TH3401 TH3402充电兼容设备列表_20150116
- 格式:pdf
- 大小:251.39 KB
- 文档页数:1
国匹大众4代5代适配器目前支持车型列表如下:奥迪A4L(2009-) 大众TT(-2012) 帕萨特Passat(NEC+24C32/642011-)R36(NEC+24C32/64 2010-)奥迪A5(-2012)大众明锐Octavia(CDC32+24C32 2007-2009) 奥迪A6L(2012-)大众晶锐Scout(CDC32+24C32 2007-2009) 尚酷Scirocco(CDC+24C32 2008-2010) 奥迪A7(2012-)大众明锐Octavia(NEC+24C32/64 2009-) 尚酷Scirocco(NEC+24C32/64 2009-) 奥迪A8(2011-)大众晶锐Scout(NEC+24C32/64 2009-) 奥迪Q5(-2012)大众昊锐Superb(NEC+24C32/64 2009-) 途观Tiguan(MM9S12 1M80F) 奥迪Q7(2012-)大众宝来Bora(NEC+24C32/64 2009-) 途观Tiguan(NEC+24C32/64 -2012) 奥迪Q7(2006-2012)大众宝来Bora(NEC+95320 2013) 途观Tiguan(NEC+95320 2009-) 奥迪A6(2006-2012)大众宝来Bora(NEC35XX2014-)大众开迪Caddy(NEC+24C32/64 2009-) 途安Touran(CDC+24C32 2006-2010) 尚酷Scirocco(CDC+24C322008-2010)大众CC(舒适电脑95320 07-) 途安Touran(NEC+24C32/64 2011-) 尚酷Scirocco(NEC+24C32/642009-)大众EOS(NEC+24C32/64 2009-)大众高尔夫Golf6(MC9S12-1M80F) 2009-) 途锐Touareg(2011-) 波罗POLO (NEC+24C32 2009-)大众高尔夫Golf6(NEC+24C32/64 2011-) 途锐Touareg(J518 2007.08-2010) 波罗POLO (NEC+95320 2013-)大众高尔夫Golf6(NEC+95320 2009-) 大众捷达Jetta(2010-国产)年后将增加14款大众车钥匙 西亚特Seat(NEC+24C32/64 2009-) 大众捷达Jetta(NEC+24C32 2010-进口)大众捷达Jetta(NEC+95320 2013)速腾Sagitar(CDC+24C322007-2010) 大众朗逸Lavida(NEC+24C32/64 2010-)速腾Sagitar(NEC+24C32/64 2010-) 大众迈腾Magotan(舒适电脑95320 07-)--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------。
优普纳斯CH2-2A智能充电器操作使用说明书产品特征这是一个功能强大的智能LI-ION锂离子电池充电器,可为大多数LI-ION锂离子电池充电。
适用于:3.6V/3.7V LI-ION锂离子(含IMR/INR/ICR)电池10440/14500/14650/16340/16650/17500/17335/18350/18490/18500/18650/26650/26500/ 22650/21700等产品参数:型号CH2输入DC5V2A输出1A*2Total2A Max截止电压 4.2V±1%操作接通电源:将USB充电线插入充电器USB接口,另一端插上5V适配器或其他USB供电设备,LED灯绿色指示灯亮起,并进入待充电状态。
1.放入电池:按照充电器上所标注的正负极方向放入,电池反转正负极装入充电器内无法实现充电。
2.进入提示:充电进行时,指示灯显示红灯,在电池充满后,LED指示灯显示绿灯,以提示用户充电完成。
注意事项:1.请使用优质的适配器及电源线,否则可能影响充电速度,推荐使用正品手机5V2A电流及以上适配器2.本充电器适用于3.6V/3.7V锂离子电池,若对其他类型电池进行充电可能导致爆炸或漏液、人身伤害或财产损坏3.本充电器仅限于0-40度的温度的室内.车内充电,请勿暴露于雨中或雪中使用。
4.请勿分解或者组装充电器.5.儿童必须在成人的坚督下使用本充电。
售后服务优普纳斯产品拥有保固服务,在购买12月内,凡质量问题均可享受免费售后服务,超过12个月保固期后,本产品享有终身有限度保固服务,如需要更换重要部件则需要收取成本费。
本保固规则不适于以下情况:1.人为破坏、拆解,改装本产品2.错误操作导致产品损坏(如电池反接、电池漏液、使用不匹配适配器或进水等)其它信息地址:广东省深圳市电话:网址:。
技术文件技术文件名称:TH400Q25NZ-TA4-PRT-2技术说明书技术文件编号:THJS-2014037-0025版本: 1.0共 15页(包括封面)石家庄通合电子科技股份有限公司修订记录更改日期版本编制、更改内容拟制人 14.11.20 1.0 建立杨国伟目录第一章概述-------------------------------------------------- 4一、前言-------------------------------------------------- 4二、模块主要特点-------------------------------------------- 4三、模块主要功能-------------------------------------------- 4四、技术指标------------------------------------------------ 6第二章模块构成---------------------------------------------- 7一、模块工作原理-------------------------------------------- 7二、模块外观、外形尺寸及模块开孔图---------------------------- 8三、模块安装------------------------------------------------ 8四、操作说明------------------------------------------------ 8 第三章使用环境---------------------------------------------- 11第一章概述一、前言我公司研制开发的充电场站电源模块,采用世界领先的“谐振电压型双环控制的谐振开关电源技术”,具有体积小、重量轻、效率高、高可靠等优点。
Manual de instruccionesDispositivo de carga rápidaBooster 430/63030560, 30562Imágenes similares, pueden variar según el modeloLea atentamente las instrucciones de funcionamiento e indicaciones de seguridad contenidas en este manual antes de usar por primera vez el dispositivo.Queda reservado el derecho a modificaciones técnicas.A través de un proceso de mejora continua, imágenes, pasos a seguir y datos técnicos pueden verse afectados y variar ligeramente.Las informaciones contenidas en este documento pueden