中华人民共和国标准地名词典
- 格式:doc
- 大小:34.00 KB
- 文档页数:22
(2011版)出版专业资格考试《出版专业实务(初级)》教材课后题答案《出版专业理论与实务》(初级)课后习题答案第一章信息检索1.工具书可分为哪几种类型?答:(1)根据工具书的编制特点和功能用途可分为字典、词典,百科全书,类书、政书,书目、索引、文摘,年鉴、手册、名录,表谱,图录。
(2)根据工具书的主要职能可分为:①语言性工具书,主要包括字典、语文词典;②检索性工具书(或称线索性工具书),主要包括书目、索引、文摘;③参考性工具书,主要包括百科全书、专科词典、类书、年鉴、手册、表谱、图录。
2.简述字典、词典的概念、特点和组织结构。
★★★答:1. 概念:字典是汇集单字,按某种方法编排,注明读音、意义和用法的工具书。
词典是汇集词语,按某种次序编排,逐条加以释义或提供有关信息的工具书。
2. 特点:①以条目为基本单元;②检索的专指性性;③解释简明、规范。
3. 组织结构:字典、词典一般由正文、辅助说明、目录、索引和相关附录等部分组成。
补:掌握常用字典、词典和百科全书的使用方法。
★★★答:详见教材P2-13.3.现代的字典、词典可分为哪几类?试举例说明。
★★★答:1. 字典可分为普通字典和特种字典两类。
普通字典如《新华字典》《古汉语常用字字典》,特种字典如《同源字典》《汉语俗字字典》。
2.词典的分类:①按照词目和释文是用同一种语言还是两种或更多种语言,可以分为单语词典、双语词典和多语词典;②按照规模和篇幅,可以分为大型词典、中型词典和小型词典;③按照正文词条编排的方法,可以分为形序词典、音序词典和义序词典;④按照所收录词目的性质和释文内容的着重点,可以分为语文词典、专科词典和综合性词典。
语文词典如《现代汉语词典》《汉语大词典》,同义词词典,成语词典,谚语词典,俗语词典,歇后语词典等。
专科词典如《简明社会科学词典》《经济大辞典》《现代科学技术词典》《简明物理学词典》《中国人名大辞典》《中华人民共和国地名词典》等。
中文地址翻译原则中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。
如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。
掌握了这个原则,翻译起来就容易多了!X室RoomXX号No.XX单元UnitXX号楼Building No.XX街XStreetX路XRoadX区XDistrictX县XCountyX镇XTownX市XCityX省XProvince请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音。
中文地址翻译范例:宝山区示范新村37号403室Room 403, No. 37, SiFang Residential Quarter, BaoShan District虹口区西康南路125弄34号201室Room 201, No. 34, Lane 125, XiKang Road(South), HongKou District473004河南省南阳市中州路42号李有财Li Y oucaiRoom 42Zhongzhou Road, Nanyang CityHenan Prov. China 473004434000湖北省荆州市红苑大酒店李有财Li Y oucaiHongyuan HotelJingzhou cityHubei Prov. China 434000473000河南南阳市八一路272号特钢公司李有财Li Y oucaiSpecial Steel Corp.No. 272, Bayi Road, Nanyang CityHenan Prov. China 473000528400广东中山市东区亨达花园7栋702 李有财Li Y oucaiRoom 702, 7th BuildingHengda Garden, East DistrictZhongshan, China 528400361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室李有财Li Y oucaiRoom 601, No. 34 Long Chang LiXiamen, Fujian, China 361012361004厦门公交总公司承诺办李有财Mr. Li Y oucaiCheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong SiXiamen, Fujian, China 361004266042山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲李有财Mr. Li Y oucaiNO. 