏兵,呼农民数千,皆戎服登城,州人始安。
又以金缯募敢捷之士,昼夜探伺,知寇远近及其形势。
君手操简檄,关白诸郡,日二三次,诸郡莫不感服。
予时为环庆路经略部署,闻怀敏之败,引藩汉兵为三道以助泾原之虚,时定州事后,阴翳近十日,士皆沮怯,君咸用牛酒迎劳,霈然霑足,士众莫不增气。
又泾州士兵多没于定州,君悉籍其姓名,列于佛寺,哭而祭之。
复抚其妻孥,各从其欲,无一失所者。
及君去泾之日,其战卒妻孥数百口,环其亭馆而号送之,观者为流涕。
会御史梁坚奏劾君用度不节,至本路费库钱十六万缗。
及遣中使检察,乃君受署之始,诸部属羌之长千余人皆来谒见,悉遣劳之,其费近三千缗,盖故事也。
坚以诸军月给并而言之,诬以其数尔。
予时待罪政府,尝力辩之。
降一官,仍充天章阁待制、知虢州,又徙知岳州。
君知命乐职,庶务毕葺。
迁知苏州,俄感疾,以某年月日,薨于郡之黄堂,享年五十七。
译文:滕君名叫宗谅,字子京。
大中祥符八年春天,和我一起考中进士,才和他交游,然而并没有深入了解他的为人。
等到他历任潍州、连州、泰州从事以后,在泰州时,我在泰州(西溪镇)做盐官,看到滕君在本职工作之外,勤勉地搜集图书写作文章,喜欢(结交)宾客。
又和我一同参加守护海堤的差使,遇到大风刮来,当晚潮水涌上来,士兵和百姓担心而逃跑,官吏都惊慌害怕,不能停止,惟独滕君神色不变,缓缓地谈论着海堤的利害关系,大家的心绪才安定下来。
原文:范仲淹二岁而孤,家贫无依。
少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。
既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。
乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。
仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。
常自诵曰:士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。
翻译:范仲淹在两岁时失去了父亲,家境贫困,无依无靠。
他自幼就立下了远大的志向,把治理国家作为自己的责任,发愤苦读。
有时夜晚疲倦,就用冷水洗脸提神;食物不足,就吃粥坚持读书。
做官后,他常常慷慨地谈论天下大事,奋不顾身。
甚至因为被人诬陷而被贬官,从参知政事降职为邓州太守。
范仲淹刻苦自励,饮食不追求奢华,妻子和孩子的衣物饮食仅够维持生计。
他经常朗诵自己作品中的两句话:“读书人应当在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐。
”范仲淹的一生,可以说是坎坷曲折。
他自幼丧父,家境贫寒,但他并没有因此而放弃自己的理想和追求。
相反,他更加努力地学习,希望通过自己的努力改变命运。
他勤奋好学,清正廉洁,刚直不阿,深受百姓爱戴。
在范仲淹的一生中,他经历了许多挫折和困难。
他曾因直言进谏而被贬官,但他从未放弃自己的信念和追求。
他始终保持着一颗为民请命的心,始终关注着国家的兴衰和百姓的疾苦。
他用自己的实际行动,诠释了“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的深刻内涵。
范仲淹的这种精神,不仅在当时产生了深远的影响,而且对后世也产生了极大的启示。
他的事迹和品格,成为了后世读书人学习的典范。
他的一生,让我们明白了,只有把个人的命运与国家的命运紧密相连,才能实现自己的人生价值。
总之,范仲淹是一位伟大的政治家、思想家、军事家、文学家和教育家。
他的一生,充满了传奇色彩,他的品格和事迹,为后世所敬仰。
他的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的崇高精神,将永远激励着我们为国家的繁荣富强和人民的幸福生活而努力奋斗。
