孔雀东南飞
- 格式:doc
- 大小:21.50 KB
- 文档页数:4
孔雀东南飞古诗全文《孔雀东南飞》是汉代乐府民歌中的长篇叙事诗,是乐府诗发展史上的高峰之作,后人盛称它与北朝的《木兰诗》为“乐府双璧”。
《孔雀东南飞》取材于东汉献帝年间发生在庐江郡(今安徽怀宁、潜山一带)的一桩婚姻悲剧。
孔雀东南飞古诗全文如下:序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。
其家逼之,乃投水而死。
仲卿闻之,亦自缢于庭树。
时人伤之,为诗云尔。
孔雀东南飞,五里一徘徊。
“十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。
十七为君妇,心中常苦悲。
君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。
鸡鸣入机织,夜夜不得息。
三日断五匹,大人故嫌迟。
非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归。
”府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。
共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜,何意致不厚?”阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。
吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比,阿母为汝求。
便可速遣之,遣去慎莫留!”府吏长跪告:“伏惟启阿母,今若遣此妇,终老不复取!”阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!”府吏默无声,再拜还入户,举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。
卿但暂还家,吾今且报府。
不久当归还,还必相迎取。
以此下心意,慎勿违吾语。
”新妇谓府吏:“勿复重纷纭。
往昔初阳岁,谢家来贵门。
奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。
谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。
人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。
时时为安慰,久久莫相忘!”鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。
著我绣夹裙,事事四五通。
足下蹑丝履,头上玳瑁光。
腰若流纨素,耳著明月珰。
指如削葱根,口如含朱丹。
文言文:《孔雀东南飞》原文译文赏析《孔雀东南飞》是唐代诗人王之涣的一首篇赋,文言文的体裁,是一首描写孔雀飞行、寓含忠诚爱国的诗篇。
经过多次世代传承,这首诗篇成为了中华名篇之一,今天我们将对其进行原文译文的赏析。
首先,我们了解一下《孔雀东南飞》原文:孔雀东南飞,五里一徘徊。
群翮何所似?高翔隼与鸮。
飘飘何所似?天地一沙鸥。
忠心背明主,恩泽浩无边。
黄口婴且知,不得送死僚。
接下来,我们对原文进行逐字逐句的翻译:孔雀向东南方飞行,飞行的距离大约五里左右;抛开孔雀身上的五彩缤纷的羽翼不论,它的飞行姿态像什么呢?就像那神骏非凡的隼鹰和雄猫头鹰一样;如果要形容孔雀的飞行姿态,最好的比喻就是天空中飘散的感觉,就像天地之间仅剩下的一只沙鸥一样;虽然孔雀的不屈与决心深深感染每一个人,但是如果它对自己的明君不忠,那么即便是皇帝的恩泽也无法掩盖它的不忠,那么黄口的孩子们也知道,不要送这样的孔雀去殉葬。
接下来我们对诗的赏析进行分析:首先,这首篇绝句不仅形式上和谐,而且意义上也很完整。
在这首诗中,诗人通过对孔雀的描写来暗示了自己的爱国之情。
在唐代,孔雀是一种深刻的象征,它的五彩缤纷的羽翼代表了富丽堂皇的帝国,而孔雀本身则是雄性的化身,它的勇气、智慧和无畏品性都是非常崇高的。
诗中,作者通过对孔雀的描写,即使它所飞过的山川小复杂,飞行距离又多么遥远,但是它依然坚韧不拔,意志坚定。
同样,作者也是希望我们以孔雀为榜样,始终坚守自己的信仰和初心,即使在飞行道路中遇到了种种不顺,也依然可以保持自己坚定的意志,最终实现自己的目标。
其次,这首篇绝句中的词句之间存在着微妙的平衡和对比。