204, A, Building NO. 1The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory53 Kaiping Road, Qingdao, Shandong, China 266042中国地名英译的几点注意事项地名是历史的产物,是国家领土主权的象征,是日常生活的向导,是社会交往的媒介。
1 地址综述名片的主要功能是通联,所以在名片上写上详细的家庭或单位通讯地址是必不可少的。
如下例:住址:浙江省台州市黄岩区天长路18号201室翻译成英文就是:Address: Room 201, 18 Tianchang Road, Huangyan District, Taizhou City, Zhejiang Province.对照上例,翻译时有几点需要注意:中文地址的排列顺序是由大到小:×国×省×市×区×路×号,而英文地址则刚好相反,是由小到大:×号×路(Road),×区(District),×市(City),×省(Province),×国。
地名专名部分(如"黄岩区"的"黄岩"部分)应使用汉语拼音,且需连写,如Huangyan 不宜写成Huang Yan。
各地址单元间要加逗号隔开。
以上给出了地点翻译的书写规则。
接下去就地址内容进行详细分析。
完整的地址由:行政区划+街区名+楼房号三部分组成。
2 行政区划英译行政区划是地址中最高一级单位,我国幅员辽阔,行政区划较复杂,总体上可分成五级(括号内所注为当前国内通用译名):1、国家(State):中华人民共和国(the People’s Republic of China;P.R.China;P.R.C;China)2、省级(Provincial Level):省(Province)、自治区(Autonomous Region )、直辖市(Municipality directly under the Central Government, 简称Municipality);特别行政区(Special Administration Region;SAR)3、地级(Prefectural Level): 地区(Prefecture)、自治州(Autonomous Prefecture)、市(Municipality;City);盟(Prefecture);4、县级(County Level):县(County)、自治县(Autonomous County)、市(City)、市辖区(District), 旗(County)5、乡级(Township Level):乡(Township)、民族乡(Ethnic Township)、镇(Town)、街道办事处(Sub-district)。
一、工作概述根据全国、全省民政工作会议的部署和要求,本季度区划地名处紧紧围绕中心工作,统筹安排、积极推进、扎实开展各项业务工作。
现将上半年的工作情况总结如下:二、主要工作内容及成效1. 行政区划管理工作(一)成功推动盘县撤县设市。
在民政部的指导下,积极指导六盘水市及盘县开展撤县设市申报工作,并于2017年4月获得民政部批复撤销盘县设立县级盘州市。
6月23日,盘县召开撤县设市成立大会,各项工作正常运转。
(二)积极开展撤县设市申报评估论证。
为确保申报工作的公平公正性,从符合国家撤县设市标准、符合我省城市布局需要等方面,对申报县进行综合评估,并组织召开撤县设市申报陈述会,广泛征求各方意见建议。
2. 地名管理工作(一)街路巷命名更名或调整起止点。
2022年首批城区新建道路命名23条,调整起止点16条,合计39条。
2022年第二批拟命名城区新建道路106条,调整起止点26条,注销2条,合计134条。
(二)行政区域界线联检。
青岛市第六轮县级行政区域联检2022年度7条行政区域界线联检工作,界桩54个,界线总长260公里。
(三)国家地名图录典志编纂。
审核《中华人民共和国标准地名志》青岛词目,配图117张。
审核《中华人民共和国地名录》词目309条、1545项。
《中华人民共和国标准地名词典》2-8词目编纂审核,7类地名285条词目。
