道德经第三十一章原文及翻译
- 格式:doc
- 大小:15.50 KB
- 文档页数:3
《道德经》第31章:4.“夫乐杀⼈者,则不可得志于天下矣”,靠武⼒杀⼈征服
不了天下。
道德经第31章解读
张武忠初稿2017.8.22
【原⽂】
夫佳兵者不祥之器,物或恶之,故有道者不处。
君⼦居则贵左,⽤兵则贵右。
兵者不祥之
器,⾮君⼦之器,不得已⽽⽤之。
恬淡为上,胜⽽不美,⽽美之者,是乐杀⼈。
夫乐杀⼈者,
则不可得志于天下矣。
吉事尚左,凶事尚右。
偏将军居左,上将军居右,⾔以丧礼处之。
杀⼈之众,以悲哀泣
之。
战胜,以丧礼处之。
31.4“恬淡为上,胜⽽不美,⽽美之者,是乐杀⼈。
夫乐杀⼈者,则不可得志于天下矣”,是说对
战争的态度,靠武⼒杀⼈征服不了天下。
⽼⼦反对穷兵黩武,⾸先要淡然处之,取得了胜利不能⾃鸣得意,也不值得颂扬和赞美,
把战争当成⼀种美妙的事物,喜欢上战争,故称“恬淡为上,胜⽽不美”。
如果喜欢战争的腥风⾎⾬,那就是喜欢上了杀⼈,故称“⽽美之者,是乐杀⼈”。
不能到最后
⾃⼰也变成更强暴的⼈。
纵观古今中外,这种⼈⽐⽐皆是,以杀⼈为乐,离开了战争就⽆所事
事,⽐如⼆战时美国的巴顿将军等。
上升到国家治理的层⾯,以杀⼈为乐者只能征服天下⼈的⾝,⽽收服不了天下⼈的⼼,就
像后世的秦始皇,还有当今世界的美国霸权,故称“夫乐杀⼈者,不可得志于天下”。
帛书版道德经原文及翻译第一章道名有无众妙之门帛书经文:道可道也,非恒道也;名可名也,非恒名也。
无名,万物之始也;有名,万物之母也。
故恒无欲也,以观其妙;恒有欲也,以观其所徼(jiào)。
两者同出,异名同谓;玄之又玄,众妙之门。
【本章64个字】经文今译:道是可以被言说的,但可以被言说的道不是永恒之道;名是可以被表达的,但可以被表达的名不是永恒之名。
无名是创生万物的起始,有名是孕育万物的根源。
无欲时能观察体会到道及万物的隐微之妙即原理,有欲时会探索道及万物的应用及边际。
两者同出于一物,名称虽不同但说的都是同一事物,一体及两面的相互关系非常深奥,是认识万物的神妙之门。
第二章无为不言弗居弗去帛书经文:天下皆知美之为美,恶已。
皆知善,斯不善矣。
有,无之相生也;难、易之相成也;长,短之相形也;高、下之相盈也;音,声之相和也;先、后之相随。
恒也。
是以圣人居无为之事,行不言之教。
万物作而弗始也,为而弗恃也,成功而弗居也。
夫唯弗居,是以弗去。
【本章94个字】经文今译:天下人都知道美之所以为美,那是因为丑恶的存在;天下人都知道善之所以为善,那是因为不善的存在。
有是由无生成的,难是由易变成的,长是由短对照的,高是由下增长的,音是由声应和的,先是由后跟随而显的,这种对立统一的关系是永恒存在的。
所以圣人以无为自然的方式行事,以不言的方式来教化百姓。
万物开始生长时感觉不到他的存在;万物有为时也没有感觉到依赖于他;万物成功时,他也不居功。
正是因为他一直在无为自然而作,并且不言有功,万物反而离不开他。
第三章弗为而已无不治矣帛书经文:不上贤,使民不争。
不贵难得之货,使民不为盗。
不见(xiàn)可欲,使民不乱。
是以圣人之治也,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。
恒使民无知无欲也,使夫智不敢。
弗为而已,则无不治矣。
【本章67个字】经文今译:不推崇权力和财富,则能使民众不争名夺利;不把稀奇难得的财货视为宝贝,则能使民众淳朴而不起盗心;不宣传展现可欲的东西,则能使民众心智不被妄欲迷惑而作乱。
《道德经》注音版第三十一章原文及译文【原文】夫兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处。
君子居则贵左,用兵则贵右。
兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。
胜而不美,而美之者,是乐杀人。
夫乐杀人者,则不可得志于天下矣。
吉事尚左,凶事尚右。
偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之。
杀人之众,以悲哀泣之,战胜以丧礼处之。
