2019北京外国语大学(波斯语)考研专业目录 --新祥旭
- 格式:wps
- 大小:95.00 KB
- 文档页数:1
2011北京外国语大学中国语言文学学院语言学及应用语言学考研招生目录参考书目初试复试科目050102语言学及应用语言学2009 招生目录(本专业招生 20 人)研究方向(55)对外汉语教学理论(012中国语言文学学院)(56)汉语研究(012中国语言文学学院)(57)汉外语言对比(012中国语言文学学院)初试科目(55)对外汉语教学理论(012中国语言文学学院)考试内容:1、101政治2、201英、202俄、203日、212法、213德选一3、711 语言综合卷(古、现代汉语、语言学概论)4、923对外汉语教学理论(56)汉语研究(012中国语言文学学院)考试内容:1、101政治2、201英语3、711 语言综合卷(古、现代汉语、语言学概论)4、924现代汉语(57)汉外语言对比(012中国语言文学学院)考试内容:1、101政治2、201英语3、711 语言综合卷(古、现代汉语、语言学概论)4、925对比语言学参考书目1、现代汉语《现代汉语》,黄伯荣、廖序东著,高等教育出版社。
《语法讲义》,朱德熙著,商务印书馆。
古代汉语《古代汉语》,王力主编,中华书局。
2、语言学概论《语言学概论》,高名凯、石安石著,中华书局。
《语言学纲要》,叶蜚声、徐通锵著,北京大学出版社。
3、对外汉语教学《对外汉语教学入门》,周小兵、李海鸥主编,中山大学出版社。
《对外汉语教育学引论》,刘珣著,北京语言文化大学出版社。
《对外汉语教学理论研究》,李泉主编,商务印书馆。
4、汉日语言对比《汉日语言对比研究》,张麟声著,北京大学出版社。
《概说现代日语语法》,铃木康之主编,彭广陆编译,吉林教育出版社。
复试备注(55)含自筹6名(56)含自筹3名(57)本届只招汉日对比含自筹1名050102语言学及应用语言学2008 招生目录(本专业招生 31 人)研究方向(50)对外汉语教学理论(51)国际汉语教育(52)汉语研究(53)汉日语言对比初试科目①101政治②201英、202俄、203日、212法、213德选一③712 语言综合卷(古、现代汉语、语言学概论)④911对外汉语教学理论考试科目①101政治②201英、202俄、203日、212法、213德选一③712 语言综合卷(古、现代汉语、语言学概论)④912现代汉语①101政治②201英语③712语言综合卷(古、现代汉语、语言学概论)④912现代汉语①101政治②201英语③712语言综合卷(古、现代汉语、语言学概论)④913对比语言学参考书目语言学及应用语言学(50)—(53)对外汉语教学理论国际汉语教育汉语研究汉日语文对比1、现代汉语《现代汉语》,黄伯荣、廖序东著,高等教育出版社。
北京外国语大学2018年外国语言文学专业目录
学科代码及名称
专业
代码及名称
研究方向
代码及名称
所属院系拟招生人
数
0502
外国语言文学
050201
英语语言文学
(01)英语语言学
与应用语言学
001
英语
学院
67
(02)英美文学
(03)美国研究
(04)英国研究
(05)澳大利亚研
究
(06)加拿大研究
(07)英美文论与
文化研究
018
外国文学所
5
0502Z2
翻译学
(08)英语翻译理
论与实践
001
英语
学院
9
050202
俄语语言文学
(09)现代俄语002
俄语
学院
13
(10)俄罗斯文学
(11)俄罗斯社会
与文化
(12)区域学(上
海合作组织大学)
050203
法语语言文学
(13)法语语言学
与应用语言学
003
法语系
12
学科代码及名称
专业
代码及名称
研究方向
代码及名称
所属院系拟招生人
数
(14)法语国家文
学
(15)法语翻译理
论与实践
(16)法语国家与
地区研究
文章来源:文彦考研。
