《归去来兮辞(并序)》注释、分析
- 格式:docx
- 大小:56.51 KB
- 文档页数:4
新高考语文60篇必背篇目1(默写)十1(阅读)闯关手册(2025版)第16篇《归去来兮辞》并序一、默写闯关(一)挖空练习《归去来兮辞》并序陶渊明余家贫,耕植不足以自给。
幼()盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。
亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。
会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。
于时风波未静,心()远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。
故便求之。
及少日,眷然有归()之情。
何则?质性自然,非矫厉所得。
饥冻虽切,违己交病。
尝从人事,皆口腹自役。
于是怅然慷(),深愧平生之志。
犹望一(),当敛裳宵逝。
寻程氏妹丧于武昌,情在()奔,自免去职。
仲秋至冬,在官八十余日。
因事顺心,命篇曰《归去来兮》。
乙巳岁十一月也。
归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。
实迷途其未远,觉今是而昨非。
舟遥遥以轻(),风飘飘而吹衣。
问征夫以前路,恨晨光之熹微。
乃瞻衡宇,载欣载奔。
()仆欢迎,稚子候门。
三径就荒,松菊犹存。
携幼入室,有酒盈()。
引壶()以自酌,()庭()以怡颜。
倚南窗以寄傲,审容膝之易安。
园日涉以成趣,门虽设而常关。
策扶老以流(),时矫首而遐观。
云无心以出岫,鸟倦飞而知还。
景()()以将入,抚孤松而盘()。
归去来兮,请息交以绝游。
世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。
农人告余以春及,将有事于西畴。
或命巾车,或()孤舟。
既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。
木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。
善万物之得时,感吾生之行休。
已矣乎!寓形宇内复几时?()不委心任去留?胡为乎()()欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。
怀良辰以孤往,或植杖而耘()。
登东皋以舒啸,临清流而赋诗。
聊乘化以归尽,乐夫天命复()疑!附:记忆导图将易写错的字每个写3遍1.【2024·辽宁大连·一模】陶渊明对后世文人影响深远,李清照的居所“归来堂”就取义于《归去来兮辞》,她的号“易安居士”也取自这篇辞中的“(),()”。
归去来兮辞并序解析《归去来兮辞》是东晋文学家陶渊明创作的一篇辞章,共有八章。
全篇以“归”和“来”为线索,展现了作者在逃离尘嚣,归隐田园的心境,并融入了陶渊明对于社会现实的思考和对于政治变革的期望。
下面就《归去来兮辞》进行详细解析。
序陶渊明(365年-427年),字元亮,撰《归去来辞》,曰:“归去来!归去来兮,甘泉之洞庭。
汨有余之西山,永和之水济。
文水其纯,洞庭其清。
既替余以蕙纕兮,又申之以揽茞。
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
”此可知陶渊明是对归隐田园生活青睐有加的。
为何如此?一是因为他生于乱世,苦于纷争;二是因为他善于表达,有诗为伴,有笔可书,对他来说,文字就是生活的精彩。
《归去来辞》引言部分提到“甘泉之洞庭”、“汨有余之西山”和“永和之水济”,表现出了对田园生活的向往。
这里的“甘泉”、“汨有余”和“永和”都是虚构的地名,代表美好的环境和生活。
作者希望能够回到这样一个自然和谐、安逸宜人的地方。
第一章讲述了陶渊明主张归隐的理由。
他将当时的社会形势描述为“尘嚣不得”、“达旦之嗟”和“卷舒之高节”,意指纷争不断,生活压力大,他感到疲惫不堪。
在这样的社会背景下,陶渊明选择了归隐,返回自己向往的田园生活。
第二章以陶渊明的亲身经历为例,具体阐述了他为什么选择了归隐。
陶渊明曾经历了被贬为长沙王府谒者、父亲去世、流亡等一系列痛苦的经历。
这些遭遇使他对于功名富贵的追求产生了怀疑,同时也让他更加珍惜田园生活的平淡与自由。
第三章中,陶渊明以自然景物来对比人事变迁,表达了他对于政治变革的期望。
他用“备醢之器”、“裁锟”等比喻来描述社会中的险恶和暴虐,而用“蓼莪”、“梁辺”等词语来描绘自然山川的清幽与美好。
通过对比,陶渊明希望能够使社会变得更加和谐和美好。
第四章描述了陶渊明归隐后的田园生活。
他向往的不仅是自由自在的生活状态,还有田园的景色和情趣。
这一章节中,陶渊明娓娓道来,将田园景色与自己生活方式的自然与和谐,田园生活的宜人和清静生动地展现在我们面前。
2021年高考必备72篇古诗文合集(原文+注释+赏析+默写)(全国通用版)06 《归去来兮辞(并序)》《归去来兮辞(并序)》正文翻译注释赏析余家贫,耕植不足以自给。
幼稚盈室,瓶无储粟(sù),生生所资,未见其术。
亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡(mǐ)途。
会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑(yì)。
于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。
故便求之。
及少日,眷然有归欤之情。
何则?质性自然,非矫厉所得。
饥冻虽切,违己交病。
尝从人事,皆口腹自役。
于是怅然慷慨,深愧平生之志。
犹望一稔(rěn),当敛(liǎn)裳(cháng)宵逝。
寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。
仲秋至冬,在官八十余日。
因事顺心,命篇曰《归去来兮》。
乙巳岁十一月也。
我家贫穷,种田不能够自给。
孩子很多,米缸里没有存粮,维持生活所需的一切,没有办法解决。
亲友大都劝我去做官,我心里也有这个念头,可是求官缺少门路。
正赶上有奉使外出的官吏,地方大吏以爱惜人才为美德,叔父也因为我家境贫苦(替我设法),我就被委任到小县做官。
那时社会上动荡不安,心里惧怕到远地当官。
彭泽县离家一百里,公田收获的粮食,足够造酒饮用,所以就请求去那里。
等到过了一些日子,便产生了留恋故园的怀乡感情。
那是为什么?本性任其自然,这是勉强不得的;饥寒虽然来得急迫,但是违背本意去做官,身心都感痛苦。
过去为官做事,都是为了吃饭而役使自己。
于是惆怅感慨,深深有愧于平生的志愿。
只再等上一年,便收拾行装连夜离去。
不久,嫁到程家的妹妹在武昌去世,去吊丧的心情像骏马奔驰一样急迫,自己请求免去官职。
自立秋第二个月到冬天,在职共八十多天。
因辞官而顺遂了心愿,写了一篇文章,题目叫《归去来兮》。
这时候正是乙巳年(晋安帝义熙元年)十一月。
耕植不足以自给:耕:耕田。
植:植桑。
以:来。
给:供给。
自给:供给自己生活。
幼稚盈室,瓶无储粟:幼稚:指孩童。
归去来兮辞(并序)陶渊明家贫,耕植不足以自给。
幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。
亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。
会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。
于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。
故便求之。
及少日,眷然有归欤之情。
何则?质性自然,非矫厉所得。
饥冻虽切,违己交病。
尝从人事,皆口腹自役。
于是怅然慷慨,深愧平生之志。
犹望一稔,当敛裳宵逝。
寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。
仲秋至冬,在官八十余日。
因事顺心,命篇曰《归去来兮》。
乙巳岁十一月也。
归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。
实迷途其未远,觉今是而昨非。
舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。
问征夫以前路,恨晨光之熹微。
乃瞻衡宇,载欣载奔。
僮仆欢迎,稚子候门。
三径就荒,松菊犹存。
携幼入室,有酒盈樽。
引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。
倚南窗以寄傲,审容膝之易安。
园日涉以成趣,门虽设而常关。
策扶老以流憩,时矫首而遐观。
云无心以出岫,鸟倦飞而知还。
景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。
归去来兮,请息交以绝游。
世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。
农人告余以春及,将有事于西畴。
或命巾车,或棹孤舟。
既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。
木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。
善万物之得时,感吾生之行休。
已矣乎!寓形宇内复几时?曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。
怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。
登东皋以舒啸,临清流而赋诗。
聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!注释(1)耕植不足以自给:耕:耕田。
植:植桑。
以:来。
给:供给。
自给:供给自己生活。
(2)幼稚盈室,瓶无储粟:幼稚:指孩童。
盈:满。
瓶:指盛米用的陶制容器、如甏[bèng],瓮之类。
(3)生生所资,未见其术:生生:犹言维持生计。
前一“生”字为动词,后一“生”字为名词。
资:凭借。
术:这里指经营生计的本领。
(4)长吏:较高职位的县吏。
陶渊明《归去来兮辞·并序》赏析归去来兮辞·并序魏晋:陶渊明余家贫,耕植不足以自给。
幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。
亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。
会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。
于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。
故便求之。
及少日,眷然有归欤之情。
何则?质性自然,非矫厉所得。
饥冻虽切,违己交病。
尝从人事,皆口腹自役。
于是怅然慷慨,深愧平生之志。
犹望一稔,当敛裳宵逝。
寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。
仲秋至冬,在官八十余日。
因事顺心,命篇曰《归去来兮》。
乙巳岁十一月也。
归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。
实迷途其未远,觉今是而昨非。
舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。
问征夫以前路,恨晨光之熹微。
