商务英语15
- 格式:rtf
- 大小:6.19 KB
- 文档页数:3
15分钟搞定商务英语口语以下是一些常用的商务英语口语,可以在15分钟内学习掌握:1. Greetings 打招呼:- Good morning/afternoon/evening. 早上好/下午好/晚上好。
- How are you today? 你今天怎么样?2. Introduction 自我介绍:- My name is [Name]. 我的名字是...- I'm from [Company/Organization]. 我来自...- I'm in charge of... 我负责...3. Making an appointment 安排约会:- Can we schedule a meeting? 我们能安排一个会议吗?- How about [date/time/location]? [日期/时间/地点] 怎么样?- I'm available on [date/time]. 我在[日期/时间]有空。
4. Discussing business 商务讨论:- Let's talk about the project. 让我们来谈谈这个项目。
- What are your thoughts on the proposal? 对于这个提案你有什么想法?- How can we collaborate on this? 我们怎样可以合作?5. Making a negotiation 进行谈判:- We would like to negotiate the price. 我们希望能够谈判价格。
- What's your best offer? 你们的最佳报价是多少?- Can we meet halfway? 我们能否妥协一下?6. Closing a deal 完成交易:- We have a deal. 我们达成协议。
- I'm happy with the terms. 我对条款感到满意。
商务英语写作辅导资料十五主题:对Unit 15合同(Contracts)知识点的补充学习时间:2013年7月8日-7月14日内容:Classification/Contents(本章重点)For letters concerning ordersTypical Expressions1. Using order as an offerBy means of this letter, we place an order with you for the toys of the following particulars. 籍此致函,向贵方订购下列品种的玩具。We order 120 units of Italian furniture No.TS-11 at US$320 per unit FOB Shanghai as following. 我们向贵公司订购120套TS-11号意大利家具:每套320美元,FOB上海交货价。2. Using order as an acceptance or accepting an orderWe thank you for your quotation of May 20, 2007 and now place an order with you for the following items. 谢谢贵方2007年5月20日的报价,现向贵方订购商品如下:In reply to your letter of May 20, 2007 quoting us the prices of soybeans, we are pleased to place a trial order as mentioned in the enclosed sheet. 兹回复贵方2007年5月20日的大豆报价函,现试订购如所附订单。3. Using order as an confirmation or confirming an orderThank you for your order No.123. We accept it and will dispatch the goods early June. 谢谢贵方123号订单,我们接受此订单,并将于6月初交货。We are pleased to confirm your order for the T-shirts on the following terms. 我们很高兴确认贵方按以下条件订购T恤的订单。We confirm with you the following order for the pillowcases at the prices in your letter. 我们确认按贵方来函中所提价格成交的枕头订单如下:Thank you very much for your offer of May 5,2007 for 500 cases canned beef. We are pleased to confirm our acceptance as shown in the enclosed order form. 谢谢贵方2007年5月5日关于500箱牛肉罐头的报盘, 我方愿意按附寄订单所示确认接受。4. Using order as a counter-offer or counter-offering an order or recommending suitable substitutesWe are pleased to place the following orders with you if you can guarantee shipment from Guangzhou to Singapore by October 9, 2007: 若贵方能保证在2007年10月9日前将货物由上海运至新加坡,则我方乐于向贵方定购下列货物:Thank you for your order for bicycles, but we regret that your prices are too lowto be acceptable. In view of our long-standing relations, we would like to make you a counter-offer as following: 谢谢贵方关于自行车的订单,但遗憾的是,贵方所出的价格太低以致我方无法接受。考虑到我们长期的业务关系,我们愿意向贵方还盘如下:We regret that the article you ordered is out of stock now. It will be around July when a new stock is supplied. We will inform you as soon as the new supply is available. 很抱歉你们所订的货物已无存货。新货供应大概要到7月左右。有新货时我们将尽快通知你。For letters concerning contract1. Confirming the businessThe price you quoted is workable. Therefore we have cabled you our acceptance. 我们认为贵方报价可行,已去电表示接受。2. Stating that you have enclosed an order form /contract/sales confirmationEnclosed please find our sales confirmation No. ... in duplicate for your counter-signature. Please sign and return one copy to us for our record. 随函附寄我方第……号销售确认书一份,请查收。请会签后尽快寄回一份供我方备案。3. Expressing your expectationWe would be grateful if you would sign the contract and return one copy to us for our record as soon as possible. 如贵公司能尽快签署合同并寄回一份供我方备案,我们将不胜感激。We hope that the contract will be fulfilled smoothly and successfully. 希望本合同能够顺利并成功地履行。Thank you very much for your cooperation and hope that this may be the beginning of long and friendly relationship between us. 十分感谢贵方的合作。