大二英语英译汉
- 格式:docx
- 大小:18.73 KB
- 文档页数:2
一、英译汉1.-difficult for those who have lost jobs and have families to feed( 那些丢了工作又要养家糊口的人to feed)—but maybe it heralds a less consumerists society.2.I saw this website yesterday ,and thought it might come in handy someday (心想说不定哪一天会有用come in handy).3.The taxi pulled up in front of the school gate(那辆出租车在校门口停下pull up)to leta parent out who was collecting a child from school.4.Some people are so easily led astray and they never think twice about their actions(从没仔细考虑过他们的行为think twice)5.We cannot thank her enough for her support and encouragement(我们对她的支持和鼓励真是感激不尽cannot thank her enough for )and we look forward to working with her in the future .6.Fink has always loved music ,but it never occurred to him (可是他从来也没想到occur )to make a living from it .7.If you look after you reader’s interests , they have a reason to trust you(他们就有理由信任你reason)and to keep returning to you for advice.(他答应下星期还钱给她pay back),but he never quit looking8.He promised to pay her back the next week(他答应下星期还钱给她pay back),but henever appeared.9.There is a well maintained garden separating the house from the factory(把那房子与工厂隔开了separate).10.To make matters worse ,the couple were having a house built (事情更糟糕的是当时这对夫妇正在建造一幢房子to make matters worse )when their relationship fell apart .11.When I admitted that I had no idea of her plan ,she immediately launched into adetailed explanation of what she wanted to do(她立即开始详尽地解释她想做什么launch into).12.I was in a mess and there was no one to help me ,so I just had to make the best of it(所以我只好尽力而为make the best of ).13.We proved a variety of services to people on the web who are unable to visit our storein person(我们在网上向那些自己不能亲自来我们商店的客户提供各种服务a variety of ,in person ),and look forward to doing any business with them in any event.14.Thank you so much for you help and you have my computer repaired ,which has savedme from having to buy a new one(使我不必去买一台新的计算机了save from). 15.First ,you have to think about what skills you have and then try to figure out a way touse them in a career that makes you happy (努力想出办法在一个令你感到幸福的职业中使用这些技能figure out ).16.I know I should not be to damning ;eBay has enabled me to obtain items I wouldotherwise never have come across(eBay使我能得到我用其他方式从不会遇见的东西otherwise).17.The values we hold dear play an important part in our approach to work(我们所珍视的价值观在我们对待工作的态度中起到了一个重要的作用hold something dear )18.When I asked him if I could become a teacher ,he smiled from ear to eat and told meI could make a good teacher (他满脸笑容的对我说我会成为一个好教师的smile fromear to ear).19.To my mind ,he not only achieved those goals but also succeed beyond this widestdreams (而且成功的超乎想象(beyond one’s wildest dreams)20.If you have experiences within these areas and think you can teach and pass on theknowledge to our student (如果你有这些领域的经验,并认为自己能把这只是教授和穿的给我们的学生pass on),21.They wanted their children to go to a traditional Mexican school so that they couldimmerse these children in a new culture and assisted them in learning Spanish (这样他们能使这些还在沉浸在一种新的文化之中,并有助于他们学习西班牙语immerse in ,assist ,Spanish).22.I couldn’t believe how rude they were today and one even rolled her eyes at mymom(有个人甚至对我妈妈翻了白眼roll one’s eyes)23.When he learnt things were playing out a little better than expected (当他了解到正在发生的情况比原来预料的要好些play out),24.The new funds will be used further accelerate product development(这新的资金将用于进一步加快产品开发funds ,accelerate ),25.As they set out to find jobs (当他们开始找工作时set out ),26.The meeting has to be put on hold ,perhaps indefinitely(会议只得搁置一边,也许无期限的搁置了on hold )27.The most important thing for him mow is to get his life back in order(对他来说,现在最重要的事使自己的生活恢复正常get…i n back)28.Paris was a far cry from the village where she grew up(巴黎和她从小到大居住的村庄完全是两码事a far cry from , grow up)。