【注音版】夫(fū)兵(bīng)者(zhě),不(bù)祥(xiáng)之(zhī)器(qì),物(wù)或(huò)恶(è)之(zhī),故(gù)有(yǒu)道(dào)者(zhě)不(bù)处(chǔ)。
君(jūn)子(zǐ)居(jū)则(zé)贵(guì)左(zuǒ),用(yòng)兵(bīng)则(zé)贵(guì)右(yòu)。
兵(bīng)者(zhě)不(bù)祥(xiáng)之(zhī)器(qì),非(fēi)君(jūn)子(zǐ)之(zhī)器(qì),不(bù)得(dé)已(yǐ)而(ér)用(yòng)之(zhī),恬(tián)淡(dàn)为(wéi)上(shàng)。
胜(shèng)而(ér)不(bù)美(měi),而(ér)美(měi)之(zhī)者(zhě),是(shì)乐(lè)杀(shā)人(rén)。
夫(fū)乐(lè)杀(shā)人(rén)者(zhě),则(zé)不(bù)可(kě)得(dé)志(zhì)于(yú)天(tiān)下(xià)矣(yǐ)。
听张庆祥讲《道德经》第三十一章之心得分享第三十一贵左章夫佳兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处。
君子居则贵左,用兵则贵右。
兵者,不祥之器,非君子之器,不得已而用之。
恬淡为上,胜而不美,而美之者,是乐杀人。
夫乐杀人者,不可得志于天下矣。
吉事尚左,凶事尚右。
偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之。
杀人众多,以悲哀泣之,战胜则以丧礼处之。
大家好!今天与大家分享听张庆祥讲《道德经》第三十一章之心得。
本章的大意是:精兵利器是不祥之器,万物都厌恶他,所以有道的人是不会将其当成精兵利器来用的。
一个有道的君子平常以左为尊位,但打仗的时候却会以右为尊位。
兵器是不祥的东西,不是君子应该使用的东西,除非是迫不得已时才会使用它。
君子在处理问题时总是以无为为准则,即使取得胜利也不会为之得意洋洋,如果自以为了不起,那就是将打仗杀人当成快乐,而将打仗杀人当成快乐的人,是不会真正得到天下的。
吉庆的事情以左为尊位,而凶殇的事情以右为尊位,打仗的时候,偏将军在左而上将军在右,这是因为用兵打仗不是一件好的事情,所以要用丧礼的仪式来处理。
所以如果打仗杀人太多,应该以哀伤的态度来对待,即使打了胜仗也应该以丧礼的仪式来处理。
本章是接续上一章的用兵之道,所以一开始的“夫佳兵者,不祥之器”是紧接“是谓不道,不道早已”来说的,既然行的是不道,那精兵利器就是不道的帮凶,当然就是不祥之器。
不过,老子这里的佳兵是在比喻什么呢?从精兵利器的功效来看,它既可抵御外来侵犯者,但更多的却是用来在对抗中获得成就感,满足我要比他人更强大的欲望。
因此,但凡能助长我们内心对抗的,满足我们内心欲望的,而伤害到我们本心本性的东西都是老子说的佳兵。
比如能让我们有成就感的金钱、物质、地位、名利、美色……,以及八万四千的修行法门等等,拥有这些各式各样的佳兵,我们内心立刻会涌起一种满足感、成就感,为了获得更多的满足感、成就感,我们便不断的追逐它们,以为它们可以让我们变得更强大、更高尚……其实我们不知道,若一味地追逐不但不能使我们变得真正的强大和高尚,反而招致本性的损害。
《道德经》全文及释译(全81章)老子1.道可道,非常道。
名可名,非常名。
无名天地之始;有名万物之母。
故常无欲以观其妙;常有欲以观其徼。
此两者,同出而异名,同谓之玄。
玄之又玄,众妙之门。
【解释】道,可以说出来的,就不是永恒的道;名,可以叫出来的就不是永恒的名。
无,是天地原始的名字;有,是产生万物的名字所以常从“无”中,去观察道的奥妙。
常从“有”中,去观察道的运行。
这两者是同一个来源,只是名称不同。
都可说是含义深远。
深远再深远,就是一切奥妙的总门。
2.天下皆知美之为美,斯恶已。
皆知善之为善,斯不善已。
故有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随。
恒也。
是以圣人处无为之事,行不言之教;万物作而弗始,生而弗有为而弗恃,功成而不居。
夫唯弗居,是以不去。
【解释】天下都知道美的就是美的,就是因为有丑的了。
