世纪商务英语 函电与单证课后翻译
- 格式:doc
- 大小:9.09 KB
- 文档页数:10
翻译部分整理Unit 1 lesson 1(1)我们想介绍一下我们的业务范围。
(business range)We would like to introduce our business range.(2) 我们从史密斯先生处得知你方的名称与地址,他与我们做了很多年的生意。
(obtain... name and address from)We obtained your name and address from Mr. Smith, who have done business with us for many years.(3) 尽早告知你方感兴趣的商品为盼。
(shall appreciate it if you could...) We shall appreciate it if you could tell us the goods you are interested in.(4) 我们已收到从国外寄来的许多询价单。
(enquiry)We have received many enquiries from abroad.(5) 他们以前从英国进口机器,现在想同我们建立业务关系。
(establish business relations with)They used to import machines from UK, but now they would like to establish business relations with us.(6) 我公司是拉各斯市(Lagos)最大的电器用品进口商,主要经营电器用品进口业务。
(leading handling)We are the leading importer of electronic products in Lagos, handling the import of electronic goods.(7) 如果你方价格有竞争力,我们相信我们之间能达成大量的交易。
《商务英语函电》参考译文第一课来自出口商的信敬启者:我们从伦敦史密斯公司获悉贵公司有意进口耐用品,现致函你方,希望能与你们建立友好的业务关系。
我公司成立于1980年,从事耐用品行业已有三十多年,我们的商品在世界市场上很受欢迎,年出口额超过四千万美元。
一些目录和小册子已于今日航邮你方,内有各种型号的详情。
如有你们感兴趣的商品,敬请告知。
盼早复。
X X X谨上第二课来自进口商的信敬启者:我们很高兴有机会在第二十一届华交会上看到你们的产品展示。
它们优良的质量和性能给我们留下了深刻的印象,因此我们打算将其引入我方市场。
作为家用电器的主要进口商,我们在全国各地都有办事处和代理。
一些大的批发商和零售商是我们的主要客户,我们彼此间已经建立了良好的业务关系。
为便于我们讨论在此地销售你方产品的可能性,请尽快快递一些样品和价目单给我们。
盼早复。
X X X谨上第三课促销敬启者:我们从贵国商会获悉你们可能对我们新开发的户外藤制家具感兴趣。
现寄去一些价目单和销售手册供你详阅。
我们的藤制家具在国内市场卖得很好,相信它们在国外也会畅销。
如能依你之见,告知它们在贵地区是否也有销路,则不胜感激。
如需了解更多详情,请发邮件,我们当尽力满足你方要求。
X X X谨上第四课邀请函敬启者:谨在此诚邀贵公司及有关代表光临我们在第110届广交会上的摊位,本次交易会将于2011年10月23日至27日在中国广州举办。
我们是专营节日礼品的最大制造商之一。
我们的产品因款式新颖,做工精细而闻名,本公司也因提供优质产品和服务而享有盛誉。
我们的摊位在十号馆的11.1G14 和11.1G15,希望有幸在交易会期间和我方工厂一起与你进行深度会谈。
收到你方肯定的回复后,我们会尽快做好一切必要安排和准备。
X X X谨上第五课(A)一般询盘敬启者:我们从《中国对外贸易》上获悉你们生产各种时尚毛毯,在此想了解你们是否愿意按装运港船上交货的条件供货。
我们是我国最大的纺织品进口商之一,经营各种纺织品近二十年。
(五):1、As you will see in our price list,we have offered very competitive prices,supplying you our best quality goods.We solicit that you will favor us with your orders,which shall always have our best attention.贵公司将会从我方价格表中看到,我方向贵公司提供了价廉物美的商品。
敬请贵公司向我方订货,我方会精心关照。
2、We should very much like to help you in thismatter,but we have already cut our prices down to the absolute minimum.We think you will find that our competitors are offering a product of cousiderably lower quality in order to compete at this price.我们很乐意帮助你们,但是我们已将价格降到最低限度。
你们将会发现:本公司的竞争者是在以大幅度降低产品质量的方式来压低价格。
3.谢谢你方3月10日来函。
从信中我们获悉你方希望得到我方梅林牌罐头食品的报盘。
Thank you for your letter of March 10,form which we have learned that you hope to receive our offer for “Meiling”brand canned goods.4..我们从贵公司8月20日来函中得知你放打算向我方订购二万公吨化肥 我们很高兴的报价如下。
We have learned form your letter dated August 20 that you are going to place an order with us for 20000 metric tons of chemical fertilizers.We are pleased to quote asfollows..5.兹复你方7月8日函 我们现向你方作如下报盘 以我方最后确认为准。
Unit 2二、1.We, therefore, take pleasure in informing you that we are an enterprise manufacturing shoes.2.The products manufactured here have been proved by a scrupulous test to be sound.3.The designs have been clearly explained in our illustrated catalogue we enclosed.4.We write to you today in the hope of establishing business relations with you.5.We enclose here a copy of our illustrated catalogue about the main items available at present.1.因此,我方欣然告知贵方我们是一家制鞋厂商。
2.本地生产的产品经仔细测试证明情况良好。
3.设计样式已在我方随附的带有插图的目录上清晰地说明。
4.我方今日特致此函希望与贵方建立业务关系。
5.随函附上一份关于目前可供主要产品的带有插图目录。
6.We are looking forward to receiving your early reply.7.You have been introduced to us by Mr. Lee as a prospective buyer.8.We would like to establish direct business relations with you on the basis of equality and mutual benefit.9.We specialize in the export business of light industrial products for more than 30 years.10.If you are interested in any item listed in our catalog, please let us know ASAP.6.期待贵方早日答复。
英语函电徐美荣主编(第⼆版)课后习题翻译参考答案Chapter Two1.我们从中国驻东京⼤使馆商务参赞处得知贵公司的⾏名和地址,并了解贵公司是经营家⽤电器产品有经验的出⼝商We obtained your name and address from commercial counsellor’s office of the Chinese embassy in Tokyo. They have informed us that you are experienced exporter in the market for home electrical appliances.2.我们的⼀个客户对你们的新产品感兴趣One of our customers is interested in your new production.3.我们的⼀个⽇本客户想要购买中国红茶One of our customers in Japan wants to be in the market for black tea.4.如你所知,我们的外贸政策是在平等互利的基础上与各国⼈民做⽣意As you know, our policy is to trade with merchants of various countries on the basis of equality and mutual benefit.5.我们希望你⽅尽最⼤努⼒促进业务⼜增进友谊。
We hope you can try your best to promote both trade and friendship.6.谢谢你⽅来函表⽰提供服务,我⽅愿与你⽅就扩⼤贸易的可能性进⾏讨论。