1. 她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。
(much less)Suggested answer: She wouldn't take a drink, much less would she stay for dinner.2. 他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话。
(whereas)Suggested answer: He thought I was lying to him, whereas I was telling the truth.3. 这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?(account for)Suggested answer: How do you account for the fact that you have been late every day thisweek?4. 他们利润增长的部分原因是采用了新的市场策略。
(due to)Suggested answer: The increase in their profits is due partly to their new market strategy.5. 这样的措施很可能会带来工作效率的提高。
(result in)Suggested answer: Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.6. 我们已经在这个项目上投入了大量时间和精力,所以我们只能继续。
(pour into) Suggested answer: We have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on.1. 尽管她是家里的独生女,她父母也从不溺爱她。
(despite)Suggested answer: Despite the fact that she is the only child in her family, she is never babied by her parents.2. 迈克没来参加昨晚的聚会,也没给我打电话作任何解释。
大二英语课文翻译b版大二英语课文翻译b版导语:课文是指教科书中的正文,区别于注释和习题等,一般在语文或地理中出现。
英语,有对话和短文。
以下是大二英语课文翻译b版的内容,希望你们喜欢!大二英语课文翻译b版Disney Mirrors American CultureLast fall, the Walt Disney Company did something rare: it admitted defeat in its fight to build a history theme park in Virginia.The park was going to be called "Disney's America".Some people might be wondering, however, if Disney lost the battle but won the war, as it seems everyone is living in Disney's America these days.With its purchase of Capital Cities/ABC Inc. last month, the company founded by Walter Elias Disney in 1923 deepened its claim on American culture. In fact, it would be hard to find another company so widely respected—even loved—by Americans.Americans rush out to see Disney films, and then replay them—on videotapes; they read Disney books to their children;they watch Disney shows on Disney TV;they make trips to Disneyland and Disney World, where they stay in Disney hotels and eat Disney food;Americans buy Disney products at Disney stores, and listen to Disney records of Disney songs.The world of Disney is becoming anything but small.All this makes some people more than a little upset. Harold Bloom, a professor at Yale University, provides an examination of the cultural history of Western society."At the end of this road lies cultural uniformity of the worstkind. It's just terrible."This is becoming a popular opinion in universities around the world."Disney products," said Paul Fussell, a professor of English at the University of Pennsylvania, "have always seemed to me seriously sub-adult."Those who oppose Disney (and there are many) see its films and by-products as sexist, racist and as simpler, cheered-up accounts of American history and folklore."There's a kind of protection at work here," said Henry Giroux, a professor at Penn State University. Like all those opposed to Disney, he can list, in detail, Disney's many crimes against culture:he is very angry, for example, about the treatment of American Indians in Pocahontas."I mean, the entire history of what happened to the Indians, which some people would call the murder of their people, is sort of played out as a love story," he said angrily.Giroux said he believes that Disney has become a basic educator of America's children, most of whom will be able to perform every word of The Lion King long before they even learn US President Abraham Lincoln's historic Gettysburg Address.However, even the most strongly opposed are quick to note that Disney has many positive values—cheerfulness, good-hearted fun, and a tradition of artistic quality—that help explain its success. Critical or not, most of those who oppose the company are Disney customers themselves.迪斯尼——美国文化的一面镜子去年秋天,沃尔特·迪斯尼公司做了一件罕见的事情:它承认自己争取在弗吉尼亚州建造一个历史主题公园的努力失败了。
