LeicaCM冰冻切片机使用说明
- 格式:docx
- 大小:254.59 KB
- 文档页数:3
冰冻切片机使用说明1.准备工作在使用冰冻切片机之前,需要先对机器进行一些准备工作。
首先,将冰冻切片机放在平稳的工作台上,并确保机器的四周没有任何障碍物。
其次,将电源插头插入电源插座,并确保电源供应是稳定的。
2.清洁机器在开始使用冰冻切片机之前,需要对机器进行清洁。
将机器的切片部分取下,并使用温水和洗洁剂清洗。
注意,切片部分应该完全干燥之后才能重新安装到机器上。
3.打开机器打开冰冻切片机的开关,并调整速度控制器到适当的切片速度。
通常,较慢的切片速度适合于较硬的食品,而较快的切片速度适合于较软的食物。
4.放入食品将需要切割的冰冻食品放入切片机的进料槽中。
确保食品的尺寸适合切片机的进料槽,以确保切片的稳定性。
不要将冰冻的食物直接接触切片机的刀片,以免损坏刀片。
5.开始切割当食品放入切片机之后,可以开始切割。
按下切片机上的启动按钮,切片机会自动开始工作。
切片机的刀片会迅速切割食品,将其切成均匀的薄片。
6.调整切片厚度7.安全使用在使用冰冻切片机的过程中,需要注意安全。
切片机的刀片非常锋利,切割过程中务必小心操作,不要将手指等身体部位靠近刀片。
同时,切片机在工作时会产生较大的噪音,使用者应佩戴耳塞或耳机来保护听力。
8.关闭机器在使用完冰冻切片机之后,应立即关闭切片机的电源开关,并拔掉电源插头。
等切片机完全停止运转之后,才能开始清洁切片机。
9.清洁切片机在使用完冰冻切片机之后,需要对机器进行彻底的清洁。
首先,将切片部分取下,并用温水和洗洁剂清洗。
然后,用干净的布擦干切片部分,并确保其完全干燥之后才能重新安装到机器上。
Leica CM1950 冷冻切片机操作规程一. 控制键盘说明二. 调节部件1.切片厚度调节旋钮2.调节切片平面的旋钮,松开后可调节切片平面切片时要拧紧3.夹紧样品托的旋钮4.调节切削刀口的压杆,松开后,刀架可左右移动,选择切片刀口5.调节切片角度的压杆,松开后可调节切片角度,右侧有角度指示6.刀座夹紧压杆,松开后刀座可前后移动7.防卷板上下移动旋钮,移动时防卷板要离开刀刃8.装卸刀片压杆三操作说明(一)开机1.利用主机右侧的开关开启电源,用箱体温度设置按钮将切片机温度设置到切片所需温度,当设置温度时温度显示窗口显示设置温度,设置停止5秒后显示实际温度。
只要按下箱体温度设置按钮,即可随时检查设置温度。
样品头温度设置按同样方法进行。
若样品头设为最低温度(-50度),则按样品头最低温度设置按钮即可。
2.第一次开机时利用基准时间设置按钮设置一个基准时间,一般为北京时间,利用除霜时间设置按钮设置一除霜时间,一般为晚上12时左右,如果在该时间切片,应将时间推迟,当设置除霜时,时间显示窗口显示除霜时间,5秒后显示基准时间。
手动除霜时先按下手动除霜按钮,听到峰鸣音后,按箱体温度设置按钮,则箱体手动除霜;如按箱体温度设置按钮,箱体手动除霜,按此顺序再按一次可关闭手动除霜,如按样品头温度设置按钮,则样品头除霜,按此顺序在按一次关闭。
(二)切片1.利用切片机的厚度调节按钮调节切片厚度,调整切片角度,安装切片刀。
如是一次性刀片,请利用刀架的左右移动来使用不同的刀口,勿移动刀片2.将样品放到样品托上,利用包埋剂固定,放到冷台上冷冻,在即将完全冷透前用热交换装置压平。
3.将冷却透的样品放到样品头上,设置样品头温度,用样品快进按钮将样品移近刀口,调整要切的平面,利用慢进按钮开始修片,修好后即可放下防卷板切片,如有需要可调节防卷板的上下位置,使切出的样品平整的进入防卷板与刀片的狭缝,取出后染色观察。
(三)注意事项1.切片后为防止别人改变参数,可利用控制面板上的键盘锁定按钮将键盘锁定,即按下键盘锁定按钮5秒钟左右,时间窗口中间的两个点停止闪烁,表示键盘锁定,此时再按键盘锁定按钮5秒钟即可解除键盘锁定。
操作流程及维护保养类别医学装备科—设备操作流程及保养编号YXZB名称Leica CM1950冷冻切片机操作流程及保养生效日期2017-01-01制定单位医学装备科责任人晁岱明修订日期2016-12-25定期更新每一年总页码 1 版本第1版一制定目的完善科室设备使用流程,规范设备操作,确保设备运行的可靠、安全,降低故障率,延长设备使用寿命。
二适用范围病理科三主要内容1.使用前五小时提前打开仪器右侧电源开关2.设置冷冻箱温度,短暂按下“+”或“—”按钮,将显示目标温度,按住“+”或“—”按钮超过1秒,冷冻箱温度将连续增大或减少,完成设定5秒后将显示实际值3.设定样品温度,使用“+”“—”按钮调整设定样品温度4.设置时间,可用标有时钟图标的控制面板上的+/-按钮设置时钟时间5.设定除霜周期,用带有正在融化的雪花为标记的“+”/“—”键设定6.输入修块厚度,按下TRIM/SECT(修块/切片)按钮,使右上方的LED亮起,使用控制面板区2中的“+”“—”按钮,设定所需的修块厚度7.输入切片厚度,按下TRIM/SECT(修块/切片)按钮,使右下方的LED亮起,使用控制面板区2中的“+”“—”按钮,设定所需的切片厚度8.将手轮锁定在顶部位置,在冷冻切片机外将样品切割至一定大小,选择预冷过的样品托,覆上冷冻包埋剂,然后添加样品并定位9.轻轻转动手轮检查吸嘴固定是否理想10.启动修块模式选择修块厚度11.开启VAC,选择较低的抽吸及别(1或2)12.用手转动手轮启动修块,或同时按RUN/STOP(运动/停止)和ENABLE(启用)键启动电动切片13.用毛笔把切片贴到预冷的样品玻片上,然后用手指接触玻片的反面,从而温热切片,取出切片后,向前移动护刀器14.使用退刀器拆下切片刀或一次性刀片,将切片刀插入刀盒15.关闭VAC,从修块模式切换到切片模式,选择所需的切片厚度,从等级1开始,开启VAC,如果切片未正确伸展,转动VAC旋钮,以稍小的增量稍稍调高,一旦所需切片抽吸到压板上,立即关闭VAC!将防卷板小心翻折到一边,从该侧取出切片。
