中考文言文必备生于忧患死于安乐和得道多助失道寡助重点字句子翻译
- 格式:doc
- 大小:29.00 KB
- 文档页数:4
十四讲文言文与对比阅读《孟子》三章:《得道多助,失道寡助》《富贵不能淫》《生于忧患,死于安乐》【学生版】《孟子》三章《得道多助,失道寡助》【重点词句】(一)重点实词解释威天下不以兵革之利 ___________________寡助之至 ___________________(二)重点句子翻译1.夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 2.以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________【文言现象】(一)通假字亲戚畔之:____________________(二)古今异义1.三里之城城古义:___________________ 今义:城市2.池非不深也池古义:___________________ 今义:池塘3.委而去之委古义:___________________ 今义:委托、委屈去古义:___________________ 今义:委托、委屈4.亲戚畔之亲戚古义:___________________ 今义:有婚姻或血统关系的家庭成员(三)一词多义1.利天时不如地利___________________ 兵革非不坚利______________________2.之三里之城_______________________ 多助之至__________________________天下顺之_______________________ 环而攻之而不胜____________________3.城三里之城,七里之郭_____________ 城非不高也________________________4.而环而攻之而不胜_________________ 委而去之__________________________环而攻之而不胜_________________(四)词类活用1.域民不以封疆之界_____________________2.固国不以山溪之险________________3.威天下不以兵革之利___________________(五)特殊句式是天时不如地利也 ____________________ 是地利不如人和也 ________________《富贵不能淫》【重点字词】(一)重点实词解释安居而天下熄 ___________________ 是焉得为大丈夫乎 ___________________ 岂不诚大丈夫哉 ___________________ 以顺为正者 ___________________与民由之 ___________________(二)重点句子翻译1.居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。
生于忧患死于安乐文言文重点字词生于忧患死于安乐文言文重点字词在日常的学习中,我们总免不了跟文言文打交道,文言文作为一种定型化的书面语言,沿用了两三千年,从先秦诸子到明清八股,都属于文言文。
要一起来学习文言文吗?下面是小编收集整理的生于忧患死于安乐文言文重点字词,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
1、发:起,指被任用。
2、于:从。
3、畎亩:田间、田地。
畎:田间水沟。
4、举:任用,选拔,这里是被选拔的意思。
5、筑,捣土用的杵。
6、士:狱官。
举于士,从狱官手里释放出来并得到任用。
7、市:集市。
8、故:所以。
9、任:责任,使命。
10、于:给。
11、是:这。
12、苦:使……痛苦。
13、劳:使……劳累。
14、饿:使……受饥饿。
15、乏:绝。
空乏:使他受到贫困(之苦)。
16、行:做,所行。
17、拂乱:使……颠倒错乱。
18、拂:违背。
乱:扰乱。
19、所以:用来。
20、动:使……惊动。
21、忍:使……坚强。
22、曾:通“增”,增加。
益:增加。
23、恒:常常。
24、过:过失。
这里指犯错误的意思。
25、然后:这样以后。
26、衡:通“横”,梗塞,不顺。
27、作:奋起。
指有所作为。
28、征:表现、表露。
29、发:抒发。
喻:了解。
30、入:在国内。
31、法家:守法度的大臣。
拂士:辅佐君主的贤士。
32、拂(bì):同“弼”,辅佐。
33、出:在国外。
34、敌国:势力、地位相等的国家。
35、生于忧患:因有忧患而得以生存。
36、死于安乐:因沉迷安乐而衰亡。
