商务英语函电 (8)
- 格式:ppt
- 大小:1.92 MB
- 文档页数:29
国际商务英语函电范文在国际中,通用的商务英语信函我们来了解一下吧。
下面是店铺给大家整理的国际商务英语函电范文,供大家参阅!国际商务英语函电范文:介绍信实例之一:Dear Mr. / Ms.,This is to introduce Mr. Frank Jones, our new marketing specialist who will be in London from April 5 to mid April on business.We shall appreciate any help you can give Mr. Jones and will always be happy to reciprocate.Yours faithfully尊敬的先生/小姐,现向您推荐我们的市场专家弗兰克·琼斯先生。
他将因公务在四月15日到四月中旬期间停留伦敦。
我们将非常感谢您向琼斯先生提供的任何帮助,并非常高兴施以回报。
您诚挚的实例之二:Dear Mr. / Ms,We are pleased to introduce Mr. Wang You, our import manager of Textiles Department. Mr. Wang is spending three weeks in your city to develop our business with chief manufactures and to make purchases of decorative fabrics for the coming season.We shall be most grateful if you will introduce him to reliable manufacturers and give him any help or advice he may need.Yours faithfully尊敬的先生/小姐,我们非常高兴向您介绍我们纺织部的进口经理王有先生。
(五):1、As you will see in our price list,we have offered very competitive prices,supplying you our best quality goods.We solicit that you will favor us with your orders,which shall always have our best attention.贵公司将会从我方价格表中看到,我方向贵公司提供了价廉物美的商品。
敬请贵公司向我方订货,我方会精心关照。
2、We should very much like to help you in thismatter,but we have already cut our prices down to the absolute minimum.We think you will find that our competitors are offering a product of cousiderably lower quality in order to compete at this price.我们很乐意帮助你们,但是我们已将价格降到最低限度。
你们将会发现:本公司的竞争者是在以大幅度降低产品质量的方式来压低价格。
3.谢谢你方3月10日来函。
从信中我们获悉你方希望得到我方梅林牌罐头食品的报盘。
Thank you for your letter of March 10,form which we have learned that you hope to receive our offer for “Meiling”brand canned goods.4..我们从贵公司8月20日来函中得知你放打算向我方订购二万公吨化肥 我们很高兴的报价如下。
We have learned form your letter dated August 20 that you are going to place an order with us for 20000 metric tons of chemical fertilizers.We are pleased to quote asfollows..5.兹复你方7月8日函 我们现向你方作如下报盘 以我方最后确认为准。
函电实操商务英语教程ExercisesUnit 24.Translate the follow sentences(1)We are willing to enter into business relations with your firm.我们非常乐意与贵公司建立商务关系。
(2)We have learned your name and address from the Business World.我们从商业世界得知贵公司的名称和地址。
(3)We have airmailed you some leaflets about our products. If you are interested in any of the items, please let us know.我们给贵公司航空邮寄一些关于我们产品的传单。
如果贵公司对任何一个款项有兴趣,请让我们知道。
(4)As an exporter of motor bicycle,we wish to express our desire to trade with you in this line.作为摩托车的出口商,我们非常渴望在这一行业与贵公司建立业务关系。
(5)We write to introduce ourselves as one of the leading exporters of a wide range of air conditioners.我们致函介绍本公司是各种空调的最大出口商之一。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- (6)为了让你们对表格中的产品有大致了解,特随附小册子及最新的价格单各一份。
In order to give you a general idea of the items in the sheet,we are enclosing a brochure and a latest price list.(7)我们是一家国有公司,专营电器产品的出口业务。
1.天然产品,客户收到货,说颜色不能接受怎么办Dear {收件人},Thank you very much for your feedback.I immediately send the picture to our production manager, and we hold a meeting on this. He told me, the two colour of the stone are actually same slab, not from two slab. Natural stone has inborn colour variation, so it cannot be the same like ceramic, each one is the same. Actually that is the main reason why people love stone, no two are the same.Meantime, it is more reasonable to replace you when there is a defective or crack in the stone. While for the natural veining, it is hard for us to replace. Actually, we could not even know that the next one will not have the veins. I would very much appreciate your kind understanding.FYI, you know how our US distributor work on this? They select all the stone with a few special veining together, and then sell it at a premium price asone-of-a-kind!Best regards,XXX2.客户收到货,说短缺, 经查,仓库并未少发,如何跟客户解释?Dear Tom,Thanks a lot for your patience.I have come to check the warehouse record together with our logistics people by myself. The record shows that all the items of order XXXX has been delivered. Here is our original record, and the pictures of the goods.Will you please check with your logistics and count the goods again? Are there possibilities of mis-counting, or someone moved the items separately from this order without noticing him?Best regards,XXXX3.