冰冻切片机使用说明一、前言二、产品组成配件包(切片刀、导向条、收纳盒等)三、使用方法1.准备工作-确认工作环境干燥、通风,并确保有充足的操作空间。
-检查电源电压是否符合器具要求,是否接地良好。
-将主机放置在稳定的平坦台面上,确保主机处于水平状态。
-打开器具箱,将配件包中的切片刀、导向条等取出。
2.安装-将主机的钢带插槽对准配件包中的导向条,轻轻将导向条插入主机中。
-确认导向条安装牢固,无松动。
3.切片准备-将待切片的食材洗净、去皮,并将其切割成适合器具进料口的大小。
-将切片刀放置在配件包中的收纳盒中,提前冷冻至-18℃。
-待切割食材入冷冻刀片之前,先将其放入冰箱冷冻室进行冷冻,待其表面结冰。
4.开始切割-先将主机连接电源,并将电源开关打开。
-将待切割的食材缓缓放入刀片之间,使用推料器帮助推送食材。
-如遇到切片时食材粘附在刀片上,可停止机器运行,清理刀片,然后继续操作。
-使用完毕后,及时停止机器运行,并将电源开关关闭。
5.清洁和维护-在清洁和维护之前,务必断开电源,并等待切片刀完全停止转动。
-用湿布擦拭机器外壳和刀片,不要使用有机溶剂或者腐蚀性清洁剂。
-定期检查导向条的稳定性和切片刀的锋利程度,如有问题及时更换或维修。
-将切片刀放回配件包中的收纳盒中,保证器具的整洁。
四、注意事项-请勿用手直接接触切片刀,以免造成伤害。
-在使用过程中,注意保持适当的距离,避免刀片和身体接触。
-请勿将机器放在不稳定的位置,以免发生意外。
-在清理和维护过程中,务必断开电源,避免发生电击。
-请勿将机器用于除食品外的其他物品切割,以免损坏机器和产生危险。
-请勿将机器用作其他目的,以免发生意外。
五、故障排除故障:刀片无法转动解决办法:断开电源,检查机器内是否有食材卡住,清理食材,并重新启动。
故障:刀片转速慢解决办法:断开电源,检查机器内是否有异物卡住切片刀,清理异物,并重新启动。
故障:切片后食材较粗解决办法:查看切片刀是否磨损,如磨损应及时更换。
Leica 冷冻切片机操作流程一.开机1. 利用主机右侧的开关开启电源,用箱体温度设置按钮将切片机温度设置到切片所需温度,当设置温度时温度显示窗口显示设置温度,设置停止5 秒后显示实际温度。
只要按下箱体温度设置按钮,即可随时检查设置温度。
样品头温度设置按同样方法进行。
若样品头设为最低温度(-50 度),则按样品头最低温度设置按钮即可2. 第一次开机时利用基准时间设置按钮设置一个基准时间,一般为北京时间,利用除霜时间设置按钮设置一除霜时间,一般为晚上12 时左右,如果在该时间切片,应将时间推迟,当设置除霜时,时间显示窗口显示除霜时间,5 秒后显示基准时间。
手动除霜时先按下手动除霜按钮,听到峰鸣音后,按箱体温度设置按钮,则箱体手动除霜;如按箱体温度设置按钮,箱体手动除霜,按此顺序再按一次可关闭手动除霜,如按样品头温度设置按钮,则样品头除霜,按此顺序在按一次关闭二.切片1. 利用切片机的厚度调节旋钮调节切片厚度,调整切片角度,安装切片刀。
如是一次性刀片,请利用刀架的左右移动来使用不同的刀口,勿移动刀片2. 将样品放到样品托上,利用包埋剂固定,放到冷台上冷冻,在即将完全冷透前用热交换装置压平3. 将冷却透的样品放到样品头上,设置样品头温度,用样品快进按钮将样品移近刀口,调整要切的平面,利用慢进按钮开始修片,修好后即可放下防卷板切片,如有需要可调节防卷板的上下位置,使切出的样品平整的进入防卷板与刀片的狭缝,取出后染色观察注意事项:1. 切片后为防止别人改变参数,可利用控制面板上的键盘锁定按钮将键盘锁定,即按下键盘锁定按钮5 秒钟左右,时间窗口中间的两个点停止闪烁,表示键盘锁定,此时再按键盘锁定按钮5 秒钟即可解除键盘锁定2. 当停机时,应将玻璃窗打开,再次开机前应先检查切片机内是否有水,如有应吹干后再开机,并取出隔板检查切片机箱体底部是否有水,如有需拔开底部的塞子,将水排除,吹干后再开机3. 如常年开机,夜晚可将切片机温度设到零下十度以下,不能高于零下十度。
LEICA CM1520 E L C R I O S T A T O P E R F E C T O P A R A L A C I R U GÍA D E M O H SLeica CM1520: un excelente espacio de trabajoEl éxito de la cirugía de Mohs depende de la habilidad del cirujano y del soporte de un corte congelado preciso. Con el Leica CM1520, su laboratorio puede cortar de forma rápida y fiable las secciones congeladas necesarias para determinar si el margen quirúrgico está libre de células tumorales. Gracias a su velocidad, calidad y rentabilidad, el Leica CM1520 reduce significativamente el tiempo de espera de sus pacientes y ofrece una alta fiabilidad en su diagnóstico para que pueda tratar a más pacientes.VELOCIDAD EXCELENTELa comodidad del paciente durante la cirugía mejora enormemente al minimizar el tiempo transcurrido entre la primera incisión y el cierre final. El uso del Leica CM1520 reduce significativamente este tiempo, ya que congela rápidamente el tejido, facilita el corte rápido y preciso de la muestra y se prepara fácilmente para la siguiente muestra.