拓展一、文学常识1.本文节选自《孟子·告子下》,是记录孟子言行的著作,共七章,一般认为是孟子及其弟子万章、公孙丑等人共同编著的。
2.孟子(约前372-前289),名轲(ke),邹(今山东邹城东南)人。
战国时期思想家,儒家学派代表人物之一。
孟子是继孔子之后的又一位儒学大师,被尊称为“亚圣”。
二、实词积累(1)发:起,指被任用(2)畎亩:田间,田地(3)举:任用,选拔,这里是被选拔(4)筑:捣土用的杵(5)士:狱官(6)市:市井之间(7)任:责任,使命(8)苦:使他受苦(9)空乏:资财缺乏。
得道多助失道寡助天时如地利,地利不如人和。
三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。
夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。
城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。
得道者多助,失道者寡助。
寡助之至,亲戚畔之。
多助之至,天下顺之。
以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
1、七里之郭:外城2、环而攻之:围3、池非不深:护城河4、兵革:泛指武器装备。
兵:兵器;革:甲胄,用以护身的盔甲之类5、委而去之:委:放弃;去:离开6、域民不以封疆之界:限制7、多助之至:极点8、亲戚畔之:亲戚:内外亲属;畔:通“叛”,背叛9、固国:国防10、天下顺之:归顺,服从二、句子翻译:1、天时不如地利,地利不如人和。
有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中人心所向、内部团结。
2、域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。
使人民定居下来而不迁到别的地方去,不能靠划定的边疆的界线。
巩固国防不能靠山河的险要。
震慑天下不能靠武力的强大。
3、委而去之,是地利不如人和也。
弃城而逃,这是因为有利于作战的地理形势比不上作战中人心所向、内部团结。
4、得道者多助,失道者寡助。
能施行“仁政”的君主,帮助支持他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。
5、寡助之至,亲戚畔之。
多助之至,天下顺之。
帮助他的人少到了极点,内外亲属也会背叛他。
帮助他的人多到了极点,天下的人都会归顺他。
6、以天下之所顺,攻亲戚之所畔。
故君子有不战,战必胜矣。
凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连内外亲属都背叛他的君主。
所以君子不战则已,战就一定能胜利。
文言文作为我国古代文化的瑰宝,历经千年传承,其独特的表达方式和丰富的内涵,使得它成为高考语文考试中不可或缺的一部分。
在高考文言文阅读中,九上文言文必考句子翻译是考生必须掌握的技能。
以下是对九上文言文必考句子翻译的详细解析。
一、《孟子·离娄上》1. “得道多助,失道寡助。
”翻译:掌握了正确的道路,会得到许多人的帮助;偏离了正确的道路,会得到很少人的支持。
2. “人之所以异于禽兽者,几希。
”翻译:人与禽兽的区别,只是相差很少。
二、《庄子·逍遥游》1. “且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮。
”翻译:即使全世界都赞誉他,他也不会因此而更加努力;即使全世界都非议他,他也不会因此而更加沮丧。
2. “且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。
”翻译:如果水的积聚不深厚,那么它承载大船就没有力量。
三、《左传·僖公二十五年》1. “小人之心,度君子之腹。
”翻译:小人常常以自己的心度君子之腹。
2. “人非圣贤,孰能无过?”翻译:人不是圣贤,谁能没有过错?四、《史记·项羽本纪》1. “大行不顾细谨,大礼不辞小让。
”翻译:大事进行时,不必过于拘泥于细节;大礼面前,不必过于推辞小让。
2. “此乃天亡我,非战之罪也。
”翻译:这是天意要灭亡我,并非战争之过。
五、《战国策·齐策》1. “千里之堤,溃于蚁穴。
”翻译:千里长堤,可能因为蚁穴而溃决。
2. “良禽择木而栖,贤臣择主而事。
”翻译:优秀的鸟儿选择树木栖息,贤明的臣子选择君主侍奉。
六、《论语·里仁》1. “岁寒,然后知松柏之后凋也。
”翻译:等到寒冷的冬天,才知道松柏的叶子最后凋零。
2. “君子之泽,五世而斩。
”翻译:君子的恩泽,五代之后就会断绝。
七、《诗经·周南·关雎》1. “关关雎鸠,在河之洲。