ser en cualquier momento y sin previo avi-so modificadas. Ninguna parte de este documento puede ser, sin autorización previa y por escrito, co-piada o de otro modo reproducida. Quedan reservados todos los derechos.La empresa WilTec Wildanger Technik GmbH no asume ninguna responsabilidad sobre posibles erro-res contenidos en este manual de instrucciones o en el diagrama de conexión del dispositivo.A pesar de que la empresa WilTec Wildanger Technik GmbH ha realizado el mayor esfuerzo posible para asegurarse de que este manual de instrucciones sea completo, preciso y actual, no se descarta que pudieran existir errores.En el caso de que usted encontrara algún error o quisiera hacernos una sugerencia para ayudarnos a mejorar, estaremos encantados de escucharle.Envíenos un e-mail a:*******************o utilice nuestro formulario de contacto:https://www.wiltec.de/contacts/La versión actual de este manual de instrucciones disponible en varios idiomas la puede encontrar en nuestra tienda online:https://www.wiltec.de/docsearchNuestra dirección postal es:WilTec Wildanger Technik GmbHKönigsbenden 1252249 Eschweiler¿Desea hacer la recogida usted mismo? Nuestra dirección de recogida es:WilTec Wildanger Technik GmbHKönigsbenden 2852249 EschweilerPara acortar el tiempo de espera y garantizar una rápida atención in situ, le pedimos que se ponga previamente en contacto con nosotros o realice su pedido a través de la tienda online.E-Mail:*******************Tel: +49 2403 55592-0Fax: +49 2403 55592-15Para la devolución de su mercancía en caso de cambio, reparación u otros fines, utilice la siguiente dirección. ¡Atención! Para garantizar un proceso de reclamación o devolución libre de complicaciones, por favor, póngase en contacto con nuestro equipo de atención al cliente antes de realizar la devolu-ción.Departamento de devolucionesWilTec Wildanger Technik GmbHKönigsbenden 2852249 EschweilerE-mail: *******************Tel: +49 2403 55592-0Fax: (+49 2403 55592-15)IntroducciónMuchas gracias por haberse decidido a comprar este producto de calidad. Para minimizar el riesgo de lesiones, le rogamos que tome algunas medidas básicas de seguridad siempre que usted utilice este dispositivo. Por favor, lea detenidamente y al completo este manual de instrucciones y asegúrese de haberlo entendido.Guarde bien este manual de instrucciones.IndicacionesPonga el dispositivo cargador en “OFF” (apagado) antes de conectar el cable de conexión a la batería para evitar chispas peligrosas.Antes de quitar las pinzas de la batería, apague el dispositivo.Durante el proceso de carga pueden formarse gases explosivos, por ello evite el fuego, las chispas, etc.La pinza roja de la batería se conecta con el polo positivo y la pinza negra con el polo negati-vo. ¡NUNCA las intercambie!No utilice NUNCA el dispositivo cargador si los cables de carga o los bornes de la batería es-tuvieran dañados. Durante la carga, no lo golpee ni lo sacuda.No intente NUNCA cargar una batería congelada.Utilice los fusibles que se incluyen en el envío. NUNCA instale fusibles mayores.Limpie cuidadosamente la batería antes de la carga y compruebe su voltaje.Tenga en cuenta que la batería conectada debe tener mín. 50 Ah y máx. 750 Ah (Boos-ter 430) ó 800 Ah (Booster 630).Manejo seguro de las baterías•¡Utilice siempre gafas de seguridad y guantes de protección al manejar la batería! El contacto de la piel, los ojos o la ropa con el ácido de la batería debe ser evitado en todo caso, ya que el ácido es altamente corrosivo. Si el ácido de la batería entrara en contacto con los ojos, es-tos deben ser enjuagados inmediatamente con abundante agua, a continuación, póngase en contacto con un médico. Las salpicaduras de ácido en la piel deben ser eliminadas al momen-to con agua y jabón. Las salpicaduras de ácido en la ropa producen agujeros.