比如,“群翮何所似?高翔隼与鸮”中,高翔的隼鹰和雄猫头鹰翱翔苍天,这与“飘飘何所似?天地一沙鸥”形成了鲜明的形象对比,把孔雀在天空中的飘飞之美突显得淋漓尽致。
最后,诗人在这首唐诗中也蕴含着强烈感人的爱国情怀。
在精神文化的源头,爱国也是中国人民的传统美德。
作为一位文人,王之涣开扩留下了一篇具有深厚时代色彩的篇赋,运用的典故和形象具有当时特定情况下的表现力,但是其所传达的精神和主题却是具备永久性的。
《孔雀东南飞》原文及翻译古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。
文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。
以下《孔雀东南飞》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。
1《孔雀东南飞》原文孔雀东南飞,五里一徘徊。
“十三能织素,十四学裁衣。
十五弹箜篌,十六诵诗书。
十七为君妇,心中常苦悲。
君既为府吏,守节情不移。
贱妾留空房,相见常日稀。
鸡鸣入机织,夜夜不得息。
三日断五匹,大人故嫌迟。
非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施。
便可白公姥,及时相遣归。
”府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇。
结发同枕席,黄泉共为友。
共事二三年,始尔未为久。
女行无偏斜,何意致不厚。
”阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。
吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷。
可怜体无比,阿母为汝求。
便可速遣之,遣去慎莫留!”府吏长跪告:“伏惟启阿母。
今若遣此妇,终老不复取! ”阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!”府吏默无声,再拜还入户。
举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。
卿但暂还家,吾今且报府。
不久当归还,还必相迎取。
以此下心意,慎勿违吾语。
”新妇谓府吏:“勿复重纷纭。
往昔初阳岁,谢家来贵门。
奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。
谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。
人贱物亦鄙,不。
【导语】《孔雀东南飞》是中国⽂学第⼀部长篇叙事诗,也是乐府诗发展的⾼峰之作,后⼈盛称它与北朝的《⽊兰诗》为“乐府双璧”。
下⾯是⽆忧考分享的⽂⾔⽂:《孔雀东南飞》原⽂译⽂赏析。
欢迎阅读参考! 《孔雀东南飞》原⽂ 两汉:佚名 汉末建安中,庐江府⼩吏焦仲卿妻刘⽒,为仲卿母所遣,⾃誓不嫁。
其家逼之,乃投⽔⽽死。
仲卿闻之,亦⾃缢于庭树。
时⼈伤之,为诗云尔。
孔雀东南飞,五⾥⼀徘徊。
“⼗三能织素,⼗四学裁⾐。
⼗五弹箜篌,⼗六诵诗书。
⼗七为君妇,⼼中常苦悲。
君既为府吏,守节情不移。
贱妾留空房,相见常⽇稀。
鸡鸣⼊机织,夜夜不得息。
三⽇断五匹,⼤⼈故嫌迟。
⾮为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留⽆所施。
便可⽩公姥,及时相遣归。
” 府吏得闻之,堂上启阿母:“⼉已薄禄相,幸复得此妇。
结发同枕席,黄泉共为友。
共事⼆三年,始尔未为久。
⼥⾏⽆偏斜,何意致不厚。
” 阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇⽆礼节,举动⾃专由。
吾意久怀忿,汝岂得⾃由!东家有贤⼥,⾃名秦罗敷。
可怜体⽆⽐,阿母为汝求。
便可速遣之,遣去慎莫留!” 府吏长跪告:“伏惟启阿母。
今若遣此妇,终⽼不复取!” 阿母得闻之,槌床便⼤怒:“⼩⼦⽆所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!” 府吏默⽆声,再拜还⼊户。
举⾔谓新妇,哽咽不能语:“我⾃不驱卿,逼迫有阿母。
卿但暂还家,吾今且报府。
不久当归还,还必相迎取。
以此下⼼意,慎勿违吾语。
” 新妇谓府吏:“勿复重纷纭。
往昔初阳岁,谢家来贵门。