Unitl1.我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题比较小。
We have a problem with the computer system, but I think it's fairly minor2.父亲去世时我还小,不能独立牛活。
就在那时,家乡的父老接过了养育我的责任。
My father died when I was too young to live on my own. The people of my hometown took over (responsibility for) my upbringing at that point.3.这些玩具必得在达到严格的安全要求后才可出售给儿童。
The toys have to meet strict/ tough safety requirements before they can be sold to childre n.4.作为新闻和舆论的载体,广播和电视补充了而不是替代了报纸。
Radio and television have supplemented rather than replaced the newspaper ascarriers of news and opinion.5.至于这本杂志,它刊载了世界各地许多报纸杂志上文章的摘要。
When it comes to this magazine, it is/ carries a digest of articles from many newspapers and magazines around the world.Unit31.无论是在城市还是在农村,因特网正在改变人们的生活方式。
The Internet is changing the way people live, (no matter) whether they are in urban or rural areas.2.和大公司相比,中小公司更容易受到全球经济危机的威胁。
1.With my own ears I clearly heard the heart beat of the nuclear bomb.我亲耳清楚地听到原子弹的心脏的跳动。
2. Next year the bearded bear will bear a dear baby in the rear.明年,长胡子的熊将在后方产一头可爱的小崽.3. Early I searched through the earth for earth ware so as to research inearthquake.早先我在泥土中搜寻陶器以研究地震.4. I learn that learned earnest men earn much by learning.我得知有学问而认真的人靠学问挣很多钱.5. She swears to wear the pearls that appear to be pears.她发誓要戴那些看起来像梨子的珍珠。
6. I nearly fear to tear the tearful girl's test paper.我几乎害怕撕那个泪流满面的女孩的试卷.7. The bold folk fold up the gold and hold it in hand.大胆的人们将黄金折叠起来拿在手里。
8. The customers are accustomed to the disgusting custom.顾客们习惯了令人讨厌的风俗.9. The dust in the industrial zone frustrated the industrious man.工业区里的灰尘使勤勉的人灰心.10. The just budget judge just justifies the adjustment of justice.公正的预算法官只不过为司法调整辩护而已。
Unit11、You should spend a reasonable amount of time relaxing and exercising .你应该适当话一点时间休息和锻炼。
2、In general children are healthier and better educated than ever before.总的来说,孩子们的过去任何时候都更健康,受到了更好的教育。
3、When the right opportunities once along he’ll take them.待适当的机会来临,他就能抓住。
4、Ever day ,he sets aside some time to be with his family and enjoy life.每天他都留出点时间跟家里人在一起,享受生活。
5、I remember those dank streets and walking hand in hand with my father.我记得那些黑暗的街道以及同父亲手拉手走路的情景。
6、He finally failed to live up to his parent’s expectations.他最终辜负了父母的期望。
7、In contrast, our use of oil mass increased enormously .相比之下,我们的用油量大幅度上升了。
8、He succeded in his efforts to overcome his fatal weakness.经过努力,他成功地克服了自己的致命弱点。
Unit21、She wore a dress with a pattern of roses on it .(有玫瑰图案)2、Helen had prepares a wonderful meal for us .(为我们准备了一顿丰富的饭菜(3、Ann promised faithfully that she would never tell.(誓旦旦地保证)4、Could you deliver this letter to the accounts department.(这封信送到)5、We were offered a selection of milk and plain chocolate.(精选的牛奶巧克力和纯巧克力)6、Tell the children to keep out of mischief.(别胡闹)7、We could hear the sound of distant thunder.(远处打雷的声音)8、The project has now received approval from the government.(得到政府的批准)9、Kelly loved her husband in spite of the fact that he drinks too much.