专升本语文文言文翻译
- 格式:doc
- 大小:54.50 KB
- 文档页数:4
一、原文:子曰:“君子不器。
”【参考译文】孔子说:“君子不只是一味地专注于某一技艺或学问,而是要有广博的学识和修养。
”二、原文:子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,可谓好学也已。
”【参考译文】孔子说:“君子饮食不求过量,居住不求安逸,对事情勤勉而言语谨慎,可以说是好学的人了。
”三、原文:子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。
”【参考译文】孔子说:“只学习而不思考就会陷入迷茫,只思考而不学习就会陷入危险。
”四、原文:子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”【参考译文】孔子说:“通过温习旧知识来获得新的认识,就可以成为别人的老师了。
”五、原文:子曰:“三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
”【参考译文】孔子说:“三个人同行,其中必定有我可以学习的人。
我选择他们的优点来学习,对于他们的缺点,我则加以改正。
”六、原文:子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
”【参考译文】孔子说:“了解某种学问的人不如喜欢它的人,喜欢它的人不如从中得到乐趣的人。
”七、原文:子曰:“不患无位,患所以立;不患莫己知,求为可知也。
”【参考译文】孔子说:“不担心没有地位,担心的是没有立身之本;不担心没有人了解自己,而是追求让自己变得值得了解。
”八、原文:子曰:“仁者爱人,有礼者敬人。
”【参考译文】孔子说:“有仁德的人爱别人,有礼的人尊敬别人。
”九、原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”【参考译文】孔子说:“学习并且按时复习,不是很愉快吗?有朋友从远方来,不是很快乐吗?别人不了解自己而不生气,不是很君子吗?”十、原文:子曰:“君子坦荡荡,小人长戚戚。
”【参考译文】孔子说:“君子心胸开阔,小人常常忧虑。
”以上是专升本必备的文言文翻译题,希望对同学们有所帮助。
在翻译过程中,注意理解原文意思,准确表达,力求简洁明了。
同时,多积累文言文词汇,提高阅读理解能力,为专升本考试做好准备。
福建专升本语文文言文翻译2008年版养生主·庄子翻译厨师给文惠君宰杀牛牲,分解牛体时手接触的地方,肩靠着的地方,脚踩踏的地方,膝抵住的地方,都发出砉砉的声响,快速进刀时刷刷的声音,无不象美妙的音乐旋律,符合桑林舞曲的节奏,又合于经首乐曲的乐律。
文惠君说:“嘻,妙啊!技术怎么达到如此高超的地步呢?”厨师放下刀回答说:“我所喜好的是摸索事物的规律,比起一般的技术、技巧又进了一层。
我开始分解牛体的时候,所看见的没有不是一头整牛的。
几年之后,就不曾再看到整体的牛了。
现在,我只用心神去接触而不必用眼睛去观察,眼睛的官能似乎停了下来而精神世界还在不停地运行。
依照牛体的天然结构去解剖;从不曾碰撞过经络结聚的部位和骨肉紧密连接的地方,何况那些大骨头呢!优秀的厨师一年更换一把刀,因为他们是在用刀割肉;普通的厨师一个月就更换一把刀,因为他们是在用刀砍骨头。
如今我使用的这把刀已经十九年了,所宰杀的牛牲上千头了,而刀刃锋利就像刚从磨刀石上磨过一样。
牛的骨节乃至各个组合部位之间是有空隙的,而刀刃几乎没有什么厚度,用薄薄的刀刃插入有空隙的骨节和组合部位间,对于刀刃的运转和回旋来说那是多么宽绰而有余地呀。
所以我的刀使用了十九年刀锋仍像刚从磨刀石上磨过一样。
虽然这样,每当遇上筋腱、骨节聚结交错的地方,我看到难于下刀,为此而格外谨慎不敢大意,目光专注,动作迟缓,动刀十分轻微。
牛体霍霍地全部分解开来,就像是一堆泥土放在地上。
我于是提着刀站在那儿,为此而环顾四周,为此而踌躇满志,悠然自得,这才擦拭好刀收藏起来。
”文惠君说:“妙啊!我听了厨师这一番话,从中得到养生的道理了。
”《谏太宗十思疏》·魏征翻译臣听说要使树木长得高大,一定要稳固它的根基;想要河水流得远长,一定要疏通它的源头;要使国家安定,一定要积聚帝王的才德和明义。
源头不深却希望河水流得远长,根底不稳固却要求树木长得高大,道德不深厚却想国家的安定,臣虽然愚笨,(也)知道这是不可能的,何况(像陛下这样)明智的人呢?国君掌握帝位的重权,处在天地间最高的地位,不考虑在安乐时想到危难、用节俭来消除奢侈,这也像砍伐树木的根却要求树木茂盛,阻塞水的源头却希望水流得长远一样啊。
古文翻译庄子·养生主庖丁替文惠君宰牛。
分解牛体时手接触的地方,肩膀倚靠的地方,脚踩的地方,膝盖顶的地方,关节都发出哗哗的响声。
进刀割解时发出豁豁的响声,没有不合音律的:既合乎(汤时)《桑林》舞乐的节拍,又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏。
文惠君说:“嘻,好啊!(你解牛的)技术怎么达到如此高超的地步呢?”庖丁放下刀回答说:“我所爱好的,是(事物的)规律,(已经)超过(一般的)技术了。
我开始宰牛的时候,看不到牛身可以进刀的空隙。
三年以后,未曾见到整头的牛了(只看到牛的筋骨结构)。
现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛看,视觉停止了而思维在活动。
依照(牛身体)天然的组织结构,击入牛体筋骨(相接的)空隙,顺着(骨节间的)空处进刀,依照牛体本来的结构。
从不曾碰触筋脉经络相连的地方和筋肉聚结的地方,更何况那些大骨呢!技术好的厨师每年更换一把刀,因为他们(是用刀)割断筋肉;普通的厨师每月(就得)更换一把刀,因为他们(是用刀)砍骨头。
如今,我的刀(用了)十九年了,所宰的牛有几千头了,但刀刃的锋利就像刚从磨刀石上磨过一样。
