对外汉语学年论文
- 格式:doc
- 大小:48.50 KB
- 文档页数:7
汉语国际教育相关论文5400字_汉语国际教育相关毕业论文范文模板导读:汉语国际教育相关论文5400字应该怎么写?想必对于这方面的职业学者来说写作论文已经是尤为常见了,并且也都是会通过这样的方式来说证明自己的能力,本论文分类为汉语国际教育论文,下面是小编为大家整理的几篇汉语国际教育相关论文5400字范文供大家参考。
汉语国际教育相关论文5400字(一):高校汉语国际教育专业对外汉语综合课听说读写技能训练研究论文摘要:综合课作为高校汉语国际教育专业对外汉语教学最重要的核心课程,通过语音、词汇和语法等教学为学生提供了听力、口语、阅读和写作的全方位训练。
综合课既有综合性,又兼顾了其他课程类型的训练重点。
文章将根据高校汉语国际教育专业对外汉语综合课初级、中级和高级三个阶段的特点,探究在对外汉语综合课教学中如何对听说读写四项技能进行分阶段、有重点的训练。
关键词:对外汉语;综合课;技能在高校汉语国际教育专业对外汉语教学课程类型中,综合课因其综合性,为学生提供了听力、口语、阅读和写作全方位的训练,而在实际教学过程中,综合课往往较为忽视听、说,更注重词汇、语法和阅读教学,导致学生学习重心偏移,无法全面提升交际能力。
因此有必要根据综合课初级、中级和高级三个不同阶段研究如何通过分阶段、有重点的训练,全面提升学生的语言交际能力。
一、听说读写能力全面训练的必要性听说读写四项语言能力互相补充、缺一不可。
人的大脑活動是极为复杂的有机整体,听与读、说与写分属语言输入能力和语言输出能力,语言输入是在思维能力的作用下,形成对客观事物的接收与理解,语言输出是在理解的基础上进行信息消化与重组,将所形成的感知与认识表达出来。
通过对儿童母语习得的研究不难看出,语言输出的前提是语言输入,反之语言输出也可以作用于语言输入,形成积极效应。
从学科性质角度来讲,对外汉语教学并非母语教学,与我国九年义务教育中的语文教育有极大区别。
语文教学的前提是学生已经具备熟练表达能力,因此语言技能训练方面更加突出读写能力训练,培养重点在熟练掌握一定语言知识基础上,提高学生的品德修养、文学素养、优良品质和审美能力。
汉语国际教育在我国对外发展中占据重要地位,历经多个阶段的发展,汉语国际化也成为新时代社会建设的里程碑。
汉语国际教育学科从对外汉语、走向汉语国际教育,从汉语国际教育进入到汉语国际传播阶段,汉语教育也从语文教学以及第二语言教学中独立出来,注重汉语自身的发展,面向不同层次的学习者构建相应的教学体系。
下面是汉语国际教育论文8篇,供大家参考阅读。
汉语国际教育论文第一篇:习语“V不C/了/得(N)”结构的整合度研究摘要:“V不C/了/得(N)”是带有一定评价或倾向性立场的规约性构式。
根据其内部结合紧密度和外部整体功能变异性,它们的整合度呈现低中高三级,每一层级内部均存在级差。
构式“V不C/了/得(N)”主要体现“因果关系距离”和“超常否定”两个认知语义范畴,动作行为的超常量和结果的偏离性之间的因果关系距离越近,整合度越高。
这一构式的概念整合层级性和词汇化程度存在正比关系。
关键词:“V不C/了/得(N)”; 概念整合; 因果关系; 超常量; 词汇化;The Hierarchy of the Conceptual Integration in the Idiom Construction "V+不+C/了/得(N)"DAI Ling-lingCollege of Liberal Arts, Anhui UniversityAbstract:V+不+C/了/得(N) is a prescriptive construction with evaluation or tendentious standpoint. This paper specified three criteria in terms of their internal integration and external functional variation and