审核《山东省地名志》青岛词目部分。
3. 专项行动(一)国家地名信息库数据质量建设专项行动。
全市在国家地名信息库修改完善18346条地名条目。
(二)全市开展异常道路摸排专项行动。
市北区整改道路7条,城阳区整改道路9条。
(三)全市区划地名专家库建设专项行动。
李沧区、崂山区、黄岛区、平度市分别成立了区划地名专家库。
4. 开创性工作(一)全国首例填海地界线补勘。
在民政部指导下,山东省、青岛市、市辖区三级先行先试,探索实践,圆满完成了青岛市星河湾南片区填海地的行政区域界线勘定任务。
三、存在问题及改进措施1. 存在问题:部分区划地名工作推进不够迅速,地名信息库数据质量有待提高。
《中华人民共和国地名词典江苏省》南通市南通市[Nántōng Shì] 北纬31°41′~32°43′,东经120°11′~121°54′。
简称通。
江苏省辖市。
在江苏省东南部,长江口北岸,东滨黄海。
面积8,001平方公里(市、郊区面积121平方公里多)。
人口7,426,857(市、郊区人口402,727)。
辖城区、郊区和海安、如皋、如东、南通、海门、启东六县。
五代周显德五年(公元958年)改景海军置通州,辖今江苏长江以北泰兴、如皋以东地区,以其地据江海之会,为通吴越之路而名。
北宋天圣元年(1023年)一度改崇州,以其兼辖崇明镇而名。
明道二年(1033年)复为通州,政和七年(1117年)置静海郡。
元至元十五年(1278年)为通州路,二十一年降为通州,属扬州路。
明乃为通州。
清雍正二年(1724年)升直隶州,为有别于直隶顺天府通州(今北京市通县),俗称南通州。
1912年废州为南通县。
1934~1938年曾置南通行政督察区。
1949年析南通县城、郊置南通市,属苏北行署区南通专区,为专属驻地。
1950年改由苏北行署区直辖。
1952年底改属江苏省,升省辖市。
1958年复归南通专区领导。
1962年再改省辖市。
1983年3月原南通地区海安、如皋、如东、南通、海门、启东六县划入本市。
处江海平原区,西北略高于东南,以沙壤土为主,沿海为盐土。
属北亚热带湿润气候区。
年平均气温14.5℃~15.1℃,1月平均气温1.4℃~2.3℃,7月平均气温27.2℃~27.8℃。
年降水量1,004~1,078毫米,初夏有梅雨,夏秋之交有台风雨。
农业全面发展,实行粮、棉、麻油料等间套作二年五熟制,以棉花、玉米、元麦、水稻、大豆、花生、黄麻为主为全国重要棉区之一,并产薄荷、留兰香等特种经济作物。
海洋渔业发达,有吕四港、东凌港、小洋口港等著名渔港。
沿海滩涂辽阔产海蜇、轂蟹、紫菜、文蛤等。
试论古代云南政区地名的第一次大变迁陈庆江【摘要】云南的政区地名始于西汉中期,此后一直处在不断的演变过程中.汉代至魏晋南北朝,其大体上呈延续发展的情形,相对稳定而又逐渐变化,各朝代相对于前代都有数量不等的一些增减,改易也时有发生.隋至唐前期,一种基本上是全新的政区格局经两个王朝前后相继的积极经营而建立起来,从而诞生了一个新的政区地名组群,将云南政区地名的发展史带入了一个新的时代.唐代以来的政区地名在这一阶段经历了整体性的、大幅度的更迭.导致这一次大变迁的原因,一是云南各地部族分化状况的较大变化,二是羁縻政区制在云南地区的普遍推行,三是隋唐政区层级制的变革.【期刊名称】《云南大学学报(社会科学版)》【年(卷),期】2018(017)005【总页数】5页(P61-65)【关键词】云南;政区地名;部族分化;羁縻制;层级制【作者】陈庆江【作者单位】云南大学, 昆明 650091【正文语种】中文【中图分类】K901.9自西汉中期武帝时在云南开置郡县起,云南政区地名的历史已有两千一百多年。
综而观之,云南政区地名发展历程曲折复杂,变迁多而显著。
古代和近现代相比较,则古代的变迁远远大于近现代。
汉代至明清,云南政区地名一直处在不断的演变过程中,每一次朝代或政权的更迭都伴随着政区地名或多或少的增废更改,各朝代各政权统治的不同时段也常有一些变化。
在古代云南政区地名长时期的演变轴线上,自隋至唐前期,政区地名发生了整体性的、大幅度的变化,形成云南古代政区地名的第一次大变迁。
那么,汉代诞生的第一批政区地名是否遵循了某些原则和思想?自汉至隋云南政区地名如何演变?隋至唐前期何以出现云南古代政区地名的第一次大变迁?本文试就这些问题略作探究,以期对于深入认识云南历史政区地名的演变特点、把握其发展脉络等有所裨益。
需要说明的是,为便于讨论,文中以治所在今云南境内的有关政区的名称为论述范围。