乃瞻衡宇,载欣载奔。
僮仆欢迎,稚子候门。
三径就荒,松菊犹存。
携幼入室,有酒盈樽。
引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。
倚南窗以寄傲,审容膝之易安。
园日涉以成趣,门虽设而常关。
策扶老以流憩,时矫首而遐观。
云无心以出岫,鸟倦飞而知还。
景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。
归去来兮,请息交以绝游。
世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。
农人告余以春及,将有事于西畴。
或命巾车,或棹孤舟。
既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。
木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。
善万物之得时,感吾生之行休。
已矣乎!寓形宇内复几时。
曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。
怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。
登东皋以舒啸,临清流而赋诗。
聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!序译文我家贫穷,种田不能够自给。
孩子很多,米缸里没有存粮,维持生活所需的一切,没有办法解决。
亲友大都劝我去做官,我心里也有这个念头,可是求官缺少门路。
正赶上有奉使外出的官吏,地方大吏以爱惜人才为美德,叔父也因为我家境贫苦(替我设法),我就被委任到小县做官。
那时社会上动荡不安,心里惧怕到远地当官。
中职文言文系统讲解归去来兮辞(并序)从今天开始,每天更新一篇文言文,需要翻译那些文言文请作品下留言!!《归去来兮辞(并序)》译文及知识点陶渊明原文:余家贫,耕植不足以自给。
幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。
亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。
会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。
于时风波未静,心惮远役。
彭泽去家百里,公田之利,足以为酒,故便求之。
及少日,眷然有归欤之情。
何则?质性自然,非矫厉所得;饥冻虽切,违己交病。
尝从人事,皆口腹自役;于是怅然慷慨,深愧平生之志。
犹望一稔,当敛裳宵逝。
寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。
仲秋至冬,在官八十余日。
因事顺心,命篇曰《归去来兮》。
乙巳岁十一月也。
归去来兮,田园将芜胡不归!既目以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。
实迷途其未远,觉今是而昨非。
舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。
问征夫以前路,恨晨光之熹微。
乃瞻衡宇,载欣载奔。
僮仆欢迎,稚子候门。
三径就荒,松菊犹存。
携幼入室,有酒盈樽。
引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。
倚南窗以寄傲,审容膝之易安。
园日涉以成趣,门虽设而常关。
策扶老以流憩,时矫首而遐观。
云无心以出岫,鸟倦飞而知还。
景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。
归去来兮,请息交以绝遊。
世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。
农人告余以春及,将有事于西畴。
或命巾车,或棹孤舟。
既窈窕以寻壑,亦崎岖而经邱。
木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。
善万物之得时,感吾生之行休。
已矣乎!寓形宇内复几时!曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。
怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。
登东皋以舒啸,临清流而赋诗。
聊乘化以归尽,乐天天命复奚疑!译文:我的家境贫困,耕种田地不能维持自己的生活。
家中孩子很多,米缸里经常没有存粮,找不到维持生计的办法。
亲戚朋友多劝我出去做个小官,自己心里也产生了这种念头,但苦于没有门路。
刚巧碰上有出使到外地去的事情,各地州郡长官都以爱惜人才为美德,叔父因为看到我贫苦就加以推荐,于是被任命为小城的官吏。
发生地震如何进行自救与互救(样例5)第一篇:发生地震如何进行自救与互救地震虽然目前是人类无法避免和控制的,但只要掌握一些技巧,也是可以从灾难中将伤害降到最低的。
下面小编给大家带来发生地震如何进行自救与互救_地震来了如何进行自我保护,希望能帮助到大家!地震时避险和自救互救方法(一)地震时,在家中的人员如何进行个人防护?当你感到地面或建筑物晃动时,切记最大的危害是来自掉下来的碎片,此刻你要动作机灵的躲避。
1.在房屋里,赶快到安全的地方,如躲到书桌、工作台、床底下。
单元楼内,可选择面积小的卫生间、墙角,减小伤亡。
对于户外开阔,住平房的居民,震时可头顶被子、枕头或安全帽逃出户外,来不及时,最好在室内避震,要注意远离窗户,趴下时头靠墙,枕在横着的双臂上面,闭上眼和嘴,待地震再沉着离开。
2.地震时,门框会因变形而打不开,所以,在防震期间最好不要关门。
3.地震时,如已被砸伤或埋在倒塌物下面,应先观察周围环境,寻找通道想办法出去。