Thanks for your letter about service supply, we are willing to talk about the possibility of promoting trade.7.我们了解到你公司是中国⼿⼯艺品的出⼝商,因此冒昧的写信给你We have acknowledged that your company is the exporter of Chinese handicraft.8.我们相信,贵我双⽅的业务将随着时间的推移⽽得到发展。
Unit1 1、We would like to introduce our business range. 2We obtained your name and address from Mr. Smith, who has done business with us for many years. 3We shall appreciate it if you could inform us of the goods you are interested in. 4We have received many enquiries from abroad. 5 They used to import machines from UK, but now they would like to establish business relations with us. 6We are the leading importer of electronic products in Lagos, handling the import of electronic goods. 7 If your price is competitive, we trust we can close great deals with each other. 8It shall be appreciated if you could pass this letter on to the person in charge. 9We informed you in our letter of December 1that we would like to place with you an order for 500 sets Flying Pigeon bicycles. 1、You can contact them for your new products. 2We would like to avail ourselves of this opportunity to introduce our business line. 3Enclosed are two copies of our pricelist 4Could you give us a general idea of the market price of textiles at your end?5We enclose herewith our pricelist for various bicycles suppliable at present. 6Electronic products fall within the scope of our business activities. 7In compliance with your request in letter of September 3rd, we enclose our sample and brochure. 8We enclose a copy of pricelist covering our line. 9、We will write to inform you of our financial position. 1 We are inthe market for your cotton piece goods. 2We mainly handle the import of electronic products. 3We have, by joint efforts, further promoted both trade and friendship. 4Please approach us for your requirements. 5We are glad to inform you that we can supply you with your requirements. 6、We are indebted for your address to Nagoya Industry, who informed us that you are in the market for chemicals. Unit2 1、We are interested in your fashionable cotton piece goods which are for export. 2We learned from your letter of August 30 that you are interested in our new products. 3We are enclosing our latest illustrated catalogue and pricelist, together with some samples you ask for. 4We have a stock of woolen sweaters of high quality for sale. 5As requested, we are now sending under separate cover our winter pricelist for your information. 6The goods we require should be durable in quality, bright in color so as to appeal to the customers. 7You can rely on the fact that our product will meet the need of your market. 8、For your information, we would like to allow you a special discount of 3% on the order of over USD$5,000. 1、We’d like to cooperate with you to expand the market. 2We are pleased to place a trial order with you for the following household electric appliance. 3The illustrated catalogue will give you information about other items we are exporting. 4As to our terms andconditions, please see page 5 of the catalogue. 5Please quote me the most favorable price FOB London. 6Please recommend the product which we are in urgent need of in our market and give relative information about that. 7Thank you for your enquiry of October 18, You may be sure that we will send you list of price and samples as soon as possible. 8On the recommendation of Mr. Johnson, we are glad to learn that you producing elec-trical products of high quality . 1Your terms and conditions suggested is not acceptable to us as the offer we made is quite reasonable. 2The quality of our goods measures (is) up to the international level. 3The price of the goods is subject to the quantity you intend to purchase. 4Before you place an order, we are prepared to provide some samples to acquaint you with the material and workmanship. 5In view of our friendly business relations between us, we’d make concessions this time and allow you a discount of 5%. 6This is to confirm our offer for 20 M/T walnut meats at USD$2,500 per metric ton CIF London, and shipment will be made in October. 7We will cancel the order in the event that you can’t make shipment as requested. 8It occurs that we shall advise to you, because of great demand, our offer remains firm until February 10. 1We note that your price is not reasonable, shall we meet us half way?2While we would like to conclude the transaction with you, we can’t reduce the price to the level you suggested because it will leave us with no profit. 3We sincerely hope to conclude the business at a price 10% lower than those of similar products in America. 