*关于古代云南政区治所的定位,可参阅谭其骧主编《中国历史地图集》(地图出版社1982年版)、方国瑜《中国西南历史地理考释》(中华书局1987年版)、朱惠荣主编《中华人民共和国地名词典·云南省》(商务印书馆1994年版)等,文中一般不再作考说。
最新版2017.3.1 吴壮达吴壮达(1911—1983),莞城墩头街人。
1911年8月出生于澳门,翌年,回莞居住。
1932年在中山大学附中高中毕业,是年夏,升入中山大学文学院社会系。
因其酷爱研习地理,故兼修理学院地理系各项课程,1936年夏毕业于中大。
其时国家政治腐败,经济萧条,毕业后只谋得在广州芳村小学代理教师职务。
不久,其父在莞病逝,壮达离职回莞,失业。
至l939年春,邑人李杨敬任湖南省民政厅长,壮达被荐往湖南谋职1942年,经吴尚时介绍,到广东连县任广东省立文理学院副教授,讲授“地学通论”、“中国地理”等课程。
1944年任中山大学法学院副教授,讲授“经济政治地理”、“边疆问题”。
1947年秋,壮达应台湾省立农学院之聘,任地理学教授。
在台湾任教期间,得以对台湾地理作实地考察,积累了不少资料,为其以后从事台湾地理研究提供有利条件。
在台任教只一年,1948年秋,应聘到广西师范学院任教。
解放后,1950年3月调广州,任广东文理学院(后改为华南师范学院)地理系教授兼系主任及地理研究所所长,至1985年病逝,垂35年。
这期间是吴壮达获得学术成就及荣誉时期。
他在“华师”先后开设外国经济政治地理、中国地理、世界地理、台湾地理、苏联地理等课程,同时致力于台湾地理研究,著有《台湾》、《台湾地理》、《台湾的开发》、《台湾省农业地理》等书,对台湾的自然环境、经济状况、城市、交通、民族等方面提供了系统而宝贵的资料。
他还应邀参加了《辞海》1979年修订版的编纂工作,《中国大百科全书·地理卷》、《中国农业百科全书·林业卷》、《中国名胜辞典》的编纂工作,并任《中华人民共和国地名词典》(台湾省卷)主编。
吴壮达毕生致力于地理教育事业和地理学研究工作,曾任广东省政协委员,历任广东地理学会理事、台湾省地理学会理事、中国地理学会经济地理专业委员会委员、全国经济地理科学与教育研究会顾问等职。
如对您有帮助,可购买打赏,谢谢“齐梁故里”南北朝两位开国皇帝出身于此
导语:齐梁故里在常州武进,古今文献记载和实地考证,早有定论。
近年来,少数学者提出“齐梁故里丹阳说”,对古籍进行重新诠释,并以一些地方志书
齐梁故里在常州武进,古今文献记载和实地考证,早有定论。
近年来,少数学者提出“齐梁故里丹阳说”,对古籍进行重新诠释,并以一些地方志书中的记述矛盾作立论依据,将历史上的南兰陵县由武进县改为今丹阳市,把齐梁萧氏祖居地由“武进县之东城里”改为“今镇江丹阳市东城村”,把齐梁开国皇帝萧道成、萧衍由南兰陵人即江苏武进人改为江苏丹阳人。
这一纷争的焦点集中在齐梁皇室萧氏祖居地、南兰陵治所和齐梁两代皇帝籍贯上。
南兰陵治所在何方
中国社会科学院历史所研究员史为乐在《对南兰陵治所的探索》一文中指出,从里距来看,地处“丹阳县东五十里”的武进县,应该就在今常州西北的万绥一带。
而作为萧齐郊祭之所的青城,即今万绥东南、常州市西北的青城,就方位而言,这是证据确凿的。
正史所载丹阳城东五十里的南兰陵(东城里)与丹阳城东二十里(或二十余里)的东城村绝不可能是同一个地方,依此看来,南兰陵故城故址,不可能在荆林乡三城巷一带。
清《镇江志》或《丹阳县志》与宋常州《咸淳毗陵志》、明清《武进阳湖合志》对梁武帝旧第记载截然不同。
地方志书的记载一般对当地当代史事的记载较为准确,而追记往古的事往往靠不住。
在各种地方志的记载有不同时,还是要以正史记载为准。
复旦大学历史地理研究所王文楚教授在《南兰陵郡与兰陵县》一文中也指出,兰陵世家士族萧氏南渡江南寓居于晋陵武进县之东城里。
东晋大兴元年(318年)侨置南兰陵郡,治兰陵县,并加以南名,以区别
生活常识分享。
人们在读书看报或处理各种事务,尤其是在进行教学和科研时,常常在地名上发生问题。
不仅是古地名,就是在今地名上也易发生问题。
例如某一地名,是政区还是城镇?其方位在哪里?地理特点怎样?政区的沿革怎样?名称有什么变化?这些情况是很复杂的,不查找有关工具书,往往不易解决。
我国地土广大,历史悠久,同名异地,异名同地,地名的变更或消失,以及治所的迁移等等情况,也很复杂,要弄清楚这些情况,也需要查找有关工具书。
地名工具书数量大,种类也多,各有其用处。
