二八 吕氏春秋
- 格式:doc
- 大小:25.50 KB
- 文档页数:1
二八 吕氏春秋
—刻舟求剑
1. 楚有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟曰:是吾剑之所从坠。
涉:渡 其:他的 坠:落 遽:急忙,快 契:用刀刻
是吾剑之所从坠:所字句,这里是我的剑掉下去的地方
2.舟止,从其所契者入水求之。
从其所契者入水求之:所字句,他就从刻记号的地方跳入水中找剑。
3.舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎。
行:走 若:如果 惑:迷惑,这里引申为糊涂
句子翻译
1. 楚有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟曰:是吾剑之所从坠
楚国有一个渡江的人,他的剑从船上落入水中,他急忙在船帮上用刀刻上一个记号。
2.舟止,从其所契者入水求之。
船停了,他就从刻下记号的地方跳入水中找剑。
3. .舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎
船已经走了,但剑不走,如果这样找剑,不也是太糊涂吗。