美文赏析-整个世界因你而不同
- 格式:docx
- 大小:19.91 KB
- 文档页数:5
本文格式为Word版,下载可编辑
1 / 5
美文赏析:整个世界因你而不同
All the Difference in The World
整个世界因你而转变
Every Sunday morning I take a light jog around a park near
my home. There’s a lake located in one corner of the park. Each
time I jog by this lake, I see the same elderly woman sitting at
the water’s edge with a small metal cage sitting beside her.
每个星期日的早晨我都会围着我家四周的公园轻松地慢跑。公园的一角有一片湖。每当我慢跑经过这片湖,都会看到同一个老妇人,身边放着一个金属笼子坐在湖边。
This past Sunday my curiosity got the best of me, so I
stopped jogging and walked over to her.
上个星期日我最终忍不住奇怪 ,停止了慢跑,走到她身边。
As I got closer, I realized that the metal cage was in fact a
small trap.
走近时我发觉金属笼子其实是一个小陷阱。
There were three turtles, unharmed, slowly walking around
the base of the trap.
三只乌龟安稳无恙,围着陷阱底部慢悠悠地爬着。
She had a fourth turtle in her lap that she was carefully 本文格式为Word版,下载可编辑
2 / 5
scrubbing with a spongy brush.
她正仔细地用海绵刷擦拭着第四只趴在她膝盖上的乌龟。
“Hello,” I said. “If you don’t mind my nosiness, I’d love to
know what you’re doing with these turtles.”
“你好啊,”我说。“假如你不介意我多管闲事的话,我很想知道你在对这些乌龟做什么呢。”
She smiled. “I’m cleaning off their shells ,” she replied.
“我在清洗他们的壳,”她笑着回答说。
“Anything on a turtle’s shell, like algae or scum, reduces
the turtle’s ability to absorb heat and impedes its ability to swim.
It can also corrode and weaken the shell over time.”
任何乌龟壳上,像海藻、泡沫浮渣这些东西,都会减弱乌龟的吸热力量并且阻碍他们游动,时间长了还会腐蚀龟壳,让龟壳变得脆弱。
She went on: “I spend a couple of hours each Sunday
morning, relaxing by this lake and helping these little guys out.
It’s my own strange way of making a difference.
”她连续说道:“每个星期天早晨我都会花几个小时待在湖边,边放松自己,边帮这些小家伙摆脱困难。这就是我惊奇的制造转变的方式。” 本文格式为Word版,下载可编辑
3 / 5
“But don’t most freshwater turtles live their whole lives
with algae and scum hanging from their shells?” I asked.
“但是,莫非不是全部的淡水乌龟都是伴随着它们壳上的海藻和泡沫、浮渣度过一生的吗?”我问道。
“Yep, sadly, they do,” she replied.
“圆满的是,它们的确这样。”她回答道。
“Well then, don’t you think your time could be better spent?
And 99% of these turtles don’t have kind people like you to help
them clean off their shells. So, no offense… but how exactly are
your localized efforts here truly making a difference?”
All the Difference in The World
整个世界因你而转变
Every Sunday morning I take a light jog around a park near
my home. There’s a lake located in one corner of the park. Each
time I jog by this lake, I see the same elderly woman sitting at
the water’s edge with a small metal cage sitting beside her.
每个星期日的早晨我都会围着我家四周的公园轻松地慢跑。公园的一角有一片湖。每当我慢跑经过这片湖,都会看到同一个老妇人,身边放着一个金属笼子坐在湖边。
This past Sunday my curiosity got the best of me, so I 本文格式为Word版,下载可编辑
4 / 5
stopped jogging and walked over to her.
上个星期日我最终忍不住奇怪 ,停止了慢跑,走到她身边。
As I got closer, I realized that the metal cage was in fact a
small trap.
走近时我发觉金属笼子其实是一个小陷阱。
There were three turtles, unharmed, slowly walking around
the base of the trap.
三只乌龟安稳无恙,围着陷阱底部慢悠悠地爬着。
She had a fourth turtle in her lap that she was carefully
scrubbing with a spongy brush.
她正仔细地用海绵刷擦拭着第四只趴在她膝盖上的乌龟。
“Hello,” I said. “If you don’t mind my nosiness, I’d love to
know what you’re doing with these turtles.”
“你好啊,”我说。“假如你不介意我多管闲事的话,我很想知道你在对这些乌龟做什么呢。”
“那么,你不觉得你在铺张时间吗?99%的乌龟都没有遇到像你这么好的人去帮他们清洗龟壳。所以,无意冒犯…但是你在这儿,通过你一个人的努力究竟能带来多大转变呢?”
The woman giggled aloud. 本文格式为Word版,下载可编辑
5 / 5
老妇人大声咯咯笑起来。
She then looked down at the turtle in her lap, scrubbed off
the last piece of algae from its shell, and said, “Sweetie, if this
little guy could talk, he’d tell you I just made all the difference
in the world.
接着她看看膝盖上的乌龟,把龟壳上的最终一块海藻擦拭洁净,说道:“心爱的,假如这只小乌龟会说话的话,它肯定会告知你我刚刚转变了整个世界。”