(虽然他喝酒太多)10、Experts seem unable to agree whether the drug is safe or not.(就这个药是否安全取得一致意见)Unit 31.Because of an emergenry, the doctor will not be available for several hours.由于紧急情况,这位医生几小时内都没有空2.How will the taxes affect the people with low income?税收如何影响低收入的人群?3.My mother always told me that in the long run I would be glad I didn’t give uo ptactcing the piano.我母亲总是告诉我,从长远来看我会很高兴,我没有放弃练钢琴4.These books range in price from 10 dollars to $20这些书的价值从10美元到20美元不等5.It seems to me that you don’t have much choice.在我看来,你没有什么选择6.Given their inexperience, they have done quite a good job.考虑到他们缺乏经验,这工作他们已做得相当不错了7.For such a big house, the price is fairly cheap, but you’ve repairs.对这么一栋大房子来说这价格相当便宜,但你得考虑维修所需要的钱8.Can we bagin with discussing questions arrising from the last meeting?我们能否从讨论上次会议产生的问题开始?Unit 61.We regard him as one of the best player in the match .我们认为他是本场比赛表现最出色的球员之一2.The scientist picked up those little pieces of rock and carefully put them into a box.那位科学家捡起那些小石块,并小心翼翼地把它们放进一个盒子里3.The population of china is almost five times as large as that of America .中国的人口集合是美国人口的五倍4.The reason why grass is green was once a mystery.对那个男孩来说草为什么是绿的曾经是个谜5.She was standing by the window ,apparently calm and relaxed.她站在窗口,显然非常冷静和放松6.Profit have declined as a result of the recent drop in sales.由于最近销量的下降,赢利也出现了滑坡7.She put on dark glasses as a protection /against strong light.她戴上墨镜以便保护自己不受强烈光线的照射8.He could no longer be trusted after that incident.经过那件事后,人们再也不能相信他了Unit 71.If you sing the song several times, your children will pack up the words.这首歌你要是唱几遍的话,孩子们就会学会歌词的2.We tried to assure the nervous old man that air travel was safe.我们尽力使那位紧张的老人相信乘飞机是安全的3.An inadequate supply of vitamin A may lead to night blindness.缺乏维生素A会导致夜盲4.I can use a computer, but when it comes to computer repairing , I know nothing about it.我会用计算机,但是一说到修理计算机,我就一无所知了5.Many a mother tries to have her dreams realized by her daughter.很多母亲试图在她们的女儿身上实现她们的梦想6.The bad weather discourage people from attending the parade.恶劣的天气使人们不能去参加游行7.I gave him some pills to ease his pain.我给了他一些药丸以减轻他的痛苦8.The job involves traveling/working abroad three moths every year.这份工作需要每年去国外三个月Unit 81.I feel I should pointed out how dangerous it is.我觉得我应该指出这是多么地危险。
1. I don't think that he would commit robbery, much less would he commit viol ent robbery.翻译:我认为他不会抢劫,更不用说暴力抢劫了。
2. Men earn ten dollars an hour on average, whereas women only seven dollars.翻译:男工平均工资每小时10美元,而女工才每小时7美元。
3. Once the balance in n ature is disturbed, it will result in a number of po ssible unforeseeable effects.翻译:自然界的平衡一旦遭到破坏,就会带来很多不可预知的影响。
4. The final examinationis close at hand; you'd be tter spend more time reading.翻译:期中考试迫在眉睫,你最好多花点时间看书。
5. What is interesting isthat consumers find it increasingly difficult to identify the nationality of certain brands. This is due partly to globalization andpartly to changes in the location of production.翻译:有趣的是,消费者发现越来越难以辨别某些品牌的原产国,其部分原因来自于全球化带来的影响,部分原因是由于产地的变化。
6. A recent survey showedthat women account for 40percent of the total workforce.翻译:最近一次调查表明,妇女占总劳动力的40%1. A person is never tooyoung to receive the clear message that the law isto be taken seriously.翻译:应尽早告知年轻人:必须认真对待法律。
1、这场给人类带来巨大灾难的战争对这样一个诗人产生了什么影响呢?How did the war, which brought terrible disasters to mankind, impact on such a poet?2、做母亲的有时候不能察觉她们所宠爱的孩子们的过错,这样做的结果会使孩子们再次犯同样的过错。
(be blind to)Mothers are sometimes blind to the faults of their beloved children, which will cause the children to make the same mistake again.3. 作为一个在这个完全陌生国度的新移民(immigrant),她总是感觉到孤立无援。