若无通道,则要保存体力,静听外面的动静,可敲击铁管或墙壁使声音传出去,以便救援。
(二)地震时,室外的人员如何进行个人防护?1.地震时在户外的人,千万不能冒着大地的震动进屋去救亲人,只能等地震过后,再对他们及时抢救。
2.如果你正行走在高楼旁的人行道上,要迅速躲到高楼的门口处,以防碎片掉下来砸伤。
3.汽车司机要就地刹车。
4.如果在山坡上感到地震发生,千万不要跟着滚石往山下跑,应躲在山坡上隆起的小山包背后,同时要远离陡崖峭壁,防止崩塌、滑坡和泥石流的威胁。
5.在海边,如发现海水突然后退,比退潮更快、更低,就要注意海啸的突然袭击,尽快向高处转移。
(三)地震时,在工作岗位上工作的人员如何进行个人防护?一旦地震发生,在工作、生产岗位上的人员,首先应关闭易燃、易爆、有毒气体的阀门,个人根据所处的环境,当机立断迅速避震。
1.地震时,在办公楼的工作人员,要赶紧躲在办公桌下面。
2.在厂区上班的工人,地震时,要立即关闭机器、断掉电源,迅速躲到车床、机床及高大的设备下。
陶渊明《归去来兮辞》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案本文是关于陶渊明《归去来兮辞》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案,感谢您的阅读!《归去来兮辞》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案【原文】:《归去来兮辞》是东晋著名诗人陶渊明的一篇散文,该作代表了山水田园诗派的最高成就。
归去来兮辞(并序)余家贫,耕植不足以自给。
幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。
亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。
会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。
于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。
故便求之。
及少日,眷然有归欤之情。
何则?质性自然,非矫厉所得。
饥冻虽切,违己交病。
尝从人事,皆口腹自役。
于是怅然慷慨,深愧平生之志。
犹望一稔,当敛裳宵逝。
寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。
仲秋至冬,在官八十余日。
因事顺心,命篇曰《归去来兮》。
乙巳岁十一月也。
乃瞻衡宇,载欣载奔。
僮仆欢迎,稚子候门。
三径就荒,松菊犹存。
携幼入室,有酒盈樽。
引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。
倚南窗以寄傲,审容膝之易安。
园日涉以成趣,门虽设而常关。
策扶老以流憩(qì),时矫首而遐观。
云无心以出岫(xiù),鸟倦飞而知还。
景翳翳(yì)以将入,抚孤松而盘桓。
归去来兮,请息交以绝游。
世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。
农人告余以春及,将有事于西畴。
或命巾车,或棹孤舟。
既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。
木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。
善万物之得时,感吾生之行休。
已矣乎!寓形宇内复几时?曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。
怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。
登东皋以舒啸,临清流而赋诗。
聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!【注释】:①四方之事:指陶渊明接受建威将军刘敬宣的命令出使的事。
四方,意为到各处去。
②归欤:《论语・公冶长》有“子在陈曰:‘归欤归欤’”的话,表怀乡之情。
归去来兮辞(并序)原文及翻译_陶渊明_全文译文_对照翻译归去来兮辞(并序)全文阅读:出处或:陶渊明余家贫,耕植不足以自给。
幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。
亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。
会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。
于时风波未静,心惮远役。
彭泽去家百里,公田之利,足以为酒,故便求之。
及少日,眷然有归欤之情。
何则?质性自然,非矫厉所得;饥冻虽切,违己交病。
尝从人事,皆口腹自役;于是怅然慷慨,深愧平生之志。
犹望一稔,当敛裳宵逝。
寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。
仲秋至冬,在官八十余日。
因事顺心,命篇曰《归去来兮》。
乙巳岁十一月也。
归去来兮,田园将芜胡不归!既目以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。
实迷途其未远,觉今是而昨非。
舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。
问征夫以前路,恨晨光之熹微。
乃瞻衡宇,载欣载奔。
僮仆欢迎,稚子候门。
三径就荒,松菊犹存。
携幼入室,有酒盈樽。
引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。
倚南窗以寄傲,审容膝之易安。
园日涉以成趣,门虽设而常关。
