商务英语翻译3 礼仪祝辞
- 格式:ppt
- 大小:1.33 MB
- 文档页数:22
商务英语社交礼貌用语1. 问候:- Good morning/afternoon/evening.(早上好/下午好/晚上好。
)- How are you?(你好吗?)- It's a pleasure to meet you.(很高兴见到你。
)2. 介绍:- Let me introduce myself. I'm [name].(请允许我自我介绍一下。
我是[姓名]。
) - This is [person's name].(这是[某人的姓名]。
)3. 感谢:- Thank you for your time.(感谢你抽出时间。
)- Thank you for your assistance.(感谢你的帮助。
)- I appreciate your efforts.(我感激你的努力。
)4. 道歉:- I apologize for the delay.(我为延迟道歉。
)- Sorry for the inconvenience.(对不起给你带来不便。
)- Please accept our sincere apologies.(请接受我们真诚的歉意。
)5. 邀请:- We would like to invite you to our event.(我们想邀请你参加我们的活动。
) - Would you be available for a meeting on [date]?(你在[日期]有空参加会议吗?)6. 道别:- It was nice meeting you.(很高兴见到你。
)- Have a great day.(祝你今天过得愉快。
)- Goodbye and thank you again.(再见,再次感谢。
)记住,在商务场合中,礼貌用语不仅可以展现你的专业素养,还可以帮助建立良好的人际关系。
礼仪祝词口译词汇表第一篇:礼仪祝词口译词汇表开幕/闭幕式opening/closing ceremony 开幕词opening speech/address 致开幕词make an opening speech 友好访问goodwill visit阁下 Your/His/Her Honor/Excellency 贵宾 distinguished guest 尊敬的市长先生 Respected Mr.Mayor远道而来/来自大洋彼岸的朋友friends coming from a distant land/the other side of the Pacific 东道国 host country 宣布……开幕declare……open提议祝酒 propose a toast to express regret 表示遗憾to proceed to take up one's post 赴任 to assume one's post 就任to make representations to, to take up a(the)matter with 向…交涉 to lodge a protest with 向…提出抗议 to request the consent of...征求…的同意 tea party 茶会an atmosphere of cordiality and friendship 诚挚友好的气氛reciprocal banquet 答谢宴会 delegation 代表团head of the delegation, leader of the delegation 团长deputy head of the delegation, deputy leader of the delegation 副团长值此之际 on the occasion of借此机会 take this opportunity to 以……名义in the name of本着……精神in the spirit of代表on the behalf of由衷的谢意 heartfelt thanks 友好款待 gracious hospitality 正式邀请 official invitation 回顾过去 look back on展望未来 look ahead/look into the future 最后 in closing圆满成功 a complete successmember of the delegation 代表团成员 memorial speech 悼词to develop the relations of friendship and cooperation 发展友好合作关系prosperity and strength 繁荣富强friendly visit, goodwill visit 友好访问questions of common interest;question of common concern 共同关心的问题 state banquet 国宴message of greeting, message of congratulation 贺电 speech of welcome 欢迎词 welcoming banquet 欢迎宴会 cocktail party 鸡尾酒会good health and a long life 健康长寿profound condolence 深切哀悼 to receive 接见cordial hospitality 盛情接待 to be shocked to learn of 惊悉the two sides, the two parties 双方 be of the opinion, to hold, to consider, to maintain 认为luncheon 午宴 to propose a toast to...提议为…干杯reception 招待会 on the happy occasion of 欣逢toast 祝酒词 on learning with great joy 欣悉to convey one's sympathy 表示慰问to give a banquet in honour of...宴请…to meet with 会见 on invitation, upon invitation 应邀to review the guard of honour 检阅仪仗队 at the invitation of...应…邀请to exchange views 交换意见in the company of..., accompanied by...在…陪同下to express one's sincere congratulations and best wishes 致以衷心的祝贺和最好的愿望to wish prosperity to a country and well-being to its people 祝(某国)国家繁荣人民幸福to take note of...注意到 dance(party), ball, fandango 舞会His(Her, Your)Majesty 陛下 reading party 读书会His(Her, Your)Royal Highness 殿下 fishing party 钓鱼会His(Her, Your)Excellency 阁下 sketching party 观剧会His Excellency Mr.President and Mme...