希望此次合作成为我们双方长期友好关系的开端。Expressions1. new/fresh orders 新订单initial orders 首次订单outstanding orders 未完成订单trial orders 试订单duplicate orders, repeat orders 重复订单,续订单amended orders 修改后的订单2. accept an order 接受订单confirm an order 确认订单cancel/withdraw an order取消订单3. book an order 接受订单place an order 下订单4. carry out/execute/fulfill/work on/fill an order 执行订单5. decline an order, refuse an order, turn down an order 拒绝订单6. send/give sb. an order for sth. 向某人下……的订单7. order sth. at a... (price) 以……(价格)订购某物8. confirm acceptance of one’s order 确认接受某人的订单9. in/out of stock 有/无存货10. recommend sth. as a substitute 推荐某物作为替代品11. be unable/not in a position to accept/entertain one’s order 无法接受某人的订单12. ensure the fulfillment of an order 保证订单的执行13. sales contract 销售合同sales confirmation 销售确认书14. draw up a contract 草拟合同draft a contract 起草合同have a contract ready for signature 备好合同签字15. sign/close/enter into a contract 签订合同16. sign/countersign and return a copy of... for one’s file/record 签退/会签一份……供某人存档/备案17. Enclosed please find ... 随函附上……,请查收。Hereby we enclose ... 兹附寄……be pleased to enclose ... 很高兴地附上……Enclosed is ... 所附上的是……18. We are sending you ... 现(特此)寄上……19. counter-signature 会签20. in duplicate/ triplicate/ quadruplicate 一式两/三/四份例题:Sample letterAn Order Used as an OfferDear Sir or Madam,Thank you very much for your letter of June 15, 2007 with models and price lists. We have chosen Article No.1338 for which we enclose order No.988. The goods are urgently required, so prompt delivery will be most appreciated.We hope this order is workable to you and look forward to your earliest reply.Yours sincerely,Order No.988ABC CorporationNew York, USADear Sir or Madam:Please supply:Quantity Article Price Delivery1000 sets No.1338 US$850 August, 2007Packing: each set to be packed in a plastic box, with a wooden case as an outer packageInsurance: W.A.1 for 10% over the invoice amount2Marks: as usual with our previous ordersPayment: draft at sight under an irrevocable Letter of Credit3Notes1. “W.A.”也可以简写为“W.P.A.,即“With Particular Average”,译为“水渍险”,是海洋运输保险中的一个险别。2. “10% over the invoice amount”指“超过发票金额10%”,即“按发票金额的110%投保”。3. draft at sight under an irrevocable Letter of Credit 在不可撤销信用证条件下凭即期汇票支付练习题:将下列表达方式翻译成英文1. initial orders2. book an order3. ensure the fulfillment of an order4. sales confirmation5. recommend sth. as a substitute答案:1. 首次订单2. 下订单3. 保证订单的执行4. 销售确认书5. 推荐某物作为替代品。
初级商务英语(15)(2)* profits 利润[毛利扣除管理费用和销售费用等便是利润]该词常与cut, lower, make, get 连用。
e.g. If we reduce prices, our margins will be lower and that will cut profits. 如果我们降低价格,毛利将减少,这将造成利润的减少。
* whatever 无论什么e.g. If price goes up, whatever the quality, sales will drop.如果提高价格,无论质量怎样,销售量都会下降。
Whatever you say, I will not forgive your late delivery this time.无论你说什么,我都不会原谅这次迟供货。
* subcontract 分包[指承包商将其承包的项目再转给其他人]subcontractor 分包商e.g. We have to subcontract the production to small factories since time is limited. 由于时间有限,我们不得不将生产转包给一些小厂家。
* put sb. in ... position 将某人置于……位置或处境中e.g. The breach of contract put us in an unfavorable position.违反合同使我们陷入不利境地。
Unit 15附图Unit 15听力译文A:我们需要制定一个新的策略。
这个新策略必须灵活,能考虑到变化着的市场情况。
B:我同意。
我们的主要目标是争取市场份额。
为达到这个目的,我们必须降低价格。
A:那么,你敢肯定降低了价格,我们的市场份额就会增加吗?B:是的,我敢肯定。
C:这是很有可能的。
但如果我们降低了价格,毛利就会减少,这将使利润减少。
B:短期说来是那样的。
国开04009商务英语1任务5参考答案说明:如果课程题目就是随机的,请按CTRL+F在题库中逐一搜索每一道题的答案题目1:—Oh、But why didn’t he just own up and tell someone?—: He was too scared that he would be fired, I suppose、; You should have told him that earlier、; So be careful with our job、标准答案:He was too scared that he would be fired, I suppose、题目2:—I bet that Mike wished you had told him that earlier、—: We should also find what the customers think、; So be careful with our job、; Well, Mike isn’t a fool, he won’t do that again、标准答案:Well, Mike isn’t a fool, he won’t do that again、题目3:—Hello, David! I haven’t heard from you for a long time、How have you been recently?—: Not bad, thank you、; That’s ok、; Long time no see、标准答案:Not bad, thank you、题目4:We are entitled to cancel it if you fail to the contract、: honor; sign; draw up标准答案:honor题目5: improve your service, you need to make market surveys so as to know what your customers are thinking and demanding、: In order that; So as to; In order to标准答案:In order to题目6:二、阅读理解:阅读下面的对话,选择合适的内容将对话补充完整。