牛的骨节有间隙,而刀刃很薄;用很薄的(刀刃)插入有空隙的(骨节),刀刃的运转和回旋是多么宽绰而有余地呀。
因此,十九年来,我的刀刃还像刚从磨刀石上磨出来的一样。
虽然是这样.每当碰到,(筋骨)交错聚结的地方,我看到那里很难下刀,就小心翼翼地提高警惕,视力因此集中到一点,动作因此缓慢下来。
动起刀来非常轻,牛体豁豁地全部分解开来,就像泥土散落在地上一样。
(我)于是提着刀站立起来,为此举目四望,为此而志得意满,(然后)把刀擦抹干净,收藏起来。
”文惠君说:“好啊!我听了厨师丁的这番话,懂得了养生的道理。
谏太宗十思疏我听说要求树木长得高大,一定要稳固它的根底;想要河水流得长远,一定要疏通它的源泉;要使国-家安定,一定要厚积道德仁义。
源泉不深却希望河水流得长远,根底不稳固却要求树木长得高大,道德仁义不深厚却想国家安定,我虽然愚笨,(也)知道这是不可能的,何况(像陛下这样)明智的人呢? 国君掌握着国家的重要职权,处在天地间最高的地位。
1、晋公子重耳之及于难也,晋人伐诸蒲城。
(晋国的公子重耳,在碰到损害的时候,晋献公派兵到蒲城去攻打他)2、有人而校,罪莫大焉。
(有了手下人民的拥戴,就同君父抗衡起来,没有什么比这再大的罪过了)3、以叔隗妻赵衰,生盾。
(把叔隗嫁给了赵衰,生了赵盾)4、又如是而嫁,则就木焉。
(再像这样等二十五年后改嫁,就该进棺材了)5、出于五鹿,乞食于野人,野人与之块。
(他们从五鹿经过,向乡下人乞食吃,乡下人给他们土块。
)6、及齐,齐桓公妻之,有马二十乘。
(重耳抵达齐国,齐桓公把女儿嫁给他为妻,还给他八十匹马)7、怀与安,实败名。
(怀恋享福和安于现状,是足能够摧毁一个人的名誉的)8、若以相,夫子必反其国。
(若是用他们做辅助,晋公子重耳必然能返回他们晋国为君)9、得志于诸侯而诛无礼,曹其首也。
(在诸侯中间称霸,讨伐对他无礼的国家,曹国生怕就是第一个)10、子盍蚤自贰焉。
(您何不早些表示您和其他曹国人有所不一样样呢?)12、乃馈盘飨,置璧焉。
(就派人给重耳送去一盘晚餐,把一块璧玉藏在晚餐里)13、离外之患,而天不靖晋国,殆将启之。
(晋公子碰到流亡在外的灾祸,上天却不让晋国平定下来,大概是上天使他有时机回去做国君)14、晋、郑同侪,其过子弟,固将礼焉,况天之所启乎?(晋国和郑国是相同地位的国家,晋国公子经过郑国,我们原来就应好好地款待。
何况又是上天所资助的人呢?)15、公子若反晋国,则何以报不谷。
(公子若是回到了晋国,那么拿什么来报答我呢)16、晋、楚治兵,遇于中原,其辟君三舍。
(双方军队在中原碰到,我必然指挥晋国军队退避九十里)17、秦伯纳女五人,怀赢与焉。
(秦穆公送给重耳五名女子做姬妾,秦穆公的女儿怀赢也在其中)18、公使让之,且辞焉。
(文公令人训斥他,而且推辞不接见)19、其出也,窃藏以逃,尽用以求纳之。
(当晋文公在外国的时候,头须盗窃了财物逃跑,用尽府财来求晋人采纳重耳回国。
)20、其母曰:“盍亦求之,以死谁怼?”(介之推的母亲说:“为什么不也去求赏?这样的死,又能怨谁?”)21、对曰:尤而效之,罪又甚焉。
秦孝公据崤函之险,拥雍州之广,君臣同心,欲窥周室,怀席卷天下,包举宇内,囊括四海,并吞八荒之志。
时商君辅佐,内立法度,务农桑,修守战之具;外连衡而斗诸侯。
于是秦人易如反掌,取西河之外。
孝公崩,惠文、武、昭襄继之,承前业,因遗策,南取汉中,西举巴蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。
诸侯惧,合纵谋弱秦,不惜珍器重宝,以招天下之士,合从缔交,共成一体。
当是时,齐有孟尝君,赵有平原君,楚有春申君,魏有信陵君。
四君皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。
于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫等为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅等通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢等制其兵。
尝以十倍之地,百万之众,叩关而攻秦。
秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。
秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困。
于是从散约败,争割地而赂秦。
秦有余力,制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹。
因利乘便,宰割天下,暴虐无道,天下苦秦久矣。
自秦孝公始,至始皇,二世而亡,盖其过失有三:一曰,仁义不施而攻守之势异;二曰,轻百姓而重刑罚;三曰,任用非贤,亲近小人。
是以天下背叛,仁者离之,智者疑之,勇者避之,弱者辱之。
秦虽强,其亡可翘足而待也。
夫国者,以民为本,以法治为基,以仁义为纲。
若不修仁义,不守法治,而专事攻战,则民怨而国危。
是以古人有云:“得民心者得天下,失民心者失天下。
”秦失民心,故速亡也。
夫天下者,非一人之天下,天下人之天下也。
欲得天下,必先得民心。
秦失民心,故虽强,终归覆灭。
此乃《过秦论》之要旨,愿后人以此为鉴,慎勿蹈秦之覆辙。
子路、曾皙、冉有、公西华侍坐于孔子。
孔子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。
”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑。
由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。
”夫子哂之。
“求,尔何如?”对曰:“方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。
如其礼乐,以俟君子。