本文结合怎样查找古今地名问题,分别介绍如下。
一、怎样查找今地名假如只查某县某市在某省的何方,找一本新版的《中国地图册》就行了;如果不知道它在何省何县,最省事的办法是查阅1984年地图出版社出版的十六开本《中华人民共和国分省地图集》,它附有用汉语拼音编排的地名索引和地名首字笔画检字表;利用它们,在很短的时间里就可以找到需要知道的地名。
索引选取图集中的地名二万余条,一般地名均可查到。
本图集中县级以上行政区划资料截止1983年6月30日,前此新设县市均予著录。
还有一种八开本《中华人民共和国地图集》(地图出版社1979年初版,行政区划资料截止1978年底;1983年第二次印刷本,行政区划资料截止1982年底),地图出版社还为它出版了一本《中国地名录》(副题是《中华人民共和国地图集索引》,国家测绘局测绘科学研究所编,1983年出版,行政区划资料截止1982年底。
选收本图集中地名三万二千余条),可与本地图集配合使用,也可单独使用。
此外,如查较小的地名,还可查阅各省区挂图和分县地图集,如浙江、福建、台湾、河北、陕西等省都分别出版了本省的分县地图册。
由于行政区划时有变动,而最新版地图集的行政区划资料只截止1983年6月底,地图集每隔数年甚至更长的时间才改版一次,要查1983年7月以后的行政区划变更资料(如新设或撤销、合并的县市),就得查阅这一时期以后每年出版一本的《中华人民共和国行政区划简册》(民政部编,原由地图出版社出版,今年起改由测绘出版社出版)。
中华人民共和国标准地名词典第二至八部分编纂细则目录第二部分自然地理实体第三部分交通运输设施第四部分科教文卫体等事业单位第五部分名胜古迹和纪念地第六部分农业和水利设施第七部分工矿企业第八部分服务业第二部分自然地理实体一、采词规则根据《地名分类与类别代码编制规则》(GB/T18521-2001)和《第二次全国地名普查工作规程》第八条地理实体的相关信息,自然地理实体类地名分为陆地地形、水系和海域三个大类及若干中类、小类。
考虑到词典的性质、特点、容量和实用性,对本词典第二部分自然地理实体地名的采词,具体要求如下:(一)陆地地形类地名采收平原、盆地、高原、山地、丘陵、沼泽、沙漠、戈壁及洞穴等类地名。
其中:1、平原包括走廊,盆地包括谷地,山地包括山脉、山峰、山口、关隘、垭口,沙漠包括沙地。
2、山峰只采收主峰和名峰。
3、洞穴只采收那些尚未开发的。
凡已成为风景名胜点的洞穴,均在名胜古迹部分采收。
(二)水系类地名采收河流、峡谷、三角洲、湖泊、陆地岛屿、冰川、瀑布、泉等类地名。
其中:1、河流包括江、河、川、溪、沟、水等,陆地岛屿包括河岛、湖岛、洲、滩。
2、河流采收长度在50千米及以上的,湖泊采收面积在5平方千米及以上的。
对于水域较少的省份,可适当放宽采词标准。
河流包括具有航运价值的人工水道(如京杭大运河,经过正式命名的南水北调人工连接水渠、引××济××人工连接水渠)。
3、冰川,只采收已被命名的大型冰川名。
4、瀑布、泉,只采收那些尚未开发的。
凡已成为风景名胜点的瀑布、泉,均在名胜古迹部分采收。
(三)海域类地名采收海、海湾、海峡、海洋岛屿、半岛、岬角等类地名。
其中:1、海湾包括港湾,海洋岛屿包括群岛(列岛)、水下暗沙、暗滩和暗礁,岬角包括沙嘴。
2、岛、礁、沙、滩,可根据下列条件之一采收:①已建立乡级政权,②常年有人居住并有经济活动,③为渔民从事生产的基地或避风锚泊地,④在航道两侧,⑤建有航标设施,⑥有名胜古迹或其他可供开发的旅游资源。
中华人民共和国标准地名词典第二至八部分编纂细则商务印书馆2018年4月目录第二部分自然地理实体 / 1第三部分交通运输设施 / 7第四部分科教文卫体等事业单位 / 11第五部分名胜古迹和纪念地 / 13第六部分农业和水利设施 / 15第七部分工矿企业 / 17第八部分服务业 / 19第二部分自然地理实体一、采词规则根据《地名分类与类别代码编制规则》(GB/T18521-20XX)和《第二次全国地名普查工作规程》第八条地理实体的相关信息,自然地理实体类地名分为陆地地形、水系和海域三个大类及若干中类、小类。
考虑到词典的性质、特点、容量和实用性,对本词典第二部分自然地理实体地名的采词,具体要求如下:(一)陆地地形类地名采收平原、盆地、高原、山地、丘陵、沼泽、沙漠、戈壁及洞穴等类地名。
其中:1.平原包括走廊,盆地包括谷地,山地包括山脉、山峰、山口、关隘、垭口,沙漠包括沙地。
2.山峰只采收主峰和名峰。
3.洞穴只采收那些尚未开发的。
凡已成为风景名胜点的洞穴,均在名胜古迹部分采收。