•No coloque su cargador de baterías sobre materiales inflamables durante el proceso de car-ga. Durante su funcionamiento, el dispositivo se calienta. Coloque el cargador de manera que pueda ventilar adecuadamente. ¡Nunca cubra las ranuras de ventilación! El dispositivo de car-ga solo puede ser utilizado en espacios interiores. Proteja el dispositivo de humedad y humo.Si el dispositivo se mojara, existe el riesgo de sufrir una descarga eléctrica con peligro de muerte. Al cargar la batería, se liberan pequeñas cantidades de gas del ácido que esta contie-ne. Esto es normal. El gas de la batería se nota por la formación de burbujas. Tenga cuidado con las burbujas de gas que estallan, ya que causan salpicaduras de ácido alrededor. Para conectar la unidad es imprescindible seguir las recomendaciones, de lo contrario se podrían producir chispas que causen que los gases exploten (¡gas de oxígeno!). Del mismo modo, el dispositivo cargador no debe funcionar en las proximidades de llamas vivas. ¡No fume mien-tras manipule la batería! Asegure una buena ventilación, ya que el gas que la batería contiene es explosivo.•Preste atención: Cargue solamente baterías convencionales de plomo-ácido de 12 o 24 V.No cargue baterías no recargables. Cargue solo baterías intactas. El tiempo de carga depen-de del nivel de carga de la batería. Esto puede determinarse midiendo la densidad del ácido con un densímetro o areómetro, disponible en el mercado. Si tiene una batería permanente-mente cerrada y libre de mantenimiento, esta no debe ser abierta. En este caso, no es posible o necesario comprobar o corregir el nivel de ácido. Para cargar la batería, siempre que sea posible, deben quitarse en primer lugar todas las tapas de las células, como muestra la ilus-tración. Entonces, se debe comprobar el nivel de ácido en las células de la batería. Cuando la batería se descarga, el nivel de ácido debería estar todavía, aproximadamente, 0,5–1 cm por encima de las placas de plomo de las células de la batería. Si no fuera así, rellene con aguadestilada. Bajo ninguna circunstancia utilice agua del grifo. El nivel del ácido aumenta a medi-da que el estado de carga aumenta. Para evitar que con ello se desborde la batería, el ácido no debe rellenarse al comienzo del proceso de carga hasta la marca máxima. Los tapones de cierre solo pueden ser sustituidos una vez que el proceso de carga haya finalizado. Solo asíse permite que los gases que se hayan formado durante la carga escapen. El escape de pe-queñas cantidades de ácido a través de salpicaduras durante el proceso de carga es inevita-ble.Principio de funcionamientoCuando la batería se carga, la corriente de carga depende del tipo de batería. En general, la corriente de carga se sitúa alrededor de un 10 % por encima de la corriente máxima de la batería.Tiempo de cargaEl tiempo de carga depende de la batería. Una regla general es:tiempo de carga = capacidad de la batería ÷ corriente de cargaDurante el proceso de