”“赤,尔何如?”对曰:“非曰能之,愿学焉。
宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。
”点,尔何如?”鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰。
”子曰:“何伤乎?舍瑟乎,何��乎?对曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。
”夫子喟然叹曰:“吾与点也!”【译文】子路、曾皙、冉有、公西华四个人陪坐在孔子身边。
孔子说:“因为我比你们年长一些,不要因为我而有所拘谨。
”子路不假思索地回答说:“一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国之间,加上外国军队的侵犯,接着又是灾荒。
如果让我治理这个国家,等到三年,就可以使人们变得勇敢,而且懂得做人的道理。
”孔子微微一笑。
孔子又问曾皙:“你怎么样?”曾皙回答说:“如果是一个方圆六七十里或者五六十里的国家,如果让我治理,等到三年,可以使百姓富足。
至于修明礼乐教化,那就得等待贤人君子了。
”孔子又问公西华:“你怎么样?”公西华回答说:“我不敢说能做到,但愿意学习。
在宗庙祭祀或者诸侯会盟、朝见天子的时候,我愿意穿着礼服,戴着礼帽,做一个司仪。
”孔子又问曾点:“你怎么样?”曾点弹瑟的声音渐渐稀疏了,铿的一声放下瑟,站起来回答说:“我和他们三位说的不一样。
”孔子说:“那有什么关系呢?放下瑟吧,为什么还站着不动呢?”曾点回答说:“暮春时节,春天的衣服已经穿上了,我和五六位成年人,六七个少年,到沂水边洗澡,在舞雩台上吹风,一路唱着歌回家。
”孔子长叹一声说:“我赞同曾点的想法!”。
夫专升文者,吾国之教育制度也。
此制度之设立,乃为有志之士,由专科而升入本科之途径。
然文言文,古之文字也,其中含蕴丰富,意蕴深远。
欲通古文,必先通其单字。
今吾将专升文中之文言文单字,略作翻译,以助学子之学。
一、专专者,独也。
指专一之意。
如:“专心致志。
”(专心致志)二、升升者,上升也。
指由低处向高处移动。
如:“升学。
”(升学)三、文文者,文字也。
指书写、文学、文化等。
如:“文学。
”(文学)四、言言者,言语也。
指说话、言辞等。
如:“言语。
”(言语)五、文文者,文字也。
同上。
如:“文言文。
”(文言文)六、言言者,言语也。
同上。
如:“言辞。
”(言辞)七、专专者,独也。
同上。
如:“专心。
”(专心)八、升升者,上升也。
同上。
如:“升迁。
”(升迁)九、文文者,文字也。
同上。
如:“文采。
”(文采)十、言言者,言语也。
同上。
如:“言辞。
”(言辞)十一、专专者,独也。
同上。
如:“专心致志。
”(专心致志)十二、升升者,上升也。
同上。
如:“升堂入室。
”(升堂入室)十三、文文者,文字也。
同上。
如:“文质彬彬。
”(文质彬彬)十四、言言者,言语也。
同上。
如:“言者无罪,闻者足戒。
”(言者无罪,闻者足戒)十五、专专者,独也。
同上。
如:“专攻。
”(专攻)十六、升升者,上升也。
同上。
如:“升官。
”(升官)十七、文文者,文字也。
同上。
如:“文理。
”(文理)十八、言言者,言语也。
同上。
如:“言简意赅。
”(言简意赅)十九、专专者,独也。
同上。
如:“专一。
”(专一)二十、升升者,上升也。
同上。
如:“升华。
”(升华)夫专升文之路,非一日之功,必循序渐进,勤学苦练。
以上单字翻译,虽不足以尽文言文之妙,然可作学子入门之助。
学海无涯,愿诸君在专升文之路上,勇往直前,终成一代之才。
郑伯克段于鄢从前,郑武公在申国娶了一个妻子,叫武姜,她生下庄公和共叔段。
庄公出生时脚先出来,武姜受到惊吓,因此给他取名叫“寤生”,很厌恶他。
武姜偏爱共叔段,想立共叔段为世子,多次向武公请求,武公都不答应。
到庄公即位的时候,武姜就替共叔段请求分封到制邑去。
庄公说:“制邑是个险要的地方,从前虢叔就死在那里,若是封给其它城邑,我都可以照吩咐办。
”武姜便请求封给京邑,庄公答应了,让他住在那里,称他为京城太叔。
大夫祭仲说:“分封的都城如果超过三百方丈,那就会是国家的祸害。
先王的制度规定:国内最大的城邑不能超过国都的三分之一,中等的不得超过它的五分一,小的不能超过它的九分之一。
现在,京邑的城墙不合规定,这不是先王的制度,这样下去您将会控制不住的。
”庄公说:“姜氏想要这样,我怎能躲开这种祸害呢?”祭仲回答说:“姜氏哪有满足的时候!不如及早处置,别让祸根滋长蔓延,一滋长蔓延就难办了。
蔓延开来的野草还不能铲除干净,何况是您受宠爱的弟弟呢?”庄公说:“多做不义的事情,必定会自己垮台,你姑且等着瞧吧。
”太叔积极修筑墙,储积粮草,制造铠甲、武器,编组步兵和战车,将要偷袭郑国。
姜夫人也将替他打开城门,作为内应。
庄公得知太叔袭郑的日期,便说:“可以了!”于是命令子封率领二百辆战车去征讨京城。
京城的人也背叛太叔,太叔逃跑到鄢。
庄公又追到鄢去征讨他。
五月辛丑日,太叔便逃到共国去了。
于是把姜氏安置在城颍,并发誓说:“不到黄泉,不再见面。
”不久又后悔不应该这样。
颍考叔是在颍谷主管疆界的官,听到这件事,去给庄公进献物品。
庄公要他吃饭,他吃时把肉留着。
庄公问他,他回答说:“我有母亲,我孝敬她的食物都吃过了,就是没有吃过国君的食物。
请您让我把肉带回去献给母亲。
”庄公说:“你有母亲可献食物,我独没有啊!”颍考叔说:“敢问这是怎么说?”庄公说明了缘由,并且告诉了他自己很后悔。
颍考叔回答说:“您何必为这件事情忧虑呢?如果挖地见到了泉水,再打一条地道在里面见面,谁会说您违背了誓言呢?”庄公照他的话去办。
《秋水》节选——《庄子》1、加点字:2、今我睹子之难穷也。
——穷: 穷尽。
3、吾长见笑于大方之家。
——见: 被。
大方之家: 明白大道理旳人。
4、吾非至于子之门则殆矣。
——殆: 危险。
5、拘于虚也。
——于: 被。
6、而吾未尝以此自多者。
