白话译文
陶庵国破家亡,没有地方去,就披散头发进入山中,成为令人惊异的野人。 老熟人看见他,如同看见毒药猛兽,不敢喘气,害怕接近。陶庵写了悼念自己 的诗,常常想自杀,因为《石匮书》未完成,还活在人间。但是米缸里的粮屡 屡吃尽,不能生火做饭,才知首阳山的伯夷、叔齐二老,竟自饿死,不吃周朝 的粮食,那是后人美化他们的话。
问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相
公痴,更有痴似相公者!”
《陶庵
忆》序
张岱
学习目标: 1、初步了解张岱其人其文。 2、本文的文言知识点和内容主旨。 3、积累文中涉及的文化常识。
作者简介 张岱(1597—?),又名维城,字宗子,号陶庵,晚号“六休居士”,汉族,
山阴(今浙江绍兴)人。寓居杭州。出生于仕宦世家,少为富贵公子,精于茶艺鉴 赏,爱繁华、好山水,晓音乐、戏曲。明亡后不仕,入山著书以终。张岱为明末 清初文学家、史学家,其最擅长散文。
温故而知新
??
?
五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是
日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇
沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、
湖心亭一点、与余舟一芥,舟中人两三粒而已。
到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大
喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。
饥饿之余,好弄笔墨。因思昔日生长王谢,颇事豪华,今日罹此果报:以 笠报颅,以蒉报踵,仇簪履也;以衲报裘,以苎报絺,仇轻暖也;以藿报肉, 以粝报粻,仇甘旨也;以荐报床,以石报枕,仇温柔也;以绳报枢,以瓮报牖, 仇爽垲也;以烟报目,以粪报鼻,仇香艳也;以途报足,以囊报肩,仇舆从也。 种种罪案,从种种果报中见之。 段意:今日的生活都是过去享尽荣华的报应