carga la corriente de carga irá disminuyendo cada vez más, de modo que el tiempo de carga calculado será como mínimo ¼ más largo. El cargador de baterías puede cargar una o más baterías al mismo tiempo. En este último caso, se sobrentiende que el tiempo de carga serámás largo.Si desea arrancar un vehículo con el Booster tenga en cuenta lo siguiente:1.Si se trata de un motor grande, es mejor realizar una carga rápida previa de 15 min antes dellevar a cabo un intento de arranque.2.En caso de que el motor que desee arrancar se trate de un motor diesel, deje que las bujíasde encendido se precalienten antes de intentar arrancar el motor.Para cargar, conecte la pinza roja de la batería al polo positivo y la pinza negra al polo negativo. ¡No las intercambie!Conecte los cables de conexión del dispositivo cargador a la batería. Conecte el cable rojo (+) con el polo positivo de la batería (+) y el cable negro (–) con el polo negativo de la batería (–). Si la batería todavía se encuentra en el vehículo, conecte el cable negro (–) al bloque del motor para que sirva de toma a tierra. Asegúrese de que la ignición y todas las piezas de equipación eléctrica estén apaga-das. (Si el coche tuviera una toma de tierra positiva, conecte el cable rojo (+) al bloque del motor).Funcionamiento del Booster 430En primer lugar, seleccione el voltaje de batería correcto (12 V o 24 V), entonces conecte las pinzas de la batería a los polos de la batería.Ponga el interruptor 4 en “CB” (carga batería), el interruptor 2 en “Min” o “Max” y el interruptor3 en “1” (carga normal) o “2” (carga rápida).Entonces encienda el booster poniendo el interruptor 5 en “I” (encendido), el dispositivo co-mienza a cargar.Si quiere arrancar el motor de un coche con el cargador rápido, ponga el interruptor4en “Start”, ponga el interruptor 5 en “I” y cargue la batería durante 2 min. Separe entonces el booster de la batería e intente arrancar el motor durante un máximo de 4–5 s. En caso de que el motor no arranque después de 3 o 4 intentos, lleve a cabo un proceso de carga rápida transcurridos 10 min.Elementos del panel de control y sus funcionesFuncionamiento del Booster 630Seleccione en primer lugar el voltaje de batería adecuado (12 V o 24 V), entonces conecte las pinzas de la batería a los polos de la batería.Ponga el interruptor de función 1 en “1”, “2” o “3” para una carga normal rápida.En los niveles “4”, “5” y “6” la carga es controlada por tiempo. Para ello, el temporizador es ajustado al tiempo deseado.Si quiere arrancar el motor de un coche con el cargador rápido, ponga el interruptor 1 a “Start”y cargue la batería durante 2 min. Entonces separe el booster de la batería e intente arran-car el motor durante un máximo de 4 a 5 s. Si el motor no arranca después de 3–4 intentos, lleve a cabo un proceso de carga rápida de nuevo transcurridos 10 min.Elementos del panel de controlEsquema eléctricoNormativa sobre la gestión de residuos de aparatos eléctricos y electrónicosLas directrices de la Unión Europea en materia de gestión de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE, 2012/19/EU) ya se aplican a lo establecido sobre este tipo de residuos.Todos aquellos equipos y dispositivos de WilTec afectados por esta normativa han sido marcados con el símbolo de un contenedor de basura tachado. Este símbolo indica que el aparato no debe ser desechado a través de los residuos domésticos.La