陈鲁公谏避秋文言文翻译1. 鲁公论俭奢的翻译鲁公参政是谏臣,真宗派使者紧急召见。
到了饭店,他进去,问他是哪里人,告诉了他实情。
上曰:“卿为清望官,奈何饮于酒肆?”对曰:“臣家贫,客至无器皿、肴、果,故就酒家觞之。
”上以无隐,益重之。
译文;参政鲁公当谏官(时),真宗派人紧急召见他,(后来)在酒馆里找到他,(鲁公)入宫以后,真宗问他从哪里来,(他)如实地回答(真宗)。
皇上说:“你(担任的官职)属于清望官,为什么在酒馆里喝酒?”(他)回答说:“小臣家里贫寒,客人来了没有食具、下酒菜、水果,所以就到酒馆请客人喝酒。
”皇上因为(鲁公)没有隐瞒,越发尊重他。
2. 鲁公论俭奢的翻译【原文】参政鲁公为谏官,真宗遣使急召之,得于酒家,既入,问其所来,以实对。
上曰:“卿为清望官,奈何饮于酒肆?”对曰:“臣家贫,客至无器皿、肴、果,故就酒家觞之。
”上以无隐,益重之。
【译文】;参政鲁公当谏官(时),真宗派人紧急召见他,(后来)在酒馆里找到他,(鲁公)入宫以后,真宗问他从哪里来,(他)如实地回答(真宗)。
皇上说:“你(担任的官职)属于清望官,为什么在酒馆里喝酒?”(他)回答说:“小臣家里贫寒,客人来了没有食具、下酒菜、水果,所以就到酒馆请客人喝酒。
”皇上因为(鲁公)没有隐瞒,越发尊重他。
3. 鲁公论俭奢的翻译【原文】参政鲁公为谏官,真宗遣使急召之,得于酒家,既入,问其所来,以实对。
上曰:“卿为清望官,奈何饮于酒肆?”对曰:“臣家贫,客至无器皿、肴、果,故就酒家觞之。
”上以无隐,益重之。
【译文】;参政鲁公当谏官(时),真宗派人紧急召见他,(后来)在酒馆里找到他,(鲁公)入宫以后,真宗问他从哪里来,(他)如实地回答(真宗)。
皇上说:“你(担任的官职)属于清望官,为什么在酒馆里喝酒?”(他)回答说:“小臣家里贫寒,客人来了没有食具、下酒菜、水果,所以就到酒馆请客人喝酒。
”皇上因为(鲁公)没有隐瞒,越发尊重他。
4. 文言文全文翻译司门郎中王缮,潍州人,研究《春秋》三传,考中进士,再调任沂州录事参军。
原文:范仲淹,字希文,吴郡吴县人也。
少孤贫,事母至孝。
稍长,游学于太学,刻苦自励,不坠青云之志。
后登进士第,授秘书省正字,迁秘书省校书郎,历官至枢密使、参知政事。
翻译:范仲淹,字希文,是吴郡吴县的人。
他小时候就成了孤儿,家境贫寒,但他对待母亲非常孝顺。
随着年龄的增长,他开始在太学游学,勤奋自勉,始终没有放弃追求高远的志向。
后来他考中了进士,被任命为秘书省正字,之后又升迁为秘书省校书郎,历经官职,最终官至枢密使、参知政事。
范仲淹性刚毅,不事权贵,与同朝士大夫相与讲学,以道德相砥砺。
每遇天下之治乱,必竭尽忠言,无隐讳。
其言曰:“天下治,有若太山安;天下乱,有若太山危。
”故人皆称其为“泰山先生”。
原文:范仲淹性刚毅,不事权贵,与同朝士大夫相与讲学,以道德相砥砺。
每遇天下之治乱,必竭尽忠言,无隐讳。
其言曰:“天下治,有若太山安;天下乱,有若太山危。
”故人皆称其为“泰山先生”。
翻译:范仲淹性格刚毅,不巴结权贵,与同朝的士大夫们一起讲学,用道德来相互磨砺。
每当遇到天下的治乱之时,他必定竭尽全力提出忠言,毫不隐瞒。
他曾经说过:“天下安定,就像太山一样稳固;天下动荡,就像太山一样危险。
”因此,人们都称他为“泰山先生”。
范仲淹在任期间,以清廉著称,政事修明,百姓安居乐业。
及退居江湖,虽不复出,而其德行文章,流芳百世。
世人传颂其事,以为楷模。
原文:范仲淹在任期间,以清廉著称,政事修明,百姓安居乐业。
及退居江湖,虽不复出,而其德行文章,流芳百世。
世人传颂其事,以为楷模。
翻译:范仲淹在任职期间,以清廉著称,政务处理得井井有条,百姓安居乐业。
等到他退隐江湖之后,虽然不再出仕,但他的德行和文章却流传百世。