analyses the hierarchy of the conceptual integration of the modern Chinese idiom construction "V+不+C/了/得(N)". The internal integration degree of the construction can be divided into low, middle, and high levels, and there are gradations within each level. Secondly, the structure generally expresses two semantic categories of "causal distance" and "supernormal negation". The closer the causal distance between the supernormal quantity of action and the deviation of result, the higher the degree of integration.Finally, the conceptual integration level is proportional to the lexicalization degree of the construction.一、引言“V不C/了/得(N)”是现代汉语口语中常见的习语构式,其形义具有不可推测性。
中国的对外汉语教学具有悠久的历史,自汉代开始,便有“胡人”来到天朝学习汉语,当时他们或以经商、传教为目的,比较注重口语学习。
自改革开放以来,随着中国的发展和开放,越来越多的外国留学生来到中国学习汉语。
现在来到中国的外国学生已不再只为学习语言,许多学生来华前就有一定的汉语基础,甚至汉语水平很高。
学习、感受中国文化,成为让外国留学生踏上华夏大地的又一新原因。
由于学习目的的改变,在现代对外汉语教学中,汉文化教学的地位愈见重要。
对外汉语教学中的文化教学决定了学习者最终能否地道使用汉语,能否正确理解中国文化,融入中国文化。
文化教学是对外汉语教学中重要的组成部分,从文化和语言的关系上来看,民族语言本身就是民族文化的一种基本形式,文化对语言的影响是不可避免的。
文化发展必然会在语言使用中留下痕迹。
文化对于语言的影响,体现在语言的表达方式和表达范围上。
语言也反映出文化的内涵。
因为语言本身就是民族文化的一种载体,其使用者人类,又是文化的创造者,所以说文化依赖于语言,语言推动着文化的传播。
语言与文化之间是相互制约,又互相依赖、又互相推动发展的关系。
所以说,如果脱离了文化,深入的语言研究几乎是不可能的。
因为文化教学建基于语言与文化相互依附,相互制约,和相互发展的关系之上,而留学生学习汉语的最终目的在于寻求跨文化交际、沟通和理解,以及对另一种文化的生活态度,风俗习惯,心理、思维方式,价值观念,道德标准、审美情趣的理解与欣赏.这些学习目标,皆与文化有关,因此,对外汉语教学时文化教学渗透的好不好,可以说是衡量教学活动是否成功的标准,直接关系到学习者能否达成语言学习目的。
简言之,只有熟悉了汉语言文化,才能地道的掌握汉语。
进行文化教学的目的是要让学习者理解语言中的文化内涵,掌握正确的文化知识,并将它转化为跨文化文际的能力.因此,文化教学的原则应以母语与目的语的文化对比为基础,来解析跨文化交际中出现的因难和障碍.但由于习俗文化与观念文化一般会随着社会经济生活的变化而变动,因此在文化教学中除了以民族共同的文化为主外,还必须反映出文化顺应时代的发展变化,否则不利于培养正确的语言交际能力.出现教授的情况与现实脱节,导致留学生理解混乱。
注:尊敬的各位读者,本文是笔者论文范文系列文章的一篇,由于时间关系,如有相关问题,望各位雅正。
希望本文能对有需要的朋友有所帮助。
如果您需要其它类型的论文范文,可以关注笔者其他系列文章。
由于部分内容来源网络,如有部分内容侵权请联系笔者。
