赵普_
- 格式:ppt
- 大小:1.69 MB
- 文档页数:19


【原文】
赵普字则平,吴郡人。幼孤,母抚育之。及长,好学,不事产业。尝游京师,遇宋太祖,太祖奇其才,荐之,授秘书省正字。普勤于职事,谦以自牧,未尝以才自矜。太祖尝曰:“赵普,朕所荐也,可试为之。”普应命,果能以文辞华赡,敷陈治道,时人称为“文华之臣”。
太宗即位,普迁左谏议大夫。时天下初定,政事繁多,太宗以普才干,委以重任。普居相位,务求安民,减赋税,兴学校,崇儒术,以安民心。太宗尝曰:“赵普,朕之股肱也,其勉之。”普对曰:“臣虽不才,愿竭尽忠诚,以报陛下之恩。”
一日,太宗问普:“天下何事为急?”普对曰:“陛下,天下之事,莫急于用人。”太宗曰:“朕知之。”普曰:“用人之道,在于任贤使能,不宜以私情用人。”太宗深然之。
普又言:“陛下,古之圣君,莫不务求贤才。陛下若欲致治,必先求贤,然后使之居相位,以辅陛下。”太宗曰:“朕非不欲求贤,然贤才难得。”普曰:“陛下诚欲求贤,当广求于天下,不拘一格,必能得之。”
普居相位数年,政事修明,百姓安居乐业。然普性刚直,不阿谀奉承,故多所犯颜。太宗虽知其忠直,然亦不能容。一日,太宗怒,欲罢免普。普知之,乃上疏曰:“陛下,臣虽有过,然臣之忠心,未尝一日离陛下。陛下若罢免臣,恐失天下贤才之心。”太宗览疏,感悟,遂不复言。
普卒,谥曰“文忠”。其子赵昌言,亦以文学知名。普虽生于乱世,而能以忠诚事君,以智慧治国,实为一代名臣。
【翻译】
赵普,字则平,吴郡人。幼年丧父,母亲抚养他长大。长大后,喜好学习,不经营产业。曾经游历京师,遇到宋太祖,太祖认为他有才华,推荐他,授予秘书省正字的职位。赵普勤于职事,谦虚地自我修养,从未因为自己的才华而自夸。太祖曾经说:“赵普,是我推荐的,可以试试看他的能力。”赵普接受命令,果然能够用华丽的文辞,阐述治国之道,当时的人称他为“文华之臣”。
太宗即位后,赵普升任左谏议大夫。当时天下刚刚安定,政事繁多,太宗因为赵普有才干,委托他重任。赵普担任相位,致力于安抚民心,减少赋税,兴办学校,推崇儒术,以安定民心。太宗曾经说:“赵普,是我的股肱之臣,你要努力。”赵普回答说:“我虽然不才,愿意竭尽忠诚,来报答陛下的恩情。” 有一天,太宗问赵普:“天下
【高中文言文阅读】《赵普》原文及翻译
赵普独相凡十年。有立功当迁官者,帝素嫌其人,不与,普力请与之,帝思曰:朕不与迁官,将其奈何?普曰:刑以惩恶,赏以酬功。刑赏者天下之刑赏,非陛下之刑赏也,岂得以喜怒专之?帝弗听,起,普随之。帝入宫,普立于宫门,良久不去,帝竟从其请。
一天,在宴会上,雨突然下了,持续了很长时间。皇帝生气了,吓得四处张望。溥仪说:外面的人都在期待着下雨。这会对宴会造成多大的伤害!然而,当人们淋湿的时候,他们会在雨中快乐快乐。在适当的时候,他们请求音乐官员在雨中演奏技巧。大岳皇帝,最后的宴会。
译文:
赵璞单独担任总理已经整整十年了。他果敢果断,以天下之事为己任,曾经想给人一个官职,但皇帝没有任命他;第二天,这件事又重演了,皇帝仍然没有任命;第三天,当皇帝生气的时候,我又弹了一遍,他撕毁了纪念碑,把它扔在了地上。赵璞的脸依旧。他慢慢地拾起纪念物,走了回去,把它粘起来,缝好,再放一遍,就像皇帝醒来前一样,最后同意了他的邀请。后来,赵璞推荐的人真的以能干而出名。还有一个人有功绩,应该被提拔。皇帝一直讨厌那个人,不同意晋升。赵璞试图要求升职。皇帝很生气,说:我不同意晋升。你想要什么?赵璞说,惩罚是用来惩罚恶人的,奖励是用来奖励有功绩的人的。惩罚和奖励是全世界人民的惩罚和奖励,而不仅仅是陛下的惩罚和奖励。你怎么能因为快乐和仇恨而武断!皇帝没有听,站了起来。赵璞跟着他。皇帝进宫时,赵璞站在宫门口,很长时间没有离开。皇帝终于同意了他的要求。
赵普·《宋史》
赵普年轻时熟悉官吏(应处理)的事务,学问不多,等到做了宰相,太祖常劝说他要读书。
赵普晚年读书勤奋,每次(退朝后)回到自己的住宅,关上门打开书箱拿出书,整天读书。