(isolate)As a new immigrant in this completely strange country, she always felt isolated.4. 做事不先考虑周全常会导致失败,因此我们应该三思而后行。
(result in, act before thinking)Acting before thinking often results in failure, so we should think before we leap.5. 奢谈的时候已经过去了,我们必须积极行动起来保护我们的环境。
(take ... action)The time for talking is past; we must take a positive action to protect our environment.1. 记者敦促发言人就此次军事打击作出解释。
(to press for)Reporters pressed the spokesman for an explanation of the military attack.2. 他的竞选运动未能使选民相信他就是参议员的合适人选。
⼤学英语综合教程2Unit1~5单词释义及句⼦翻译Unit1anklen.踝,踝节部bankn.银⾏,储库boltv.逃跑,猛冲buttn.屁股calf n.⼩腿肚careen v.使倾斜colleague n.同事confusionn.混乱descent n.下降devastatinga.毁灭性的dilemman.困难的选择drawstringn.拉绳flightn.⼀段楼梯或阶梯gaspn.喘⽓声heavyseta.体格魁伟的illusionn.幻觉lash v.猛烈地冲击lobby n.⼤厅,休息室pandemonium n.喧嚣;极端混乱嘈杂的地⽅purgatoryn.灾难;涤罪ripv.撕rumblen.隆隆声sap soakv.浸,泡spasmn.抽筋stairwelln.楼梯井swayv.摇晃ultimatea.极端的cast into 卷⼊find one’s way to找到guinea pig豚⿏off and on断断续续wade into 涉⼊window shade 百叶窗1.那部关于古代战争的电影采⽤了先进的技术,令观众仿佛⾝临其境Thanks to modern technology, the film about that ancient battle gives the audience the illusion of being on the battlefield themselves.2.在那场⼤⽕中,整个古城毁于⼀旦,但是这块⽯碑却幸运地保存了下来That ancient city was devastated by the fire, but fortunately the stone tablet survived.3.他们看了那段录像,听了那位妇⼥的讲述,⼼⾥充满了对那位地震孤⼉的同情The videotape and the story by the woman filled them with sympathy for the child who had become an orphan in the earthquake.4.那场⼤地震中,我们听到过太多太多教师的事迹,他们拒绝离开学⽣⾃⼰逃⽣,献出了⾃⼰的⽣命In that earthquake, we heard many stories of teachers who had refused to leave their students behind and laid down their lives.5.豫园的建造始于1558年,但由于资⾦短缺时建时停,1578年才建成The construction of the Y u Y uan Garden began in 1558, but it was not completed until 1578 because building went off and on for lack of money.6.1980年我遇到她时,她刚从国外读完硕⼠回来In 1980, when I met up with her, she had just returned from abroad with a master’s degree.7.这是我第⼀次来纽约,但我还是设法找到了那家⼩公司It was my first visit to New Y ork, but I managed to find my way to the little firm.8.在电影界要达到顶峰是⾮常困难的,但是作为⼀名导演谢晋做到了It is hard to make it to the top in the movie industry, but as a director Xie Jin did it.unit2accomplished a.完成的adolescent a.青春期的n.aging ⽼龄化过程agony n.痛苦apta.有倾向,易于aspect n.⽅⾯awaitv.等待blazer contentmentn.满⾜contradict v.反驳,同⽭盾contrastn.明显的差异convincev.使信服criticala.决定性的,关键的delayv.使耽搁,延期deviln.邪恶diet v.节⾷distinct a.明显的,显著的feverishlyad.激动地frame n.框架;体格freak n.怪⼈jogv.慢跑lanklya.瘦的,细长的loose-fittingq.宽⼤的megadosen.(维⽣素等)⼤剂量musculara.肌⾁的pleadv.央求,恳求premise n.前提pursuev.从事quirkn.怪癖saint n.圣经sanity n.神智健全;头脑清楚slicen.⽚tailorv.缝制teen n.青少年though ad.但是un-American unsettlinga.使⼈不安的waist n.腰wiry a.瘦⽽结实的worshipv.崇拜be obsessed with 痴迷于keep score 记分milk shake奶昔pecan pie ⼭核桃馅饼take up with 开始于来往;开始产⽣兴趣work out 锻炼1.如今许多爱慕虚荣的年轻⼈,尽管还不富裕,但却迷上了漂亮的⼩轿车Many vain young people are obsessed with fancy cars despite the fact that they are not yet rich enough to afford them.2.当他的婚外恋被妻⼦发现后,他们的婚姻终于破裂了Their marriage finally fell apart when his affair with another woman was found out by his wife. 3.那位艺术家为了获得创作的灵感,在农村住了三年,放弃了⽣活上的许多享受For artistic inspiration, the artist lived in the country for three years, where he denied himself many comforts of life.4.我不知道明天去崇明岛的远⾜活动能不能成⾏,因为这要取决于会不会下⾬I’m not sure if we can have the excursion to Chongming Island tomorrow. It is at the mercy of the weather.5.他早年到⽇本学医,回国后却改变了主意,⼀辈⼦从事⽂学创作When he was young he went to Japan to learn medicine, but after he returned to China he changed his mind and pursued a career as a writer all his life.6.她最近和⾜以做他⽗亲的⽼头好上了。