对外汉语教学分析论文一、重大的进展1.理论建树初具规模。
对外汉语教学是一门科学。
科学赖以存在的基础,是因为它建立在朴素的客观规律之上。
对外汉语教学尽管头绪纷繁,却是有规律可循,从理论上探索这些规律,把几十年来国内外汉语教学的经验加以总结,从中归纳出若干规律,形成自己的理论框架,是对外汉语教学学科成熟的标志。
已故的朱德熙先生说:“现在世界上有各种理论,汉语有其特殊性,我们应该提出自己的一种理论来,我认为是完全有可能做到这一点的。
”(朱德熙,1989)现在,“对外汉语教学已经初步形成了自己的理论体系,这个理论体系由基础理论和应用理论两部分组成;基础理论包括语言理论、语言学习理论、跨文化交际理论和一般教育理论等;应用理论是指教学理论和教学法(教学法的部分内容具有理论性质,因此不妨把它也归入理论范畴)。
”(《纪要》,1995)至于对外汉语教学的学科理论,则是一种综合的、跨学科的理论,它是建立在综合应用语言研究、语言学习研究,语言教学研究和跨文化交际研究等方面的研究之上的。
围绕着理论的思考,有一批出色的论文,其中吕必松、胡明扬是其代表。
然而,框架虽然搭起,研究却还不能说十分深入。
真正称得上对外汉语教学理论研究的文章,为数并不多。
当然,我们不需要所有的人都去从事理论研究,但我们必须有我们自己的理论研究者。
如果说,一个理论研究十分薄弱的学科,犹如建立在沙滩上的大厦,决不为过。
我们期待着更多的对外汉语教学理论研究文章面世。
2.研究对象更加明确。
具有独特的研究对象,是一门学科赖以建立的前提。
对特殊对象的深入研究,是一门学科朝着精密科学发展的必然途径。
对外汉语教学的特殊研究对象,朱德熙在1989年认为有两个方面:一方面是汉语研究,这是对外汉语教学的基础,是后备力量,离开汉语研究,对外汉语教学就没法前进;另一方面是对外汉语教学本身的研究,而这决不仅是教学经验的问题。
关于汉语的论文对外汉语论文对外汉语推广中的文化传播【摘要】对外汉语推广不仅是学习语言知识的过程,也是文化传播与交流的过程。
若要在语言推广中实现文化传播的目的,传播者应具备相应的文化素养。
传播的内容除了传统文化外,还应包括不同的地域文化,也要注意其与世界文化的融合。
另外,巧妙合理的方式可以促进文化的有效传播。
【关键词】对外汉语文化传播语言是人类最重要的交流交际工具。
每一种语言都是经过漫长岁月逐渐提炼出来的社会工具,它是一个民族文化发展延续和传承的直接载体,同时也是民族独立的重要标识之一。
汉语有几千年的悠久历史,伴随着社会的发展不断地演变,越来越成熟完善,现已成为了世界上使用人数最多、独具特色的一种语言。
它是我们中华民族智慧的结晶,也是承载中华文明的重要载体。
在几千年的历史进程中,汉语积淀了非常丰富的文化内涵。
语言与文化的关系,是不可割裂的,二者相互依存,共同发展。
现在全世界刮起了“汉语热”,许多外国人开始学习汉语,就是因为他们对浩瀚宏富、博大精深的中国文化怀有浓厚的兴趣。
因此,汉语学习绝不能脱离中国文化,但是,语言学习怎样与文化学习相融合、相协调,怎样才能使优秀的中华文化广为传播并发扬光大,这值得我们认真思考。
汉语的推广近年来,随着中国对外开放的进一步扩大、国民经济的快速发展以及国际地位的不断提升,全球学习汉语的人越来越多。
为推广汉语文化,我国政府在1987年成立了“国家对外汉语教学领导小组”,简称“汉办”,并且组织成立了多所旨在推广汉语和传播中国文化、国学的教育文化交流机构——孔子学院。
自2004年11月在韩国成立了全球首家孔子学院以来,至今已有接近300家孔子学院遍布全球近百个国家和地区,其中美国和欧洲最多,孔子学院成为推广汉语、传播中国文化的一个良好平台。
另外每年还有大量的留学生从世界各地来到中国学习汉语。
由于学习汉语的人越来越多、学习者的汉语水平也越来越高,因此对于对外汉语教育来说,传播中华文化的任务更重,也更艰巨了。
汉语国际教育学术论文4600字_汉语国际教育学术毕业论文范文模板汉语国际教育学术论文4600字(一):汉语国际教育专业的中华文化素养培养探究摘要:21世纪以来,随着中国政治、经济、文化的日益发展,汉语在世界范围内开始占据重要地位,全球迎来了“汉语热”。