策扶老以流憩,时矫首而遐观。
云无心以出岫,鸟倦飞而知还。
景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。
归去来兮,请息交以绝遊。
世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。
农人告余以春及,将有事于西畴。
或命巾车,或棹孤舟。
既窈窕以寻壑,亦崎岖而经邱。
木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。
善万物之得时,感吾生之行休。
已矣乎!寓形宇内复几时!曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。
怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。
登东皋以舒啸,临清流而赋诗。
聊乘化以归尽,乐天天命复奚疑!归去来兮辞(并序)全文翻译:我家境贫困,耕种田地不够用来供给自己(生活)。
孩子生了一屋子,米缸里没有储存的粮食,维持生活所需要的东西,(我也)没有得到它的办法。
亲戚朋友经常劝我出去做个小官,我自己也产生了这种念头,(但)求官又没有门路。
刚巧碰上有出使到外地去的事情,各地州郡长官都以爱惜人才为美德,我的叔父因为(看到)我贫困艰苦(就加以推荐),于是就被任命为小城的官吏。
4归去来兮辞(并序)陶渊明一、原文余家贫,耕植不足以自给。
幼稚(小孩)盈室,瓶无储粟,生(维持)生(动作名,生活)所资(凭借),未见其术。
亲故(故交)多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡(无,没有)途。
会(适逢)有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。
于时风波(战乱)未静,心惮远役,彭泽去(距离)家百里,公田之利,足以为酒。
故便求之。
及少日,眷然有归欤之情。
何则(道理)?质性自然,非矫厉(造作勉强)所得。
饥冻虽切,违己交病(身心都感到痛苦)。
尝从人事(做官),皆口腹自役。
于是怅然慷慨(感慨),深愧平生之志。
犹望一稔(成熟),当敛裳宵逝(离去)。
寻(不久)程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去(离开)职。
仲秋(农历八月)至冬,在官八十余日。
因事顺心(心意),命篇曰《归去来兮》。
乙巳岁十一月也。
归去来兮,田园将芜胡(为什么)不归?既自以心(内心)为形役,奚(为什么)惆怅而独悲?悟已往之不谏(劝止,挽回),知来者之可追(补救)。
实迷途其未远,觉今是(正确)而昨非(错误)。
舟遥遥以轻飏(飞扬),风飘飘而吹衣。
问征夫以前路,恨(遗憾)晨光之熹微。
乃瞻衡(同“横”)宇,载欣载奔。
僮仆欢迎,稚子候门。
三径就荒,松菊犹存。
携幼(形作名,幼儿)入室,有酒盈樽。
引壶觞以自酌,眄(随便看看)庭柯以怡(使……快乐)颜。
倚南窗以寄傲(形作名,傲然自得的神情),审(明白,知道)容膝(动作名,容纳膝盖的小屋)之(取独)易安。
园日(名作状,每天)涉以成趣,门虽设而常关。
策(拄着)扶老(拐杖)以流憩,时(有时)矫首而遐观。
云无心以出岫,鸟倦飞而知还。
景(同“影”,日光)翳翳(阴暗的样子)以将入,抚孤松而盘桓。
归去来兮,请息交以绝游。
世与我而相违,复驾言兮焉求?悦(以……为乐)亲戚之情话(知心话),乐(以……为乐)琴书(名动,弹琴、读书)以消忧。
农人告余以春及,将有事(农事)于西畴(田地)。
或命巾车,或棹(名作动,用桨划)孤舟。
归去来兮辞·并序魏晋:陶渊明原文余家贫,耕植不足以自给。
幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。
亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。
会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。
于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。
故便求之。
及少日,眷然有归欤之情。
何则?质性自然,非矫厉所得。
饥冻虽切,违己交病。
尝从人事,皆口腹自役。
于是怅然慷慨,深愧平生之志。
犹望一稔,当敛裳宵逝。
寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。
仲秋至冬,在官八十余日。
因事顺心,命篇曰《归去来兮》。
乙巳岁十一月也。
归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。
实迷途其未远,觉今是而昨非。
舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。
问征夫以前路,恨晨光之熹微。
乃瞻衡宇,载欣载奔。
僮仆欢迎,稚子候门。
三径就荒,松菊犹存。
携幼入室,有酒盈樽。
引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。
倚南窗以寄傲,审容膝之易安。
园日涉以成趣,门虽设而常关。
策扶老以流憩,时矫首而遐观。
云无心以出岫,鸟倦飞而知还。
景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。
归去来兮,请息交以绝游。
世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。
农人告余以春及,将有事于西畴。
或命巾车,或棹孤舟。
既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。