奉事循公姥,进⽌敢⾃专?昼夜勤作息,伶俜萦苦⾟。
谓⾔⽆罪过,供养卒⼤恩;仍更被驱遣,何⾔复来还!妾有绣腰襦,葳蕤⾃⽣光;红罗复⽃帐,四⾓垂⾹囊;箱帘六七⼗,绿碧青丝绳,物物各⾃异,种种在其中。
⼈贱物亦鄙,不⾜迎后⼈,留待作遗施,于今⽆会因。
时时为安慰,久久莫相忘!” 鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。
著我绣夹裙,事事四五通。
⾜下蹑丝履,头上玳瑁光。
腰若流纨素,⽿著明⽉珰。
指如削葱根,⼝如含朱丹。
纤纤作细步,精妙世⽆双。
《孔雀东南飞》原文及翻译《孔雀东南飞》取材于东汉献帝年间发生在庐江郡的一桩婚姻悲剧,原题为《古诗为焦仲卿妻作》,下面整理了《孔雀东南飞》原文及翻译,希望对大家有所帮助!原文:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。
其家逼迫之,实乃投水而死去。
仲卿闻之,亦自尽于庭树。
时人受伤之,为诗云尔。
孔雀东南飞,五里一徘徊。
“十三能织素,十四学裁衣。
十五弹头箜篌,十六诵诗书。
十七为君妇,心中常苦忧。
君既为府吏,守节情不移。
贱妾领空房,相逢常日叶唇柱。
鸡鸣进机织,夜夜严禁息。
三日割断五匹,大人故疑晚。
非为织作晚,君家妇难为!妾苦不堪言诱惑,再露无所施。
便可以白公姥,及时二者饥困。
”府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇。
结发同枕席,黄泉共为友。
共事二三年,始尔未为久。
女行无偏斜,何意致不厚。
”阿母曰府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,行径自专由。
吾意久怀忿,汝岂得民主自由!东家存有贤女,革叶秦罗敷。
心疼体极其,阿母为汝谋。
便可速遣之,遣回去慎莫留!”府吏长跪告:“伏惟启阿母。
今若遣此妇,终老不复取!”阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失掉恩义,可以不相从许!”府吏默无声,再拜还入户。
举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。
卿但暂还家,吾今且报府。
不久当归还,还必相迎取。
以此下心意,慎勿违吾语。
”新妇谓府吏:“勿复重纷纭。
往昔初阳岁,谢家去贵门。
Arreau循公姥,比者敢于自专?昼夜诚作息,伶俜萦细穗。
曰言有罪过,养育卒大恩;仍更被驱遣,何言一朝还!妾存有缀腰襦,密叶自生光;红罗复阵帐,四角雕香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。
人贱物亦谅,严重不足迎接后人,要待并作遗施,于今无会因。
时时为宽慰,久久莫委身!”鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。
著我绣夹裙,事事四五通。
足下蹑丝履,头上玳瑁光。
腰若流纨素,耳著明月珰。
指如削葱根,口如含朱丹。
纤纤作细步,精妙世无双。
孔雀东南飞原文及注释
《孔雀东南飞》是唐代诗人王之涣的作品,原文如下:
孔雀东南飞,五里一徘徊。
十里一回头,白日不见眉。
这首诗描绘了孔雀的飞行情景,表现了孔雀的高贵和自由。
孔雀在东南方向飞行,每飞行五里就会停下来徘徊一下,十里后才回头,说明孔雀的飞行速度非常缓慢。
最后两句“白日不见眉”则是用来形容孔雀飞行的缓慢,也可以理解为孔雀的飞行距离很远,白天也看不到它的眉毛,形象地描绘了孔雀的壮丽和高贵。
这首诗的意境非常深远,通过孔雀的飞行描写出了一种悠闲、高雅、超然的境界。
孔雀被视为吉祥、美丽的象征,在中国古代文学中常常被用来寓意高贵和华丽。
该诗也被用来比喻人生的追求,表达了对自由和高远的向往。
总的来说,《孔雀东南飞》这首诗通过对孔雀飞行的描写,表
现了诗人对高贵、自由的向往之情,展现出了唐代诗人王之涣高超的艺术表现力。
孔雀东南飞原文及翻译古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。
古诗文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。
以下《孔雀东南飞》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。
1《孔雀东南飞》原文“孔雀东南飞,五里一徘徊。