(二)水系类地名采收河流、峡谷、三角洲、湖泊、陆地岛屿、冰川、瀑布、泉等类地名。
其中:1.河流包括江、河、川、溪、沟、水等,陆地岛屿包括河岛、湖岛、洲、滩。
2.河流采收长度在50千米及以上的,湖泊采收面积在5平方千米及以上的。
对于水域较少的省份,可适当放宽采词标准。
河流包括具有航运价值的人工水道(如京杭大运河,经过正式命名的南水北调人工连接水渠、引××济××人工连接水渠)。
3.冰川,只采收已被命名的大型冰川名。
4.瀑布、泉,只采收那些尚未开发的。
凡已成为风景名胜点的瀑布、泉,均在名胜古迹部分采收。
(三)海域类地名采收海、海湾、海峡、海洋岛屿、半岛、岬角等类地名。
其中:1.海湾包括港湾,海洋岛屿包括群岛(列岛)、水下暗沙、暗滩和暗礁,岬角包括沙嘴。
2.岛、礁、沙、滩,可根据下列条件之一采收:①已建立乡级政权,②常年有人居住并有经济活动,③为渔民从事生产的基地或避风锚泊地,④在航道两侧,⑤建有航标设施,⑥有名胜古迹或其他可供开发的旅游资源。
内蒙古政区地名简述敖其图呼伦贝尔市〔HulunBuirShì〕在内蒙古自治区东北部。
西、北与俄罗斯交界,西、西南与蒙古国交界。
市人民政府驻海拉尔区。
“呼伦贝尔”,亦作“呼伦布雨尔”,因境内有呼伦湖和贝尔湖而得名。
“呼伦”和“贝尔”一词的含义和来历,从上世纪80年代初开始,学者们做了以下几种解释:一、“呼伦湖”一名,《魏书》上称“大泽”,《旧唐书》称“俱轮泊”,辽时称“栲栳泺”,《蒙古秘史》称“阔涟·纳浯儿”,《元史》称“呼图泽”,《明史》称“阔滦海子”,《大清一统志》称“库楞湖”,《朔漠方略》称“呼伦诺尔”,《黑龙江舆地图》称“呼伦池”。
今“呼伦湖”,亦称“达赉湖”,用纯蒙古语称“达赉诺尔”,意为“象海一样大的湖”,因清初在此驻牧的蒙古族人,形容该湖象大海一样而命名。
1、1981年纳古单夫在他的《呼伦贝尔盟的沿革》一文中说:“‘阔涟’(呼伦),是突厥语(kǖl),有:(1)湖、池,(2)河汊子,(3)沼泽地、沼泽的三种意思;‘纳浯儿’,是蒙古语(nǖr),即汉语湖、泊之意。
世世代代游牧在这里的蒙古族人民相传:呼伦池,现在的面积,较十九世纪以前大有扩大,当时湖面长约20公里,宽约10公里,水深亦不过一米;……。
庚子年(1900年)前,湖水仅在湖心,在湖心周围是一片广阔的沼泽地,一个芦苇茂盛的大苇塘。
夏季苇塘泥泞蚊虫怕人,人畜难以进入;冬季苇塘内能避风寒,牧民们就移住在苇丛中过冬。
突然,庚子年后,克鲁伦河水涨,淹没了周围的沼泽。
呼伦池恰好位于一个沼泽地带的中心,所以蒙古人就命名为‘阔涟’(呼伦)·‘纳浯儿’(湖、池)了。
”①2、《中国山水资源大辞典》第540页上说:“‘呼伦”为突厥语的汉译名,意为‘湖’。
……。
1908年,克鲁伦河(属额尔古纳上源)水猛涨,哈拉哈河与乌尔逊河沟通,使河水都注入湖内,致使小泡子连片汇成浩瀚的大湖,被当地蒙古族人民称之为‘达赉诺尔’,汉语意为‘像大海一样的湖’。
中华人民共和国标准地名词典第二至八部分编纂细则目录第二部分自然地理实体第三部分交通运输设施第四部分科教文卫体等事业单位第五部分名胜古迹和纪念地第六部分农业和水利设施第七部分工矿企业第八部分服务业第二部分自然地理实体一、采词规则根据《地名分类与类别代码编制规则》(GB/T18521-2001)和《第二次全国地名普查工作规程》第八条地理实体的相关信息,自然地理实体类地名分为陆地地形、水系和海域三个大类及若干中类、小类。
考虑到词典的性质、特点、容量和实用性,对本词典第二部分自然地理实体地名的采词,具体要求如下:(一)陆地地形类地名采收平原、盆地、高原、山地、丘陵、沼泽、沙漠、戈壁及洞穴等类地名。
其中:1、平原包括走廊,盆地包括谷地,山地包括山脉、山峰、山口、关隘、垭口,沙漠包括沙地。
2、山峰只采收主峰和名峰。
3、洞穴只采收那些尚未开发的。
凡已成为风景名胜点的洞穴,均在名胜古迹部分采收。
(二)水系类地名采收河流、峡谷、三角洲、湖泊、陆地岛屿、冰川、瀑布、泉等类地名。
其中:1、河流包括江、河、川、溪、沟、水等,陆地岛屿包括河岛、湖岛、洲、滩。
2、河流采收长度在50千米及以上的,湖泊采收面积在5平方千米及以上的。
对于水域较少的省份,可适当放宽采词标准。
河流包括具有航运价值的人工水道(如京杭大运河,经过正式命名的南水北调人工连接水渠、引××济××人工连接水渠)。
3、冰川,只采收已被命名的大型冰川名。
4、瀑布、泉,只采收那些尚未开发的。