与此同时,汉语国际教育专业也开始受到外界的广泛关注。
汉语国际教育的教学任务是传播汉语和中华文化,这对汉语国际教师也提出了更高的要求,那就是要日益重视中华文化素养的培养。
因此,就汉语国际教育专业的中华文化素养培养过程中所存在的问题进行分析,同时就该专业在实际教学中的具体情况提出中华文化素养培养的途径。
关键词:汉语国际教育;中华文化素养;培养途径1绪论新时代以来,随着国际影响力的逐渐提升,我国日益发展成为一个具有非凡影响力的文化强国。
许多外国人开始学习汉语,由此开辟出汉语国际教育的新天地。
因此,全国各大高校逐步开设了汉语国际教育学士和硕士专业,着力培养优秀的对外汉语教学专业人才,使其为汉语和中华文化的推广做出贡献。
然而,综合历年调查研究显示,我国在外任教的汉语教师普遍存在一个问题,即相对于专业知识而言,中华文化素养薄弱,在培养全方位人才这个目标之下,我们做得有些欠缺。
本文将以汉语国际教育专业为出发点,突出对中华文化素养的培养探究,从各个方面切入分析中华文化素养,找寻其提高的途径,为我国培养出更优秀的汉语国际教育专业人才而不断努力。
2中华文化素养概述2.1文化素养的内涵文化素养的概念是多元的。
通俗来说,就是我们的言谈举止、说话办事等方面的涵养。
具体分为以下几点:一是文化品味;二是知识视野;三是情感态度,人文情怀;四是审美情趣;五是思想观念;六是道德修养;七是胸怀境界;八是传统习俗;九是世界观,人生观,价值观。
总而言之,文化素养是植根于内心的修养,是每个人都必须要具备的。
因此,对于从事汉语国际教育专业的人才而言,具备良好的文化素养更有利于汉语及中华文化的推广。
对外汉语学术论文范文(2)对外汉语学术论文范文篇二对外汉语教学中的汉语课教学词汇教学包括展示词汇,词汇解释及词汇练习几部分。
展示词汇就是把所要教的词通过板书、领读、听写等方法介绍给学生,并让他们跟读、认读、从而使他们对所学词的形、音、义有初步了解,其目的是让他们掌握词语的用法。
听写是常用的、基本的展示词汇的手段。
它的实质是学生回忆预习过的生词的过程,同时也是教师检查学生预习情况的手段之一。
词汇教学的第二阶段就是解词。
解词就是将所要讲授的词的意义及用法解释给学生。
语言教学中解释词义的技巧很多。
1.实物和图片展示。
这种技巧简单明了,可以加快建立语音和概念的直接联系。
因此,凡是能够用实物或图片解释的,应尽量用实物或图片。
2.同义词和反义词的解释及近义词的比较。
用一个已学会的反义词解释词义,这对学生理解词义,记忆生词都有好处,如表扬与批评、厚与薄、失败与成功。
近义词的比较也是词汇教学中常用的方法,同时它也是学生的难点,如“还是”和“或者”,前者可用于疑问句,后者则不能。
“资助”和“救助”,前者指用钱有困难的人,后者除了用钱以外,也指用行动帮助帮助有困难的人,如救助病人。
3.语素的解释。
这种技巧可以帮助学生更好地理解和记忆,但只适用于组成词以后语素义未改变的情况。
如学了“读”、“作”、“者”之后就会懂得“读者”和“作者”的意思。
学过了“聋”和“哑”之后就会懂得“聋哑人”的意思。
4.以旧释新。
如“爷爷”是爸爸的爸爸,“外公”是妈妈的爸爸,这种技巧不但可以帮助学生摆脱外文翻译的局限,调动学生的积极性,提高汉语表达能力,而且对复习、巩固所学过的词语是非常有效的。
5.类比。
如学了“汽车”、“汽车站”和“火车”,就可以用“汽车站”类比“火车站”;而“数学家”和“化学”则可类比“化学家”。
6.例句释义。
教师直接给学生几个例句,让学生体会句意。
如“辜负”:“我一定要努力学习,不辜负老师的期望。
”“何况”:“平时这里就很热闹,更何况是星期天。
“了”的教学三题吕文华北京语言大学提要对外汉语教学中,“了”(包括“了1”和“了2”)是教学的难点,究其原因,除了母语干扰外,对外汉语教材中对“了1”的出现条件、“了2”的语法意义,以及“了1”和“了2”的区别等三个问题没有解释清楚,甚至有误导,也是造成“了”难教难学的原因。