empresa WilTec Wildanger Technik GmbH ha sido registrada bajo el número DE45283704 por el organismo competente alemán.La gestión de residuos de aparatos eléctricos yelectrónicos usados se realiza,en los países de laUnión Europea, a través de un sistema de recogidaespecial.El símbolo que usted encontrará en el producto, o ensu embalaje, señala que este no debe de ser dese-chado de manera normal a través de los residuos do-mésticos, sino que debe ser entregado para su reci-claje a través de un punto de recogida especial exis-tente para estos aparatos. A través de su contribucióncon una correcta gestión de este tipo de residuos us-ted está apoyando y favoreciendo la conservación del medio ambiente y contribuyendo a preservar la salud de sus semejantes. Precisamente, salud y medio ambiente están amenazados por una incorrec-ta gestión de los residuos.El reciclaje de materiales ayuda a reducir el consumo de materias primas.Usted puede encontrar otras informaciones relativas al reciclaje de este producto a través de puntos de información en su municipio, del organismo encargado de la gestión de residuos existente en el mismo, o de la tienda donde usted ha adquirido dicho producto.Domicilio social:WilTec Wildanger Technik GmbHKönigsbenden 12 / 28D-52249 Eschweiler AVISO IMPORTANTE:La reproducción total o parcial, así como cualquier uso comercial que se le pudiera dar a este manual, al todo o alguna de sus partes, solo mediante autorización escrita por parte de la empresa WilTec Wil-danger Technik GmbH.。
目录版权与商标声明 ........................................................................................................................1-4修订 ...........................................................................................................................................1-4FCC-B 频道干扰声明...............................................................................................................1-5FCC 规定 ..................................................................................................................................1-5CE 规定.....................................................................................................................................1-5电池规范 ...................................................................................................................................1-6WEEE 声明...............................................................................................................................1-6化学物质法规............................................................................................................................1-6升级和保修 ...............................................................................................................................1-7购买备件 ...................................................................................................................................1-7安全指南....................................................................................................................................1-8产品中有害物质的名称及含量................................................................................................1-10MSI 特殊功能..........................................................................................................................1-11简介 ...............................................................................................2-1打开包装 ...................................................................................................................................2-2产品检视....................................................................................................................................2-3顶盖开启检视图...................................................................................................................2-3前端检视图 ..........................................................................................................................2-5右端检视图 ..........................................................................................................................2-6左端检视图 ..........................................................................................................................2-8后端检视图 ..........................................................................................................................2-9底部检视图 ........................................................................................................................2-10如何使用键盘..........................................................................................................................2-11 Windows 键.......................................................................................................................2-11快速使用 FN 键.................................................................................................................2-12快速启动键 ........................................................................................................................2-12启动计算器 ........................................................................................................................2-13 Snip & Sketch ...................................................................................................................2-13使用多个监视器 ................................................................................................................2-14应用程序:True Color (选择性配置)...............................................................................2-14产品规格..................................................................................................................................2-15使用者手册如何使用入门 .................................................................................3-1开始使用笔记本电脑 ................................................................................................................3-2如何使用电源供应器 ................................................................................................................3-3电源适配器..........................................................................................................................3-3电池......................................................................................................................................3-3如何在 Windows 10 下设置一个电源计划设定 .....................................................................3-5选择或自定义电源计划 ......................................................................................................3-5创建自己的电源计划 ...........................................................................................................3-7如何设置 Windows Hello 指纹登录..................................................................................3-9如何使用触摸板 .....................................................................................................................3-14了解一般硬盘和固态硬盘.......................................................................................................3-15了解 