2019届高三语文文言文复习之词类活用(教师版)
- 格式:doc
- 大小:104.00 KB
- 文档页数:4
考点攻关之词类活用组别:姓名:成绩:学习目标:1、复习和积累课文中的重要实词。
2、训练和提高辨析词类活用现象的能力。
学习过程:一、回归课本复习检测:1.下列划线词不是名词活用为动词的一项是()。
A 范增数目项王B 项伯乃夜驰之沛公军C以故其后名之曰褒禅D沛公军霸上2.下面句中划线的词,属于使动用法的是()。
A常以身翼蔽沛公B外连衡而斗诸侯C渔人甚异之D日削月割,以趋于亡3.下列句子中划线的词不属于名词作状语的一项是()。
A. 有泉侧出B.其一犬坐于前C. 先破秦入咸阳者王之D.卒廷见相如4.下列各组句子中划线词用法不同于其他几句的一项是():A.以其乃华山之阳名之也B.唐浮图慧褒始舍于其址C.孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃D.吾师道也5.从词类活用角度看,下列句子中划线的词与其它不同的一句是()A.将有作,则思知止以安人B.与其身也,则耻师焉C.侣鱼虾而友麋鹿D.吾妻之美我者,私我也二、课堂突破豫人张氏者,其先齐人。
明末齐大乱,妻为北兵掠去。
张常客豫,遂家焉。
娶于豫,生子讷。
无何,妻卒,又娶继室牛氏,生子诚。
牛氏悍甚,每嫉讷,奴畜之,啖以恶食,且使之樵,日责柴一肩。
无则挞楚诟诅,不可堪。
隐畜甘脆饵诚,使从塾师读。
诚渐长,性孝友,不忍兄劬①,阴劝母;母弗听。
一日,讷入山樵,未终,值大风雨,避身岩下。
雨止而日已暮,腹中大馁,遂负薪归。
母验之少,怒不与食。
饥火烧心,入室僵卧。
诚自塾中来,见讷嗒然,问:“病乎?”曰:“饿耳。
”问其故,以情告。
诚愀然便去,移时,怀饼来食兄。
兄问其所自来,曰:“余窃面请邻妇为者,但食勿言也。
”讷食之,嘱曰:“后勿复然,事发累弟。
且日一啖,饥当不死。
”诚曰:“兄故弱,恶能多樵!”次日食后,窃赴山,至兄樵处。
兄见之,惊问:“将何作?”答曰;“将助采樵。
”问:“谁之使?”曰:“我自来耳。
”兄曰:“无论弟不能樵,纵或能之,且犹不可。
”于是速归之。
诚不听,以手足断柴助兄。
且曰:“明日当以斧来。
”兄近止之。
见其指已破,履己穿,悲曰:“汝不速归,我即以斧自刭死!”诚乃归。
兄送之半途,方回复樵。
既归,诣塾嘱其师曰:“吾弟年幼,宜闲之。
山中虎狼恶。
”师曰:“午前不知何往,业夏②楚之。
”归谓诚曰:“不听吾言,遭师责矣!”诚笑曰:“无之。
”明日,怀斧又去。
兄骇曰:“我固谓子勿来,何复尔?”诚弗应,刈薪且急,汗交颐不少休。
约足一束,不辞而还。
师笞之,乃实告焉。
师叹其贤,遂不之禁。
兄屡止之,终不听。
一日,与数人樵山中,欻③有虎至,众惧而伏。
虎竟衔诚去。
虎负人行缓,为讷追及。
讷力斧之,- 1 -中胯。
虎痛狂奔,莫可寻逐,痛哭而返。
众慰解之,哭益悲,曰:“吾弟,非犹夫人之弟;况为我死,我何生焉!”遂以斧自刎其项。
众急救之,入肉者已寸许,血溢如涌,眩瞀殒绝。
众骇,裂其衣而束之,群扶以归。
母哭骂曰:“汝杀吾儿,欲劙④颈以塞责耶!”讷呻云:“母勿烦恼,弟死,我定不生!”置榻上,创痛不能眠,惟昼夜倚壁而哭。
父恐其亦死,时就榻少哺之,牛辄诟责。
讷遂不食,三日而毙。
客居河南,便在河南安了家。
在那里娶了妻子,生了一个儿子张讷。
没过几年,妻子死去,张某又娶牛氏做继室,生了儿子张诚。
牛氏性情凶悍,她总是嫉恨张讷,把他当奴仆看待,叫他吃最差的饭菜。
并且还要派他去砍柴,要求他每天砍柴一担,如果完不成任务就要遭她鞭打责骂,简直让人难以忍受。
她总是把好吃的东西偷偷的贮藏起来,悄悄的给张诚吃,还送他到私塾读书。