本文就此三个问题展开讨论,并提出自己的观点和建议。
关键词动态助词“了”语气助词“了”语法意义教学策略对外汉语教学的教材中,出现两个“了”,一个是动态助词“了”(“了1”),一个是语气助词“了”(“了2”),都是教学中的重点和难点。
李大忠(1996:92)说:“在我们搜索到的大量偏误实例中,‘了’的偏误不仅数量最多,占首位,而且偏误类型也相当多。
”究其原因,除了母语的干扰外,我们还发现教材中没有讲清楚“了1”的使用条件和“了2”的语法意义,没有有效地区分“了1”和“了2”,因而造成了学生在习得时的困惑和混淆。
本文以教材中对“了”的教学处理为考察对象,拟就以上三个问题展开讨论。
一“了1”出现的句式表示完成态的“了1”究竟出现在什么句式中,也就是什么情况下必须或可以用“了1”?这是我们多年来孜孜以求、一直想要解决的问题。
以下我们介绍两项研究,或许对我们解决这一难题有所启发。
1.1句子情状类型与表示完成态“了1”的使用的研究近年来,国内外一些学者在研究中发现,句子的情状类型明显地影响着英语时体的习得,而对汉语的“了”和“着”的习得也有着明显的影响。
“情状类型指动态/非动态、持续/瞬间、有结果/无结果等,是由动词特性与句子中其他成分相互作用而产生的。
”研究表明,“完成体‘了’表达一个完整事件,只能出现在有终结点的情状中。
”终结动词和强调结果动词是终结性动词,所以可以自由地和“了”同现一句。
状态动词和活动动词是非终结性动词,一般不能带“了”,有了外加限时/限量成分(如时量、动量、效率宾语),才有可能与“了”同用。
大部分的状态动词,例如“是、等于、属于、像、显得、允许”等,完全不能在句子中带“了”。
对外汉语教学论文对外汉语教学法论文-语言的对比研究在对外汉语教学的应用一、对比语言学在中国"对比语言学"这一名称是美国语言学家沃尔夫(BenjaminLeeWhorf)在1941年提出来的,其本意是要与19世纪以来欧洲的"比较语言学"相区别,通过不同语系、相距遥远的语言之间的对比,来更好地"研究不同语言在语法、逻辑和对经验的一般分析上的重大区别"。
但沃尔夫的论述并没有受到足够重视。
直至1957年拉多(RobertLado)的《跨文化语言学》(LinguisticsAcrossCultures)出版,对比语言学才真正的成为一门学科。
在该书中,拉多与沃尔夫的主张不尽相同,拉多的主张完全是为了第二语言教学,因为他相信通过对母语和目的语的比较可以预测学生在学习外语时的困难及偏误。
可是,后来证明这一想法并不成功,因而60年代后期就冷落了下去。
直到80年年代才逐渐兴起。
中国的对比研究肇始于《马氏文通》,该书所建立的汉语语法体系是一种"单向"比较的产物。
所谓的"单向"是以一方语言为出发点来描写另一方,并使用建立在前者基础上的那些范畴。
《马氏文通》的成书是建立在普通语言观的基础之上,对比拉丁语法所建立起来的汉语语法体系。
作为一个学科引起汉语界注意是在1977年吕叔湘作了《通过对比研究语法》的著名演讲,其背景是正在起步并发展越来越快的对外汉语教学。
在该文中,他提出用比较的方法来确定一个事物的特点。
比较是科学研究的根本方法,也是语言学的研究方法。
只有通过比较,被研究对象的共性与特性才能显示出来。
"一种事物的特点,要跟别的事物比较才显示出来。
""语言也是这样,要认识汉语的特点,就要跟非汉语比较;要认识现代汉语的特点,就要跟古代汉语比较;要认识普通话的特点,就要跟方言比较。
"这又在理论上阐述了对比研究的原理、方法以及比较的对象等一系列重要问题。
对外汉语毕业论文--跨文化交际在对外汉语教学中的重要性摘要:本文旨在探讨跨文化交际在对外汉语教学中的重要性。
通过对留学生的调查和对对外汉语教师的访谈,我们发现跨文化交际能力的培养对于提高留学生的学习效果和提升对外汉语教学质量具有至关重要的作用。
本文将分析跨文化交际能力在对外汉语教学中的作用,并探讨如何培养留学生的跨文化交际能力。
一、引言随着全球化的加速和中国的崛起,对外汉语教学已经成为一种重要的语言和文化教育。