2020-2021北京外国语大学传播学考研参考书、招生目录、考研经验、复试分数线汇总本文将由新祥旭考研吴老师对北京外国语大学传播学专业考研进行解析,主要有以下几个板块:北京外国语大学的介绍,学院专业的介绍,考研科目介绍,考研参考书目,近三年录取情况分析,及北京外国语大学传播学专业备考经验等几大方面。
国际新闻与传播学院北京外国语大学国际新闻与传播学院成立于2014年7月。
学院前身是英语学院国际新闻与传播系,成立于2001年。
2009年,国际新闻与传播专业被批准为教育部特色专业。
依托英语学院雄厚的师资和广泛的影响力,新闻学院采用英语语言文学和新闻传播学有机融合的非传统教学模式,致力于培养当今社会紧缺的跨文化国际新闻传播高端人才,培养出的学生具有扎实的英语基本功、坚实的专业功底、较宽广的知识面、以及良好的精神气质。
国际新闻与传播学院的毕业生就业领域广阔。
从往届就业情况看,有就职于外交部、文化部、国家体育总局、国家安全部、国家工商局、新华社、China Daily、中央电视台、人民日报海外版等重要国家机构,各级各类报纸、电视、广播、网络媒体,以及美联社等境外新闻机构、国际媒介集团驻中国办事机构贝塔斯曼及全球500强企业MARS集团等单位,从事记者、编辑、翻译、宣传、公关、管理等工作,也有在教育机构从事教学与研究工作。
本专业的严格训练不仅为学生就业打下坚实的基础,也为他们的进一步学习奠定坚实的外语与专业功底。
近年来,越来越多的毕业生也成功进入国内外名牌大学深造。
一、北京外国语大学传播学考研招生目录招生专业:050302传播学研究方向:(85)国际传播(招9人)(国际新闻与传播学院)(86)中国传统戏剧对外传播(招2人)(艺术研究院)85方向考试科目:① 101思想政治理论②外国语(201英语、202俄语、203日语、243法语、244德语、246西班牙语,选一)③741国际新闻与传播实务(注(1))④941国际新闻与传播史论(注(2))注(1)用英语答题,考核中英新闻写作、编译、评论。
本文将由新祥旭考研周老师对2024年北京外国语大学中英口笔译专业考研进行解析。
主要有以下板块:学院及专业简介、招生人数、考试科目、参考书目、分数线、备考经验等几大方面。
一、简介学院简介北京外国语大学早在五、六十年代就举办过数届高级翻译班。
北京外国语大学高级翻译学院成立于1994年,是中国第一家高级翻译学院,其前身为1979年设立的联合国译员训练班。
2008年5月8日,学院加入国际大学翻译学院联合会(CIUTI),是CIUTI首个中国会员。
北京外国语大学高级翻译学院成立于1994年,其前身为1979年设立的联合国译员训练班(部)。
截至2016年,我们已为联合国系统和国内机构共培养了1200余名专业翻译人才。
北外高翻在翻译人才培养方面具有优良传统,取得了卓越成绩,在社会上享有广泛的声誉。
学院同联合国机构和其他国际组织保持密切关系,多次为联合国组织承办中文翻译人员考试,为WTO-中国项目举办翻译培训班,定期邀请联合国各机构翻译负责人和译员来院举办讲座,每年组织在校生赴国际劳工组织、世界卫生组织、联合国总部担任实习译员,也不断有通过联合国翻译资格考试的毕业生进入联合国工作。
北京外国语大学早在五、六十年代就举办过数届高级翻译班。
1979年受我国政府和联合国总部的委托,成立了联合国译员训练部,为联合国培养同声传译和笔译人才,前后共12批,217人,其中大部分在纽约、日内瓦等地的联合国机构任职。
他们的业务水平及表现得到了联合国方面的好评。
他们在国内工作期间,不少人曾多次为党和国家领导人担任翻译。
译训部还为国内外交部、财政部、文化部及上海外办、重庆外办等单位代培高级翻译人员约30人。
1994年,译训部开始以高级翻译学院的名义招生,有硕士学位授予权,为国内培养高级口译人才。
暂设英语一个语种。
现有教师13人,另聘知名翻译家参加教学。
截至2003年,已有7批共115名学生完成学业并获得学位。
1996至1998年,高级翻译学院连续三年为香港特区政府的译员3批共24人来我校进修提供方便,为他们组织了口译教学和交流。