M.2 固态硬盘插槽..........................................................................................................3-15如何连接 Internet ...................................................................................................................3-16无线网络 ............................................................................................................................3-16有线网络 ............................................................................................................................3-18如何设置蓝牙连接.................................................................................................................3-23开启蓝牙连接 ...................................................................................................................3-23如何连接外部装置.................................................................................................................3-26视频:如何使用 RAID 功能...................................................................................................3-27如何在 BIOS 中选择 Boot Mode..........................................................................................3-28视频:如何在 MSI 笔记本电脑上恢复 Windows 10 操作系统............................................3-29视频:如何使用 MSI 一键安装 .............................................................................................3-30版权与商标声明Copyright© 微星科技股份有限公司所有。
HP Photosmart C61880957 - 210510 瓦HP Photosmart C62880957 - 223020.1 瓦HP Photosmart C7188三相电源线16 瓦HP Photosmart C72880957 - 223020.1 瓦HP Photosmart C81880957 - 223020.1 瓦HP Photosmart Premium C309a0957 - 225920.1 瓦HP Photosmart Premium C309g0957 - 225920.1 瓦型号电源适配器型号闲置功率HP Deskjet F378(F300 series )0957-2119 4.5 瓦HP Deskjet F388(F300 series )0957-2119 4.5 瓦HP Deskjet F7350957 - 2250HP Deskjet F2128/F2188(F2100series )0957 - 2231 4 瓦HP Deskjet F2238/F2288(F2200series )0957 - 2231 4 瓦HP Deskjet F2418/F2488(F2400series )0957 - 2269HP Deskjet F4238/F42880957 - 2242HP Deskjet F44880957 - 2269HP Deskjet K209a0957 - 2269HP Deskjet 1050 (J410a)、2050(J510a)0957 - 2290 2.3 瓦型号电源适配器型号境外销售的 HP Officejet 635、710、1150、1170 系列三相电源线0950 - 3807或0950 - 2880境外销售的 HP PSC D 系列HP Officejet 7100 系列境外销售的 HP PSC 2510 系列0950 - 4466境外销售的 HP PSC 2610、2710,HP Officejet 7310、7410 系列0950 - 4484电源适配器型号输入输出0950 - 3807或境外销售的 HP PSC 500、950、R、T 、G 、K 系列一体机C7296 - 60043100 - 240V ,最大1A ,50/60Hz 18V ,2.23AHP Deskjet 系列电源适配器参数列表部分境外销售的一体机系列0950 - 28800950 - 4340100 - 240V ,最大1A ,50/60Hz 31V ,1.45A 0950 - 44660957 - 209432V ,940mA ;16V ,625mA0957 - 21530957 - 21780957 - 2166C7296 - 60043100 - 240V ,最大2.5A ,50/60Hz 31.5V ,3.17A0950 - 44910957 - 215632V ,1100mA ;16V ,1600mA 0950 - 44840950 - 21060950 - 214232V ,1100mA ;16V ,1600mA 32V ,563mA ;15V ,533mA 32V 1560mA31V ,2420mA ,最大1A ,50/60Hz ,2.23A0957 - 2175100 - 240V ,最大1630mA ,50/60Hz 0957 - 2119100 - 240V ,最大600mA ,50/60Hz 100 - 240V ,最大1A ,50/60Hz 110 - 240V ,最大1630mA ,50/60Hz 100 - 240V ,最大2000mA ,50/60Hz 0957 - 2105100 - 240V ~50/60Hz 1500mA50/60Hz 1500mA32.5 瓦95 瓦32.5 瓦32.5 瓦32.5 瓦32.5 瓦最大功率80 瓦80 瓦17 瓦80 瓦80 瓦22.8 瓦17 瓦22.8 瓦20 瓦9 瓦。
ThinkPad电源适配器规格及兼容性指导作者:秦朋浩日期:2012-07-28摘要:本文仅针对适用于全球部分国家和地区的自60系列(T60、X60、R60)以后的ThinkPad 电源适配器的规格、特点及兼容性进行介绍,图文并茂以供查询。
文末的FAQ包含了一些小常识,比如电脑是怎么检测到用户连接了65W还是连接了90W适配器的。
特别说明:此文章系本人收集素材、整理资料、用心写作而得出,不代表官方文件。