——多: 夸耀。
7、天下之水, 莫不小于海。
——莫:没有谁。
8、此其过江河之流, 不可为量数。
——量:数量。
9、计中国之在海内。
——中国: 中原地区。
10、望洋向若而叹。
——望洋: 仰望旳样子。
11、秋水时至, 百川灌河。
——时: 按照季节。
12、且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者, 始吾弗信。
——少仲尼之闻: 认为孔子旳学识少。
闻:学识, 学问。
轻伯夷之义: 认为伯夷旳义行轻。
少、轻, 形容词用作动词。
少: 小看, 轻视。
13、而吾未尝以此自多者, 自以比形于天地, 而受气于阴阳。
——自多: 自我夸耀, 自我赞美。
于是焉河伯时旋其面目。
——旋: 转, 转变。
至于北海, 东面而视, 不见水端。
——东面:面向东, 脸朝东。
1、夏虫不可以语于冰者, 笃于时也。
——笃:固, 局限。
2、翻译:3、于是焉河伯欣然自喜, 以天下之美为尽在己。
——于是乎, 河伯洋洋自得, 认为天下旳美景都集中在自己这里了。
4、闻道百, 认为莫若己者, 我之谓也。
——听到了多种各样旳道理, 认为没有比得上自己旳, 说旳就是我呀。
5、且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者。
——并且我曾听有人小看孔子旳学识, 轻视伯夷旳义行。
6、计中国之海内, 不似稊米之在大仓乎。
——盘算着中原在四海之内, 不就像小米粒在大粮仓中同样吗?7、伯夷辞之认为名, 仲尼语之认为博, 此其自多也。
——伯夷以辞让君位来博取名声, 孔子以谈说天下来显示学识渊博, 这就是他们旳自我夸耀。
曲士不可以语于道者, 束于教也。
——不能与穷乡僻壤旳读书人谈论道, 是由于他们被受到旳教育所局限。
夏虫不可以语于冰者, 笃于时也。
——没法和夏天旳虫子谈论冬天里旳冰, 由于受到了时令季节旳限制。
[战国]荀子君子曰:学不可以已。
青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。
木直中绳,輮以为轮,其曲中规。
虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。
故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。
故不登高山,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也;不闻先王之遗言,不知学问之大也。
干、越、夷、貉之子,生而同声,长而异俗,教者必以正。
若以不教之民,随其性,则悖于道矣。
昔者,孟母,择邻而处子,能谨其家,孟母予移之;近于贾人,予去之;近于巫医,予去之;于其父,执读书,环堵而居,弗能移,予取其善也。
夫君子居必择邻,游必就士,所以防邪僻而近中正也。
孟子曰:“人之患在好为人师。
”是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。
吾师乎,吾师乎!夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
《劝学》译文:君子说:学习是不可以停止的。
青色,是从蓝草中提取的,但比蓝草的颜色更青;冰,是由水凝结而成的,但比水更寒冷。
木材直得符合拉直的墨线,用煣的工艺把它制成车轮,它的弯曲就能符合圆规画出的圆圈。
即使又晒干了,木材也不能再挺直,是因为经过加工使它成为这样的。
所以,木材经过墨线划直就变得笔直,金属刀具在磨刀石上磨过就变得锋利,君子广博地学习并且每天对自己检查反省,那么他就会智慧明理并且行为没有过错了。
所以,不登上高山,就不知道天有多高;不面临深涧,就不知道地有多厚;不听到古代帝王的遗教,就不知道学问的博大。
干国、越国、夷族和貉族的孩子,生下来啼哭的声音是一样的,但长大后习俗却不相同,这是因为后天的教育使他们这样的。
如果对那些没有受过教育的人,任由他们的本性发展,那就违背了天理。
以前,孟子的母亲,选择邻居,让她居住在孟子家,能够谨慎地管理家务,孟母就把家迁走;靠近商人,孟母就把家迁走;靠近巫医,孟母就把家迁走;靠近杀猪宰羊的场所,孟母就把家迁走;靠近杀猪宰羊的场所,孟母就把家迁走;靠近读书人,孟子跟着父亲读书,住在简陋的房屋里,孟母没有迁走,因为她认为这里有优点。
夫君子之行,静以修身,俭以养德。
非淡泊无以明志,非宁静无以致远。
夫学须静也,才须学也。
非学无以广才,非志无以成器。
淫慢则不能励精,险躁则不能治性。
对照翻译(专升本):君子的行为举止,应以静心修身,以节俭养德。
若非淡泊名利,则无法明确自己的志向;若非宁静致远,则无法达到远大的目标。
学习必须保持安静,才能培养才能;才能需要通过学习来提升。
没有学习,就无法拓宽才能;没有志向,就无法成就器物。
沉迷懒散就无法激发精神,急躁冒险就无法修养性情。
夫学之不勤,患其不敏也;才之不修,患其不精也。
敏而好学,不耻下问。
是以居则尊贤而容众,行则敬长而远恶。
年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不称其器。
是以古之学者,必先有志,然后有行,行而有成,然后有德。
对照翻译(专升本):学习如果不勤奋,就会担心自己不够敏捷;才能如果不修炼,就会担心自己不够精湛。
敏捷而又好学,不因向地位低的人请教而感到羞耻。
因此,在日常生活中尊重贤者而容纳众人,在行为上尊敬长辈而远离恶行。
岁月随着时光流逝,意志随着日子消磨,最终变得枯萎衰败,很多人都不符合自己的器量。
因此,古代的学者,必定先有志向,然后才有行动,行动而有成就,然后才有德行。
是以非学无以广才,非志无以成器。
人之初,性本善。
性相近也,习相远也。
苟不教,性乃迁。
教之道,贵以专。
非专无以致远,非远无以成器。
对照翻译(专升本):因此,没有学习就无法拓宽才能,没有志向就无法成就器物。