然而,在对外汉语教学中,我们经常会遇到由于文化差异引起的交际障碍。
因此,如何培养留学生的跨文化交际能力已成为对外汉语教学的重要任务。
本文将探讨跨文化交际在对外汉语教学中的重要性,并提出一些培养留学生跨文化交际能力的建议。
二、跨文化交际能力在对外汉语教学中的作用1.提高留学生的学习效果留学生来到中国学习汉语,不仅要学习语言知识,还要适应中国的文化环境。
跨文化交际能力的培养可以帮助留学生更好地适应中国的生活和学习环境,提高他们的学习效果。
通过对留学生的调查,我们发现具备跨文化交际能力的留学生能够更好地理解中国的文化和历史,更有效地与中国人进行交流,从而更好地掌握汉语。
2.提升对外汉语教学质量对外汉语教学的目标不仅是教授语言知识,还要培养留学生的文化意识。
跨文化交际能力的培养可以帮助留学生更好地理解中国的文化和价值观,提高他们的文化适应能力。
同时,跨文化交际能力的培养还可以促进中外学生之间的交流和互动,提高留学生对中国文化的认同感和归属感,从而提升对外汉语教学质量。
三、如何培养留学生的跨文化交际能力1.增加文化差异教学内容在对外汉语教学中,我们应该增加文化差异教学内容,让留学生了解中西方文化的差异和特点。
通过比较和分析中西方文化的异同点,留学生可以更好地理解中国的文化和历史,从而更好地适应中国的生活和学习环境。
2.强化实践教学环节实践教学是培养留学生跨文化交际能力的重要环节。
我们应该加强实践教学环节,为留学生提供更多的实践机会。
学年论文题目现代中美家庭伦理道德教育的比较浅析学生姓名学号院(系)文学院专业对外汉语专业指导教师时间2013年月日学年论文任务书论文题目现代中美家庭伦理道德教育的比较浅析选题方向(✓)语言学文化语言文学教学汉语国际传播海外汉学研究题目来源题目类型✓教学研究型主要研究对象及预期目标等主要研究对象:现代中美家庭伦理道德教育的比较,主要通过目的、内容、方式的不同来比较,并分析导致两国家庭教育不同的原因,主要从历史文化背景,社会条件,传统文化三方面分析。
预期目标:了解两国家庭伦理道德教育的状况以及产生此状况的原因,为两国相互借鉴对方经验提供条件。
主要参考资料及文献阅读任务夏洪娟.中美现代家庭道德教育比较[D]海南,海南大学,2007年6月邵璇, 张晶. 中美家庭教育观差异及跨文化交际研究[J].边疆经济与文化, 2010(4) 徐瑞华,刘丰.从文化角度看中美家庭教育的差异[J].现代企业教育, 2006(7)卜德镇,孙爱学. 中美家庭教育差异产生的原因[J].当代教育论坛,2008(11)为完成这篇论文总共阅读了26篇的参考文献,其主要涉及到的文献21 篇。
执行时间自 2013 年 9 月 1 日起,至 2013 年 10 月 10 日止,共 6 周。
指导教师主要研究方向英语教学、汉语国际教育系审核意见系主任签名: 2013年9月10日现代中美家庭伦理道德教育比较浅析摘要:家庭伦理道德教育是古今中外人们都关注并重视的一个问题。
除了学校和社会的教育,家庭的教育占很大部分甚至可以说有奠基作用。
而不同的国家因社会制度、文化习俗、价值观念等差异,导致其教育的目的、内容和方式、结果也有着很大的不同。
本文主要对中美不同的家庭道德伦理教育作分析比较。
关键词:中美;家庭教育;伦理道德;比较异同;家庭伦理道德与社会公德、职业道德等道德体系的构成部分相互影响、制约,对整个社会产生巨大的影响。
而家庭教育的目的是家庭教育的核心,是决定中美两国家庭伦理道德差异的根本原因。
故本文从目的开始比较。
一、中美家庭伦理道德教育目的比较中国家庭中父母更多是“望子成龙”,希望子女成“人才”,特别重视“才”,也就是学业文化的培养。
一般来说,子女是父母的希望,肩负着光宗耀祖,或者延续父母梦想的重任。
父母期望子女超过自己,超过别人,在自己想达到但没有达到的高度俯视众生,就仿佛自己也达到了那样的高度。
为此,父母不想孩子走弯路,按照自己的经验,引导孩子一步步朝既定的路线前进。
同时,父母也为此心甘情愿付出,为了孩子的成功,父母可以牺牲自己的一切。