如遇文中不妥甚至错误之处,欢迎斧正!本人联系方式:***************如需官方资料请登陆官方网站:/en_US/product-and-parts/detail.page?&LegacyDocID=MIGR-4t cmcu备注:Word或PDF文中的链接可直接点击,若在Word中点击无效需要按住Ctrl再使用鼠标左键单击,链接方可生效;若在PDF阅读器中点击无效,需在PDF阅读器工具栏中将鼠标光标切换为“手型”再直接点击(或按住Ctrl点击)方可生效。
正文:60系列及其之后的ThinkPad电源适配器与它之前的适配器完全不能通用,并且这些新型电源适配器又分为几种规格,各有不同的特点,并不是完全互相通用的。
这些常见的新型电源适配器按照输出功率大概可分为以下几种规格:备注:表中的170W适配器物理参数是适用于ThinkPad W520/W530的型号,而适用于ThinkPad W700的170W电源适配器,其物理高度:40mm,宽度:85mm,长度:170mm,重量:830g,这两种适配器是不能通用的。
电源适配器的适用区域因国家和地区而异(2pin/3pin),ThinkPad全球部分国家和地区所适用的电源适配器如表2、表3、表4、表5:“表2”中的机型可以使用65W或90W电源适配器“表3”中的机型必须使用专用的电源适配器135W/170W“表4”中的机型必须使用专用的电源适配器230W“表5”——ThinkPad Tablet平板电脑的电源适配器“表6”——世界各国民用交流电电压及插头标准注意:T520/T530四核机型不兼容65W和90W电源适配器,需要135W电源适配器;双核型可以使用90W适配器。
泰尔认证产品认证标志:附件:已通过泰尔认证中心产品认证的统一接口手机充电器名录(按证书编号排序)序号获证产品申请单位生产单位证书编号1 UE05WCP-050YYYSPA(EE16变压器型号UE05WCP-050100SPA-T1,控制芯片:ACT30)东莞市石龙富华电子有限公司东莞市石龙富华电子有限公司030074640257R0L2 UE05WCP-050YYYSPA(EE13变压器型号E04WFP1-050075SPA-T1,控制芯片:ACT30)东莞市石龙富华电子有限公司东莞市石龙富华电子有限公司030074640258R0L3 GXQ-050600移动通信手持机充电器(EE16B变压器和THX202H控制芯片)深圳市高新奇科技股份有限公司深圳市高新奇科技股份有限公司030074640259R0L4 TPC0500700型移动通信手持机充电器(EFD15变压器,1W1689控制芯片)泰尼普拉科技(深圳)有限公司(经销商)依特利电子(深圳)有限公司030074640260R0S5 TC-G90移动通信手持机充电器(EE-16变压器,13003控制芯片)深圳市华锦电子有限公司深圳市华锦电子有限公司030074640284R0M6 YSD-001型移动通信手持机充电器(E16变压器,LNK363PN芯片)宁波奥克斯空调有限公司深圳市伊斯达电子有限公司030074640295R0M7 U5050型移动通信手持机充电器(901.1168变压器,TH2267控制芯片)宁波波导股份有限公司飞煌世亚电业(深圳)有限公司030074640296R0L8 KLC-08USB型移动通信手持机充电器(XQLCT0001变压器,IN60MOSFET控制芯片)深圳康佳通信科技有限公司深圳市华侨城新侨科技有限公司030074640315R0M9 H21115型移动通信手持机旅行充电器(TS003050B01,EE16B,M0S变压器,IN60控制芯片)青岛海尔通信有限公司深圳市腾威电子有限公司030074640316R0M10 C-P06/5V 500mA移动通信手持机充电器(TS009049B01,EE-16联想移动通信科技有限公司深圳市腾威电子有限公司030074640327R0M。
充电兼容设备列表
充电兼容设备列表
品牌
型号 苹果 iPad 系列
iPad Air2, iPad Mini2, iPad Air, iPad4, iPad Mini, iPad3, iPad2, iPad iPhone 系列
iPhone6, iPhone6 plus, iPhone5S, iPhone5C, iPhone5, iPhone4S, iPhone4, iPhone3GS, iPhone3G iPod 系列
iPod Touch5, iPod Touch4, iPod Touch3, iPod Touch2 三星 Galaxy Tab 系列
Galaxy Tab 10.1 3nd, Galaxy Tab 10.1 2nd, Galaxy Tab 10.1, Galaxy Tab 7.0 3nd, Galaxy Tab 7.0 2nd Galaxy Note 系列
Galaxy Note4, Galaxy Note3, Galaxy Note2, Galaxy Note Galaxy S 系列
Galaxy S5 , Galaxy S4 , Galaxy S3, Galaxy S2 , Galaxy S 其他 Galaxy Ace, GT-I8150
HTC 手机 Desire 816, One, Chacha, Desire S, EVO 3D, EVO View 4G,
HD7S, Incredible 2, Incredible S, Inspire G, Sensation,
Thunderbolt, Wildfire S, 7 Trophy, Desire HD, Desire Z, EVO
4G, EVO Design 4G, EVO Shift 4G, 8X
中兴 手机 U968, V5, V889S, U930HD, N788, U956, V967s, U950, N986,
V987, U817, U808, N909, V955, V975, V889M, U930, U807
华为 手机 MATE7, P6, P7, G750, B199, MATE2, G630, G620, A199,
G610, G520, G700, D2, G606, P2, 荣耀3, G730, C8813,
C8815,
酷派 手机 5950, 7295, 7295, 8190, 5890, 5879, 9120, 5930, 8150,
5216D, W708, 7260,
小米 手机 M4, M3, M2, M2S, M1S, M1, 红米1S, 红米,
红米NOTE
PAD 系列 小米PAD 7.9
魅族 手机 MX4 PRO, MX4, MX3, MX2, MX
OPPO 手机 Find7, N5117, R7007, X907
黑莓 手机 9850, 9500 Q10, 8300, 9700, 9330
联想 手机 K910, K900, K860, A850, A820, K860i, S960, P770, S720,
S880, P780, A820t, S820, A390T, S720I, S688T, A760, A630T
PAD 系列 MIIX 2, 乐Pad A1, A2207, A2107, A3000, A1000, ThinkPad
Tablet1, ThinkPad Tablet 2
LG 手机 LS980, E960, F420K, P880, P940, GW370, P990, F200
摩托罗拉 手机 Moto X, XT928, , XT875, MB860, MT788, DROID2
诺基亚 手机 N70, N73, N95, N8, N9, E72, Lumia 1020, Lumia 900, Nokia
1050, C2-05
索尼 手机 LT22i, L39h, XL39h, LT26i, S36h
PSP 系列 PSP-1000, PSP-3000
亚马逊 Kindle 系列 Kindle Fire, Kindle FireHD
谷歌 Nexus 系列 Nexus 7, Nexus 10
2015/01/16。