”翻译:关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。
2. “窈窕淑女,君子好逑。
”翻译:那美丽贤淑的女子,是君子理想的对象。
家学派代表人物之一。
②《孟子》是记录孟子及其弟子言行的著作,共七篇,一般认为是孟子及其弟子万章、公孙丑等人共同编著的。
本课选自《告子下》。
题目是编者加的,意思是:常处于忧愁祸患之中可以使人生存,常处安逸快乐之中可以使人死亡。
题目是文章的论点,以此为题,主旨明显。
⑶所以动心忍性,曾益其所不能。
【答案】(通过这些)使他的内心受到震撼,使他的性格坚忍起来,以不断地增加他的才干。
⑷人恒过,然后能改;【答案】人常常犯错,这样以后才能改正。
⑸困于心,衡于虑,而后作;【答案】内心忧困,思虑堵塞,这样以后才能有所作为;⑹征于色,发于声,而后喻。
【答案】(一个人的想法,只有)表现在脸上、流露在言谈中,才能被人们了解。
⑺入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
【答案】(一个国家)在国内,如果没有坚持法度的大臣和辅佐君王的贤士,在国外,如果没有地位、势力相当的国家和外部的侵扰,这个国家往往就容易灭亡。
⑻然后知生于忧患而死于安乐也。
【答案】这样以后就会明白,常处于忧愁和祸患之中可以使人生存,常处于安逸快乐之中可以使人死亡的道理了。
1.结合课文说说你对“生于忧患,死于安乐”的理解。
另举一两个事例证明上述观点。
【答案】文中的“生于忧患,死于安乐”是说,忧患和磨难可以使一个人奋发有为,使一个国家兴旺发达;安逸和享乐则会让一个人不思进取,是一个国家衰败灭亡。
越王勾践和吴王夫差的故事就能很好地证明这一观点。
吴越交战,越国战败,越王勾践遭辱,他卧薪尝胆,亲自到田间和农民一起劳动,他的妻子也自己纺线织布,经过“十年生聚,十年教训”,终于兵强马壮,具备了复仇条件。
反观吴王夫差,战胜越过以后,生活骄奢淫逸,妄自尊大,最终为勾践所败,身死国灭。
2.《孟子》文章以雄辩著称,大量使用排比句,气势非凡。
举一两个例子具体分析。
【答案】“居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道”,运用排比,气势磅礴、义正辞严的指出了大丈夫的精神实质;也把大丈夫的崇高性推到极致。
《孟子三章》重点句子翻译习题【2020部编版八上第21课】目录:一、《得道多助失道寡助》二、《富贵不能淫》三、《生于忧患死于安乐》一、《得道多助失道寡助》1、天时不如地利,地利不如人和。
翻译:有利于作战的天气条件,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。
2、三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。
翻译:三里的内城,七里的外城,包围着攻打它却不能取胜。
3、夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。
翻译:包围着攻打它,必定是得到了有利于作战的天气,这样却不能取胜,这是因为有利于作战的天气条件比不上有利于作战的地理形势。
4、兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
翻译:武器装备不是不精良,粮食不是不多,但守城者弃城而逃走,这是因为对作战有利的地理形势比不上作战中的人心所向、上下团结。
5、故曰,域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。
翻译:所以说:使百姓定居下来,不能依靠疆域的界限,巩固国防不能靠山河的险要,威慑天下不能靠武器装备的强大。
6、得道者多助,失道者寡助。
翻译:施行仁政的人,帮助支持他的人就多,不施行仁政的人,帮助支持他的人就少。
7、寡助之至,亲戚畔之。
多助之至,天下顺之。
翻译:帮助他的人少到了极点,兄弟骨肉都会背叛他。
帮助他的多到了极点,天下人都归顺他。
8、以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
翻译:凭借天下人都归顺他的条件,攻打兄弟骨肉都背叛他的人,所以施行仁政的人要么不作战,作战就一定胜利。
二、《富贵不能淫》1、公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。
翻译:公孙衍、张仪难道不是真正的有志气、作为的男子吗?他们一发怒,诸侯就害怕,他们安静下来,天下就太平无事。