木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。
善万物之得时,感吾生之行休。
已矣乎!寓形宇内复几时。
曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。
怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。
登东皋以舒啸,临清流而赋诗。
聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!序译文我家贫穷,种田不能够自给。
孩子很多,米缸里没有存粮,维持生活所需的一切,没有办法解决。
亲友大都劝我去做官,我心里也有这个念头,可是求官缺少门路。
正赶上有奉使外出的官吏,地方大吏以爱惜人才为美德,叔父也因为我家境贫苦(替我设法),我就被委任到小县做官。
那时社会上动荡不安,心里惧怕到远地当官。
彭泽县离家一百里,公田收获的粮食,足够造酒饮用,所以就请求去那里。
归去来兮辞(并序)1晋·陶渊明余家贫,耕植不足以自给2。
幼稚盈室3,缾无储粟4,生生所资5,未见其术6。
亲故多劝余为长吏7,脱然有怀8,求之靡途9。
会有四方之事10,诸侯以惠爱为德11,家叔以余贫苦12,遂见用于小邑13。
于时风波未静14,心惮远役15,彭泽去家百里16,公田之利,足以为酒。
故便求之。
及少日,眷然有归欤之情17。
何则18?质性自然19,非矫厉所得。
饥冻虽切20,违己交病。
尝从人事21,皆口腹自役22。
于是怅然慷慨23,深愧平生之志。
犹望一稔24,当敛裳宵逝25。
寻程氏妹丧于武昌26,情在骏奔27,自免去职。
仲秋至冬28,在官八十余日。
因事顺心29,命篇曰归去来兮。
乙巳岁十一月也30。
归去来兮,田园将芜胡不归31?既自以心为形役32,奚惆怅而独悲33?悟已往之不谏34,知来者之可追35。
实迷途其未远36,觉今是而昨非37。
舟遥遥以轻飏38,风飘飘而吹衣。
问征夫以前路39,恨晨光之熹微40。
乃瞻衡宇,载欣载奔41。
僮仆欢迎,稚子候门42。
三径就荒,松菊犹存43。
携幼入室,有酒盈樽44。
引壶觞以自酌45,眄庭柯以怡颜46。
倚南窗以寄傲47,审容膝之易安48。
园日涉以成趣49,门虽设而常关。
策扶老以流憩50,时矫首而遐观51。
云无心以出岫52,鸟倦飞而知还。
景翳翳以将入53,抚孤松而盘桓54。
归去来兮,请息交以绝游55。
世与我而相违,复驾言兮焉求56?悦亲戚之情话57,乐琴书以消忧。
农人告余以春及58,将有事于西畴59。
或命巾车60,或棹孤舟61。
既窈窕以寻壑62,亦崎岖而经丘63。
木欣欣以向荣64,泉涓涓而始流65。
善万物之得时,感吾生之行休66。
已矣乎67!寓形宇内复几时?曷不委心任去留68?胡为乎遑遑欲何之69?富贵非吾愿,帝乡不可期70。
怀良辰以孤往71,或植杖而耘耔72。
登东皋以舒啸73,临清流而赋诗。
聊乘化以归尽74,乐夫天命复奚疑75!注释:1.归去来兮:意思是“回去吧”。
《归去来兮辞并序》课文解读同学们是否听过这样一首歌(《归去来》片段)。
这首歌是电视剧《神雕侠侣》的片尾主题曲《归去来》(学生答),在金庸的武侠世界里,杨过和小龙女厌倦了江湖的恩怨情仇腥风血雨,甘愿淡漠人世繁华,抛开人世的纷纷扰扰,退隐山林,寻一个自由自在的世外桃源。
小说如此,生活也如此,1600年前,我国最伟大的田园诗人陶渊明看透黑暗官场,不满于污浊的世俗社会,毅然拂袖归隐,躬耕田园。
今天,我们学习的《归去来兮辞》正是陶渊明诀别官场归隐田园的宣言书。
简析:本文的叙事线索:辞官——归途——抵家——室内生活——涉园——外出——纵情山水——如何度过余生本文的抒情线索:自责自悔——自安自乐——乐天安命余家贫,耕植①不足以自给②。
(我家境贫穷,靠种地不能够养家糊口。
①耕植:耕田植桑,泛指农事。
②自给:依靠自己的生产满足自己的需要。
给,jǐ,供给,供应。
)幼稚①盈室②,瓶③无储粟④,生生⑤所资⑥,未见其术⑦。
(孩子又多,米缸里没有余粮,如何才能得到生活所需的东西,我实在没有办法。
①幼稚:小孩。
稚,zhì,幼小。
②盈室:满屋。
③瓶:瓦瓮,这里指盛米的陶器。
④粟:本指谷子,脱壳后称为小米,这里泛指粮食。
⑤生生:使生者生,即维持生计。
前一个“生”为动词,后一个“生”为名词。
⑥所资:所凭借的办法,即下句的“术”。
资,凭借。
⑦术:途径,方法。
这里指谋生的手段。
)亲故①多劝余为长吏②,脱然③有怀④,求之靡途⑤。
(亲戚朋友大多劝我去谋个官职,我内心也动了这个念头,只是求取官职又没有门路。
①亲故,亲戚朋友。
②长吏,指地位较高的县级官吏。
《汉书·百官公师表》:“县令、长皆秦官……皆有丞、尉,秩四百石至二百担,是为长吏;百石以下有斗食佐史之秩,是为少吏。
”这里泛指做官。
长,zhǎnɡ。
③脱然,犹“霍然”,轻快的样子④有怀,有所思念,有了想法。
⑤靡途:没有途径,即没有门路。
靡,mǐ,无,没有。
)会①有四方之事,诸侯②以惠爱为德,家叔③以余贫苦,遂见④用于小邑。
《归去来兮辞》(并序)原文译文+理解性默写习题+答案原文余家贫,耕植不足以自给。
幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。
亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。
会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。
于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。
故便求之。
及少日,眷然有归欤之情。
何则?质性自然,非矫厉所得。
饥冻虽切,违己交病。
尝从人事,皆口腹自役。
于是怅然慷慨,深愧平生之志。
犹望一稔,当敛裳宵逝。
寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。
仲秋至冬,在官八十余日。
因事顺心,命篇曰《归去来兮》。
乙巳岁十一月也。
归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。
实迷途其未远,觉今是而昨非。
舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。
问征夫以前路,恨晨光之熹微。
乃瞻衡宇,载欣载奔。
僮仆欢迎,稚子候门。
三径就荒,松菊犹存。
携幼入室,有酒盈樽。
引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。
倚南窗以寄傲,审容膝之易安。
园日涉以成趣,门虽设而常关。
策扶老以流憩,时矫首而遐观。
云无心以出岫,鸟倦飞而知还。
景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。
归去来兮,请息交以绝游。
世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。
农人告余以春及,将有事于西畴。
或命巾车,或棹孤舟。
既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。
木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。
善万物之得时,感吾生之行休。
已矣乎!寓形宇内复几时?曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。
怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。
登东皋以舒啸,临清流而赋诗。
聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!译文我家贫穷,种田不能够自给。
孩子很多,米缸里没有存粮,维持生活所需的一切,没有办法解决。
亲友大都劝我去做官,我心里也有这个念头,可是求官缺少门路。
正赶上有奉使外出的官吏,地方大吏以爱惜人才为美德,叔父也因为我家境贫苦(替我设法),我就被委任到小县做官。
那时社会上动荡不安,心里惧怕到远地当官。
归去来兮辞(并序)陶渊明陶渊明(352或365年—427年),名潜,字渊明,又字元亮,自号“五柳先生”,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑人。
东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。
曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。
他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。
余家贫,耕植不足以自给①。
幼稚盈室②,缾无储粟③,生生所资④,未见其术⑤。
亲故多劝余为长吏⑥,脱然有怀⑦,求之靡途⑧。
会有四方之事⑨,诸侯以惠爱为德⑩,家叔以余贫苦⑪,遂见用于小邑⑫。
于时风波未静⑬,心惮远役⑭,彭泽去家百里⑮,公田之利,足以为酒。
故便求之。
及少日,眷然有归欤之情⑯。
何则⑰?质性自然⑱,非矫厉所得。
饥冻虽切⑲,违己交病。
尝从人事⑳,皆口腹自役㉑。
于是怅然慷慨㉒,深愧平生之志。
犹望一稔㉓,当敛裳宵逝㉔。
寻程氏妹丧于武昌㉕,情在骏奔㉖,自免去职。
仲秋至冬㉗,在官八十余日。
因事顺心㉘,命篇曰归去来兮。
乙巳岁十一月也㉙。
归去来兮,田园将芜胡不归㉚?既自以心为形役㉛,奚惆怅而独悲㉜?悟已往之不谏㉝,知来者之可追㉞。
实迷途其未远㉟,觉今是而昨非㊱。
舟遥遥以轻飏㊲,风飘飘而吹衣。
问征夫以前路㊳,恨晨光之熹微㊴。
乃瞻衡宇,载欣载奔㊵。
僮仆欢迎,稚子候门㊶。
三径就荒,松菊犹存㊷。
携幼入室,有酒盈樽㊸。
引壶觞以自酌㊹,眄庭柯以怡颜㊺。
倚南窗以寄傲㊻,审容膝之易安㊼。
园日涉以成趣㊽,门虽设而常关。
策扶老以流憩㊾,时矫首而遐观㊿。
云无心以出岫○51,鸟倦飞而知还。
景翳翳以将入○52,抚孤松而盘桓○53。
归去来兮,请息交以绝游○54。
世与我而相违,复驾言兮焉求○55?悦亲戚之情话○56,乐琴书以消忧。
农人告余以春及○57,将有事于西畴○58。
或命巾车○59,或棹孤舟○60。
既窈窕以寻壑○61,亦崎岖而经丘○62。
木欣欣以向荣○63,泉涓涓而始流○64。
善万物之得时,感吾生之行休○65。
已矣乎○66!寓形宇内复几时?曷不委心任去留○67?胡为乎遑遑欲何之○68?富贵非吾愿,帝乡不可期○69。
怀良辰以孤往○70,或植杖而耘耔○71。
登东皋以舒啸○72,临清流而赋诗。
聊乘化以归尽○73,乐夫天命复奚疑○74!【作品注释】①耕:耕田。
植:植桑。
以:来。
给:供给。
②幼稚:指孩童。
盈:满。
③缾(píng):同”瓶“:指盛米用的陶制容器、如甏(bèng)、瓮之类。
④生生:犹言维持生计。
前一“生”字为动词,后一“生”字为名词。
资:凭借。
⑤术:这里指经营生计的本领。
⑥长吏:较高职位的县吏。
指小官。
⑦脱然:轻快的样子。
有怀:有所思念(指有了做官的念头)。
⑧靡途:没有门路。
⑨会有四方之事:刚巧碰上有出使到外地去的事情。
会,适逢。
四方,意为到各处去⑩诸侯:指州郡长官。
⑪家叔:指陶夔(kuí),当时任太常卿。
以:因为。
⑫见:被。
⑬风波:指军阀混战。
静:平。
⑭惮:害怕。
役:服役。
⑮彭泽:县名。
在今江西省湖口县东。
⑯眷然:依恋的样子。
归欤(yú)之情:回去的心情。
⑰何:什么。
则:道理。
⑱质性:本性。
矫厉:造作勉强。
⑲切:迫切。
违己:违反自己本心。
交病:指思想上遭受痛苦。
⑳尝:曾经。
从人事:从事于仕途中的人事交往。