本文将系统的对北京交通大学外国语言文学考研进行解析,主要有以下几个板块:学院介绍、专业介绍、近三年复试线、招生人数、考研科目介绍、考研参考书目及备考经验等几大方面。
新祥旭考研丁老师(xinxiangxu123)将详细的为大家解答:院系介绍语言与传播学院设有英语语言文学系、欧亚语言文学系、传播学系、大学英语教学部、研究生英语教学部、翻译硕士(MTI)教育中心、外语媒体中心等教学(教辅)机构,建有语言研究中心、外国文学研究中心、翻译研究中心、传播学研究中心和文化产业研究中心等研究机构,共有教职工130余人,在校本科生和研究生近500人。
学院现有外国语言文学和新闻传播学2个一级学科硕士点,1个翻译专业硕士(MTI)点,开设英语、西班牙语、传播学3个本科专业。
学院的大学英语教学与改革近年取得不菲成绩,被教育部列为第一批次大学英语教学改革示范点项目学校;“大学英语”课程获北京市教学成果一等奖和国家级教学成果二等奖,北京市精品课和国家级精品课;大学英语教学团队被评为国家级优秀教学团队。
与此同时,学院教师在包括《外语教学与研究》、《外国文学评论》等在内的权威和核心期刊发表了一批有影响学术论文,出版了多部学术专著和规划教材,在我国外语领域产生了积极影响。
学院传播学科中的文化产业研究走在全国前列,主持研究教育部重大招标项目等多项课题。
学院广泛开展国际学术交流和合作,与美国桥水州立大学、英国伦敦大学玛丽女王学院、美国蒙特克莱尔州立大学、澳大利亚弗林德斯大学、香港城市大学、西班牙的拉斯帕尔马斯大学等学校建立了合作关系。
2019北京交通大学考研专业介绍初试:621 语言学及英美文学:《语言学教程》(第四版),北京大学出版社,胡壮麟主编(英文版);《英国文学简读教程》(2007年版),清华大学出版社,宫玉波;《美国文学简读教程》,清华大学出版社,宫玉波;855 基础英语:英语词汇、语法、阅读、翻译及写作;不指定参考书目;复试:12100 外国语言文学专业笔试:复试包括专业笔试、综合面试和外语听力考试。
北大考研辅导班-2021北京大学834波斯语考研经验真题参考书北京大学834波斯语考试科目,2020年初试时间安排为12月22日下午14:00-17:00进行笔试,北京大学自主命题,考试时间3小时。
一、适用院系专业:北京大学外国语学院050210亚非语言文学二、考研参考书目北京大学834波斯语没有官方指定的考研参考书目,盛世清北根据专业老师指导及历年考生学员用书,推荐使用如下参考书目:《波斯语基础教程》李湘主编北京大学出版社Y.Samareh:Amuzesh-e Zaban-e Farsi,Tehran, Entesharat-e Alhoda,1993.(5 volumes)M.Zarghamian owre-ye Amuzesh-e Zaban-e ,Farsi,Tehran, Entesharat-e Dabirkhane-ye Shuray-e ,Gostaresh-e Zaban u Adabiat-e Farsi,1998.(3 volumes) 《波斯诗歌选读》滕慧珠编盛世清北建议参考书的阅读方法:目录法:先通读各本参考书的目录,对于知识体系有着初步了解,了解书的内在逻辑结构,然后再去深入研读书的内容。
体系法:为自己所学的知识建立起框架,否则知识内容浩繁,容易遗忘,最好能够闭上眼睛的时候,眼前出现完整的知识体系。
问题法:将自己所学的知识总结成问题写出来,每章的主标题和副标题都是很好的出题素材。
尽可能把所有的知识要点都能够整理成问题。
三、重难点知识梳理北京大学834波斯语2019年暂未提供考试大纲,但盛世清北总结了复习的大体方向,考试重难点知识梳理内容如下:1.波斯语综合考察学生的波斯语综合能力,即对语言基础知识和读写译基本技能的掌握程度,包括波斯语语音体系、基础词汇、基本词法(词的种类,词性变化方式、动词的综合运用等)、基本句法(句子的人称与时态、句子的种类、各类从句的掌握与综合运用),以及波斯语文学常识。