十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。
十七为君妇,心中常苦悲。
君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。
鸡鸣入机织,夜夜不得息。
三日断五匹,大人故嫌迟。
非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归。
”府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。
共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜,何意致不厚?”阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。
吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比,阿母为汝求。
便可速遣之,遣去慎莫留!”府吏长跪告:“伏惟启阿母,今若遣此妇,终老不复取! ”阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!”府吏默无声,再拜还入户,举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。
卿但暂还家,吾今且报府。
不久当归还,还必相迎取。
以此下心意,慎勿违吾语。
”新妇谓府吏:“勿复重纷纭。
往昔初阳岁,谢家来贵门。
奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。
谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。
人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。
时时为安慰,久久莫相忘!”鸡鸣外欲。
《孔雀东南飞》原文及翻译《孔雀东南飞》原文及翻译《孔雀东南飞》是一曲基于事实而形于吟咏的悲歌,下面小编整理了《孔雀东南飞》原文及翻译,欢迎阅读!孔雀东南飞两汉:佚名汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。
其家逼之,乃投水而死。
仲卿闻之,亦自缢于庭树。
时人伤之,为诗云尔。
孔雀东南飞,五里一徘徊。
“十三能织素,十四学裁衣。
十五弹箜篌,十六诵诗书。
十七为君妇,心中常苦悲。
君既为府吏,守节情不移。
贱妾留空房,相见常日稀。
鸡鸣入机织,夜夜不得息。
三日断五匹,大人故嫌迟。
非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施。
便可白公姥,及时相遣归。
”府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇。
结发同枕席,黄泉共为友。
共事二三年,始尔未为久。
女行无偏斜,何意致不厚。
”阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。
吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷。
可怜体无比,阿母为汝求。
便可速遣之,遣去慎莫留!”府吏长跪告:“伏惟启阿母。
今若遣此妇,终老不复取!”阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!”府吏默无声,再拜还入户。
举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。
卿但暂还家,吾今且报府。
不久当归还,还必相迎取。
以此下心意,慎勿违吾语。
”新妇谓府吏:“勿复重纷纭。
往昔初阳岁,谢家来贵门。
奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。
谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。
人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。
时时为安慰,久久莫相忘!”鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。
著我绣夹裙,事事四五通。