大学英语2翻译(共五则)第一篇:大学英语2翻译大学英语2翻译Unit 1Love1、3000多辆汽车因刹车问题昨日被召回。
(because of,recall)More than 3000 cars were recalled yesterday because of brake problem.2、他尽管病得很重,但还是来参加会议了。
(despite)He came to the meeting,despite his serious illness.3、要确保同样的错误今后不再发生。
Please see to it that the same mistake will not happen again.4、现在他们之间的了解多了一些,相处的就好了些。
Now that they have got to know each other,they get although just fine.5、此时我发现自己被五六个男孩围住了。
Now I find myself surrounded by half a dozen boys.6、在这幸福的时刻,我向你致以最美好的祝愿。
I send you my best wishes on this happy occasion.课后翻译1、他从来不抱怨肩负的经济负担。
He never complain about the2、她有一颗金子般的心,而且热爱周围的人。
She has a golden heart,and love people around her.3、我父亲从来不给弟弟和我买糖果和玩具,但是我知道他很爱我们。
My father never bought any candies and toys,but I know he loves us.4、我父母尽最大的努力满足我们的需求,而且总是信守诺言。
My parents try their best to satisfied our needs,and always keep theirs promise.英译汉:1、He never feels tired,enjoys working very much and is alsoa man of few words.他从不感觉累,并且是一个少言多做的人。
翻译:(汉译英)限量版咯咯!1. 这座房子在地震中损毁严重,汤姆花了不少钱来修它。
The house was badly damaged in the earthquake, and Tom spent a lot of moneyrenovating it.2. 正如史蒂夫·乔布斯所指出的,不断摸索一直都是苹果模式的一部分。
As Steve Jobs noted, trial and error has always been part of the Apple model.3. 如果你总是无所事事,最后结果会怎样呢?当然是失败If you are idling around all the time, what will you wind up with? Of course, failure.4. 别犯错———现在可是关键时刻,谨慎是永远不会错的Don’t make a blunder—it is a critical time now, and caution will never be wrong.5. 你不要为难自己,毕竟你是个新手。
You shouldn’t beat yourself up; after all, you are a green hand.1.政府正努力改善公众的住房条件。The government is striving for improvements in public housing.2. 这五个圆环被认为象征了五大洲:欧洲、亚洲、非洲、大洋洲以及美洲。The five rings are thought to symbolize the five continents: Europe, Asia, Africa, Oceania and America.3.他父亲淡淡地一笑,试图要他放心,一切都安然无恙。
His father smiled weakly in an attempt to reassure him that everything was all right.4. 他的沉默实际就是拒绝。
Unit oneA、 1) 约翰同时干许多事情。
我觉得他应当休息一下。
(work on, all at once, take a break)John works on many things all at once. I think he should take a break. 2) 杨教授说的话有着神奇的力量。
许多同学接受他的忠告,开始专注学业了。
(what, magical, advice, focus on)What Prof. Yang said has magical power. On his advice, many students began to focus on their schoolwork.3) 由于星期天晚上汤姆没有提示他将做何种选择,我无法弄清楚他会如何完成这项任务。
(clue, option, figure out, accomplish)As Tom gave no clue Sunday night about which option he would choose,I can’t figure out how he will accomplish the task.4) 我的父亲是极负责任的人。
虽然他总是很忙,但他设法每天都给家庭留出一些时间。
(responsibility, on the go, set aside)My father is a man of great responsibility. Though he is on the go all the time, he manages to set aside some time for the family every day.5) 这个项目的成功与否取决于我们如何确定轻重缓急。
(project, depend on, priority)The success of the project depends on how we set our priorities.6) 在计算机商店里,我的朋友建议我们先试一下光碟播放机再决定买哪个。
汉译英Unite11这种植物只在土壤中才能很好的成长。
(other than)The plant does not grow well in soils other than the one in whichit has been developed.2研究结果表明,无论我们白天做了什么事情,晚上都会做大约两个小时的梦。
(may have done)Research findings show that we spend about two hours dreaming every night, no matter what we may have done during the day.3有些人往往责怪别人没有尽最大努力,以此来为自己失败辩护。
(justify sth. by)Some people tend to justify their failure by blaming others for nottrying their best.4我们终于我们的承诺;凡是答应做的,我们都会做到。
(remain true to)We remain tree to our commitment: Whatever we promised to do; wewould do it.5连贝多芬的父亲都不相信自己儿子日后有一天可能成为世界上最伟大的音乐家。
爱迪生也同样如此,他的老师觉得他似乎过于迟钝。