商务英语1000必备单词Unit 15 :EconomicTrends 经济趋势学习英语中词汇是一个基本的入门,针对不同阶段的人群,需要学习词汇也是不同的,而在商务交往中对于词汇量有着更高的要求,那么关于商务交往中关于经济趋势都有必备的哪些词汇呢?以下是我给大家整理的商务英语1000必备单词Unit 15 Economic Trends 经济趋势,盼望可以帮到大家Unit 15 Economic Trends第15单元经济趋势boomLiving standards improved greatly during the post-war boom.景气;富强战后经济富强期间,生活水平大幅改善。
economic fluctuationThe Central Bank successfully curbed the economic fluctuation.经济波动央行胜利抑制了这样的经济波动。
inflationThe country suffers from high inflation.通货膨胀该国饱受高通膨之苦。
lagging indicatorInflation is a lagging indicator, so it continues to rise even as the economy slows.落后指标通膨是一项落后指标,因此即使经济趋缓它仍持续上升。
optimisticAnalysts are cautiously optimistic about the countrys economic future.乐观的分析师审慎乐观预期该国经济的将来。
outlookThe economic outlook for the second half of the year is dimmer than in the first half.展望下半年经济展望比上半年更不看好。
recessionThe government is changing policies to pull the country out of recession.经济衰退政府正转变政策好让国家脱离经济衰退。
商务英语-15一般法律用语法制:legal system; legality法律:law制订:to formulate; to work out; to draw up 法律效力:legal effect; legally effective (法律)生效:to come into force法律手续:legal formalities法律制裁:legal sanction受法律制裁:to be dealt with (be punished) according to law成文法:written law; statute law公告:communiqué通告:to give public notice; to announce;执法:to (execute) enforce law有关文件:relevant certificate刑法:the criminal law个人所得税法:Law of Personal Income Tax 法院:court; law court; court of justice;最高人民法院:Supreme People’s Court地方人民法院:local court高级人民法院:higher court中级人民法院:intermediate court基层人民法院:grassroot court检查机关:procuratorial organs审判机关:judicial organs公安机关:public security organs监狱:prison; jail; gaol司法人员:judicial personnel法院院长:president of court庭长:chief of court审判长:presiding judge审判员:judge; justice审判人员(总称):bench陪审员:juror; juryman公诉人:public prosecutor诉讼代理人:agent ad litem; legal representative公证人:notary public;法医:legal medical expert当事人:litigant; party to a dispute原告:plaintiff; accuser; complainant 被告:defendant; the accused; respondant辩护人:advocate律师:lawyer办案:to deal with (handle) a case起诉:to prosecute (刑事);to bring a case to court (民事)控告:to charge; to accuse; to bring in an indictment against sb.; to bring a suit against sb.; to file a compaint against sb.起诉书:indictment立案:filing a case; to place a case on file for investigation and prosecution侦察:investigation拘留:provisional apprehension批准逮捕:approval of arrest公诉:public prosecution提起公诉:to institute prosecution; to prefer a public charge对罪犯提起公诉:to institute proceedings against a legal offender开庭:The court is sitting; The court is in session; to open a court session; to call the court to order退庭:The court is adjourned.公审:public trial辩护权:right to defend辩护:to plead服罪:to plead guilty; to admit that one is guilty不服罪:to plead innocent; to plead not guilty; to deny that one is guilty调解:mediation和解:conciliation仲载:arbitration裁定:ruling断案:to settle a lawsuit结案:to wind up a case判案:to decide a case判决书:written judgement胜诉:to win a lawsuit错案:a misjudged case平反:to redress a mishandled case; to rehabiliate上诉:to appeal to a higher court上诉人:appellant不服判决而上诉:to appeal to a higher court; to appeal against a decision.。