都知道善的就是善的,就是因为有恶的了。
所以,有和无互助产生,难和易互相形成,长和短互相包容,高和下互相包容,音和声互助谐和,前和后互助跟从。
因此,圣人以无为处理事务,实行无言的教导,万物自己发生变化而不为它开头儿。
生长了万物,而不据为己有,抚育了万物而不自恃己能,成功了而不居功。
正是因为不居功,所以功绩不会失去。
3.不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。
是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。
常使民无知无欲。
使夫智者不敢为也。
为无为,则无不治。
【解释】不推崇有才能的人,免得人民竞争,不诊视难得的货物,不让看到人民去当盗贼。
不让看到可以引起贪欲的事物,使民心不被扰乱。
因此圣人治理天下,使天下人心里空空的,吃得饱饱的,没有争强逞能的志向,身体棒棒的,经常使人民没有心智和欲望使那些有心智的人也不敢妄为。
用无为的原则办事,就没有办不成的事。
修改版:不标榜贤才异能,使民众不争功名;不珍贵难得的财货,使民众不起窃盗;不显耀可贪的事物,使民众不被惑乱。
所以有道的人治理政事,要使人心灵开阔,生活安饱,意志柔韧,体魄强健。
老子《道德经》全文译文及翻译讲解《老子》,又称《道德真经》《道德经》《五千言》《老子五千文》,是中国古代先秦诸子分家前的一部著作,为其时诸子所共仰,传说是春秋时期的老子李耳(似是作者、注释者、传抄者的集合体)所撰写,是道家哲学思想的重要来源。
道德经分上下两篇,原文上篇《德经》、下篇《道经》,不分章,后改为《道经》37章在前,第38章之后为《德经》,并分为81章。
是中国历史上首部完整的哲学著作。
【国学经典】老子道德经全文翻译(全81章)【老子·第一章】道可道,非常道。
名可名,非常名[1]。
无名天地之始;有名万物之母。
故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。
此两者,同出而异名,同谓之玄。
玄之又玄,众妙之门。
【注释】:[1]通常译为"可以说出来的道,就不是永恒不变的道",强调道是不可言说的。
但这样的翻译,等于一开始就剥夺了老子言说真道的可能性和可靠性。
其实"常"字在《老子》中多为"通常"之意。
另一方面,"道"字,到老子之时,已经用得很泛:有"道路"之意,如《易经》"履道坦坦,幽人贞吉";有"王道"之意,如《尚书》"无有作好,遵王之道" ;有"方法"之意,如《尚书》"我道惟宁王德延";又有"言说"之意,如《诗经》"中之言,不可道也"。
《尚书序》(相传为孔子所作)说:"伏牺、神农、黄帝之书,谓之三坟,言大道也。
少昊、颛乙、高辛、唐、虞之书,谓之五典,言常道也"。
这里用了"常道"一词,指一般的道理。
又有冯友兰先生考证说,古时所谓道,均为人道,到了老子才赋与道形而上学的意义。
可见,老子要宣示上天大道,必须一开始就澄清概念,强调他下面要讲的道,绝非人们一般常指的道,不是一般的道理,即非"常道",而是……是什么呢?就要听老子娓娓道来了。
老子《道德经》全文翻译(全81章)《道德经》是春秋时期老子(李耳)的哲学作品,又称《道德真经》、《老子》、《五千言》、《老子五千文》,是中国古代先秦诸子分家前的一部著作,是道家哲学思想的重要来源。
道德经分上下两篇,原文上篇《德经》、下篇《道经》,不分章,后改为《道经》37章在前,第38章之后为《德经》,并分为81章。
《道德经》文本以哲学意义之“道德”为纲宗,论述修身、治国、用兵、养生之道,而多以政治为旨归,乃所谓“内圣外王”之学,文意深奥,包涵广博,被誉为万经之王。
《道德经》是中国历史上最伟大的名著之一,对传统哲学、科学、政治、宗教等产生了深刻影响。
据联合国教科文组织统计,《道德经》是除了《圣经》以外被译成外国文字发布量最多的文化名著。
1【解释】道,可以说出来的,就不是永恒的道;名,可以叫出来的,就不是永恒的名。
无,是天地原始的名字;有,是产生万物的名字。
所以常从“无”中,去观察道的奥妙。
常从“有”中,去观察道的运行。
这两者是同一个来源,只是名称不同。
都可说是含义深远。
深远再深远,就是一切奥妙的总门。