人最初的本性是善良的。
本性是相近的,但习惯会使之相去甚远。
如果不进行教育,本性就会发生变化。
教育的方法,贵在专一。
如果不专一,就无法达到远大的目标,如果不远大,就无法成就器物。
此乃修身齐家治国平天下之要道也。
君子必慎其独也,小人闲居必败。
是以君子常怀敬畏之心,小人则常怀侥幸之心。
故君子之行,静以修身,俭以养德,非淡泊无以明志,非宁静无以致远。
对照翻译(专升本):这是修身、齐家、治国、平天下的根本之道。
君子必须谨慎独处,小人闲居时必定会失败。
夫专升文者,盖欲由专科之学,进而深造,以求广博之知识也。
然文言文者,古人之言,深奥难懂,故翻译之,以通古今,达意明理。
兹汇专升文之文言文翻译,以供学者参考。
一、文章翻译原文:《论语·为政》子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。
”译文:孔子曰:“学习而不思考,则无所适从;思考而不学习,则危险。
”原文:《史记·留侯世家》张良尝闲步于下邳之墟,遇一老父,方授书,曰:“孺子可教也。
”译文:张良曾闲暇之时,在下邳城遗址漫步,遇见一老父,正在授书,曰:“此子可教。
”二、诗词翻译原文:李白《将进酒》君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。
译文:你看不见黄河之水从天上奔涌而来,奔腾入海后便不再返回。
原文:苏轼《水调歌头》明月几时有?把酒问青天。
译文:明月何时才能再来?我举杯向青天询问。
三、名言翻译原文:老子《道德经》上善若水,水善利万物而不争。
译文:最高尚的善行如同水,水善于利益万物而不与之争。
原文:孟子《孟子·离娄上》得道多助,失道寡助。
译文:得道之人,帮助者众多;失道之人,帮助者稀少。
四、书信翻译原文:王羲之《兰亭集序》永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山兰亭,修禊事也。
译文:永和九年,即癸丑年,春末之初,我们在会稽山的兰亭聚会,举行修禊之事。
原文:苏轼《与王定国书》自别后,梦见君来,已三度矣。
译文:自从分别之后,梦见您三次来访。
综上所述,专升文之文言文翻译,旨在帮助学者理解古人之言,传承中华文化。
然翻译之道,非一日之功,需学者潜心研读,反复揣摩,方能领悟其中真谛。
愿此汇总,能助学者一臂之力,登高望远,游于艺海。
【原文】日有熹,月有光。
君子好逑,琴瑟在御,莫不静好。
【翻译】每日之光明,月之光辉。
君子所爱之人,琴瑟之声在耳,无不宁静美好。
【原文】青青子衿,悠悠我心。
但为君故,沉吟至今。
【翻译】青色之衣领,令我心情悠长。
只因思念君子,至今沉吟不已。
【原文】执子之手,与子偕老。
山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。
【翻译】握住你的手,与你共度余生。
即使山崩地裂,江水干涸,冬雷震响,夏雪纷飞,天地相合,才敢与你断绝关系。
【原文】青青子佩,悠悠我思。
但为君故,沉吟至今。
【翻译】青色之佩带,令我思绪万千。
只因思念君子,至今沉吟不已。
【原文】死生契阔,与子成说。
执子之手,与子偕老。
琴瑟和鸣,愿得一心人,白头不相离。
【翻译】生死离别,与你已有约定。
握住你的手,与你共度余生。
琴瑟和谐,愿得一心之人,白头到老不相离。
【原文】窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
【翻译】婉约美丽之女子,君子所喜爱之人。
参差不齐的荇菜,左右漂浮。
婉约美丽之女子,日夜思念寻求。
【原文】求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。
【翻译】追求却不得,梦中醒来仍思念不已。
悠长悠长,辗转反侧难以入睡。
【原文】越陌度阡,枉用相存。
契阔谈宴,心念旧恩。
【翻译】跨越千山万水,徒然地寻求与你相存。
相聚畅谈,心中不忘旧日的恩情。
【原文】月明星稀,乌鹊南飞。
绕树三匝,何枝可依?【翻译】月明星稀,乌鹊向南飞去。
绕树飞了三圈,哪一根树枝可供栖息?【原文】山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
【翻译】山中有树木,树木有枝条。
我心悦君,君却不知。
【原文】青青子衿,悠悠我心。
但为君故,沉吟至今。
【翻译】青色之衣领,令我心情悠长。
只因思念君子,至今沉吟不已。
【原文】执子之手,与子偕老。
山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。
【翻译】握住你的手,与你共度余生。
即使山崩地裂,江水干涸,冬雷震响,夏雪纷飞,天地相合,才敢与你断绝关系。
于是,专升之父延请名儒,为子讲解经史子集,兼修诗词歌赋。
专升亦不负父望,日夜勤奋,学业有成。
及长,专升赴京应举,途中遇一老者,自言乃仙人也。
老者见专升之才,叹曰:“此子若得志,必为国家栋梁之才。
”果不其然,专升应试,高中进士,名震朝野。
皇帝闻其才,召见专升,赐予高官厚禄。
专升感念圣恩,夙夜在公,勤政爱民,政绩卓著。
一日,专升上奏皇帝,曰:“臣闻圣上仁德,天下归心。
然臣以为,陛下宜广开言路,纳谏如流,以察民情,顺民心。
”皇帝深以为然,遂采纳专升之议,广开言路,选拔贤能,朝政日益清明。
时有贪官污吏,欺压百姓,专升闻之,勃然大怒,遂上疏弹劾。
皇帝览疏,怒斥贪官,贬谪其职,命专升代之。
专升不负皇帝厚望,为政廉洁,兴利除弊,百姓安居乐业。
然专升亦非无过之人。
一日,因事与同僚争执,言辞激烈,有损朝廷威仪。
皇帝闻之,虽未降罪,然降旨责备,令专升反省。
专升悔过自新,从此慎言慎行,更加勤勉于政。
又一年,专升因政绩显著,晋升为宰相。
皇帝对其信任有加,委以重任。
专升不负重托,内外治理有方,国家日益强盛。
然而,专升亦深知,权力越大,责任越重。
故常以谦逊之心,对待同僚,关爱下属,国家因此更加和谐。