世人传颂他的事迹,将他作为学习的楷模。
中考语文课外文言文阅读范仲淹作墓志范文正公尝为人作墓志,已封将发,忽曰:“不可不使师鲁①见之。
”明日以示尹。
师鲁曰:“君文名重一时,后世所取信,不可不慎也。
今谓转运使为都刺史,知州为太守,诚为清佳,然今无其官,后必疑之,此正起俗儒争论也。
”希文怃然曰:“赖以示予,不然,吾几失之。
”【注释】①师鲁:尹洙的字。
【阅读训练】一、解释下列句中加点的词。
1.诚为清佳 2.此正起俗儒争论也3.赖以示予 4.不然,吾几失之二、翻译下列句子。
1.君文名重一时,后世所取信,不可不慎也。
2.然今无其官,后必疑之。
三、回答下列问题。
1.范仲淹有远大的抱负,体现在他曾说的“,”一句中。
2.尹洙对范仲淹说这样的话的用意是一、1.诚然 2.引起 3.依靠 4.失误二、l你的文章已经很出名,后代人会以你的文章为典范,不可以不谨慎啊。
2.但是现在没有这些官职名称,后代必然会产生疑惑。
三、1.先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
2.写文章要对后人负责,一定要认真、慎重。
司马温公幼时,患记问不若人,群居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;独下帷绝编,迨能倍诵乃止。
用力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘也。
温公尝言:“书不可不成诵,或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义所得多矣。
”(《三朝名臣言行录》)注释:①司马温公:即司马光。
②独下帷绝编独自苦读:像董仲舒和孔子读书时那样专心和刻苦。
1.解释下列句中加点的词。
①患记问不若人患:②迨能倍诵乃止迨:③迨能倍诵乃止乃:④咏其文咏:2.与“迨能倍诵乃止”中“倍”的用法不同的一项是()A.祗辱于奴隶人之手 B.才美不外见C.满坐宾客无不伸颈侧目 D.京中有善口技者3.本文中概括主旨的句子是:()A.用力多者收功远。
B.其所精通乃终身不忘。
C.书不可不成诵。
D.咏其文,思其义,所得多矣。
4.文中“独下帷绝编”写只有司马光独自苦读,其中化用的表现孔子读书勤奋的成语是。
1.①担心。
②等到。
③才。
④吟咏。
2.D。
古诗范仲淹作墓志翻译赏析
文言文《范仲淹作墓志》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】范文正公尝为人作墓志,已封将发,忽曰:“不可不使师鲁见之。
”明日以示尹。
师鲁曰:“君文名重一时,后世所取信,不可不慎也。
今谓转运使为都刺史,知州为太守,诚为清佳,然今无其官,后必疑之,此正起俗儒争论也。
”希文怃然曰:“赖以示予,不然,吾几失之。
”【注释】①尝:曾经。
②师鲁:尹洙的字。
③示:给看。
④俗儒:庸俗的文人。
⑤赖:依赖。
⑥失:失误。
⑦起:引起。
⑧诚:诚然,的确。
⑨太守:汉代官名,相当于宋代知州。
【翻译】范仲淹曾替人写墓志铭,当他写完封好刚要发送时,忽然想到:“这篇铭记不能不让尹洙看。
”第二天,他把铭文交给尹洙过目,尹洙看后说:“你的文章已经很出名,后代人会以你的文章为典范,不能够不谨慎啊。
现在你把转运使写作都刺史,知州写成了太守,诚然是属于清雅古隽的说法,但现在却没有这些官职名称,后代必然会产生疑惑,这正是引起庸俗文人所争论的原因啊。
”范仲淹听了,颇有感叹地说:“多亏请你看了,否则,我差一点要失误啊。
”
---来源网络整理,仅供参考
1。