凡已成为风景名胜点的瀑布、泉,均在名胜古迹部分采收。
(三)海域类地名采收海、海湾、海峡、海洋岛屿、半岛、岬角等类地名。
其中:1、海湾包括港湾,海洋岛屿包括群岛(列岛)、水下暗沙、暗滩和暗礁,岬角包括沙嘴。
2、岛、礁、沙、滩,可根据下列条件之一采收:①已建立乡级政权,②常年有人居住并有经济活动,③为渔民从事生产的基地或避风锚泊地,④在航道两侧,⑤建有航标设施,⑥有名胜古迹或其他可供开发的旅游资源。
注:凡位于与国外有争议的海域或位于内海与公海相交海域的岛屿名,应力求多收,南海海域的岛屿名全收。
岛屿的标准地名应为国家正式公布的名称。
3、海底地理实体(含海沟、海盆、海底平原、海底高地、海底山地、大陆架等),因未列入“二普”范围,暂不采收。
特别提示:考虑到本词典自然地理实体地名的采词要求与《中华人民共和国地名大词典》基本一致,故各省份编写组可以《地名大词典》已有同类词条为基础,进行本词典的采词工作。
二、释文规则第二部分自然地理实体各类词条的撰写内容、叙述顺序和控制字数要求如下:1、平原(走廊)、盆地、谷地、高原条内容包括:位置(大的实体要写明四邻),面积,名称含义、由来(明显以地理位置命名的可不写),自然概况(包括水文、气候、土壤、植被),社会文化特点,资源与开发状况(含土特产品),交通状况。
字数150—400字。
2、山地、丘陵条内容包括:位置,范围,走向,名称含义、由来,一般海拔,最高海拔,主峰,重要名胜古迹,自然概况(包括水文、气候、土壤、植被),资源(包括野生动植物)与特产,交通状况。
字数200—300字。
3、山峰(包括主峰与名峰)条内容包括:所属,位置,名称含义、由来,海拔,自然特点,交通状况。
字数100—200字。
4、山口、关隘条内容包括:位置,名称含义、由来,海拔,规模或范围,有无建筑物,所处自然环境,作用,交通状况。
字数100—150字。
5、沼泽条内容包括:位置,名称含义、由来,面积(指正常水位时),平均深度,自然概况(包括水文、气候、植被),经济意义(如候鸟栖息地、旅游、调节江河水量等),交通状况。
字数150—250字。
6、沙漠、戈壁、沙地条内容包括:位置(大的实体要写明四邻),面积,名称含义、由来,自然概况(包括水文、气候、土壤、植被),资源与开发状况(含土特产品),交通状况。
字数150—250字。
7、洞穴条内容包括:性质(如石灰岩洞穴),位置,名称含义、由来,规模与特点,近期有无开发条件,交通状况。
字数100—150字。
8、河流条内容包括:性质(外流河或内陆河、或××河支流、或人工水道),位置,名称含义、由来,源地,流经地区,终点(或直接入海、或注入干流、或注入湖泊、或逐渐消亡等),长度,宽度,流域面积、流量、河流特点(如泥沙、峡谷等)、沿线社会文化状况,经济价值(如通航情况,包括起止点、里程、船舶吨位、航道自然特点(水深、宽度)、通航期;灌溉,养殖等),分段情况(指大河),主要支流。
字数250—350字,大河可超过500字。
9、峡谷条内容包括:位置,名称含义、由来,长度,宽度,相对高差,河床落差,平均流量,峡谷特点,交通状况。
字数100—150字。
10、三角洲条内容包括:位置,面积,名称含义、由来,开发历史,社会文化和经济状况,自然概况(包括水文、气候、土壤、植被),交通状况。
字数150—250字。
11、湖泊条内容包括:性质(外流湖或内陆湖,淡水湖或咸水湖;从成因看属何种湖泊,如火山口湖、堰塞湖、牛轭湖等),位置,名称含义、由来,面积(指正常水位时),平均深度,最大深度,蓄水量,集水面积,经济意义(如航运、灌溉、养殖、旅游、调节江河水量等)。
字数200—300字。
12、河岛、湖岛、洲、滩条内容包括:位置,面积,名称含义、由来,自然概况(包括水文、气候、土壤、植被),社会文化特点,资源与开发状况(含土特产品),交通状况。
字数100—200字。
13、冰川条内容包括:性质(大陆性冰川或海洋性冰川),位置,名称含义、由来(明显以地理位置命名的可不写),长度,宽度,海拔,特点,有无经济价值,交通状况。
字数100字左右。
14、瀑布、泉条内容包括:性质(如温泉、药泉等),位置,名称含义、由来,规模与特点,近期有无开发条件,交通状况。
字数100—150字。
15、海条内容包括:位置,名称含义、由来(明显以地理位置命名的可不写),面积(或长度、宽度),平均深度,自然特点(如冬季是否结冰),战略地位或经济意义(如航运、资源开采、捕捞养殖等)。
字数150—250字。