FIFTEENDealing with an Important New Market(John Martin is summoned to Hector Grants office.)John Martin:You wanted to see me, H.G.?Hector Grant:Yes, I did, John.I've just been going through the expenses you incurred on the Abraca trip.We haven't had a single order out of your visit to Abraca.John:It's a bit early to say, but I don't think the Abracan visit will be fruitless.Grant:You went there in October and it's now February and we haven't heard a thing from them. What's our agent doing out there?Sleeping?John:As a matter of fact, I think there may be something moving out there.We've been asked for a quotation for a very large order-office furniture and equipment for two entire government departments.Grant:What are the chances of getting this large order?It's only an enquiry, isn't it?John:No, it's more than that.We've already sent pro forma invoices so that the Ministry of Works can apply to the National Bank for foreign exchange.They want a reduction on our unit price per desk for a larger quantity than we originally quoted for, the price to be c.i.f. Djemsa.Grant:C.i.f. Djemsa.Two government departments, you said?Well, this sounds more like it.John:It would be the largest single order in the history of the firm.It's a package deal.We've costled it in detail.It's true we'd be below normal price levels, but we're up against big competition.We have the capacity to produce the order and it'd be in addition to the budgeted turnover for the year, so all recovery on marginal cost would be profit.I'm certain it'll lead to other orders in the country.Here's the letter.Grant:'A representative of our Ministry of Works will be coming to London... obliged if you would book him accommodation... glad to visit your factory and view the merchandise... special requirements...'Here what's this about 'special requirements'?What do they mean by that?John:I don't know, H.G.That's the one mystery.They mentioned it in their original letter of enquiry.Grant:I don't much like the sound of that.What do they mean by 'special requirements'?I suppose we'll soon find out.What's the method of payment?John:We require an irrevocable letter of credit, confirmed on a London bank.We've quoted in local currency, and this, of course, is conditional.It's conditional on the rate of exchange which prevails on the date of our quotation not fluctuating more than three per cent either way.So we'd be protected if the Abracan currency, for instance, was devalued in relation to sterling.Grant:Hmm!Is Peter happy about delivery dates?John:Yes, we can meet them.It's meant an immense amount of work in the production planning section.Grant:Well, you'll arrange some sort of meeting for us all then?Have you booked their representative into a hotel?John:Yes, I have, and I think we should provide a car and show him a bit of this country. Grant:All right.But you'd better find out more about the special requirements.It may be some condition we can't fulfil, and I don't think...(Mr. Mahawi, the government representative, arrives and is entertained royally. His'special requirements' cause some difficulty. John goes to see Hector Grant.)Grant:A mahogany desk with built-in cocktail cabinet, secret drawer and radio!Leather top?Oh, really, John, what kind of firm does he think we are?Our business is mass-produced steel office furniture!John:I said we'd make it.It's for the Minister's personal use.They are prepared to pay.It would be additional to the main contract.Grant:Don't be ridiculous.We've dropped this sort of line from our range.That was part of our rationalisation policy.John:Couldn't Bob Hardiman make it?Grant:That old chap?John:Yes.He's a master craftsman of the old school.Look at this beautiful desk he made for you.You said at the time we Introduced work study, during the productivity drive, that he was redundant.Well, here's a job he can be really useful on, and he'd be delighted to do it.He'd produce a magnificent piece of furniture, it'd be the envy of all the Minister's visitors and a splendid advertisement for us.Grant:Well, you have committed us to it, so we must go ahead, I suppose.。