…总统先生阁下和夫人Christmas party 圣诞晚会luncheon party 午餐会assembly 大会 fancy ball 化妆舞会convention 会议 commemorative party 纪念宴会party 晚会, 社交性宴会 wedding dinner, a wedding reception 结婚宴会at-home party 家庭宴会 banquet 酒宴tea party 茶会 buffet party 立食宴会dinner party 晚餐会 cocktail party 鸡尾酒会garden party 游园会 welcome meeting 欢迎会farewell party 惜别会 congress 代表大会pink tea 公式茶会 board of directors 董事会New Year’s banquet 新年会executive council, executive board 执行委员会year-end dinner party 忘年餐会 standing body 常设机构box supper 慈善餐会 committee, commission 委员会fancy fair 义卖场 subcommittee 附属委员会,小组委员会general meeting, general assembly 会员大会general committee, general officers, general bureau 总务委员会 session 会期,会议期间(美作:meeting)secretariat 秘书处 working party 工作小组budget committee 预算委员会 seat, headquarters 席位drafting committee 起草委员会 governing body 主管团体committee of experts 专家委员会 round table 圆桌advisory committee, consultative committee 顾问委员会,咨询委员会symposium 讨论会 to sit a meeting, to meet a meeting, to hold a meeting 召开会study group 学习研讨会 opening speech 开幕式致辞seminar 讲习会,学习讨论会small-and medium-sized enterprises 中小型企业meeting in camera 秘密会议(美作:executive session)farmer-turned-entrepreneur 农民企业家opening sitting 开幕会 clean energy 清洁能源final sitting 闭幕会 basic medical insurance 基本医疗保险formal sitting 隆重开会 crops' minimum purchase prices 粮食最低收购价plenary meeting 全会 per-capita income 人均收入sitting, meeting 开会(美作:session)window guidance 窗口指导(监管机构利用其在金融体系中特殊的地位和影响,引导金融机构主动采取措施防范风险,进而实现监管目标的监管行为。
关于商务英语礼仪的单词
以下是一些常用的商务英语礼仪单词:
Thank you (感谢)
Thank you very much (非常感谢您的感谢)
You"re welcome (不客气)
Sorry (对不起)
Excuse me (打扰一下)
May I (我能不能......)?
Can you (您能......吗)?
Yes (是的)
No (不是的)
Thank you again (再次感谢)
Goodbye (再见)
Have a nice day (祝你过得愉快)
抱拳 (拜年)
另外,关于商务接待的礼仪英语,还有一些常用的句子,例如: - Thank you for coming. (感谢您光临)
- We"re honored to have you here. (我们很荣幸您能来)
- Here"s your seat. (您的位置在这里)
- Please have a seat. (请入席)
- We"re happy to have you with us. (我们很高兴您能加入我们)
- Would you like to join us for a drink? (您想和我们喝一杯吗?)
- Here"s a gift for you. (这是给您的礼物)
- Thank you for your business. (感谢您对我们的业务支持) - May we suggest some options for you? (我们为您推荐一些方案)
希望这些单词和句子能对您有所帮助。
Y our Honor Mr. Mayor,My Chinese Friends,Ladies and Gentlemen:,I feel honored to come here on my first visit to your beautiful city. On behalf of all the members of my mission, I would like to take this opportunity to extend our sincere thanks to our host for their earnest invitation and the gracious hospitality we have received since we set foot on this charming land. I am also very happy that this visit has given me an excellent opportunity to convey to you and to the people of Guangzhou warm greetings and the sincere good wishes of the government and the people of my country. Although there is a distance of tens of thousands of miles between us, , “long distances separate no bosom friends ”, as one of your Tang poets said.The whole world is watching with great interest the remarkable changes that are taking place in China, particularly in Guangzhou. This is a country with the fastest growing economy in the world. China’s rise as one of the strongest economic powers in the Asian-Pacific region has attracted a growing number of the business and financial giants in our country to invest in China, particularly in a number of the long-term projects in the Pearl River Delta. Over the last few years, there has never been a place, other than Huangpu Development Zone, that holds so much attraction for our people in the business community. It is with this awareness that we have come here to seek better ways of promoting our economic and financial cooperation. One of the objectives of my mission is to sign our Investment Protection Agreement. I am also seeking possibilities of establishing, through partnership with our Chinese colleagues, consultancy services for transnational corporations in Guangzhou.Last but not least, I would like to extend in person our official invitation to the mayor of Guangzhou. We would like His Honor to visit the city of Frankfurt at his earliest convenience, so as to give us an opportunity