足下蹑丝履,头上玳瑁光。
腰若流纨素,耳著明月珰。
指如削葱根,口如含朱丹。
纤纤作细步,精妙世无双。
上堂拜阿母,阿母怒不止。
“昔作女儿时,生小出野里。
本自无教训,兼愧贵家子。
《孔雀东南飞》全文及译文《孔雀东南飞》全文较长,包含 1785字。
它是中国文学史上第一部长篇叙事诗,也是乐府诗发展史上的高峰之作,与北朝的《木兰诗》为“乐府双璧”。
此诗主要讲述了焦仲卿、刘兰芝夫妇被迫分离并双双自杀的故事,控诉了封建礼教的残酷无情,歌颂了焦刘夫妇的真挚感情和反抗精神。
汉末建安中¹,庐江²府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣(qiǎn)³,自誓不嫁。
其家逼之,乃投水而死。
仲卿闻之,亦自缢(yì)于庭树。
时人伤之,为诗云尔⁴。
东汉末年建安年间,庐江府小吏焦仲卿的妻子刘氏,被仲卿的母亲驱赶回娘家,她发誓不再改嫁。
但她娘家的人一直逼着她再嫁,她只好投水自尽。
焦仲卿听到妻子的死讯后,也吊死在自己家里庭院的树上。
当时的人哀悼他们,便写了这样一首诗。
¹建安中:建安年间。
建安,东汉献帝刘协的年号。
²庐江:汉代郡名,郡城在今安徽潜山一带。
³遣:女子出嫁后被夫家休弃回娘家。
⁴云尔:句末语气词。
如此而已。
孔雀东南飞,五里一徘(pái)徊(huái)¹。
孔雀朝着东南方向飞去,每飞五里便是一阵徘徊。
¹徘徊:来回走动。
汉代乐府诗常以飞鸟徘徊起兴,以写夫妇离别。
“十三能织素¹,十四学裁衣。
十五弹箜(kōng)篌(hóu)²,十六诵诗书³。
十七为君妇,心中常苦悲。
君既为府吏,守节⁴情不移。
贱妾留空房,相见常日稀。
鸡鸣入机织,夜夜不得息。
三日断⁵五匹,大人故嫌迟⁶。
非为织作迟,君家妇难为!妾不堪⁷驱使,徒⁸留无所施⁹。
便可白公姥(mǔ)¹⁰,及时相遣归。
”“我十三岁就能织出白色的丝绢,十四岁就学会了裁衣。
十五岁学会弹箜篌,十六岁就能诵读诗书。
十七岁做了你的妻子,但心中常常感到痛苦伤悲。
你既然已经做了府吏,当然会坚守臣节专心不移。
只留下我孤身一人待在空房,我们见面的日子常常是日渐疏稀。
高中语文必修二孔雀东南飞原文及翻译《孔雀东南飞》是中国古代诗人李白创作的一首著名诗歌。
这首诗通过描绘孔雀东南飞的壮美景象,表达了诗人追求自由和超越自我的人生理想。
这首诗也是中国诗歌史上的经典之作,被收入了高中语文必修二的课程中。
下面我们将先给大家带来这首诗的原文及翻译,再对这首诗歌的篇章结构、意义等方面做详细的分析。
《孔雀东南飞》原文:九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。
我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
《孔雀东南飞》翻译:天下万物都依赖自然界的风雷气象,但人类却是唯一一种有言语的动物,却无法与万物沟通,真是令人遗憾。
我强烈建议上天让人类精神焕发,不要因一成不变而固步自封,封印某些才能,应该把人们不拘一格的才华都释放出来。
在天涯海角,我也能找到一个知己作伴;当我进入迷茫时,那些我的亲情朋友、儿女以及配偶都会在我身边陪伴我。
孔雀虽然有高傲的本性,但他们在飞行中确实非常美丽。
如果人们可以学会像孔雀那样飞翔,那么我们的人生会更精彩,人类也可以抵达更高层次上,拥有更多的自由。
从字面上看,这首诗貌似只是在描述孔雀的景色,但这首诗的意境已远远超越了它的物体描述。
下面我们再来分析一下这首诗的篇章结构和意义。
首先,全诗意境非常奇特而美妙。
通过描绘孔雀的东南飞行,诗人成功地将一种令人心醉的美采集在诗句中。
这种美让我们在读完这首诗后仿佛感到了片刻的自由,更有一种众志成城的召唤。
其次,诗句的内容也是非常丰富的。
整首诗篇囊括了人类的自由、天地万物的共同生存环境,以及孔雀的美丽等多个主题,每个主题都非常深刻而有意义。
这也是这首诗能够在中国诗史上占有一席之地的原因。
最后,这首诗歌所表达的思想更是人类思想史上的重要命题。
“孔雀东南飞,五里一徘徊。
”这句话表达的是人们对自由的向往。
人们总是在不断追求自己的发展,并且希望可以实现自我超越。
当我们看到孔雀在飞行中展示的美丽,我们也在等待着机遇,实现自己的美丽。
孔雀东南飞
旁白:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁,其家逼之,兰芝不从,终有情人终成眷属,二人选择另觅新境,孔雀东南飞,五里一徘徊......