美国家庭教育则更多是“望子成人”。
培养心身健康、具有社会生存能力、拥有个性的“凡人”。
他们十分重视孩子的自身锻炼,诸如劳动锻炼、意志的锻炼等,但最根本的是适应各种艰苦环境和培养劳动能力的锻炼。
通过劳动,让孩子从小养成独立自主的意识和热爱劳动的习惯。
他们普遍认为孩子的成长必须依靠自身的力量,因此从小就注重培养锻炼他独自解决问题的能力。
不会过多干涉孩子的兴趣爱好,他们会根据子女的兴趣与子女一起规划未来。
一般来说,父母只是提供参考的意见,提供自己所能提供的各种条件,去营造一个平台和氛围,让子女自己去成人,成才。
二、中美家庭伦理道德教育内容比较不同的教育目的导致不同的教育内容。
中国家庭教育比较单一,在很多方面可以说是学校教育的延伸,重视学业,偏重于智力的开发投资,相对忽略孩子生活能力的锻炼。
在生活上,父母会准备好一切,以免耽误孩子学习,也会干涉孩子的课外活动甚至是交友方面。
所以,考上大学的“优等生”生活不能自理的大有人在。
由于农耕文化的背景,中国自古重视血亲伦常。
家庭中人与人之间的关系纽带是——情,包括亲情、友情、爱情等等。
虽说也有情理交融,但是任何时候都是情感至上的。
所以,中国家庭道德教育的内容也就不会凸现那么强烈的公民意识和法制观念。
美国的家庭教育内容丰富多彩。
家长注意孩子在体能、认知、社会性、情感上获得和谐发展。
如鼓励孩子多参加室内室外活动,打羽毛球,爬山等,培养广泛的兴趣爱好;鼓励孩子自己的事情自己做,独立面对并解决自己的事情;重视交际能力的培养,鼓励孩子参加集体活动,在出席活动时喜欢带着孩子。
很多人把美国家庭教育称为真正的“素质教育”。
同时美国契约立国的传统,加上工业文明的洗礼、多元文化的交融,使得美国人总是以理性主义和实用主义理解和处理人与人之问的关系,总是期望有一种法制的契约来约束人的权利和义务。
这种思想折射在家庭中就是父母注重子女个人权利和义务的法制平等观念的灌输和渗透。
再说宗教教育,这是美国道德教育的特色。
因为美国道德教育最初始于宗教,美国整个社会生活受宗教影响深刻。
在美国,最初的家庭道德教育是借助宗教教义来熏陶和提高子女的道德品性。
随着社会的发展,在美国的家庭、学校中,宗教教育已不再进行『F面的、大量的教育,但是宗教在美国社会和父母身上打下的烙印总是在潜移默化中,在父母的言行中对孩子产生着影响。
三、中美家庭伦理道德教育方式比较中国数千年的传统历史文化对其家庭教育方式产生了极大的影响。
我国自古就有重视家庭道德教育的传统,尤其重视教子如何做人,像岳母刺字、孟母三迁、孔融让梨就是很好的典范。
家长在日常生活中,寓道德教育于故事、游戏中,通过故事的讲述,来培养孩子的道德情感。
在教育过程中注意形象性、榜样性、渐进性和针对性,使孩子的道德认识从无到有,由浅到深,从简单到复杂,由零碎到系统。
此外在日常生活中,以身作则、给孩子树立一个好的榜样,即正面教育和引导行动相结合的方式,对孩子施加道德影响,渗透道德教育。
但是中国家庭的家长制作风在家庭关系中占主导地位,造就了家庭中单向灌输式的道德教育状况。
自古以来,家长在家庭中处于绝对的权威地位,教育方式很多的是包办,让他们的孩子站在他们的起点上往前走,他们力图使孩子不走或少走他们的弯路。
这对家长提出了非常高的要求。
如果家长不具备极高的素质,权威就可能适得其反,扼杀了孩子的创新精神,使孩子都中规中距,缺乏活力与独立思考能力。
而且父母非常懂得运用在家庭中的权威来争取孩子,也擅长“动之以情,晓之以理”。
同时,在表达情感等方面,中国人更加含蓄、内在。
如父母很少说自己对孩子多好,但可以为孩子付出一切。
也很少用肢体接触来表示自己对孩子的深厚感情。
美国家庭的教育方式一般是放手而不放任。
父母采取启发式的教育,一般不把自己的观点、立场强行灌输该孩子,而是启发、引导孩子独立思考,自己得出结论。
家长与孩子的关系更为平等。
家长从孩子小时候起就让孩子拥有许多家庭中的权利,让孩子有选择的自由,而不是代替孩子选择,给予孩子绝对的自由选择他们自己的道路。