张诚一天天长大了。
他性情孝敬友爱,不忍心看哥哥劳苦。
私下里劝说母亲(不要那样对待哥哥),母亲不听。
有一天,张讷上山砍柴,一担柴还没砍够,正赶上风雨大作,他只好跑到岩石下躲雨。
等到雨停时,天色已晚,而且肚子饿得咕咕直叫,于是只得背着先前砍的那点柴走回家。
继母发现他砍的柴少,很生气,便不给他饭吃。
张讷饿得难以忍受,便进房躺在床上。
张诚从私塾放学回来,见张讷神色不好,便问他:“是不是病了?”张讷说:“饿了。
”张诚问张讷是什么原因,张讷便把没打够柴被继母停食的事告诉了张诚。
张诚(听了以后)很难过地走了。
过了一会儿,他怀揣着炊饼拿出来给哥哥吃。
哥哥问他炊饼是从哪里来的,他说:“我从家里偷了些面粉,请邻居家的妇女烙的,你只管吃,不要说出去。
”张讷旧把饼吃了,并叮嘱说:“以后不要再这样做了,要是被发现,会连累你的。
何况一天吃一顿饭,不会饿死人的。
”张诚说:“你身体本来就弱,怎么能每天看那么多柴呢!”第二天,吃过饭后,张诚便偷偷地进了山,来到哥哥打柴的地方。
哥哥看见他,吃惊地问:“你来干什么?”他回答说:“(我)要帮你砍柴。
”张讷又问:“谁让你来的?”他说:“我自己(愿意)来的。
”哥哥说:“且不说弟弟不能砍柴,纵使你能砍柴,还是不能去做。
”于是让张诚赶快回家。
张诚不听,并用手和脚折断树枝帮助哥哥,并且说:“明天(我)要把斧子带来。
”哥哥上前去阻止他,发现他的手指已被划破,鞋子也被扎了孔。
难过地说:“你要是不马上回去,我就用斧子砍死自己!”张诚这才回家。
哥哥送他走了一半路程,才返回山上继续砍柴。
砍柴回家后,他跑到私塾里叮嘱老师说:“我弟弟年纪小,不能让他去干活。
因为山中有凶恶的虎狼。
”老师说:“今天中午前不知道他到什么地方去了,我已责问过他。
”张讷回来后对弟弟说:“不听我的话,挨老师责打了吧!”张诚笑着说:“没有的事。
”第二天张诚带把斧头又上山去砍柴。
哥哥(看见他又来了)惊骇地说:“我已经说过叫你不要来,你怎么又来了?”张诚默不作声,只是一个劲儿地砍柴,累得满头大汗,也不休息。
大约砍满一担柴后,他不跟哥哥打招呼就回去了。
老师又要责打他,他才向老师讲了实话。
老师认为他很懂事,便不再禁止他帮哥哥打柴。
哥哥多次制止他,他都不听。
有一天张诚和几个人上山打柴。
突然来了只老虎。
几个同伴都吓得趴在地上不敢动。
老虎跑过来把张诚给叼走了。
老虎嘴里叼着人,走起路来迟缓,被张讷追上了。
张讷举起斧头用力砍去,一斧砍中了老虎的后腿。
老虎受伤后狂奔而去,张讷怎么也追不上,只好痛苦返回来。
众人都来劝解他,他哭得更加悲伤,(对安慰他的人)说:“我的弟弟不同于众人的弟弟,况且(他)是为我而死的。
(他死了)我怎么还能活着呢!”于是就用斧头砍自己的脖子。
大家急忙阻止,但斧子已经在脖子上砍进一寸深,鲜血奔涌,眼看着就不行了。
大家非常害怕,撕烂他的衣服,把他的伤口包扎起来,然后一起扶他回家。
他的继母又哭又骂,叫喊着说:“你把我的儿子杀死了,想割自己的脖颈来搪塞吗!”张讷呻吟着说:“母亲您不必烦恼,弟弟死了,我一定不会再活下去的!”他躺在床上,疼痛难忍,夜里也睡不着,只是整日整夜靠着墙哭泣。
父亲担心他也会死去,便经常到他的床前给他喂点东西吃,牛氏知道后就诟骂斥责。
张讷索性不吃饭食,没过三天就死了。
三、巩固提升:高考真题实训1.(2012年北京卷)李疑者,居通济门外,闾巷子弟执业造其家,得粟以自给。
故贫甚,然独好周人急。
金华范景淳吏吏部,得疾,无他子弟。
人殆之,不肯舍。
杖踵疑门,告曰:“我不幸被疾,人莫舍我。
闻君义甚高,愿假榻。
”疑许诺。
延就坐,汛室,具床褥炉灶居之,征医师视脉,躬为煮糜炼药,旦暮执手问所苦。