范文正浙西救灾文言文翻译(实用11篇)(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如工作总结、工作计划、合同协议、条据文书、策划方案、句子大全、作文大全、诗词歌赋、教案资料、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as work summaries, work plans, contract agreements, doctrinal documents, planning plans, complete sentences, complete compositions, poems, songs, teaching materials, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!范文正浙西救灾文言文翻译(实用11篇) 范文正浙西救灾文言文翻译第1篇篇一、赈灾义卖前不久,四川雅安芦山县发生了7、0级地震。
高一语文上册期中考试试卷语文(2009.11)一.、本大题6小题,共18分。
1、下列词语中加点的字的读音完全相同的一组是:()A、拙.劣咄咄.逼人废黜.相形见绌.B、诽.谤蜚.短流长扉.页斐.然可观C、匮.乏溃.不成军馈.赠功亏一篑.D、荟萃.鞠躬尽瘁.淬.火猝.不及防2、下列“相”字意义不同于其他三项的是()A、枝枝相覆盖,叶叶相交通B、便可白公姥,及时相遣归C、时时为安慰,久久莫相忘D、勤心养公姥,好自相扶将3、对下列句子中加点字的意义和用法理解正确的一项是()①朝搴阰之.木兰兮②惟草木之.零落兮③肇锡余以.嘉名④又重之以.修能A、两个“之”相同两个“以”也相同B、两个“之”相同两个“以”不同C、两个“之”不同两个“以”相同D、两个“之”不同两个“以”也不同4.下列各句中,加点的成语使用恰当的一句是A街上许多行人,男女老幼,都是“漫不经心”......地互相作揖、请安、问好,一站就站老半天。
B.所以死是一件心想事成....的事,死是一个必然会降临的节日。
C.阿合马在一僚臣的簇拥下,趾高气扬....地来到会同馆正厅,着人传文天祥。
D.他的研究成果将他欧洲同事的工作一网打尽....,并得出著名的“华氏定理”。
5、下列各句中,没有语病的一句是()A. 年轻有为的高三学子们都希望自己将来成为对中华民族复兴有着较大贡献的人才。
B. 这家工厂的干部职工,在上级有关部门的大力帮助下,经营效益有了极大的改善,扭转了连年亏损的局面。
C. 这个时候,人们已经从风华正茂才华横溢的朱自清身上看到了一个优秀的文学家,因此对他的诗作予以热情的评价。
D. 警方已经组织力量对现场进行了仔细分析、勘查取证,基本确定犯罪嫌疑人系该公司内部人员。
6.将下列几句话重新排序,使上下文衔接顺畅的一项是卖灶糖的老汉有多大年纪了?不知道。
①当他挑着担子赶路的时候,他那尽显旧时遗风的齐颈白发②他脸上的皱纹一道挨着一道,顺着眉毛弯向两个太阳穴,又顺着腮帮弯向嘴角。
呜呼!吾友某某,字子明,生于咸丰元年,卒于光绪十六年,享年六十有八。
其人仪表堂堂,风度翩翩,生而聪颖,学而有成。
吾与子明交游数载,深知其为人也,故为之铭。
子明少孤,家道中落,然志气未堕。
弱冠之年,便负笈游学,历尽千辛万苦,终成硕儒。
其学问渊博,通经史,贯儒道,尤以诗词歌赋见长。
凡遇良辰美景,必挥毫泼墨,抒发胸臆,时人皆赞其才。
子明一生,以教书育人为己任。
其为师也,严以律己,宽以待人,谆谆教诲,诲人不倦。
学子众多,皆成栋梁之材。
吾尝闻,子明曾有一名学生,名唤某某,后竟官至尚书,可见其教诲之成效。
子明之性情,温和善良,与人相处,和蔼可亲。
无论贫富贵贱,皆能以诚相待。
其一生,未曾有恶言恶行,堪称道德楷模。
邻人邻里,皆以子明为荣,敬而远之。
吾友子明,亦擅书法,尤以楷书见长。
其笔力遒劲,结构严谨,字体清秀,令人赏心悦目。
每当闲暇之余,子明便泼墨挥毫,或书或画,自得其乐。
子明之婚姻,亦颇得佳偶。