岁月如梭,专升年事已高,皇帝念其功勋,欲封其为太子太师,专升辞谢。
皇帝曰:“卿为国家鞠躬尽瘁,朕岂敢忘乎?然卿已老,宜安享晚年。
”专升感怀皇帝恩德,泪眼婆娑,遂应允。
自此,专升虽退居二线,然仍关心国事,为皇帝出谋划策。
不久,专升因病去世,享年八十有五。
皇帝痛失良臣,辍朝三日,追赠太子太师,谥号文忠。
专升一生,勤学好问,廉洁奉公,忠心报国,为后世所敬仰。
其事虽已远去,然其精神永存。
今人若能效仿专升之品行,必能成为国家之栋梁,民族之希望。
译文:昔日有一位士人,字名为专升,自幼聪慧,好学不倦。
到了二十岁,已经精通六艺,博览群书,在世间独树一帜。
他的父亲看到他的才华,高兴地说:“我的儿子必成大器,我们应当帮助他。
”于是,专升的父亲请来名儒,为儿子讲解经史子集,同时学习诗词歌赋。
原文:吾少时,好学而志于道。
闻道有先后,术业有专攻。
非学无以广才,非志无以成学。
故学者,所以求道也;道者,所以成德也。
德者,才之基也;才者,德之用也。
二者不可偏废,吾将兼而修之。
译文:予少之时,好学而志在求道。
闻知之道,有先有后,术业有专攻。
非学问无以拓宽才智,非志向无以成就学业。
故学问之求,在于求道;道之所在,在于成德。
德者,才之根本也;才者,德之施行也。
二者不可偏废,吾将两者并修之。
【原文】吾性不喜纷扰,好静独。
每读书,必反复吟咏,思其义理,不求速成。
故虽处喧嚣之地,而心常若居山林之幽。
虽历尽世事,而志未尝改。
吾友或问之:“子之志何如?”吾答曰:“吾志在修身齐家治国平天下,此吾之志也。
”【译文】吾天性不喜纷扰,喜静独。
每读书,必反复吟咏,思索其义理,不求速成。
故虽身处喧嚣之地,而心常若居山林之幽。
虽历经世事,而志向未曾改变。
吾友或问之:“子之志向如何?”吾答曰:“吾志在修身齐家治国平天下,此吾之志向也。
”【原文】世之学者,多务虚名而忘实学。
吾辈当立志求真,不逐虚誉。
学者,学也,非求名也。
名者,利之始也。
逐名者,必丧实。
吾辈当务求实学,以成真才,不负所学。
【译文】世间学者,多追求虚名而忽略实学。
吾辈当立志求真,不追逐虚誉。
学问之本,在于学习,非在追求名声。
名声者,利之开端也。
追逐名声者,必失其实。
吾辈应当致力于实学,以成真才,不负所学。
【原文】人生在世,若白驹过隙,忽然而已。
吾辈当珍惜光阴,勿负韶华。
岁月不待人,学问无止境。
故当勤学不辍,以求无憾。
【译文】人生在世,若白驹过隙,转瞬即逝。
吾辈当珍惜光阴,莫负青春。
岁月不待人,学问无止境。
故当勤学不懈,以求无遗憾。
余闻之古之圣贤,皆以苦心孤诣,砥砺前行,终成大业。
是以,余欲专升本,亦必历经磨难,方得成功。
今试以此文记之,以飨读者。
古之求学,非一日之功,须持之以恒,方能有所成就。
余专升本之路,亦如是也。
余之初入学,心怀壮志,欲展翅高飞,然现实之残酷,令余不禁感叹:专升本,非易事也。
初入大学,余所学专业与心中所想相去甚远,心生困惑。
余问自己:为何要专升本?答案只有一个:为求更高之学历,更广之视野,更优之未来。
然路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。
余深知,专升本之路,非一蹴而就。
于是,余制定了一份详细的学习计划,分为四个阶段:基础知识巩固、专业课程深化、实践技能提升、综合素质拓展。
余按照计划,每日晨昏定省,勤学苦练,以期在专升本考试中脱颖而出。
基础知识巩固阶段,余将高中所学知识重新梳理,弥补漏洞,夯实基础。
专业课程深化阶段,余深入学习专业知识,拓展视野,提升专业素养。
实践技能提升阶段,余积极参加各类实践活动,锻炼自己的动手能力和团队协作精神。
综合素质拓展阶段,余注重培养自己的沟通能力、组织能力和领导能力。
然专升本之路,并非坦途。
途中,余遭遇诸多困难。
或因学业压力,或因生活琐事,余几度想要放弃。
然每当此时,余心中便浮现出那句话:“天下无难事,只怕有心人。
”余深知,唯有坚持,方能成功。
在余专升本的过程中,余结识了许多志同道合的朋友。
他们与余并肩作战,共同进步。
在此,余向他们表示衷心的感谢。
正是有了他们的陪伴,余才能在专升本的道路上勇往直前。
经过一年的努力,余终于迎来了专升本考试。
在考试当天,余信心满满,全力以赴。
考后,余与朋友们相视一笑,心中满是喜悦。
不久,考试成绩揭晓,余顺利通过了考试,成功专升本。
回首过去,专升本之路,充满艰辛与汗水。
然而,正是这些艰辛与汗水,铸就了今日之硕果。
余深知,成功并非终点,而是新的起点。
在未来的道路上,余将继续努力,为实现自己的人生目标而奋斗。
总之,专升本之路,是一条充满挑战与机遇的道路。
《师说》原文:古之学者必有师。
师者,所以传道受业解惑也。
人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。
生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。
吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。
是故圣益圣,愚益愚。
圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣!彼童子之才,幼而学之,壮而行之,有不知者,师之也。
彼童子之才,非吾所谓才也,用吾所谓才,必不若师者。
吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
译文:古代的学者一定有老师。
老师,是用来传授知识、教导学业、解答疑惑的人。
人不是天生就知道一切的,谁能没有疑惑?有了疑惑却不向老师请教,那么这种疑惑,终究是无法解决的。
在我之前出生的人,他们懂得的道理肯定比我早,我跟随着他们学习;在我之后出生的人,他们懂得的道理也比我早,我也跟随着他们学习。
我学习的是道理,难道还管他们比我先出生还是后出生吗?因此,无论地位高低,无论年纪大小,道理所在之处,就是老师所在之处。