客户收到货,说短缺, 经查,确实少发了怎么办收到客户的回复,提供的详细信息,第一封邮件:Dear {收件人},Thanks a lot for your email, and sharing the findings of your logistics to us.I will immediately investigate into this with our logistics, and will reply you soon. It may take some time, I would very much appreciate your kind patience.Best regards,XXXX4.调查结果出来,第2封邮件:Dear {收件人},Thanks for your patience.I apologize firstly for the inconvenience brought you. We have a new staff; he has moved these items to another order without noticing our warehouse manager, thus make a mistake.Will it be OK to send you these items with your next order? To make up you, we would like to give you 20 free items as gifts.Sorry again for the inconvenience brought you. We have already trained the new staff, and make sure that this will not happen again in future.Best regards,XXXX5.客户收到货,说短缺,怎么办?马上发一封邮件询问详情Dear {收件人},Thanks a lot for your email, and sharing the findings of your logistics to us.I will immediately investigate into this with our logistics. To enable me to do so, will you please give me a few more details?1.How many total pallets do you receive?2.Can you give me a detailed list of all the shortage items, their quantity, andtheir pallet number?I would very much appreciate your kind help, it will be most helpful for our investigation.Best regards,XXXX6.客户说到货,投诉说破损了,经查确实是本公司的责任,怎么办?Dear {收件人},Thanks a lot for your pictures and information. I have investigated into this with our production manager. The EPS sheet sounds not thick enough to give strongprotection to the products. We have already worked out the improvement plan, thus to make sure that this will not happen again in your future orders.We sincerely apologize for the inconvenience brought you. And we would like to replace new ones in your next order.Best regards,XXXXX7.客户说到货,投诉说破损了,怎么办?先迅速回封邮件问客户要照片。
商务英语—函电常用结束语1)我们盼望于近日内接获回信,等。
1. We hope to receive your favourat an early date.2. We hope to be favoure d with a reply with the least delay.3. We await a good news with patienc e.4. We hope to receive a favoura ble reply per returnmail.5. We await the pleasur e of receivi ng a favoura ble reply at an early date.6. We await the favourof your early (prompt) reply.7. A promptreply would greatly obligeus.8. We trust you will favourus with an early (prompt) reply.9. We trust that you will reply us immedia tely.10. We shouldbe obliged by your early (prompt) reply.11. Will your pleasereply without delay what your wishesare in this matter?12. Will you kindlyinformus immedia tely what you wish us to do.13. We request you to informus of your decisio n by returnof post.14. We are awaitin g (anxious to receive) your early reply.15. We thank you for the anticip ated favourof your early reply.16. We shouldappreci ate an early reply.17. We thank you in anticip ationof your usual courteo us promptattenti on.18. We thank you now for the courtes y of your early attenti on.19. We hope to receive your reply with the least possibl e delay.20. Kindlyreply at your earlies t conveni ence.21. Pleasesend your reply by the earlies t deliver y.22. Pleasesend your reply by messeng er.23. Pleasereply immedia tely.24. Pleasefavourus with your reply as early as possibl e.25. Pleasewrite to us by tonight's mail, without fail.26. May we remindyou that we are still awaitin g your early reply.27. May we request the favourof your early reply?28. A promptreply would help us greatly.29. A promptreply will greatly obligeus.30. Your promptreply would be greatly appreci ated.31. Your promptattenti on to this matterwould be greatly esteeme d.32. We look forward to receivi ng your early reply.33. We thank you now for this anticip ated courtes y.34. As the matteris urgent, an early reply will oblige.35. We reply on receivi ng your reply by returnof post.(2)回信请用电报,等。
