《說文》:棄,捐也。
拋棄 廢棄。
及夏之衰也,棄稷不務。 (《國語·周語上》)
韋昭注:棄,廢也。謂啟子太康 廢稷之官,不復務農也。
貨:出賣。魏晉以後出現。
賣[jiok ] :鬻(粥)[jiuk ] 出賣。
賈:買賣。《韓非子·五蠹》: “長袖善舞,多財善賈。”。
《說文新附》:售,賣去手也。 《廣韵·宥韵》:“賣物出手爲售。”
字亦作“讎”。 《史記·高祖本紀》:“每酤留飮酒, 讎數倍。”裴駰《集解》引如淳: “讎亦售。”
憐:憐愛,憐惜。丈夫亦愛憐 Nhomakorabea少子乎?(《戰國 策·觸龍說趙太后》)
遥憐小兒女,未解憶長安。 (杜甫《月夜》)
售之:使之售,使它賣出去 。
蔣紹愚《古漢語詞彙綱要》152頁:
還有一些反訓詞是由使動用法而 形成一個新的“反向”的詞義,如: “內(納)”,本爲收入,又爲交納。 “朝”,本爲臣朝拜君,又爲君朝見 臣。“聞”,本爲聽見,又爲報告。
《红楼梦》是他“披阅
十载,增删五次”,“字字
看来皆是血,十年辛苦不寻
常”的产物。可惜,在他生
前,全书没有完稿。今传 《红楼梦》120回本,其中 前80回的绝大部分出于他 的手笔,后40回则为高鹗 所续。80回以后他已写出 一部分初稿,但由于种种原 因而没有流传下来。
曹雪芹
香 菱 学 诗
香菱身世
“粉妆玉琢”
请柬(jiăn) 胡诌(zhōu)
颦(pín)
姊(zĭ)妹
怔怔(zhèng) 暖香坞(wù)
画缯(zēng) 鳏鳏(guān)
这篇小说的主要人物是谁?
写了什么事?是怎么写的?你有
何感受?
需积累的词语
起承转合 以词害意