2【解释】天下都知道美的就是美的,就是因为有丑的了。
都知道善的就是善的,就是因为有恶的了。
所以,有和无互助产生,难和易互相形成,长和短互相包容,高和下互相包容,音和声互助谐和,前和后互助跟从。
因此,圣人以无为处理事务,实行无言的教导,万物自己发生变化而不为它开头。
生长了万物,而不据为己有,抚育了万物而不自恃己能,成功了而不居功。
正是因为不居功,所以功绩不会失去。
3【解释】不推崇有才能的人,免得人民竞争,不珍视难得的货物,不让看到人民去当盗贼。
不让看到可以引起贪欲的事物,使民心不被扰乱。
因此圣人治理天下,使天下人心里空空的,吃得饱饱的,没有争强逞能的志向,身体棒棒的,经常使人民没有心智和欲望使那些有心智的人也不敢妄为。
用无为的原则办事,就没有办不成的事。
4【解释】不推崇有才能的人,免得人民竞争,不珍视难得的货物,不让看到人民去当盗贼。
道德经第三十一章感悟及体会《道德经》第三十一章:“夫兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处。
君子居则贵左,用兵则贵右。
兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。
胜而不美,而美之者,是乐杀人。
夫乐杀人者,则不可得志于天下矣。
吉事尚左,凶事尚右。
偏将军居左,上将军居右。
言以丧礼处之。
杀人之众,以悲哀泣之,战胜以丧礼处之。
”这一章老子阐述了他对于战争的看法,从中我们可以获得许多深刻的感悟和体会。
首先,老子明确指出“兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处”。
在老子看来,战争是不吉祥的东西,大家都厌恶它,所以有道的人不会轻易发动战争。
这让我们深刻反思战争的本质。
在人类历史上,战争带来的往往是破坏、死亡和痛苦。
无数的家庭破碎,生命消逝,文明被摧毁。
即使战争在某些时候可能被视为解决问题的手段,但它所造成的伤害却是无法弥补的。
我们生活在一个和平的时代,更应该珍惜这份来之不易的和平,避免轻易陷入冲突和战争的漩涡。
“君子居则贵左,用兵则贵右。
兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。
”老子将君子的日常行为和用兵区分开来,强调战争不是君子所喜好和追求的。
只有在万不得已的情况下,才会动用武力。
并且,在对待战争的态度上,应该保持恬淡平和。
这启示我们在面对问题和冲突时,首先要尝试通过和平、理性的方式去解决。
比如在人际交往中,当与他人产生矛盾时,不能动不动就想着用激烈的争吵甚至武力来解决,而是要心平气和地沟通,寻找双方都能接受的解决方案。
在国家层面,当面临国际争端时,也应优先通过外交途径和谈判来化解分歧,而不是急于诉诸武力。
“胜而不美,而美之者,是乐杀人。
夫乐杀人者,则不可得志于天下矣。
”老子认为,即使在战争中取得了胜利,也不应该感到欣喜和自满。
如果把战争的胜利当作是一种美好的事情,那就是以杀人为乐。
而以杀人为乐的人,是不可能在天下实现自己的志向的。
这是对那些崇尚武力、热衷于战争的人的严厉批判。
历史上有许多穷兵黩武的统治者,他们虽然在短期内通过战争获得了土地和财富,但最终都因为失去了民心而走向灭亡。
任法融道长注解《道德经》之第三十一章*导读:夫佳兵者不祥之器,物或恶之,故有道者不处。
君子居则贵左,用兵则贵右。
兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。
胜……夫佳兵者不祥之器,物或恶之,故有道者不处。
君子居则贵左,用兵则贵右。
兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。
胜而不美,而美之者,是乐杀人。
夫乐杀人者,则不可得志於天下矣。
吉事尚左,凶事尚右。
偏将军居左,上将军居右。
言以丧礼处之。
杀人之众,以悲哀泣之,战胜以丧礼处之。
注解:夫佳兵者不祥之器,物或恶之,故有道者不处。
佳是优、好的意思。
精锐的军队和快利的兵器,是残伤生灵的凶械,天下人无不厌恶之。
有道德的仁人君子,以道辅国,无为服众,而不主张持佳兵利器强天下。