to return the warm reception and hospitality we’ve enjoyed here.I greatly cherish the close relationship between our two cities. I also greatly value the position we enjoy as one of your most important trading partners. In spite of the worldwide economic recession in recent years, there has been a steady growth in our economic cooperation and trade volume. It is our sincere wish that we continue to work closely together to enhance our friendly relationship and to ensure sustained growth in our economic, financial and trade cooperation.On the occasion of this reception, I wish Mr. Mayor and all our Chinese friends present here tonight good health!Thank you all.。
开幕式opening ceremony闭幕式closing ceremony论坛forum峰会summit友好访问goodwill visit陛下Your/His/Her Majesty殿下Your/His/Her Highness/Excellency/Royal Highness阁下Your/His/Her Honor/Excellency贵宾distinguished guest东道国host country宣布……开幕declare……open值此之际on the occasion of借此机会take this opportunity to以……名义in the name of本着……精神in the spirit of代表on behalf of友好款待gracious hospitality正式邀请official invitation回顾过去look back on展望未来look ahead/look into the future最后in closing现在请…上台演讲Now I’d like to give the floor to;Now please join me in welcoming… to address向…表示热烈的欢迎extend/express a warm welcome to值此…之际,我想借此机会…On the occasion, I’d like to take this opportunity to…我谨代表…对本次大会表示热烈的祝贺On behalf of… I want to extend my congratulations onthe conference向…表示谢意/衷心的感谢express/extend one’s sincere/heartfelt/thanks/gratitudeto圆满成功wish … a complete success提议祝酒propose a toastUseful Sentences常用句型1.在这特殊的日子,向你致以新年的祝福,希望不久我们能相聚在一起。
纪念in commemoration of; to commemorate; to observe庆祝in celebration of; to celebrate; to observe司仪MC (Master of Ceremony)签字仪式signing ceremony致欢迎词to give /deliver a welcoming speech/address; Speech of welcome告别辞farewell speech/address; Valediction (an act of saying goodbye, esp. on very important or formal occasions)出席宴会的贵宾有it is my pleasure to introduce / I have the honor to introduce / I would like to introduce the honored guests attending the banquet …女士们、先生们、朋友们:Dear friends, ladies and gentlemen各位领导,贵宾们,女士们、先生们,同志们、朋友们:Honorable leaders, distinguished guests, dear comrades and friends, ladies and gentlemen,阁下Your/His/Her Excellency殿下Your/His/Her Royal Highness皇帝陛下Your/His/Her Imperial Majesty尊敬的首相……亲王殿下Respected Mr. Prime Minister, your Highness Prince …敬爱的……阁下Your Excellency Respected and Dear …尊敬的阁下Your Excellency Respected ………总理阁下及夫人Mr. Prime Minister and Mrs. ………国王和王后殿下Their Majesties King …and the Queen值此……之际on the occasion of …我代表中国政府和人民,并以我个人的名义,向贵国人民致以亲切的问候和良好的祝愿I would like/wish to extend, on behalf of the Chinese government and people and in my own name, our cordial greetings and best wishes to your people.中国有句古话说:有朋自远方来不亦乐乎?There is an old saying in Chinese which goes: “Isn’t it a great pleasure /joy to have fiends coming from afar?”/As a Chinese saying goes, “Nothing is more delightful than meeting friends from far away.”我非常愉快地……It is with great pleasure that I …;I have the great pleasure to …我为能……而深感愉快It gives me great pleasure to …我很荣幸地代表中国政府和人民向……代表团表示热烈的欢迎I have the honor to extend, on behalf of the Chinese government and people, our warm welcome to the … delegation.请允许我向远道而来的贵宾们表示热烈的欢迎和亲切的问候Allow me to express our warm welcome and gracious greetings to our distinguished guests from afar我们为能接待……而深感骄傲和荣幸We are very proud and honored to receive …(such a group of distinguished political leaders)对我本人来说这是一个非常愉快和令人难忘的机会This is also a very happy and memorable occasion for me personally.这使我有极好的机会来拜访老朋友,结识新朋友It provides me with an excellent opportunity to meet old friends and make new ones.今天我们能够在北京接待以……为首的……感到格外的愉快和高兴Today we are especially pleased and happy to receive in Beijing…led by …今天晚上,我能够参加……为……举行的宴会感到十分高兴和荣幸I’m very happy and honored this evening to attend this banquet given by…in honor of …今天,我们怀着极为兴奋的心情,在这里集会,欢迎……We assemble/are gathered here today with great elation to welcome …今天晚上,我们在这里设宴欢迎应……邀请前来我国访问的……阁下和……的其他贵宾,感到十分荣幸和快慰。
