halal认证无风险原料清单(中英对照)
- 格式:pdf
- 大小:201.76 KB
- 文档页数:12
halal认证标准Halal认证标准。
在当今社会,随着穆斯林人口的增加,对于Halal认证的需求也越来越大。
Halal认证是指符合伊斯兰教教义法规的产品或服务,其生产、加工、配料、包装、运输等环节均符合伊斯兰教教义法规的认证标准。
那么,Halal认证标准具体是怎样的呢?首先,Halal认证标准的制定需要遵循伊斯兰教的教义法规。
在伊斯兰教教义法规中,对于食品、饮料、药品、化妆品等产品的生产和加工有着严格的规定,比如禁止食用猪肉及其副产品、禁止饮酒、禁止使用动物尸体等。
因此,Halal认证标准需要明确规定符合伊斯兰教教义法规的生产和加工流程,确保产品的合规性。
其次,Halal认证标准需要对原料和配料进行严格的审核和管理。
在生产和加工过程中,使用的原料和配料需要符合伊斯兰教的教义法规,不能包含任何禁止使用的成分。
因此,Halal认证标准需要对原料和配料的来源、质量、存储和使用进行严格管理,确保产品的原材料符合Halal认证的要求。
另外,Halal认证标准还需要对生产设施和设备进行审核和认证。
生产设施和设备需要符合卫生标准,并且不能与禁止使用的产品混用,确保产品的生产过程不受到污染和交叉感染。
此外,生产设施和设备的清洁和消毒也是Halal认证标准的重要内容,确保产品的卫生安全性。
最后,Halal认证标准需要对产品的包装、运输和销售进行监管。
产品的包装需要清晰标注Halal认证信息,确保消费者能够明确产品的认证情况。
产品的运输和销售环节也需要符合Halal认证标准,不能与禁止使用的产品混运或混售,确保产品的纯正性和合规性。
总之,Halal认证标准是对符合伊斯兰教教义法规的产品或服务进行认证的标准。
其制定需要遵循伊斯兰教的教义法规,对原料、配料、生产设施、包装、运输等环节进行严格管理和审核,确保产品的合规性和纯正性。
只有严格遵循Halal认证标准,才能够获得消费者和市场的信任和认可。
Halal认证标准的制定和执行,对于保障穆斯林消费者的权益,促进Halal产品的发展和推广,具有重要的意义和作用。
马来西亚清真认证Development Corporation(清真产业发展局),直接隶属于马来西亚政府管理的公司,从1982年开始,马来西亚政府在全国大力推行穆斯林食(用)品认证标准(HALAL)。
目前,马来西亚是世界上最主要的穆斯林食(用)品认证中心和穆斯林食(用)品制造中心之一,马来西亚已成功制定并获得伊斯兰会议组织(OIC)认可的穆斯林食(用)品国际标准,即MS1500:2004《清真食品生产、配制、加工和储存的一般准则》。
同时,马来西亚还是伊斯兰会议组织的主席国,与许多伊斯兰国家关系密切,交往频繁,以此为枢纽,扩大穆斯林食(用)品进入其他国家市场的机会。
2006年3月31日,第五届总理阿卜杜拉·艾哈迈德·巴达维先生对第九次马来西亚计划(2006年至2010年计划)的议案中关于清真产业发展局的成立做出批示:“应当充分利用马来西亚在清真领域的优势,特别是在认证和标识认可度,该计划将推动此领域的增长,使马来西亚成为清真产品和服务的国际枢纽。
即将成立的清真产业发展局有助于进一步发展该领域。
”同年9月18日,HDC公司正式成立,并于2008年4月2日正式且全面接管JAKIM(马来西亚伊斯兰发展署)的清真认证业务。
主要职责:统筹该产业的全面发展,如清真标准的规划、审核和认证,为清真产品和服务提供必要的平台,促进和推动马来西亚公司在全球清真市场的参与和发展,向全球提供最佳的认证程序和清真标准。
HDC作为马来西亚清真产业的领头羊,深受本国和国际市场的欢迎与认可。
在马来西亚政府的直接领导与管理之下,认证业务已从本国走向国际市场,权威性和知名度将不断提高,更多的市场需求者积极寻求与HDC的协助和合作。
由此可见,通过该机构所颁发的HALAL证书在世界各国是通用的。
1、认证周期:1-2个月左右2、证书有效性:认可度最高3、证书有效期:三年HDC认证流程:1、咨询HDC清真认证事宜;2、签署halal培训协议;3、提供职员halal培训;4、递交HDC必备资料;5、审核与纠正上交资料;6、签订HDC-HALAL认证协议并付款;7、HDC检察官亲临现场检查;8、总部颁发证书。
各国对Halal证书的要求因地区和特定法规而异,但一般来说,都要求产品符合伊斯兰教法的规定。
以下是一些国家和地区对Halal证书的要求:
1.马来西亚:马来西亚是Halal认证的发源地,因此对Halal证书的要求非常严格。
在马来西亚销售的食品必须符合Halal标准,并在产品包装上
注明Halal标志。
2.印度尼西亚:印度尼西亚是世界上最大的穆斯林人口国家之一,因此对Halal证书的要求非常高。
在印度尼西亚销售的食品、药品、化妆品等产
品必须经过Halal认证,并注明Halal标志。
3.沙特阿拉伯:沙特阿拉伯是世界上最严格的Halal标准国家之一。
在沙特阿拉伯销售的食品、药品、化妆品等产品必须经过Halal认证,并在产
品包装上注明Halal标志。
4.澳大利亚:澳大利亚的Halal证书要求主要适用于食品和饮料行业。
在澳大利亚销售的食品和饮料必须符合Halal标准,并在产品包装上注明
Halal标志。
5.英国:英国的Halal证书要求主要适用于肉类和肉类制品。
在英国销售的肉类和肉类制品必须符合Halal标准,并在产品包装上注明Halal标志。
总的来说,各国对Halal证书的要求都非常严格,以确保产品的安全和符合伊斯兰教法。
如果您想了解更多关于特定国家对Halal证书的要求,建议咨询当地的Halal认证机构或专业律师。