既而疾滋甚,不能起,溲矢污衾席,臭秽不可近。
疑日为刮摩浣涤,不少见颜面。
景淳流涕曰:“我累君矣。
恐不复生,无以报厚德,囊有黄白金四十余两,在故旅邸,原自取之。
”疑曰:“患难相恤,人理宜尔,何以报为!”景淳曰:“君脱不取,我死,恐为他人得,何益?”疑遂求其里人偕往,携而归,面发囊,志其数而封识之。
数日,景淳竟死,疑出私财,买棺殡于城南聚宝山,举所封囊寄其里人家,往书召其二子。
及二子至,疑同发棺取囊,按籍而还之。
二子以半馈,却弗受,反赆以货,遣归。
平阳耿子廉械逮至京师,其妻孕将育,众拒门不纳,妻卧草中以号。
疑问故,归谓妇曰:“人孰无缓解,安能以室庐自随哉!且人命至重,倘育而为风露所感,则母子俱死,吾宁舍之而受祸,何忍死其母子?”俾妇邀以归,产一男子。
疑命妇事之如疑事景淳,逾月,始辞去,不取其报。
(取材于宋濂《文宪集·李疑传》)注:①执业:指捧书求教,犹言受业。
②汛室:汛,洒水。
汛室,指打扫房间。
①杖踵疑门,告曰:“我不幸被疾,人莫舍我。
闻君义甚高,愿假榻。
__________________________________________________________________②延就坐,汛室,具床褥炉灶居之。
__________________________________________________________________③携而归,面发囊,志其数而封识之。
__________________________________________________________________④吾宁舍之而受祸,何忍死其母子?__________________________________________________________________李疑,居住在通济门外,同乡的年轻人去他家接受学业,他得到一些粮食来生活,本来自己十分贫困,但特别喜欢周济别人的急难。
金华人范景淳在吏部当差,得了病,没有别的亲人。
人们对他很冷漠,不收留他。
范景淳拄着拐杖走到李疑门口,告诉李疑说:“我不幸患病,人们不收留我。
听说您品德很高尚,希望能借给我一张床养病。
”李疑答应了他,邀请他就座,打扫房间,安置了床褥炉灶,让他在里面休息。
李疑找来医生给他把脉,亲自给他煮粥熬药。
从早到晚拉着他的手,问他的痛苦。
不久范景淳病情加重,不能起床,屎尿弄脏了床被,又脏又臭让人难以接近。
李疑每天给他擦洗,没有一点厌恶的神情。
范景淳流着眼泪说:“我连累你了。
我恐怕活不下去了,没有办法报答您的大恩,行囊中有黄金白银四十多两,在过去住过的旅店里,希望你自己取来。
”李疑说:“患难中互相救助,人情事理上应该如此,还要回报干什么?”范景淳说:“如果你不去取,我死后,恐怕被他人取走,这有什么好处呢?”李疑于是请邻人一起去,提着回来了。
李疑当面打开行囊,记下数目封存起来作了标记。
几天后范景淳最终死了,李疑拿自己的钱买棺材,把范景淳埋在城南聚宝山。
将所有封存好的装有财物的行囊,存放到了他的邻人家里。
李疑写信让他两个儿子来。
等他的两个儿子来了,李疑取出行囊按帐册归还给他们。
他们用米馈赠他,李疑推辞不接受,反而用财物送给他们,让他们回去了。
平阳的耿子廉被抓捕的人用兵刃架着押解到了京城。
此时,他的老婆怀孕即将生产,亲友却都关上大门不肯收容。
他的妻子卧在草中大声哭泣。
李疑见到了这一幕,问清楚了原委后,回到家中对妻子说:“没有人能随身带着自家的房子四处行走,谁没有个困难的时候呢?况且人命关天,如果在生育的时候- 3 -受到了风寒,就很容易造成母子丧命。
我宁可冒着连坐的风险收留他们,也不忍心眼看着她们母子死去。