唉!师道已经失传很久了!想让人们没有疑惑,真是太困难了!古代的圣人,他们超出一般人很远,尚且要跟从老师请教;现在的一般人,他们距离圣人很远,却以向老师学习为耻。
所以圣人越来越圣明,愚人越来越愚昧。
圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概都是因为这个原因吧?爱护自己的子女,选择好的老师来教导他们;对于自己,却以向老师学习为耻,真是糊涂啊!那些儿童的才华,从小就学习,长大后实践,有不懂得的地方,就去请教老师。
那些儿童的才华,并不是我所说的才华,运用我所说的才华,一定不如老师。
文言文重点句翻译1、晋公子重耳之及于难也,晋人伐诸蒲城。
(晋国的公子重耳,在遭受迫害的时候,晋献公派兵到蒲城去攻打他)2、有人而校,罪莫大焉。
(有了属下人民的拥戴,就同君父对抗起来,没有什么比这再大的罪过了)3、以叔隗妻赵衰,生盾。
(把叔隗嫁给了赵衰,生了赵盾)4、又如是而嫁,则就木焉。
(再像这样等二十五年后改嫁,就该进棺材了)5、出于五鹿,乞食于野人,野人与之块。
(他们从五鹿经过,向乡下人讨饭吃,乡下人给他们土块。
)6、及齐,齐桓公妻之,有马二十乘。
(重耳来到齐国,齐桓公把女儿嫁给他为妻,还给他八十匹马)7、怀与安,实败名。
(怀恋享乐和安于现状,是足可以摧毁一个人的名声的)8、若以相,夫子必反其国。
(如果用他们做辅助,晋公子重耳一定能返回他们晋国为君)9、得志于诸侯而诛无礼,曹其首也。
(在诸侯当中称霸,讨伐对他无礼的国家,曹国恐怕就是第一个)10、子盍蚤自贰焉。
(您何不早些表示您和其他曹国人有所不同呢?)12、乃馈盘飨,置璧焉。
(就派人给重耳送去一盘晚餐,把一块璧玉藏在晚餐里)13、离外之患,而天不靖晋国,殆将启之。
(晋公子遭遇流亡在外的灾难,上天却不让晋国安定下来,大概是上天使他有机会回去做国君)14、晋、郑同侪,其过子弟,固将礼焉,况天之所启乎?(晋国和郑国是同等地位的国家,晋国公子路过郑国,我们本来就应好好地接待。
何况又是上天所赞助的人呢?)15、公子若反晋国,则何以报不谷。
(公子如果回到了晋国,那么拿什么来报答我呢)16、晋、楚治兵,遇于中原,其辟君三舍。
(双方军队在中原遭遇,我一定指挥晋国军队退避九十里)17、秦伯纳女五人,怀赢与焉。
(秦穆公送给重耳五名女子做姬妾,秦穆公的女儿怀赢也在其中)18、公使让之,且辞焉。
(文公令人训斥他,并且推辞不接见)19、其出也,窃藏以逃,尽用以求纳之。
(当晋文公在国外的时候,头须偷盗了财物潜逃,用尽府财来求晋人接纳重耳返国。
)20、其母曰:“盍亦求之,以死谁怼?”(介之推的母亲说:“为什么不也去求赏?这样的死,又能怨谁?”)21、对曰:尤而效之,罪又甚焉。
(介之推回答说:“怨恨他们而去效法,罪就更大了。
”)22、以志吾过,且旌善人。
(用这来记载我的过失,来表扬好人。
)23、寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人。
(我要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君大概会答应我)24、以君为长者,故不错意也。
(是因为我把安陵君当作忠厚老实的人,所以不加注意)25、虽千里不敢易也,岂直五百里哉。
(即使是方圆千里的土地也不敢交换,难道仅仅用五百里的土地就能交换吗)26、布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。
(普通平民发怒,也不过是摘掉帽子赤着脚,用头撞地罢了)27、秦王色挠,长跪而谢之曰。
(秦王的脸色马上变软和了,长跪着向唐雎道歉说)28、有为神农之言者许行。
(有个研究神农学说的人许行)29、自楚之滕,踵门而告文公曰。
(从楚国来到滕国,走到门前禀告滕文公说)30、愿受一廛而为氓。
(希望接受一处住所做您的百姓)31、其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。
(他的门徒几十人,都穿粗麻布的衣服,靠编鞋织席为生)32、尽弃其学而学焉。
(完全放弃了他原来所学的东西而向许行学习)33、滕君,则诚贤君也;虽然,未闻道也。
(滕国的国君,的确是贤德的君主;虽然这样,还没听到治国的真道理)34、则是厉民而自养也,恶得贤。
(那么这是伤害百姓来养肥自己,哪里算得上贤呢!)35、以粟易械器者,不为厉陶冶。
(用粮食换农具炊具,不算损害了陶匠铁匠)36、陶冶亦以其械器易粟者,岂为厉农夫哉?(陶匠铁匠也是用他们的农具炊具换粮食,难道能算是损害了农夫吗?)37、何为纷纷然与百工交易?(为什么忙忙碌碌地同各种工匠进行交换呢?)38、何许子之不惮烦?(为什么许子这样地不怕麻烦呢?)39、如必自为而后用之,是率天下而路也。
(如果一定要自己制造然后才用,这是引导天下的人奔走劳累)40、劳心者治人,劳力者治于人。
(脑力的人统治别人,体力的人被人统治)41、五谷不登,禽兽逼人。
(五谷都不成熟,野兽威胁人们)42、兽蹄鸟迹之道,交于中国。
(鸟兽所走的道路,遍布在中原地带)43、吾闻用夏变夷者,未闻变于夷者也。
(我只听说过用中原的一切来改变边远落后地区的,没有听说过中原的被边远落后地区来改变。
)44、北方之学者,未能或之先也。
(北方的学者,没有人超过他的)45、子之兄弟事之数十年,师死而遂倍之。
(你们兄弟奉事他几十年,他一死,你们就背叛了他!)46、昔者孔子没,三年之外,门人治任将归。
(以前孔子死时,门徒们守孝三年,三年以后,大家才收拾行李准备回家)47、子夏子张子游以有若似圣人,欲以所事孔子事之,强曾子。
(子夏、子张、子游认为有若有点像孔子,便想用尊敬孔子的礼来尊敬他,他们勉强曾子也同意)48、虽使五尺之童适市,莫之或欺。
(即使让身高五尺的孩子到市集去,也没有人欺骗他)49、布帛长短同,则贾相若。
(布匹和丝织品,长短相同价钱就相同)50、或相倍蓰,或相什伯。