16、海湾条内容包括:位置,名称含义、由来(明显以地理位置命名的可不写),面积(或长度、宽度),平均深度,自然特点(如冬季是否结冰),战略地位或经济意义(如航运、资源开采、捕捞养殖等)。
字数100—200字。
17、海峡条内容包括:位置,归属(属××海域),走向,起止点,面积(或长度、宽度)深度,名称含义、由来,自然特点(如海流、海浪、潮汐等),资源特点,通航情况,战略地位或意义(如政治、经济、交通、军事等)。
字数100—500字。
18、海洋岛屿条内容包括:性质(大陆岛或火山岛、珊瑚岛、沉积岛等),行政归属,经纬度,位置,面积,名称含义、由来,自然特点(地貌、水文、气候、土壤、植被),社会文化特点,资源与开发状况,交通状况。
字数100—250字。
19、半岛条内容包括:位置,范围、面积,名称含义、由来(明显以地理位置命名的可不写),自然特点(指地貌、水文、气候、土壤、植被),社会文化特点,资源与开发状况,交通状况。
字数200—300字。
20、岬角条内容包括:位置,行政归属,名称含义、由来,海拔,有无建筑物,特点。
字数100—150字。
特别提示:考虑到本词典自然地理实体地名的释文要求与《中华人民共和国地名大词典》基本一致,故各省份编写组可以《地名大词典》已有同类词条为基础,进行本词典的释文编写工作。
三、词条排序规则第二至第八部分词条排序总规则:1、大类代码:21、22、23、30、40、50、60、70、80 (注:21、22、23 均属自然地理实体部分)2、中类代码:以英文字母为序 A B C D E F G H I J K L M N3、小类代码:以小写英文字母为序 a b c d e f g第二部分词条的排序规则:首先,按陆地地形、水系、海域三大类别排序。
其次,对每个大类内部的中类、小类词条,按照采词规则中的次序排列。
第三,对处在同一中类或同一小类中的词条,先排跨省份条目,再按所在政区行政区划代码的先后顺序排列同一省份条目。
第四,陆地地形、水系、海域三大类别的分类标题和每个大类内部之中类、小类的分类标题,均需在词目表中标明。
具体排序规则如下:21 陆地 A平原 B盆地 C谷地 D高原 E 山地 F丘陵 G山峰 H山口 I关隘 J沼泽 K沙漠 L戈壁 M沙地N洞穴22 水系 A河流(a外流河、b内陆河)B峡谷 C三角洲 D湖泊(a淡水湖、b咸水湖)E陆地岛屿(a河岛、b湖岛)F洲、滩 G冰川 H瀑布 I泉23 海域 A海 B海湾 C海峡 D 海洋岛屿 E半岛 F岬角词条序号举例:22-A-a 001 即:水系-河流-外流河001条。
四、其他项目规则第二至第八部分词条的汉语拼音和音译转写及编制检索的有关规则,均与第一部分的要求相同。
在第三至第八部分的编纂细则中不再赘述。
五、样稿参考《中华人民共和国地名大词典》相关词条。
第三部分交通运输设施一、采词规则根据《地名分类与类别代码编制规则》(GB/T18521-2001)和《第二次全国地名普查工作规程》第八条地理实体的相关信息,具有地名意义的交通运输设施地名分为铁路运输、公路运输、水上运输、航空与管道运输、城镇交通运输和交通运输附属设施六个大类及若干中类、小类。
考虑到词典的性质、特点、容量和实用性,对本词典第三部分交通运输设施地名的采词,具体要求如下:1、第三部分词条包括铁路运输、公路运输、民用航空和交通运输附属设施四类地名。
城镇交通运输类地名已列入本词典的第一部分,此处不重复采收。
内河航道和海运航线、民用航空线、管道类地名,一律不采收。
2、凡公开运营的国有铁路(含高铁、干线、支线和专用线)和地方铁路全部采收,词目名称写作“××线”。
火车站只采收特等站、一等站、二等站。
高铁站全部采收。
凡第一部分中作“见条”处理的铁路车站,一律采收。
3、公路采收国家干线公路(用编号表示,如“101国道”)、高速公路(词目名称写作“××高速公路”)和主要省道。
长途汽车站只采收一级车站。
凡第一部分中作“见条”处理的长途汽车站,一律采收。
4、采收主桥桥身长度(不包括引桥)在200米以上的桥梁及其他有特色的桥梁(如赵州桥,桥身长度不足200米)。
采收长度在1000米以上的隧道及其他有特色的隧道(长度不足1000米)。
5、年吞吐量在20万吨以上的内河港口和沿海港口全部采收。
码头、船闸只采收大型的、特别重要的。
渡口只采收正在使用的重要渡口。
已废弃的渡口,除少数有地名意义的以外,均不采收。
灯塔只采收供海运导航用的大型灯塔。
6、采收全部民用航空港。