2、是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?翻译:这哪能算是有志气有作为的男子呢?你没有学过礼吗?3、丈夫之冠也,父命之;翻译:男子行加冠礼时,父亲训导他;4、往之女家,必敬必戒,无违夫子!翻译:到了你夫家,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背丈夫!5、以顺为正者,妾妇之道也。
《孟子三章》重点句子翻译习题【2020部编版八上第21课】班级:姓名:目录:一、《得道多助失道寡助》二、《富贵不能淫》三、《生于忧患死于安乐》一、《得道多助失道寡助》习题及答案重点句子翻译:1、天时不如地利,地利不如人和。
2、三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。
3、夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。
4、兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
5、故曰,域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。
6、得道者多助,失道者寡助。
7、寡助之至,亲戚畔之。
多助之至,天下顺之。
8、以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
参考答案重点句子翻译:1、天时不如地利,地利不如人和。
翻译:有利于作战的天气条件,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。
2、三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。
翻译:三里的内城,七里的外城,包围着攻打它却不能取胜。
3、夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。
翻译:包围着攻打它,必定是得到了有利于作战的天气,这样却不能取胜,这是因为有利于作战的天气条件比不上有利于作战的地理形势。
4、兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
翻译:武器装备不是不精良,粮食不是不多,但守城者弃城而逃走,这是因为对作战有利的地理形势比不上作战中的人心所向、上下团结。
5、故曰,域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。
翻译:所以说:使百姓定居下来,不能依靠疆域的界限,巩固国防不能靠山河的险要,威慑天下不能靠武器装备的强大。
6、得道者多助,失道者寡助。
翻译:施行仁政的人,帮助支持他的人就多,不施行仁政的人,帮助支持他的人就少。
7、寡助之至,亲戚畔之。
多助之至,天下顺之。
翻译:帮助他的人少到了极点,兄弟骨肉都会背叛他。
帮助他的多到了极点,天下人都归顺他。
8、以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
生于忧患死于安乐,这句话来源于《孟子·公孙丑下》,意思是一个人从忧患中产生并成长,最终在安乐中死去。
这句话在我国传统文化中被广泛引用,反映了人生道理和价值观念。
1. "生于忧患":这句话中的"忧患"指的是人生中的困难、挑战和困苦。
人生的道路往往是充满坎坷和挫折的,每个人都会经历各种忧患。
然而,正是在忧患的磨砺中,人们才能不断成长和进步。
面对忧患,人们需要坚持不懈,不气馁不退缩,而是要勇敢地面对,积极地解决问题,从中学到经验和智慧。
2. "死于安乐":与"生于忧患"相对应的是"死于安乐"。
这里的"安乐"指的是人们在成功和舒适中的安逸与满足。
当一个人沉浸在安乐中的时候,往往容易骄傲自满,失去进取之心,停止了对生活的追求和探索。
这样的状态下,人们容易失去前行的动力和勇气,最终走向停滞和退步。
"死于安乐"的含义是指一个人在安逸中失去追求和创新精神,最终止步不前,甚至走向衰亡。
个人观点和理解:在我的看来,"生于忧患死于安乐"传达了积极向上的人生态度和价值观。
面对生活中的困难和挑战,我们不能够退缩和畏缩,而是要勇敢地迎接、积极地解决。
只有在克服忧患的过程中,我们才能获得成长和进步。
但我们也不能因为成功和舒适而放松警惕,要时刻保持困难与挑战,保持前行的动力。
只有在忧患与安乐之间保持平衡,我们才能走得更远,取得更大的成就。
总结回顾:生于忧患死于安乐,是一句富有哲理的箴言,它提醒人们要勇敢面对生活中的挑战,不忘初心,不畏将来。
只有不断前行,才能越过重重障碍,走向更加辉煌的人生。