(discount ;be true of)Even Beethoven's father discounted the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world. The same is true of Edison, who seemed to his teacher to be quite dull.6当局控告他们威胁国家安全。
Thanks to a series of new inventions. 多亏了一系列的新发明I am more likely to get tired than before. 我比以前更容易累了。
Whatever kind of sacrifice I have to make. 无论我要做出什么样的牺牲。
It is more convenient and time-saving. 它更方便和省时。
Is measured by how much they can loan. 是用他们能够借到多少来衡量。
Can be applied to the development of new technology. 能应用于新技术的开发。
Must be wrong. 一定出了毛病。
No matter what job it is. 不管是什么工作。
Compared with the place where I grew up. 与我成长的地方相比。
Not until he had finished his mission. 直到他完成使命。
To which they still have no answers so far. 他们至今还没有答案。
What most parents are concerned about. 大多数父母所关心的。
In case of temperature drop. 以防天气变冷。
Decided to start their own business. 决定自己创业。
Until a doctor found it by chance. 直到一名医生偶然发现了它。
Difficulty (in) catching up with his classmates. 很难跟上班里的同学。
Wouldn’t have been caught in the rain. 就不会被大雨淋了。
Unit 81. 为了追求更为健康的饮食,人们现在比过去吃鱼多. (in pursuit of) In pursuit of a healthier diet, people are eating more fish than they used to.2.我们需要在坏天气到来之前叫人把屋顶修一修. (set in)We need to have the roof repaired before the bad weather sets in.3. 这种疾病正在蔓延, 所有儿童都有被传染的危险. (at risk)The disease is spreading, and all young children are at risk.4.信息通过电话线从一台电脑传到另一台电脑. (transmit)The information is transmitted from one computer to another through a telephone line.5. 杰克是个相当好的赛跑运动员. 他在大多数情况下都能获胜. (more often than not)Jack is a fairly good runner. He wins more often than not.1.听说这家高新技术公司实施了多种优惠政策以防止人才流失。
It sounds like this high-tech company has put in place many favorable measures to protect against brain drains.2.如果造纸厂为了追求高额利润而置环境问题于不顾,就着实堪忧了。
The worry comes when paper-mills ignore the environmental pollution in pursuit of profits.3.参加托福考试前去上考前辅导班非常重要,但要想真正学好英语这却不是一劳永逸之策。
大二基础英语单词表Integrated Skills of English综合英语教程Unit 1 New words self-centred a。
以自我为中心的vain a。
自负的,虚荣的unapproachable a.不可亲近的easy —going a。
随和的rehearse v.排练,排演autograph n.亲笔签名award n.奖,奖品boring a。
令人厌烦的non-attendance n.不出席,不到(指上课等)geographically ad。
在地理位置上opera n. 歌剧mink n.貂皮leather n.皮革ideal n。
理想的oppose反对totally ad。
完全humble a.地地位低下的field n。
原野Phrases and expressions get on with与···相处keep oneself to oneself不与人来往show off炫耀,卖弄in the first place原先,本来take away (from···)使离去let somebody down使某人失望settle down 安下心来like chalk and cheese外貌相似而实质不同的be opposed to反对Unit2 New wordsfollowing a.下面的,下列的jolly a.快活的beloved a.受爱戴的full-time a。
专职的Baptist n.施洗礼者fault n.缺点clumsy a.窗帘pastoral a.牧师的,主教的inadvertently ad. 不经心地;非故意地underneath prep。
在、、、下面hip n。
臀部slip v. (不忍人注意地)偷偷地塞入devastated a。
惊慌的overnight a。
一夜(间)的resolve v.决心,决意unburden v。
英译汉
1.Work ,in this small Midwestern community ,was almost as slow as his beat-up
Pontiac ,but he never quit looking.在中西部这个小社区,工作清淡得几乎就像他那破旧的庞蒂拉克车慢悠悠的,可他从没放弃过寻找
2.She had already imagined all the awful things that could have happened had he
not stopped.她已经想象了所有一切可能发生的可怕事情,假如他要是没有停下他车的话.
3.Joe never thought twice about the money .this was not a job to him.乔从来没有
仔细考虑过钱的问题,因为这对他来说并不是干活.
4.She went in to grab a bite to eat ,and take the chill off before she made the last
leg of her trip home.他进去赶着吃口东西,暖暖身,然后再开完回家的最后一段路程.
5.The handsome ,well-educated man who came by the office where she worked
looked like a good bet,这位顺道到她工作办公室的英俊受过良好教育的男子看上去是个挺不错的选择.
6.It wasn‟t the happiest marriage ,but as their 60th anniversary approached ,my
sister and I decided to throw a party .虽然他们的婚姻算不上是最幸福的,可是在他们结婚60周年纪念日来临时,我和妹妹还是决定给他们举行一个聚会.