4While we thank you for your offer of March 14, we point out with regret that your price is on the high side. 5While you can reduce your offer by 2%, it is not acceptable to us. 6Information indicates that some kinds of the said articles made in other countries have been sold here at a level about 3% lower than that of yours. 7If you would reduce your price by, say 10%, we might conclude the deal. 8We are in receipt of your offer, however, we regret to inform you that the price of the jackets is on the high side for the market. Unit3 1We hope that the consignments will be dispatched before August. 2We believe that delivery can be made before November 15. 3We are sure that this initial order will result in further business in the future. 4As we are in badly demand of the goods, we shall appreciate it if you dispatch the goods at early date. 5We are pleased to confirm having purchased from you 50 metric tons of peanuts. 6We regret to inform that, owing to the bad weather, we are unable to effect shipment before the end of the month. 7We’ll ensure the prompt dispatch of the goods to your port. 8As your quotation iscompetitive and acceptable to us, we are considering orders of large quantities. 1The recent exchange of E-mails between us resulted in the conclusion of the transaction. 2The payment overdue will be paid at the end of this month according to the contract. 3We'll make shipment, after shipment we'll advise you of the name of the vessel,and the date of sailing. 4We agreed to conclude the transaction at the price of USD 500 per ton. 5The damage to the goods is due to improper packing. 6As requested in the contract, we are going to ship the goods before September 10. 7On receipt of the L/C, we shall make prompt arrangement for the shipment according to your order. 8 We are pleased to enclose S/C No.2060 in duplicate, one copy of which please counter-sign and return to us for our file. Unit4 1We do hope the business will be conducive to extending your market. 2) We require D/P as a rule, but in consideration of our long cooperation, we agree D/A payment proposed by you. 3We believe that you will agree to pay by D/P as a accommodation, which will help us to push the sales of your products. 4If the amount of each transaction involved is less than USD$2,000, D/P payment can be adopted. 5) We would like to buy on the basis of T/T since we note your good credit position. 6) To promote future business, the payment terms we required has greatly facilitated the transaction for you.7)As you know that L/C will cost us more expense, would you kind enough to accept draft at sight and we shall not take it as a precedent. 8) If you can't be more flexible, we will in no case accept your terms of payment. 1) They have been urging us to open the relative L/C for 2000 dozens pencils recently. 2) With the approach of the delivery date, please apply for establishment of your L/C as soon as possible. 3) We invite you attention to the fact that relative L/C has been established through Bank of China in London, we await for your delivery of the goods in time. 4) You should be responsible for the extra charges arising from delay of L/C. 5)The date of shipment is approaching, we should be grateful if you will open an L/C in our favor as soon as possible. 6)Please try your best to open the L/C by return and reach us at the end of this month so as to ship in time. 7)The goods have already been bought from the manufacturer for our account. 8) They pressed for opening an L/C at sight with 5 days. 1)Please amend the foregoing L/C to read piece length in $5000 instead of $500. 2)Please amend the credit according to the stipulation of the contract. 3)Direct steamer from here to your port are few and between, we suggest transshipment. 4)We find that the amount of your L/C is insufficient, because the premiums for Dark and Special colors are not included therein. Therefore, pleaseincrease the amount of the L/C to $56,800.00. 5)Please insert “about” before the amount of L/C. All other terms and conditions remain unchanged.6)In conformity with your request, we have amended the relative L/C to allow transshipment. 7)Please instruct your bank to make necessary amendments to the L/C at the earliest convenience. 8)On perusal we made necessary amendments to the L/C. 1) As the equipment in the factory need maintaining, please extend the delivery date in the L/C to Feb, 2006. 2) On account of the small trouble on part of the factory, please agree to an extension to the end of January. 