等到第二天处理政务,处理决断很快。
他死后,家里的人打开书箱看到里面的书籍,原来是一部《论语》。
赵普性情沉着且为人严肃刚正,虽然对人忌妒刻薄,但是他能够以天下大事作为自己的责任。
宋朝初年,在宰相职位上的人,大多过分谨慎拘于小节,按常规办事,不多言语,赵普却刚毅果断,没有谁能和他比。
他曾经上奏推荐某人担任某个官职,太祖不用这个人。
赵普第二天又上奏请这个人,太祖还是不用。
第三天,赵普又把这个人上奏太祖,太祖发怒了,把奏章撕碎了扔在地上,赵普脸色不变,跪在地上把撕碎的奏章拾起来回到家。
过了些日子赵普把撕碎的旧纸片修补连接起来,又像当初一样上奏。
太祖这才省悟,终于任用了那个人。
黄鹤楼·阎伯理
在鄂州城的西南角上,有—座黄鹤楼。
《图经》上说(据《图经》记载):“三国时代蜀汉大将费祎成了仙人,曾经骑着黄鹤返回到这里休息(返回时在这里休息),于是就用‘黄鹤’来命名这座楼。”
有关这件事记载在《神仙传》上,有关事迹还保存在《述异记》上。
观看这矗立着的楼宇,高高耸立,十分雄伟(远望这矗立着的黄鹤楼,巍然耸立,十分雄伟)。
它顶端靠着银河,底部临近大江:
两层屋檐,飞檐像鸟翼高翘在房舍之上(飞檐像鸟张开的翅膀一样高高地翘在楼的上面)。四面的大门高大宽敞,
坐在楼上,可以远眺(优美的)城乡景色,低下头可以拍击云气和烟雾:
这里也是楚地吴地山川胜迹中的最美的地方。
两小儿辩日·《列子》
孔子到东方游学,看见两个孩子争辩不已,就问他们争辩的原因。
一个孩子说:“我认为太阳刚升起的时候距离人近,但是到正午的时候离人远。”
另一个孩子认为太阳刚升起时离人远,而到中午时离人近。
第一个孩子说:“太阳刚刚升起的时候像车篷般大,到了正午看起来就像盘子一样,这不是远的东西看起来小而近的看起来大吗?”
赵普的历史评价
《宋史》:“自古创业之君,其居潜旧臣,定策佐命,树事建功,一代有一代之才,未尝乏也。求其始终一心,休戚同体,贵为国卿,亲若家相,若宋太祖之于赵普,可谓难矣。陈桥之事,人谓普及太宗先知其谋,理势或然。事定之后,普以一枢密直学士立于新朝数年,范、王、魏三人罢相,始继其位,太祖不亟于酬功,普不亟于得政。及其当揆,献可替否,惟义之从,未尝以勋旧自伐。偃武而修文,慎罚而薄敛,三百余年之宏规,若平昔素定,一旦举而措之。太原、幽州之役,终身以轻动为戒,后皆如其言。家人见其断国大议,闭门观书,取决方册,他日窃视,乃《鲁论》耳。昔傅说告商高宗曰:"学于古训乃有获,事不师古,以克永世,匪说攸闻。"普为谋国元臣,乃能矜式往哲,蓍龟圣模,宋之为治,气象醇正,兹岂无助乎。晚年廷美、多逊之狱,大为太宗盛德之累,而普与有力焉。岂其学力之有限而犹有患失之心欤?君子惜之。”
赵光义:普事先帝,与朕故旧,能断大事,响与朕尝有不足,众所知也。朕君临以来,每优礼之,普亦倾竭自效,尽忠国家,真社稷臣也,朕甚惜之。
赵元僖:伏见山南东道节度使赵普,开国元老,参谋缔构,厚重有识,不妄希求恩顾以全禄位,不私徇人情以邀名望,此真圣朝之良臣也。窃闻之辈,朋党比周,众口嗷嗷,恶直丑正,恨不斥逐遐徼,以快其心。何者?盖虑陛下之再用普也。然公谠之人,咸愿陛下复委以政,启沃君心,羽翼圣化。国有大事,使之谋之;朝有宏纲,使之举之;四目未察,使之明之;四聪未至,使之达之"官人以材,则无窃禄,致君以道,则无苟容。贤愚洞分,玉石殊致,当使结朋党以驰骜声势者气索,纵巧佞以援引侪类者道消。沈冥废滞得以进,名儒懿行得以显,大政何患乎不举,生民何患乎不康,匪窬期月之间,可臻清静之治。臣知虑庸浅,发言鲁直。伏望陛下旁采群议,俯察物情,苟用不失人,实邦国大幸。
赵恒:赵普,识冠人彝,才高王佐,翊戴兴运,光启鸿图,虽吕望肆伐之勋,萧何指纵之效,殆无以过也。自辅弼两朝,周旋三纪,茂岩廊之硕望,分屏翰之剧权,正直不回,始终无玷,谋猷可复,风烈如生。宜预享于大丞,永同休于宗祏,兹为茂典,以答旧勋,其以普配飨太祖庙庭。