7.Added to the frequent house-wide hunts for glasses and car key were the
groceries left behind on the counter ,notices of bills left unpaid.他们除了经常满屋子里找眼镜,找车钥匙,他们还把买的食品杂货忘在了柜台上,一张张账单忘了去付.
8.Sharing being unthinkable ,they‟d devised financial arrangements so elaborate
they could trigger war at any time.由于钱财共享他们觉得无法想像的,他们想出的钱财管理办法非常复杂,随时都可能引发战争.
9.Determined to be a stay-at –home mom ,I began to make my living as a home-
based publicist and freelance write.决心要做一个居家照顾孩子的妈妈,我开始在家靠从事写广告和自由撰稿谋生.
10.Being on the internet allowed me this valuable flexibility that I otherwise never
would have had .在互联网工作使我有了这种宝贵的的灵活性,我要是从事其他工作就根本不可能有这种灵活性了.
11.Instead of standing in line at OfficeMax to make copies or wait for
faxes ,everything I needed was neatly tucked into my home office computer.我不必再站在麦克斯办公用品前排队复印或等待传真,我所需要的每样东西都整齐的放进我的家庭办公电脑里.
12.I simply e-mailed interview questions to people from all over the globe ,and they
liked the fact that this allowed them to think about their answers more carefully and saved them from being misquoted.我只要用电子邮件把采访的问题发给世界各地的人,他们很喜欢这种方式,这使得他们能仔细地考虑自己的回答,免得自己的话被误引.
13.What I heard was the rhythmic music of it all ,and the stories became easy to
recite.在我听来,这些故事就像是充满节奏感的音乐,变得琅琅上口.
14.But first ,I earned money by playing the clarinet ,which was my passion. It was
the thing I most wanted to do .不过我最初靠演奏单簧管赚钱,因为那是我的激情所在,是我最想做的事情.
15.I‟m not finished being a young child myself .maybe sometime later I‟ll
change ,but this is good for now .我还想当一个长不大的小孩,也许以后的某一天我会改变,但至少目前我觉得这样挺好的.
16.“Katie and her friends were sitting in the back seat talking to each other about
some movie star ; I think it was Orlando Bloom ,”recalled Mr. Hampton ,whose company produced the “Pirates of the Caribbean “ movies ,in which the actor starred.汉普顿先生回忆说"凯蒂和她的朋友们坐在汽车后座上相互在谈论某个电影明星,我想她们谈论的是奥兰多.布鲁姆".奥兰多.布鲁姆是汉普顿的公司发行的<加勒比海岛>系列电影的主演.
17.It …s a common scene these days, one playing out in cars ,kitchens and bedroom
across the country.当今这种景象十分普遍,在全国各地的车里,厨房里以及卧室里都在上演.
18.Overnight I found myself alone and struggling to find a job at age 49.我一下子发
现自己单身一人,孤立无援,到了49岁还得努力去找工作。
19.Isolation can be hard on the spirit, but I began to rediscover aspects of my life
with which I had lost touch.虽然孤独会折磨人的心态,但我在孤独中开始重新发现自己生活中曾经失去的方方面面的摩擦。
20.I found comfort knowing that were others who could relate to my situation;
without their friendship, daily life would have been harder.使我感到欣慰的是我意识到有不少人能够切身体会我的处境,如果没有这些朋友的情谊,我的生活会更加艰难。
21.Now ,after having written ten songs and a science-fiction fantasy novel
(complete with accompanying soundtrack), and having gained a teaching qualification, I feel a growing feeling of accomplishment.现在,我完成了10首歌曲和一部科幻小说(配有原声配乐)还获得了教师资格证,这让我越来越感觉到有成就感。
22.Ms.Turkle recalled a vacation with her daughter in Paris, where she hoped to
immerse her in the local culture and cuisine.特克尔女士回忆起和女儿在巴黎的度假,她希望在巴黎能让女儿亲身浸泡在当地的文化和美食中。
23.And the computer, along with the Internet, has given even very young children
virtual lives distinctly separate from those of their parents and siblings.计算机和互联网甚至让小孩子们都有了自己的虚拟生活,与自己的父母和兄弟姐妹们生活显然不同的生活。