3As requested in your letter of 10 April, we have advised the bank to extend the L/C to 31 October. 4) As we cannot obtain the shipping space, we would like to have the delivery date and validity of L/C extended to 10 April and 25th April respectively.5) Please extend the L/C as soon as possible to enable us to ship the goods duly. 6) Extension of L/C has been received and the goods have been shipped on board “DongFeng” sailing to your port on or about 20th October. 7) We shall appreciate it if you could grant our request of extension. 8) The buyer can apply to the opening bank for extension of L/C. Unit5 1Containers used for packing the glass must be lined with soft padding. 2We stipulate in the contract that the packing box shall be made of water-proof materials. 3Pleasestencil our initials and order numbers on the outer packing. 4We make it clear in advance that shipping marks are at selle r’s option. 5Our rainwear will be packed in plastic bags, 10 dozen to a case, 30 kgs each gross weight. 6Each carton is lined with water-proof materials to protect the goods from moisture and any losses arising from rough handling. 7Consignee, place of destination and case number shall be marked clearly on the packing in English words. 8Please see to it that the packing of the goods shall be in compliance with that stipulated in the contract. 1It is regrettable that we are not in a position to deliver the goods within half month, because the steamer to our port are few and far between. 2) Any delay in shipment will involve us in inconvenience. 3)The sales season is approaching, we have not received any information about shipment. 4)According to the stipulation in contract any losses arising from delay of shipment will be compensated by you. 5Please cable us whether you allow transshipment. 6Because of the large quantity involved in this shipment, please do your utmost to arrange shipment. 7)We will ship the goods immediately so that you can put the goods on the market. 8The goods we dispatched to you will cater for the requirements of your customers. 1、We can cover all the risks of ocean transportation. 2、Insurance will terminate when the goods are delivered to the warehouse afterdischarge at the port of destination. 3、All risks have a broader coverage than FPA. 4、We usually insure for 110% of the invoice value. 5、Please cover insurance against breakage apart from WPA and War Risk. 6、Buyer will undertake to bear premium and freight.7、According to international practice, unless otherwise required by the buyer,we will not insure TPND. 8、Please inform us of your premium rate and we’d like to thank you in advance. 9、Insurance is covered by the seller under Ocean Cargo Clause. 10、If additional risks is insured, extra premium will be borne by the buyer. Unit 6 1、Your last shipment is so disappointing that I have to lodge a complaint against you. 2、To our great surprise, we found they are far below the standard and do not match the sample. 3、Damage to the goods resulted from the rough loading at the dock.4、We can have no choice but to hold you responsible for our loss.5、We regret to inform you that Case No. 3 and 6 are broken. Losses should be made up by you.6、We require you to replace the goods with the perfect goods.7、Please dispatch the replacement according to our order.8、Dispatch of wrong goods resulted from a fault on the part of our packing staff.9、We apologize for the inconvenience caused to you.1、When goods were shipped, the cases were in good condition, so we find it difficult to accept your claim. 2) In view of our friendlyrelations, we agree to accept your full claim. 3) We are not responsible for any damage occurred during transit. 4) We have to lodge a claim against you for late delivery of tractors ordered 8th July. 5) Suppliers shall be responsible for the estimated short weight o f500 kilograms of the goods 6) We insist that suppliers shall be responsible for the short weight 7) We are looking forward to your early settlement of the claim. 1、We hope this unfortunate accident will not affect business between us. 2、In view of our long business relations, we would like to settle the dispute amicably. 3、The evidence provided by you is not sufficient , so we can not entertain your claim. 4、If you do not agree to our proposal, we have no choice but to submit it to the arbitration for settlement. 5、You can claim compensation against the person who is responsible.6、Proceeds of the goods has been remitted to you.。