(有的相差一倍到五倍,有的相差十倍百倍)51、抟扶摇而上者九万里。
(乘着狂风而飞到九万里的高空)52、则芥为之舟,置杯则胶。
(那么小小的芥草也可以给它当作船;而搁置杯子就粘住不动了)53、背负青天而莫之夭阏者。
(背靠青天而没有什么力量能够阻遏它)54、我决起而飞,抢榆枋,时则不至,而控于地而已矣。
(我奋力起飞,碰着榆树和檀树的树枝,常常飞不到而落在地上)55、奚以之九万里而南为。
(为什么要到九万里的高空而向南飞呢)56、彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎。
(彭祖到如今以年寿长久而特别闻名于世,人们与他攀比,岂不可悲可叹吗?)57、而徵一国者。
(能力足以取信一国之人的人)58、且举世而誉之而不加劝。
(况且全社会的人们都赞誉他,他不会更加努力)59、彼其于世,未数数然也。
(宋荣子处世的态度,是不多见的)60、使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。
(派人送给赵王一封信,表示愿意拿十五座城请求换这块璧)61、秦城恐不可得徒见欺。
(恐怕不能得到秦国的城,白白地被欺骗)62、臣尝有罪,窃计欲亡走燕。
(我曾经犯过罪,私下打算逃亡跑到燕国)63、君幸于赵王,故燕王欲结于君。
(您又受赵王宠爱,所以燕王要同你结友)64、今君乃亡赵走燕。
(现在您是从赵国逃亡而跑到燕国)65、均之二策,宁许以负秦曲。
(权衡这两种对策,宁可答应他,来使秦国担负理亏的责任)66、秦王大喜,传以示美人及左右。
(把宝璧传递给姬妾和左右侍臣展示观赏)67、相如因持璧却立,倚柱,怒发上冲冠。
(倒退几步站住,靠着殿柱,发怒而头发竖起,好像冲动了帽子)68、且以一璧之故,逆强秦之欢。
(而且为了一块璧的缘故,伤害强大的秦国欢心)69、严大国之威以修敬也。
(为了尊重大国的威严而讲究恭敬啊)70、大王见臣列观,礼节甚倨。
(大王只在普通的殿堂里接见我,礼节很傲慢)71、秦王恐其破璧,乃辞谢固请。
(秦王害怕他撞碎宝璧,于是婉言道歉,坚决请求他不要这样)72、相如度秦王特以诈,佯为予赵城。
(相如料想秦王只不过是用欺诈的手段,假装作要给赵国城邑)73、从径道亡,归璧于赵。
(从小路逃走,把璧送回赵国。
)74、臣诚恐见欺于王而负赵。
(我实在怕被大王欺骗而辜负了赵国)75、左右或欲引相如去。
(左右侍卫有的想把相如拉出去处死)76、左右欲刃相如,相如张目叱之,左右皆靡。
(秦王左右侍卫要杀相如,相如瞪着眼怒视他们,侍从都被吓退)77、且相如素贱人,吾羞,不忍为之下。
(况且相如本来是个微贱之人。
我感到羞耻,不甘心位居他之下)78、臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。
(我们之所以离开亲眷家人来侍奉您的原因,只是仰慕您的高尚德行啊)79、以先国家之急,而后私仇也。
(是因为把国家的急难放在前头而把个人的仇怨放在后头啊)80、窦婴引卮酒进上。
(窦婴捧了一杯酒进献给皇上)81、诸列侯莫敢与亢礼。
(诸列侯没有谁不敢与条侯、魏其侯以平等的礼节相见)82、武安侯乃微言太后,风上。
(武安侯就向太后委婉地说了这个意思,由太后暗示皇上)83、丞相昌﹑御史大夫青翟坐丧事不办,免。
(丞相许昌、御史大夫庄青翟因为没有把丧事办好而论罪,被免去官职)84、武安者,貌侵,生贵甚。
(武安侯这个人,矮小丑陋,生来就很显贵)85、意有所极,梦亦同趣。
(心中想到哪里,梦也做到那里)86、然后知是山之特立,不与培塿为类。
(然后知道这座山的卓然耸立,不与小丘同类)87、翰以文章自名。
(李翰因文章写得好而自负)88、两家子弟材智下,不能通知二父志。
(许、张两家子弟才能智慧低下,不能彻底理解许远张巡的志气)89、以为巡死而远就虏,疑畏死而辞服于贼。
(认为张巡战死而许远被虏,怀疑许远怕死而向贼说了屈服的话)90、引绳而绝之,其绝必有处。
(拉断绳子,它断开的地方一定是绳子的某一段)91、宁能知人之卒不救,弃城而逆遁?(怎能料到人家终于不来救援,因而放弃睢阳,事先退走呢)92、以千百就尽之卒,战百万日滋之师。
(凭借千百名接近要完的士兵,抵挡上百万日益增多的敌军)93、设淫辞而助之攻也。
(制造邪说帮助叛敌攻击张、许二公)94、虽食,且不下咽。
(即使想吃,还是咽不下去)95、此矢所以志也。
(这个箭是用来作为标记的)96、惟幸人君辨其君子小人而已。
(只希望吾君能辨识他们是君子还是小人罢了)97、暂相党引以为朋者,伪也。
(暂时互相勾结而成为朋党,这种朋党是虚伪的)98、更相称美推让而不自疑。
(他们互相称扬美德,互相推举谦让不猜疑)99、其文漫灭,独其为文犹可识。
(上面的文字已被剥蚀磨灭,只有从勉强能认得出的地方还可以辨识)100、牗其前以通明。
(在房前的墙上开有窗户,用来通光)101、每薄暮,下管键。
(每到傍晚,便落了锁)102、狱中成法,质明启钥。
(监狱里有个老规矩,天亮了才开锁)103、生人与死者并踵顶而卧,无可旋避(活人跟死人脚靠脚头靠头地躺着,没有办法转动避开)104、少有连,必多方钩致。
(稍微有点牵连的,就一定用尽方法捉来)105、量其家之所有以为剂,而官与吏剖焉。
(再照他的家庭财产的多少,把钱敲诈来,由他们瓜分)106、惟大辟无可要,然犹质其首。
(只有对那些砍头的,没有什么好要挟的,但是还要留下他的脑袋做抵押品)107、胥某谓曰:“予我千金,吾生若。
”(管文书的某人告诉他们说:“给我一千两银子,我使你们活下去。
”)108、俟封奏时潜易之而已。
(等到案文加封上奏的时候偷偷地换一下罢了)109、治于人者食人,治人者食于人(被人统治的人供养别人,统治别人的人被人供养) 110、夫以百亩之不易为己忧者,农夫也(把地种不好作为自己忧虑的人,是农民)111、非先王之道,子倍子之师而学之(否定先王之道,你背叛自己的老师去学他的那套东西) 112、及入,求见,公辞焉以沐。