商务口译礼仪致辞词汇句子积累中英文中文:1. 尊敬的来宾们,首先非常感谢大家的光临。
2. 今天我很荣幸能有机会为大家做个简短的致辞。
3. 在这个重要的场合上,我代表全体员工欢迎各位的到来。
4. 此次会议对于我们来说非常重要,因此我们特别珍惜与会者的出席。
5. 我们希望通过这次会议,加强双方的交流与合作。
6. 希望今天的活动能给我们带来更多的商机和合作机会。
7. 在座的各位都是业内的精英,相信我们一定能够共同取得成功。
8. 在商务活动中,诚信和合作是取得共赢的最关键因素。
9. 在进行商务交流时,请尽量避免使用过于直接的言辞,以免冒犯他人。
10. 我们希望通过今天的交流,可以促进各方之间的相互了解与友谊。
英文:1. Distinguished guests, first and foremost, I would like to express my sincere gratitude for your presence here today.2. It is my great honor to have the opportunity to deliver a brief speech to all of you.3. On this significant occasion, I would like to extend a warm welcome to all of you on behalf of our entire staff.4. This conference is of great importance to us, and we truly appreciate the attendance of all participants.5. We hope that through this conference, we can enhance communication and collaboration between both parties.6. May today's event bring us more business opportunities and possibilities for cooperation.7. Everyone seated here today is an industry elite, and we strongly believe that together, we can achieve success.8. Integrity and cooperation are the key factors for achieving win-win outcomes in business activities.9. During business exchanges, it is advisable to avoid using overly direct language that may offend others.10. We hope that today's exchange can promote mutual understanding and friendship among all parties involved.。
英语礼仪祝词第一篇:英语礼仪祝词第一部分基本词汇开幕/闭幕式 opening/closing ceremony开幕词 opening speech/address致开幕词 make an opening speech友好访问 goodwill visit阁下 Your/His/Her Honor/Excellency贵宾 distinguished guest尊敬的市长先生 Respected Mr.Mayor远道而来/来自大洋彼岸的朋友friends coming from a distant land/the other side of the Pacific东道国 host country宣布……开幕declare……open值此之际 on the occasion of借此机会 take this opportunity to以……名义 in the name of本着……精神 in the spirit of代表 on the behalf of由衷的谢意 heartfelt thanks友好款待 gracious hospitality正式邀请 officioa invitation回顾过去 look back on展望未来 look ahead/look into the future最后 in closing圆满成功 a complete success提议祝酒 propose a toast第二部分词语扩展一、政治词汇亚太地区 Asian-Pacific region建交 establishment of diplomatic relations between互访 exchange of visit外交政策 foreign policy一贯奉行 in persistent pursuit of平等互利 equality and mutual benefit双边关系 bilateral relations持久和平lasting peace二、政治词汇贸易额 trade volume商业界 business community跨国公司 transnational corporation经济强国/经济大国/经济列强(视具体情况翻译)economic power第三部分例句1.我愿借此机会,代表我们代表团的全体成员,对我们东道主的诚挚邀请,表示真诚的谢意。
商务英文邮件祝福语商务英文邮件祝福语商务英文邮件祝福语,商务人士经常需要发邮件与客户往来,邮件中最基本的就是客套和礼貌,每逢佳节必然少不了要送礼,就算不送礼也要送上祝福语招呼招呼,下面是商务英文邮件祝福语,欢迎大家参考使用~!商务英文邮件祝福语:1.Season s greetings from Xiao Li and Ming Ming. 献上小丽和明明的节日问候。
2.A holiday ish from your son Tom. 寄上佳节的祝福,你们的儿子汤姆敬上。
3.Best ishes from Mark, Janet and the kids. 马克、珍妮特和孩子们,谨呈最诚挚的祝福。
4.Warmest thoughts and best ishes from your daughter. 寄上无限的思念和最美好的祝愿,你们的女儿。
5.May you have the best season ever. 愿你过个最愉快的节日。
6.Thank you for all you have done for us. 感谢您为我们所做的一切。
7.We ll be here after the Ne Year. 新年过后,我们会再回来。
8.We on t forget you this holiday season. 假期里,我们不会忘记您的。
9.Happy Ne year to the orld s best parents! 祝世界上最好的父母节日快乐!10.I ish you a merry Christmas. Affection and best ishes to you and yours. 以我所有的爱心与真诚祝你及全家圣诞快乐。
11.In the season of joy I present my sincerest ishes and kindest thoughts. May this Christmas outshine all the rest.在这欢乐的时节给你我最真的祝福和亲切的思念,愿你今年的圣诞比往年更璀璨。