第一场:(两情同依依)兰芝:(手持油纸伞,作轻盈状出场)“同志们好!我就是传说中美貌与智慧并重,温柔与体贴的化身刘兰芝......我十三岁打麻将,十四学喝酒,十五上KTV,十六红塔山不离手........十七岁那年——”
(焦仲卿翩翩出场,两人合唱音乐《千年等一回》起:千年等一回,等一回啊)仲卿:(深情地)“娘子~”兰芝:(深情地)“相公~几日不见,你又消瘦了!”(二人对视)仲卿:娘子更憔悴,母亲又让你陪她打麻将了吧?(兰芝低头,沉默)兰芝(抬头):“母亲恐怕不会留我了. 我只不过胡了几次牌,她就要休了我!”
仲卿:“娘子莫担忧,我不会让你离开我的,待我再去向母亲求情。
”(离去)
第二场:(遣去甚莫留)
(焦母正襟危坐于前,焦仲卿上前一鞠躬)
仲卿:“母亲啊,您看,兰芝她温柔体贴,对你恭敬孝顺,你为什么总对她不满意呢?”
焦母:我的乖儿子啊,你听话,这种女子不要也罢。
娘再给你找个好媳妇。
喏,东家有位叫凤姐的,娘看她是人见人爱,花见花爱,车见车暴胎!你和他是龙配龙,凤配凤,老鼠配臭虫......“仲卿(讶异地):“啊?”焦母(陪笑):“不对,不对,是美女配英雄!”
仲卿:“不,孩儿已同兰芝立下山盟海誓,相伴终生!我是风儿她是沙,我是叶子她是花,我是螃蟹她是虾,我是白菜她是地瓜。
”焦母(手势作停止状):“够了!你那媳妇瓜兮兮的,连块布都织不好!打麻将连胡了也不知道,赶快打发走!”焦母:我已经联系了凤姐了,待会儿可能就会来了这不已将来了,(拿出手机接电话)凤姐呀,来了啊,到家门口了啊,我这就来接你。
(站立做迎接状)拉起手给仲卿看:看这就是我给你说的凤姐,看看人家多标志啊,而且还很体谅人
仲卿:还不如我家兰芝,娘我先走了焦母:走凤姐我们去打麻将去
凤姐:来就是为了陪你打麻将,每次都让我给钱,看我嫁进来怎么收拾你
第三场:(离别在旦夕)
2
焦妹(手拿手机走出):喂,是小张呀,一起去唱KTV呀,还是在金色时光呀,嗯,好,我马上到。
(焦妹哼着歌走,对面刘兰芝提着行李惆怅地走着)焦妹(高兴地跑向刘兰芝):嫂子,走,我们一起去唱KTV去。
兰芝(看着焦妹深情地说):我。
我要走了,以后就不能陪你去唱KTV了。
焦妹(惊讶、高兴):你是要去旅游吗?是去加利福利亚还是拉斯维加斯呀?兰芝:不。
你哥哥不要我了。
(欲哭,手抚焦妹)看,我来的时候你这么高,现在,还是么高!焦妹:哦,那你慢走!(面向观众)我哥哥终于可以再取一个媳妇了(转身独自走了)
(兰芝默默地看着焦妹离开的背影,拖着行李惆怅地慢慢走向门口)仲卿(郁闷地走到兰芝前,深情地):娘子~ 兰芝(用丝巾擦泪):相公,无须多言。
奴家明白了仲卿(斩钉截铁):兰芝,你放心先回娘家,等我劝服了母亲就去接你。
兰芝(音乐《waiting for you》起):相公,waiting for you.I'm waiting for you `~~ (仲卿送兰芝走,两人携手绕场一段,告别)
旁白:君当作磐石!妻当作蒲苇,蒲苇韧如丝,磐石无转石...