这句话既是对人生的警示,也是对人生的启迪,值得我们在人生道路上时刻牢记。
生于忧患死于安乐,这句话深刻地揭示了人生的真谛和道理。
在现实生活中,我们常常会面临各种各样的困难和挑战,这些困难或许会让我们感到疲惫、无助甚至绝望,但是,正是在这些忧患中,我们才能够变得更加坚强和成熟。
初中语文八年级上册文言文《得道多助,失道寡助》翻译及解析重点知识点天时不如地利,地利不如人和。
三里之城,七里之郭,环节而攻之而不胜。
夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。
城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。
得道者多助,失道者寡助。
寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下广顺之。
以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
译文:(有利于作战的)天气时令,比不上作战的地形好;作战的地形好比不上作战时人心所向、内部团结。
一座方圆三里的内城,有方圆七里的外城,(攻城的)四面包围起来攻打它,却不能取胜。
(采用)四面包围的方式攻城,(攻方)一定是得到有利于作战的天气时令了,可是却不能取胜,这是有利于作战的天气时令不如作战的地形好。
城墙不是不高,护城河不是不深,武器装备不是不精良,粮食不是不充足,(守城的却)放弃而逃离了城,这是因为作战的地形好比不上作战时人心所向、内部团结。
所以说,使人民定居下来而不迁到别的地方,不能靠疆域的边界,巩固国防不能靠山河的险要,震慑天下不能凭借武器的锐利。
能行“仁政”的君主,(支持)帮助他的人就多,不施行“仁政”的君主,(支持)帮助他的人就少。
(支持)帮助他的人少到了极点,连内外亲属也会背叛他;(支持)帮助他的人多到了极点,天下所有人都会归顺他。
凭借着天下人都归顺他的条件,去攻打那连亲属都反对背叛的君主。
所以,行仁政的君主要么不战,战就一定能胜利。
理解:孟子先提出“天时不如地利,地利不如人和”的论点,然后举同样的一个“三里之城,七里之郭”的城作为例子正反说明:第一种情况:小城地理坚固,但天气有利于攻城,攻城的一方四面围攻小城,却不能取胜,这是因为“天时不如地利”。
第二种情况,同样是这座小城,地理条件非常好,可是攻方人心所向、内部团结,最后守城的一方弃城而逃,这是因为地利不如人和。
生于忧患死于安乐
《孟子》原文:舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
字义:发:于:
畎亩:举:筑:
士:市:
译文:
原文:故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其
所不能。
字义:降:任:于:
是:苦:劳:
饿:空乏:拂:
乱:所以:动:
忍:曾:
译文:
原文:人恒过,然后能改。
字义:恒:过:
译文:
原文:困于心,衡于虑,而后作;
字义:于:衡:作:译文:
原文:征于色,发于声,而后喻。
字义:征:色:喻:
译文:
原文:入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
字义:入:法家:拂:出:敌国:患:
译文:
原文:然后知生于忧患,而死于安乐也。
字义:
译文:
得道多助,失道寡助
《孟子》原文:天时不如地利,地利不如人和。
字义:
译文:
原文:三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。
字义:郭:环:
译文:
原文:夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。
字义:
译文:包围着攻打它,必定是得到了有利于作战的天气,这样却不能取胜,这是因为有利于作战的天气条件比不上有利于
作战的地理形势。
原文:城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
字义:城:池:兵:
革:坚利:委:
去:
译文:
原文:故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。
字义:域:封:固:
威:以:
译文:
原文:得道者多助,失道者寡助。
字义:道:寡:
译文:
原文:寡助之至,亲戚畔之。
字义:至:畔:
译文:
原文:多助之至,天下顺之。
字义:顺:
译文:
原文:以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
字义:以:
译文:。