指做官。
㉑口腹自役:为了满足口腹的需要而驱使自己。
㉒怅然:失意。
㉓犹:仍然。
望:期待。
一稔(rěn):公田收获一次。
稔,谷物成熟。
㉔敛裳:收拾行装。
宵:星夜。
逝:离去。
㉕寻:不久。
程氏妹:嫁给程家的妹妹。
武昌:今湖北省鄂城县。
㉖情:吊丧的心情。
在:像。
骏奔:急着前去奔丧。
㉗仲秋:农历八月。
㉘事:辞官。
顺:顺遂。
心:心愿。
㉙乙巳岁:晋安帝义熙元年。
㉚田园将芜胡不归:田园将要荒芜了,为什么不回去?胡,同“何”。
㉛以心为形役:让心神为形体所役使。
意思是本心不愿出仕,但为了免于饥寒,违背本意做了官。
心,意愿。
形,形体,指身体。
役,奴役。
㉜奚惆怅而独悲:为什么悲愁失意。
惆怅,失意的样子。
㉝悟已往之不谏:觉悟到过去做错了的事(指出仕)已经不能改正。
谏,谏止,劝止。
㉞知来者之可追:知道未来的事(指归隐)还可以挽救。
追,挽救,补救。
㉟实:确实。
迷途:做官。
其:大概。
㊱是:正确。
非:错误。
㊲舟遥遥以轻飏(yáng):船在水面上轻轻地飘荡着前进。
遥遥,摇摆不定的样子。
以,而。
飏,飞扬,形容船行驶轻快的样子。
㊳征夫:行人而非征兵之人。
以:把。
后文中:“农人告余以春及”也是这样的。
前:前面的。
㊴恨晨光之熹微:遗憾的是天刚刚放亮。
恨:遗憾。
熹微,微明,天未大亮。
㊵乃瞻衡宇,载欣载奔:看见自己家的房子,心中欣喜,奔跑过去。
瞻,远望。
衡宇,简陋的房子。
㊶稚子:幼儿。
㊷三径就荒,松菊犹存:院子里的小路快要荒芜了,松菊还长在那里。
三径,院中小路。
汉朝蒋诩(xǔ)隐居之后,在院里竹下开辟三径,只于少数友人来往。
后人以“三径”代指隐士所居。
就,近于。
㊸盈樽:满杯。
㊹引:拿来。
觞(shāng):古代酒器。
㊺眄(miǎn)庭柯以怡颜:看看院子里的树木,觉得很愉快。
眄,斜看。
这里是“随便看看”的意思。
柯,树枝。
以:为了。
怡颜,使面容现出愉快神色。
㊻寄傲:寄托傲然自得的心情。
傲,指傲世。
㊼审容膝之易安:觉得住在简陋的小屋里也非常舒服。
审,觉察。
容膝,只能容下双膝的小屋,极言其狭小。
㊽园日涉以成趣:天天到园里行走,自成一种乐趣。
涉,涉足,走到。
㊾策扶老以流憩(qì):拄着拐杖出去走走,随时随地休息。
策,拄着。
扶老,手杖。
憩,休息。
流憩,游息,就是没有固定的地方,到处走走歇歇。
㊿时矫首而遐观:时时抬起头向远处望望。
矫,举。
遐,远。
○51云无心以出岫(xiù):云气自然而然地从山里冒出。
无心,无意地。
岫,有洞穴的山,这里泛指山峰。
○52景翳(yì)翳以将入:阳光黯淡,太阳快落下去了。
景,日光。
翳翳,阴暗的样子。
○53扶孤松而盘桓:手扶孤松徘徊。
盘桓:盘旋,徘徊,留恋不去。
○54请息交以绝游:息交,停止与人交往断绝交游。
意思是不再同官场有任何瓜葛。
○55世与我而相违,复驾言兮焉求:世事与我所想的相违背,还能努力探求什么呢?驾,驾车,这里指驾车出游去追求想要的东西。
言,助词。
○56情话:知心话。
○57春及:春天到了。
○58将有事于西畴:西边田野里要开始耕种了。
有事,指耕种之事。
事,这里指农事。
畴,田地。
○59或命巾车:有时叫上一辆有帷的小车。
巾车,有车帷的小车。
或,有时。
○60或棹(zhào)孤舟:有时划一艘小船。
棹,本义船桨。
这里名词做动词,意为划桨。
○61既窈窕以寻壑:经过幽深曲折的山谷。
窈窕,幽深曲折的样子。
壑,山沟。
○62亦崎岖而经丘:走过高低不平的山路。
○63木欣欣以向荣:草木茂盛。
欣欣,向荣,都是草木滋长茂盛的意思。
○64涓涓:水流细微的样子。
○65善万物之得时,感吾生之行休:羡慕自然界万物一到春天便及时生长茂盛,感叹自己的一生行将结束。
善,欢喜,羡慕。
行休,行将结束。
○66已矣乎:算了吧!助词“矣”与“乎”连用,加强感叹语气。
○67寓形宇内复几时,曷(hé)不委心任去留:活在世上能有多久,何不顺从自己的心愿,管它什么生与死呢?寓形,寄生。
宇内,天地之间。
曷,何。
委心,随心所欲。
去留,指生死。
○68胡为乎遑遑欲何之:为什么心神不定,想到哪里去呢?遑遑,不安的样子。
之,往。
○69帝乡不可期:仙境到不了。
帝乡,仙乡,神仙居住的地方。
期,希望,企及。
○70怀良辰以孤往:爱惜美好的时光,独自外出。
怀,留恋、爱惜。
良辰,指上文所说万物得时的春天。
孤独,独自外出。
○71或植杖而耘耔:有时扶着拐杖除草培苗。
植,立,扶着。
耘,除草。
耘,除草。
籽,培苗。
○72登东皋(gāo)以舒啸:登上东面的高地放声长啸,皋,高地。
啸,撮口发出的长而清越的一种声音。
舒,放。
○73聊乘化以归尽:姑且顺其自然走完生命的路程。
聊:姑且。
乘化,随顺大自然的运转变化。
归尽:到死。
尽,指死亡。
○74乐夫天命复奚疑:乐安天命,还有什么可疑虑的呢?复:还有。
疑:疑虑。
【作品分析】《归去来兮辞》是一篇脱离仕途回归田园的豪迈宣言,陶渊明以诗心慧眼来透视生活,用生花妙笔来点化景物,通过无拘无束的乡间生活的再现和云淡风清、明净如洗的自然景物的描写,展示了诗人崇尚自然、追求自由的浪漫情怀,也反映出诗人厌恶官场、远离世俗的孤傲之态。
文章感情真挚,语言朴素,音节谐美,有如天籁,呈现出一种天然真色之美。
作者直抒胸臆,不假涂饰,自然纯真可亲。
这篇辞赋,不仅是陶渊明一生转折点的标志,亦是中国文学史上表现归隐意识的创作之高峰。
【思考与练习】1.本文体现了陶渊明怎样的仕途态度和人生理想?2.通过本文谈谈你对人生态度的思考。
【链接】北宋·欧阳修晋无文章,惟陶渊明《归去来兮辞》一篇而已。
北宋·苏轼俗传书生入官库,见钱不识。
或怪而问之,生曰:“固知其为钱,但怪其不在纸裹中耳。
”予偶读渊明《归去来辞》云,幼稚盈室,瓶无储粟,乃知俗传信而有征。
使瓶有储粟,亦甚微矣,此翁平生只于瓶中见粟也耶?南宋·刘克庄《陶渊明》卜筑堪容膝,休官免折腰。
宁书处士卒,不践寄奴朝。