营销部各类表单(12份)
- 格式:doc
- 大小:98.00 KB
- 文档页数:17
挂帐担保申请单HOLD ACCOUNT REQUEST公司(客户)名称:Company Name公司(客户)地址:Company address电话:传真:Tel. Fax.滋由公司(客户) 年月日在XX Form Company (client) Year Month Date in宾馆区域消费元,该款项由担保,Jiashan Hotel Consumed amount The account is guaranteed by,挂帐到年月日,逾期不付由担保人承担一切责任。
Hold it till Year Month Date ,the guaranteed person is responsible for outstanding payment .公司(客户)签字盖章:开单部门:Company chop (client signature) Issued by担保人:Guaranteed person部门经理签字:日期:年月日Manager Date营销部工作联系单S&M DEPARTMENT EVENT ORDER年月日接待员:Reception银行支票担保申请单CHECK GUARANTEE REQUEST公司(客户)名称:Company Name公司(客户)地址:Company address电话:传真:Tel. Fax.滋由公司(客户) 年月日在XX Form Company (client) Year Month Date in宾馆区域消费受理支票张,该支票由担保,并由担保人承担一切责任。
Jiashan Hotel Area, accept check pcs. The check is guaranteed by, the guaranteed person is responsible for all liabilities.公司(客户)签字盖章:开单部门:Company chop (client signature) Issued by担保人:Guaranteed person部门经理签字:日期:年月日Manager Date营销部客户款待申请单CLIENTC ENTERTAINMENT REQUEST营销部电话预订单ALL—RESERVATION RECORD落订日期:年月日Date Booked营销部经理:营销部经办人:(Manager) (Clerk)营销部宾馆订餐通知单DINNER ORDER FORM落订日期:年月日Date Booked营销部经理:营销部经办人:(Manager) (Clerk)营销部场地使用单PLACE RENTAL FORM落订日期:年月日Date Booked营销部经理:营销部经办人:(Manager) (Clerk)美工申请单ART/JOB REQUISITION注:请注明制作的字体要求会议通知书年月日发单人:X X 宾馆旅行社合同Tours & Travel ContractXX宾馆荣幸地为贵公司提供以下优惠价格,详情请参阅合同细则及条款。
X X Hotel is pleased to offer the following special rates, subject to terns & condition set out in this document as follows.公司名称 (Company Name) :联系人 (Contact):公司地址 (Company Address):联系电话 (Tel) :传真(Fax):Ⅰ、有效期 Validity:年月日至年月日Ⅱ、房间(间/天) Rates(Every room/ Everyday):Type 团队Group 散客FIT团队Group散客FIT团队Group散客FIT商务房标准间Twin¥单人间Single¥行政间标准间Twin¥单人间Single¥Ⅲ、餐费(每位) Meal Rates (Everyone)早餐Breakfast午餐Lunch晚餐Dinner中式Chinese 自助式Buffet中式Chinese自助式Buffet中式Chinese自助式BuffetⅣ、备注 Remarks娱乐费用旺季:4、5、9、10。
平季 11、12、1、2、3。
淡季 6、7、8。
The high season are 4、5、9、10。
General Season 11、12、1、2、3。
Low Season 6、7、8。
以上房价均含自助早餐。
The room rates above is inclusive of the buffet breakfast .所有房价均为净价,含政府税收及服务费,不含佣金。
The rates above is inclusive of the service charge and tax, and no commission.12岁以下儿童与父母同住加床,则不另收费,只限两名儿童。
If the childless than 12 years old stays with parents and adds the bed ,the charge won’t be paid ,and less two children.美元与人民币之参考汇率为1美元率元人民币。
The exchange between American Dollar and RMB is 1 dollar to yuan RMB.Ⅴ、合同细则及条款 Terms & Condition团队的定义 (definition of group)如果团队的实际人数少于10人即5间付费房,那么我们将提供散客价。
Should the actual number of people for any one given group be less than ten(10)paying people five(5) paying rooms the individual (IT) rate would then be applied.免费房间 (Complimentary)XX宾馆将为16位付费客人提供半间免费房,每团最多可免四个床位。
X X hotel will applied 1/2 twin complimentary bed for 16 materialized check in guests. Each group will receive up to a maximum of 4 complimentary beds订房 (Reservation)所有订房均有待酒店的书面确认。
旅行社订房须以书面形式发送至本酒店的市场营销部(传真号码:)。
请使用贵公司专用信笺,以防他人冒用贵方之特殊优惠价格。
同时,酒店指定市场销售部为贵公司的业务联系人。
All room reservation should be confirmed in paper by our hotel. Your company’s room reservation Should be send to the S & M. Department of X X hotel.(Fax No.:0573- 4120688).Please use your company’s appropriate letter and prevent others to pretend your company to have the species rate. Our hotel appoint Miss. To contact with your company.团队名单及确认日期 (Rooming list and Confirmation date)酒店需于每一个团队预定到达日期的七天前,收到团队的详情,如客房分配,航机班次,膳食安排及特别服务等,若七天内此等资料不能为酒店收到,则酒店有保留房间分配之权利。
Detailed list, arrival time, meal arrangement should be received by the hotel 7 days prior to the group check in date, failing which, the hotel reserve the right to release the Group/FIT Reservation.取消 (Cancellation)如果需要取消预定或订房变化,酒店需于团队抵店前三天收到旅行社正式的书面通知,酒店将保留对没有在以上期限内取消预定的团队及散客向贵方收取一天总房价的权利。
All cancellation or change of reservation should be made with in 3 days prior to the group’s arrival date. A one night’s room rate of the hotel rooms booked will be charged otherwise.付款 (Billing)贵社所有费用将在办理离店手续时结算,所有客人的私人费用,需用现金或信用卡在办理离店手续时由客人结清。
散客入住所产生的房差,经双方核对后,作为订房佣金由酒店在每月日前汇入旅行社指定银行帐户,旅行社需向酒店开具发票。
All charges be responsible to your company should be upon departure. All incidental charges should be settled upon departure either by cash or credit card individually upon check out by guests. The difference between FIT room rate and species rate will be remitted to your company’s bank account by our hotel as commission before every month, and your company should give us the invoice.开户银行及帐号 (Issue Bank & Account Number)户名 (Account Name):XX宾馆开户银行 (Issue Bank):帐号 (Account Number):请在合同上签字盖章并在收到合同的14天内将合同寄回给酒店,以示贵公司接受合同上的报价及条款Should you agree to the above rates and conditions, please return the duplicate copy of the duty signed contract to us within 14 days.XX宾馆:旅行社方:X X Hotel Travel Agent日期 (Date):日期 (Date):X X宾馆XX宾馆X X HOTEL地址:TEL: FAX:公司名称:协议号码:(Company Name): (Contract No.):商务散客订房协议Business Guest Reservation Contract非常感谢您对XX宾馆的支持,为了便于贵公司的商务客人在XX开展各项工作,敝酒店诚意向贵公司提供优惠房价。