DECREE OFASSESSMENT INSTITUTE FOR FOODS, DRUGS, AND COSMETICSINDONESIAN COUNCIL OF ULAMAOnHALAL POSITIVE LIST OF MATERIALS---------------------------------------------------------------------------------------------------------------Number: SK07/Dir/LPPOM MUI/I/13The Executive Committee of LPPOM MUI, after:Considering: 1. Whereas, in order to improve efficiency and effectivenessof Halal Certification Registration in the AssessmentInstitute for Foods, Drugs, and Cosmetics IndonesianCouncil of Ulama(LPPOM-MUI), it is required todetermine the Halal Positive List of Materials forcompanies.2.Whereas, the content contained herein in this decree aredeemed necessary to support the set operations andadministrative system of the LPPOM MUI.of : 1. Decree of LPPOM MUI Director Number viewInSK14/Dir/LPPOM MUI/IV/12 on the Requirements ofMUI Halal Certification (HAS 23000 SERIES).2. Minutes of Plenary Session of the Assessment Institutefor Foods, Drugs, and Cosmetics Indonesian Council ofUlama(LPPOM-MUI) dated 8 November 2012.Notice : Working Programs of the Assessment Institute for Foods,Drugs, and Cosmetics, the Indonesian Council of Ulama(LPPOM-MUI) Year 2013.HEREBY DECIDES特此决定TO STIPULATE: 1. The implementation of Halal Positive List of Materials.清真原材料批准清单开始使用2.This decree shall come into force as of the date of itsenactment and should there be any mistakes found, anamendment and revision thereof shall be madeaccordingly.这个决定在颁布之日起执行,如果有任何的错误,将会颁布修正案和修改版本。
halal翻译"Halal"是一个阿拉伯语词汇,意指符合伊斯兰教教义的合法、纯洁和可接受的事物。
在伊斯兰教中,halal是指符合伊斯兰法规定的食品、饮料、行为和生活方式。
以下是一些关于halal的例句和用法的中英文对照:1. Halal food is prepared according to Islamic dietary laws.按照伊斯兰教饮食法准备的食品是halal食品。
2. Muslims are only allowed to consume halal meat.穆斯林只能食用halal肉类。
3. The restaurant serves a variety of halal dishes.这家餐厅供应各种halal菜品。
4. Halal certification ensures that a product is suitable for Muslim consumption.Halal认证确保产品适合穆斯林食用。
5. It is important for Muslims to check if a product is halal before purchasing it.穆斯林在购买产品之前检查是否为halal非常重要。
6. The halal industry has seen significant growth in recent years.近年来,halal产业发展迅速。
7. Halal slaughter requires the animal to be killed by cutting the throat and allowing the blood to drain.halal屠宰要求通过割喉并让血液流出来杀死动物。
8. Many countries have regulations in place to ensure the availability of halal products.许多国家制定了法规,以确保halal产品的可获得性。
多体系管理运作----ISO/IEC 17025:2005&ISO 9001:2008多体系管理运作----ISO/IEC17025:2005&ISO 9001:2008多体系管理运作----ISO/IEC17025:2005&ISO 9001:2008多体系管理运作----ISO/IEC 17025:2005&ISO9001:2008多体系管理运作----ISO/IEC17025:2005&ISO9001:2008多体系管理运作----ISO/IEC 17025:2005&ISO 9001:2008多体系管理运作----ISO/IEC 17025:2005&ISO 9001:2008多体系管理运作----ISO/IEC17025:2005&ISO 9001:2008多体系管理运作----ISO/IEC17025:2005&ISO 9001:2008多体系管理运作----ISO/IEC 17025:2005&ISO9001:2008多体系管理运作----ISO/IEC 17025:2005&ISO 9001:2008多体系管理运作----ISO/IEC 17025:2005&ISO 9001:2008多体系管理运作----ISO/IEC 17025:2005&ISO 9001:2008多体系管理运作----ISO/IEC17025:2005&ISO9001:2008多体系管理运作----ISO/IEC17025:2005&ISO 9001:2008多体系管理运作----ISO/IEC 17025:2005&ISO 9001:2008多体系管理运作----ISO/IEC17025:2005&ISO 9001:2008多体系管理运作----ISO/IEC 17025:2005&ISO 9001:2008多体系管理运作----ISO/IEC17025:2005&ISO 9001:2008多体系管理运作----ISO/IEC 17025:2005&ISO9001:2008多体系管理运作----ISO/IEC17025:2005&ISO9001:2008备注:文件资料更新日期截止:2014年5月15日。