君子居则贵左,用兵则贵右,兵者不祥之器,非君子之器。
不得已而用之,恬淡为上。
左,是取坐,左边是向东方。
东方属木,是草木逢春生长的一面。
古人常说:左青龙,是万物吉祥之意。
右,是西方,西方属金,是草木临秋凋零的一方。
古人常说:右白虎,是万物凶杀之意。
以两臂言之,左臂谦让柔和为善其用力柔弱,不如右臂,以喻君子以道处事尚文。
右臂强壮得力为恶,其用力刚健,强于左臂,喻小人处事尚武。
恬淡,是淡然之意。
有道德的仁人君子,坐时贵的是万物呈吉祥而有生气的左边。
用兵则贵的是草木雕零而有杀气的右边。
天下皆知兵不是吉祥之器,在不得已而用之。
不能把用兵这件事看得太重要了。
胜而不美,而美之者,是乐杀人。
夫乐杀人者,不可得志于天下。
有道德的君子,因不得已而用兵。
虽战胜敌人,但因杀人甚惨,故不以战胜为美。
若把战胜当件美事,就是以杀人为乐,以残生为快。
乐于杀人的人,不会深得民心,不能使天下人志愿归服。
吉事尚左,凶事尚右,偏将军处左,上将军处右,言以丧礼处之。
杀人众多,以悲哀泣之,战胜则以丧礼处之。
上古从朝廷至下民,大凡吉祥善事的行礼仪式均以左边为上,丧礼凶事均以右边为上。
打了胜仗庆祝战绩,这是一件可贺的事,把上将军置之于右,是因为残杀生灵,扰害百姓,损兵折将之故,所以这里是按凶事丧礼的仪式处理的。
道德经第三十一章原文及翻译
《道德经》是中华文化的结晶,蕴涵着深刻凝练的精神内涵,是古今中外学者们分析、阐释。
为大家整理了《道德经;第三十一章》的原文及翻译,希望大家喜欢。
夫兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处。
君子居则贵左,用兵则贵右。
兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡為上。
胜而不美,而美之者,是乐杀人。
夫乐杀人者,则不可得志於天下矣。
吉事尚左,凶事尚右。
偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之。
杀人之眾,以悲哀泣之,战胜以丧礼处之。
《道德经;第三十一章》注释:
1、夫兵者:一本作“夫佳兵者”。
兵者,指兵器。
夫,作为发语词。
2、物或恶之:物,指人。
意为人所厌恶、憎恶的东西。
3、贵左:古人以左为阳以右为阴。
阳生而阴杀。
尚左、尚右、居左、居右都是古人的礼仪。
4、恬淡:安静、沉着。
5、悲哀:一本作哀悲。
6、莅之:到达、到场
《道德经;第三十一章》翻译:
兵器啊,是不祥的东西,人们都厌恶它,所以有“道”的人不使
用它。
君子平时居处就以左边为贵而用兵打仗时就以右边为贵。
兵器这个不祥的东西,不是君子所使用的东西,万不得已而使用它,最好淡然处之,胜利了也不要自鸣得意,如果自以为了不起,那就是喜欢杀人。
凡是喜欢杀人的人,就不可能得志于天下。
吉庆的事情以左边为上,凶丧的事情以右方为上,偏将军居于左边,上将军居于右边,这就是说要以丧礼仪式来处理用兵打仗的事情。
战争中杀人众多,要用哀痛的心情参加,打了胜仗,也要以丧礼的仪式去对待战死的人。
《道德经;第三十一章》解读:
战争会给人类带来巨大的灾祸,这是人所共知的。
任继愈认为《道德经》“也是反对战争的”。
因为在这一章里,老子说“夫兵者非君子之器也,不祥之器也”,这里显然没有主战用兵的意思。
但是,老子同时又说,对于战争“不得已而用之”,这表明老子在咒诅战争的同时,也还是承认了在“不得已”时还是要采用的。
在春秋战国时代,战争是普遍的,国与国之间相互攻伐,战争规模日益扩大,动辄数万、数十万的兵力投入战争之中,伤亡极其惨重,而在战争期间受危害最大的,则是普通老百姓。
每逢战争,人们扶老携幼、离乡背井四处逃亡,严重破坏社会正常的生产,也造成社会秩序的动荡不安,战争的确是带来灾难的东西。
所谓君子迫不得已而使用战争的手段,这是为了除暴救民,舍此别无其它目的,即使如此,用兵者也应当“恬淡为止”,战胜了也不要得意洋洋,自以为是,否则就是喜欢用武杀人。
这句话是对那些喜欢穷兵黩武的人们的警告。
所以,我们认为《道德经》不是兵书,不是研
究战争问题的,尤其不是为用兵者出谋划策的。
老子谈论战争问题,目的在于反对战争。