第四场(阿母大悲摧)刘母(惊讶):呀,兰芝,你怎么回来了?兰芝:母亲,我~~~~(丝巾轼泪)刘母(愤怒地):一定是被赶回来,那婆娘果然卑鄙无耻,狼心狗肺.Oh, my god 我这是做了什么孽啊.....(号啕大哭)
第五场媒婆上场
(两天后,媒人出场,音乐《猪八戒背媳妇》起)
媒人“终于轮到我了!各位观众,我就是那前无古人,后无来者,驰名中外的跨世纪金牌媒人,铁齿铜牙小甜甜,创业数十年来,凭俺沉鱼落雁,闭月羞花之貌,能起死回生的三寸不烂之舌,促成了多少美满姻缘,连月老前天还说要拜俺为师呢,哈哈哈哈,哎哟,到了…” ( 走到刘母跟前)刘母:你是谁啊,啊婆?
媒人:啊!你怎么这样叫我啊?人家还是黄花大闺女呢。
(拨弄头发)刘母::“oh,抱歉抱歉,那请问姑娘有何事啊
媒人 :“是这样D,叶县县令大人的三公子对刘姑娘是一见钟情,越陷越深,现在是茶饭不思,水米不进啊,县令大人特请我来替三公子向刘姑娘提亲的。
(唱:刘家溜溜的姑娘,人才溜溜的好哟,叶家溜溜的公子,看上溜溜的她哟~月亮弯弯,看上溜溜的她哟!)”
刘母:“(惊讶,害羞)哎呀呀,又走桃花运了!就目前形式看我的确风韵犹存啊,想当年俺也是美自比昭君,哪次出门不是万人空巷。
只可惜,我已嫁作他人之妻。
或者你可以找我丈夫商量一下,要是他也同意,我基本上也没什么意见。
3
媒婆:“(汗颜)刘大妈~~,我是来向兰之姑娘提亲的!”
兰之:“多谢你的好意啦,我曾与仲卿许下诺言,除非海水变黄金,满天掉馅饼,不然永不相弃的,你还是走罢。
”
媒婆:“请刘姑娘三思啊,三公子他怎么也是少年得志,意气风发,羽扇纶巾,指点江山,激扬文字,风流倜傥,万人景仰阿,知道周洁伦不?他那造型还是和我们三公子学的呢……”刘母(拿起扫帚,驱赶媒人):“我靠,竟敢侮辱我偶像周杰伦~你这老太婆,还敢说,还敢说!”。
媒婆(夺门而出):“没品味,不懂欣赏,oh,洁伦,不管别人怎样,我对你可是最拳拳痴心啊~~”
第六场(不得便相许)
媒婆(从袖子里掏出手机,拨号,甜甜地说):“hello哇,三公子啊~?三公子(接听手机,眉头一皱):“喂!!搞定没有哇~~?”
媒婆:“…小女子对不住您啊,俺把公子您的风流潇洒都说尽了,连我最爱的洁伦都提了,可那小娘子竟然是王八吃秤砣铁了心啊,她要和那个那个什么焦的永不相弃啊~~”
三公子:“我晕!就这样你也敢号称铁齿铜牙?饭桶,一群饭桶!还是待本公子亲自出马!”
三公子(出门,摇着一把儒生扇,模特步):“凉风有信,秋月无边。
思娇之情是度日如年啊!我虽不是,高大威猛,风流倜傥 ,但我有广阔的胸襟,加强劲的臂膀……”(走到兰之家,看见兰之正往外走)
三公子:“哇塞!美女!!(激动地上前拥抱,兰之躲开。
三公子抱住刘兄欲亲吻之。
回过神后,二人作呕吐状)
刘兄:“啊呀呀,这不是三公子吗,兰之,还不来拜见三公子!” (兰之不安的走上前,作揖)
三公子(前进):“兰之美眉~~一日不见,如三秋兮,你让我等的好辛苦
啊~~”兰之(后退):“公子请自重,奴家已有意中人了。
我与仲卿早已立下海誓山盟,相伴终生。
我是风儿他是沙,我是牙膏他是刷,我是乌龟他是青蛙~~”
三公子:“你是天鹅他是癞蛤蟆!那个焦什么卿的,啊,他有我帅么?有我有钱么?有我这么有品味么?有当县令的老爹罩么?”