家长更注重鼓励孩子去实践去探索,而不是命令他们什么该做,什么不能做。
一方面,父母自己心中没有严格的道德标准。
另一方面,既然父母过去的经验不能完全解决孩子未来变幻莫测的困境。
他们最后必须自己去发展自己的价值观,那么父母将给予的只有信任和自由,使孩子真正成为社会人是美国家庭教育的最终目标。
美国教育界基本上有一种共识,那就是父母不应给孩子灌输某种既定的规范,每个人都可以根据各自的价值观去选择,而教育的重要职能在于引导他们怎样进行选择。
但是,需要指出的是,这种教育方式容易导致子女放任自流,难以形成正确的价值取向。
此外,美国人在表达时更直白、外在。
如他们基本天天都在讲我有多爱你,我的孩子。
同时,通过拥抱、亲吻表达情感也很普通。
四、中美家庭伦理道德教育产生差异的原因(一)历史文化背景不同中国是一个有着五千年文明史的泱泱大国,中国传统文化是在相对封闭的地理环境下,以农耕经济为基础而建立起来的。
几乎两千年的封建统治对人们的影响根深蒂固。
人们易满足于维持简单再生产,缺乏扩大社会再生产的能力,因而社会运行缓慢迟滞。
反映在精英文化中,则是“求久”的观念。
如:董仲舒的“天下变,道亦不变”,孔子的“乐天知命”、和“祖宗之法不可变”都是这种观念的典型表达。
反映在家庭教育中,家长总是意味着权威,作为统治者在家庭处于核心地位。
孩子在父母眼里永远是长不大的,父母喜欢替孩子做主,强调孩子顺从听话。
至今中国人在评价孩子时,听话、稳重仍是一大优点。
这种教育养成了学生遵纪守法的习惯,服从听话的习惯和自我约束的习惯,我国学生犯罪率比美国学生低,学生的组织纪律性较好,与这种家庭教育是分不开的。
如果说中国是内陆文化,那么美国则是典型的边疆文化。
美国是一个多民族聚居、多元文化交汇的国家,人口组成几乎涵盖世界上所有民族、种族、肤色、语言,这种源源不断的移民热浪,既带来了物质、资金与信息,同时孕育出一种独特的多元文化,并且逐渐形成美国人的思维方式和行为方式。
首先表现在他们具有开放的心态。
美国人无论是上层富有阶级,还是底层的贫困阶级,在潜意识中都认为“漂流是生命的真正开始”。
由于这种个性,他们喜欢在生活中体味新的感觉,发现新的机遇,迎接新的挑战。
“求变”是他们普遍的文化心理。
美国人的后背永远朝着过去,而面孔总是向着未来,他们随时都会弃旧图新。
美国人对社会的变化有一种直觉,本能地对信息封锁、地方保护主义和企业垄断有一种抵触情绪,这是美国这个民族与国家的根本。
所以,在美国家庭教育中,家长非常注重孩子独立性的培养,父母注重从小就培养孩子独立、自信、富于探索等个性品格,让孩子学会在社会允许的条件下自己做决定,独立解决自己所遇到的各种问题,给孩子应有的尊重和理解。
(二)社会条件不同中国人口众多、生产力水平相对而言比较落后,尤其是城乡差距巨大,广大的农村是欠发达地区,他们离现代文明非常的遥远。
对这些需要改变命运的家庭而言,读书几乎是唯一的手段。
可以说中国是个“学历社会”。
于是,“万般皆下品,惟有读书高”、“学而优则仕”的思想深深地占据了这些家长的大脑。
所以中国人往往把一生的幸福都压在某种职业上,选择面窄。
中国父母认为学业成绩好,找到好工作,求得一生安稳,是一个人最好的出路。
因此,中国父母的教育目的重在学业成绩优秀,能考上好学校,能获得高学历。
而由于生产力的欠发达,能够提供的工作岗位尤其是好岗位相对较少,这又造成了对学业的重视,对名校的追逐。
而且,由于社会养老保障不健全和一些旧有的观念问题,对孩子的教育从个人养老或个人荣誉面子角度考虑得比较多,把孩子当作自己的私有财产来看待,要孩子知恩图报,因而在教养的方式和方法上就充分体现了这一点。
美国人口只有中国的四分之一左右,生产力水平较高,商品经济发达,就业机会多,生存压力小,而且美国是个“能力社会”,用人机制健全,劳动力流通自由,跳槽机会多,所以美国人择业观开放,职业选择面宽。
因此,美国父母的教育目的重在育“人”,更为宏观、宽泛,以不变应万变。
而且,由于经济条件好,社会养老保障健全。
父母不认为养儿就是为了防老,自己老了可以进养老院,无后顾之忧。