商务英语函电全部答案Chapter II Establishing Business RelationsLesson One ExercisesI. Translate the following expressions:1.cotton piece goods 6. 另函2.state-operated corporation 7. 供你方参考3.import andexport 8. 商务参赞处 4.business lines 9. 盼望5.establish business relations 10. 最新的商品目录 II.Translating the following into English:1.We are informed that _______________________________________(你公司是经营化工产品的国营公司).2.We shall let you know our comments_________________________________(一俟收到你方的报价).3.We are ______________________________________(专门从事中国工艺品出口).4.We hope to _______________________________________________(与你们建立贸易关系). 5.________________________________(兹航寄) three sample books.6.______________________________________________(我们已经和世界上一百多个国家的商号建立了关系) on the basis of equality, mutual benefit and exchange ofneeded goods. III. Translate the following sentences into Chinese:1.We have the pleasure of introducing ourselves to you as a statecorporation specializing in the export business of canned goods, and expressour desire to enter into business relations you.2.Our company is one of the import and export corporations in Shanghaicommercial circle authorized by the Ministry for Foreign Trade and Economic Cooperation. We have enjoyed a good reputation in the world market for a longtime.3.We are one of the leading exporters of first class cotton and rayongoods and are enjoying an excellent reputation through fifty years? business experience.4.Through the courtesy of the Chamber of Commerce in Tokyo, we have learned that you have been supplying the best quality foods all over the world.5.We are desirous of enlarging our trade in various agricultural products, but unfortunately have had no good connections in the southern part of Russia. Therefore we shall be obliged if you kindly introduce us to some of the most capable and reliable importers. IV. Translate the following sentences into English : 1.承蒙外国商会介绍得知你公司的名称地址。
Exam on International Business EnglishName: Score:Part I. Filling the blanks with following preposition(in, with, on, under, regarding, by, with, for, out of, against)1. Goods ____ Contract No. 112 were dispatched yesterday. (under/against)2. We are writing to inform you that your L/C No.1234 opened______ Standard Chartered Bank should be amended reading. (through/with)3. We have written to you ___ two occasions in the last two months ___ the establishment of the relevant L/C. (on, regarding/concerning)4. ___ examination of the credit, we find transshipment and partial shipments are not allowed. (On)5. If you are able to reduce the price ______ 5%, we shall place an order_____ you. (by, with)6. There is a heavy demand _____ bicycles now and we are running ___ ___ stock. (for, out of)7. Please insure ___ us ___ USD 10,000 ____ 100 cases of leather shoes ___ All Risks. (for, for, on, against)8. If goods are sold ___ CIF basis, we insure goods against All Risks ___ 110% of the invoice value. (on, for)9. You can file a claim against the loss or damage of the goods with the insurance agent___ your end. (at)10. We are glad to inform you that we have opened an irrevocable L/C No. 465 ____ your favor _____ US $ 4,000 ____ Barclays Bank plc, London, valid until 3 December. (in, for, with/through)Part II. Filling the Blanks with the Following Words(valid, indicated, expedite, entertain, draw, quotation, extend, subject, respectively, make)1. We are sending you our Enquiry and wish to receive your ___. ( quotation)2. Our offer is _______ for 10 days, _____ ____ your replay reaching us before April 20. (valid, subject to)3. We are unable to reduce the price to the level you ___. (indicated)4. While we appreciate your intention to do business with us, we regret that we cannot ________ any fresh orders. (entertain)5. The L/C authorizes you to ____ at sight on the Bank after shipment is made. (draw)6. Please ____ shipment and validity of the L/C to July and August 20 ____ with the amendment reaching us by June. (extend, respectively)7. The time of shipment is approaching. Please _____ the L/C as soon as you can. (expedite)8. We have received your L/C No.336 covering our Sales Confirmation No. 4789. We find that the price terms CIF have been mistakenly indicated as CFR. Please refer to the said contract and _______ the amendment accordingly. (make)Part III. Translate the sentences into English1. We have a lot of commitments on hand, and we are very sorry we cannot accept your order of immediate delivery.我们手头有很多工作,很遗憾不能接受你们立即装运的要求。