其妻某某,贤良淑德,相夫教子,无微不至。
夫妻二人,琴瑟和鸣,恩爱有加。
子明之子某某,亦承父业,勤学不辍,前途无量。
然而,天有不测风云,人有旦夕祸福。
光绪十六年,子明不幸因病去世,享年六十有八。
其离世之际,亲朋好友无不为之惋惜。
子明一生,勤勤恳恳,兢兢业业,未曾有过半点懈怠。
然命运多舛,竟遭此不幸。
子明逝后,家人为其举行葬礼,隆重而简朴。
其墓碑上,刻有“子明之墓”四字,字体遒劲有力,彰显子明之风采。
墓志铭曰:子明之墓,位于某某之地。
子明生而聪颖,学而有成,道德高尚,为人称道。
其一生勤勉,教书育人,诲人不倦。
今子明逝去,吾等不胜悲痛。
愿子明之灵魂,安息于九泉之下,来世再续前缘。
呜呼!人生如梦,世事无常。
子明虽逝,但其精神永存。
吾等当铭记子明之教诲,奋发向前,不负平生所学。
愿子明之子孙,承父业,发扬光大,光宗耀祖。
铭曰:子明之墓,千古流传。
生而聪颖,学而有成。
道德高尚,为人称道。
教诲后人,永世流芳。
时维光绪十六年,岁次庚寅,立石于某某之地。
时常感叹文言文翻译
1. 文言文译文
范仲淹罢宴
范文正公守邠州,暇日率僚属登楼置办酒,未举觞,见缞绖数人营理葬具者。
公亟令询之,乃寓居士人卒于邠,将出殡近郊,赗殓棺椁皆所未具。
公怃然,即彻宴席,厚周给之,使毕其事。
坐客感叹有泣下者。
翻译文:
范仲淹镇守邠州时,闲暇带领部属登上城楼准备酒宴,还没有开始举杯饮时,看见数十个带孝的人正在准备装殓之物。
他马上派人去询问,原来是客居此处的读书人死在了邠州,准备出殡葬在近郊,可是棺椁等物尚未齐备。
范仲淹很伤感,立即撤掉了酒席,厚厚地救济了他们,让他们能完成装殓这件事。
在座的客人因此而感叹甚至有感动的流下眼泪的。
2. 文言文译文
凿壁借光
《西京杂记》
【原文】
匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。
邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。
主人怪问衡,衡曰:“ 愿得主人书遍读之。
” 主人感叹,资给以书,遂成大学。
【译文】
匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。
邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。
同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书。
匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。
主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“ 我希望能得到你家的书,通读一遍。
” 主人听了,深为感叹,就把书借给他读。
于是匡衡成了大学问家。
可以了吗?。
文言文范仲淹作墓志原文及译文
原文:
范文正公尝为人作墓志,已封将发,忽曰:“不可不使师鲁见之。
”明日以示尹。
师鲁曰:“君文名重一时,后世所取信,不可不慎也。
今谓转运使为都刺史,知州为太守,诚为清佳,然今无其官,后必疑之,此正起俗儒争论也。
”希文怃然曰:“赖以示予,不然,吾几失之。
” ——(选自毕仲询《幕府燕闲录》)
译文:
范仲淹曾替人写墓志铭,当他写毕封好刚要发送时,忽然想到:“这篇铭记不能不让尹洙看。
”第二天,他把铭文交给尹洙过目,尹洙看后说:“你的文章已经很出名,后代人会以你的文章为典范,不能够不谨慎啊。
现在你把转运使写作都刺史,知州写成了太守,诚然是属于清雅古隽的说法,但现在却没有这些官职名称,后代必然会产生疑惑,这正是引起庸俗文人所争论的原因啊。
”范仲淹听了,颇有感叹地说:“多亏请你看了,否则,我差一点要失误啊。
”。