翻译是运用一种语言把另一种语言所表达的思维 内容准确而完整地重新表达出来的语言活动。 (Translation is a linguistic practice of employing one language to realize the thoughts expressed in another language exactly and completely.) ------张培基
我们又一次领受了他那广博的知识、丰富的经验和无 穷的智慧。
动词选词实例: In every Chinese city, we got into the streets, shops, parks, theatres and restaurants.
在中国我们每到一个城市,就逛大街、逛商店、逛公 园、上剧场、下饭馆。
语义翻译
译即易,谓换易言语使相解也
------(唐)贾公彦《义疏》
夫翻译者,谓翻梵天之语转成
汉地之言,音虽似别,义则大 同。
-----(宋)释法云 《翻译名义集》
狭义的翻译是一种语言活动,是把一种语言表达的 内容忠实地用另一种语言表达出来。 -----杨莉黎《英汉互译教程》
学好翻译既要重视翻译理论的学习,又要加强翻译 实践;理论联系实际,这是我们学好翻译的必由之 路。
Translation
cannot be taught but can be led.
1.英汉两种语言的熟练掌握
他已成竹在胸。 He has long had fully-grown bamboo in his bosom. He has long had a well-thought-out plan in his mind.