刘兄(紧接着三公子谄媚地说):“就是,就是,想我们三公子才高八斗(打喷嚏),学富五车,高大威猛(此时突然下蹲),英俊潇洒,号称一棵青松压海棠…是我们家兰之一时糊涂了,这门亲事咱们是做定啦!”(不顾兰之的反抗) 兰之:“哥哥,你怎么可以这样!我死也不嫁!”刘兄:“闭嘴!!你在我这儿白吃白住还敢顶嘴?!人家三公子家有钱又有势,以后你哥混个局长当当也方便,比那个焦什么的好多啦,你就嫁了吧!”兰之:“你……”
三公子:“如此就好,娘子,小生就待择日迎娶你了,哈哈哈”(唱:你要是嫁人不要嫁给别人,一定要嫁给我,带着你的嫁妆,领着你的妹妹,跟着那马
4
车来…哈哈
(零钞票上场)自我介绍:如果说有钱也是错,那我宁愿一错再错.大家好,我是零~~钞票.根据内幕消息,今天我宜提亲.唱:今天刘家提亲去,提呀么提亲去,好日子,宜提亲…..(被三公子打断)
三公子:站住,你刚才说什么来着?零钞票:你谁呀你?
三公子:你先别管我是谁,你刚说什么来着?
零钞票:呵,这你就不知道了吧,想前几天那焦什么的没眼力儿的东西把我那兰芝美眉给休了,这不,我这赶着来提亲啦,就要抱的美人归咯。
哦呵呵呵。
三公子:啥?提亲?哈哈,你小子在这得瑟个啥啊,兰芝小娘子已经答应嫁给我了,你小子啊,靠边儿站吧!
零钞票:什么?不,这不可能,我不服,你得用咱男人的方式赢了我我才甘心!三公子:得,来就来,WHO怕WHO!零钞票:哼,给你点Color see see.(格斗):两只小蜜蜂啊,飞在花丛中啊···(零钞票输)唱:《这就是爱》退场
第七场(有情人同归于尽)
旁白:仲卿听说兰之要重嫁的消息,急忙赶来.
焦:“刘姑娘(心酸地),应该称叶夫人,恭喜恭喜啊,(苦涩地)呵呵.”兰:“仲卿,我是不会为了那只肥猫而违背我们的诺言的,要违背怎么也得找个像刘欢的啊,你怎么不相信我么?”
焦:“磐石方且后,可以主千年,蒲苇一时纫,便做旦夕间.你都要作叶家少奶奶了,还说什么诺言啊?!不如这样,本着公平、公正、前卫的原则,不如我也去找个叫什么凤姐的,这样大家公平嘛,娘子意下如何?”
兰(无奈地):“匆匆美梦奈何天,爱到深处了无怨,千山阻隔万里远,来
世再续今生缘~
焦:娘子,我相信你.不如我们去一个没有人知道我们的地方. 兰:哪里? 众:天堂.
焦:娘子,这里面是三鹿奶粉,我们干了它.(交杯酒)众演员上台扶
这个故事告诉我们:万恶的旧社会泯灭人性,残害生灵;万恶的地主老财,土匪恶霸欺压百姓,民不聊生;,造成了刘兰芝和焦仲卿的悲剧。
只有毛主席才能领导无产阶级革命,才能打倒恶势力,推翻三座大山,建立新中国!让我们向敬爱的毛主席和现场观众致以崇高的敬礼!齐呼:毛主席万岁,共产党万岁。
齐
唱《没有共产党就没有新中国》齐呼:庆建党90周年,欢迎学弟学妹.
按出场顺序为序
旁白:邓选利刘兰芝:周瑜玲焦仲卿:宋秋菊焦母:卢永琳凤姐:杨进进刘母:李桂香媒婆:章欣雨三少爷:蒋吉清刘兄:刘艳玲零钞票:林丽。