西北望长安,可怜无数山。
遥望 汴京城 可惜 南宋朝廷内的投降派
向西北方遥望汴京城,可惜被无数青山遮住了视线。
青山遮不住,毕竟东流去。
青山隔不断百姓的心,江水毕竟要向东流去。
江晚正愁余,山深闻鹧鸪。
黄昏的江边,我正愁绪满怀,又听见从山的深处传来了鹧鸪鸟的叫声。
赏析:郁孤台下清江水,中间多少行人泪。
词意+效果: “行人泪”是逃难人的眼泪的意思,表达了词人对北宋昌盛时的怀念 和对它的失去的惋惜。
②句意+效果: 青山隔不断百姓的心,江水毕竟要向东流去,这两句诗含蓄地传达了 词人对抵抗外敌,光复山河的坚定意志和信心.
③句意+写法+效果: 运用了比喻的修辞手法,这里东流的江水比喻词人和广大爱国志士 收复中原的坚定意志,“青山”比喻阻挠爱国者抗金收复中原的反动 势力,主要指主和派,表达作者克服一切阻力,抵抗外敌,收复山河 的坚定意志和信心。
第二时期:南渡初期1162(22岁)—1181(42岁)
辛弃疾南归后只担任过一些闲散官职。但 他的爱国热情不减,积极建言献策:乾道 元年给孝宗上《美芹十论》,乾道六年又 给宰相虞允文上《九议》,全面、精辟地 分析了形势,提出了进取方略,显示了他 卓越的政治和军事才干。
乾道八年,辛弃疾出任滁州知州,有政绩; 淳熙二年,辛弃疾出任江西提点刑狱,镇 压了茶商军,因功加官。此后又历任京西 转运判官,湖北、江西、湖南安抚使、转 运使等职。在整治地方、惩办贪官、平定 暴乱、发展生产方面颇有成绩。淳熙八年 冬,他被诬以贪污等罪名革职。
开禧二年,韩侂胄北伐,大败而归。 开禧三年,朝廷为了借重辛弃疾的威 望挽救危机,诏命辛弃疾为试兵部侍 郎,辛弃疾上章辞免;后朝廷又决定 起用他为枢密都承旨,此时辛弃疾已 重病卧床,不久便抱恨溘然长逝。