• Congelación rápida de muestras con la regleta de congelación especial • El diseño ergonómico propicia un trabajo de alta eficiencia• Tiempos de respuesta rápidos entre pacientes gracias a la cámara defácil limpiezaEXCELENTE RENTABILIDADMejore la rentabilidad con uninstrumento adaptado a lasnecesidades de la cirugía de Mohs. ElCM1520 solo tiene las funciones másimportantes para la cirugía de Mohs,y los gastos corrientes se controlanfácilmente gracias a una limpiezasencilla y un mantenimiento reducido.• El micrótomo totalmenteencapsulado minimiza elmantenimiento• La criocámara está sellada congoma de silicona para facilitar lalimpieza• El diseño elimina las carascaracterísticas que puede que nonecesiteEXCELENTE CALIDADNo nos interesa dejarnos ni una célulani cortar más tejido delabsolutamente necesario. El LeicaCM1520 le ayuda en su búsqueda delos mejores procedimientosquirúrgicos al proporcionar el controlpreciso que permite a los usuarioscualificados realizar cortes de altacalidad de manera uniforme.• Microtomo de alta precisión conavance de motor paso a paso• Orientación precisa de la muestracon centrado de posición cero• Selección de portacuchillas de altaestabilidad2413El diseño ergonómico del CM1520 ayuda a los usuarios a trabajar de forma eficiente durante todo el día.• Botones de control sencillos, lógicos y de fácil acceso 1• Carcasa ergonómica con esquinas redondeadas y manivela de fácil acceso• Espacios de trabajo y almacenamiento espaciosos dentro y encima del criostato • Accesorios como portaobjetos2, regleta móvil3y funda de regleta de congelación4Ag Protect reduce eficazmente la propagación de Elija el portacuchillas estándar para una precisión rentable.Elija el portacuchillas Premium para mayor precisión y seguridad. Retire la cuchilla del portacuchillas de forma segura sin tener que tocarla.• Alta estabilidad • Fácil ajuste lateral • Los mangos de plástico evitan las quemaduras por congelación• Alta estabilidad• Dispositivo de expulsión de cuchillas y protector de dedos• Reposapalmas para la técnica de cepillado • Fácil ajuste lateral• Los mangos de plástico evitan las quemaduras por congelaciónESPECIFICACIONES TÉCNICASMicrotomoAjuste del grosor de la sección 2–60 µm AVANCE DE MUESTRAS TOTALES 25 mm Desplazamiento vertical 59 mmTamaño máximo de la muestra 55 x 55 mm o 50 x 80 mm Orientación de la muestra 8° (ejes x, y, z)Avance macro eléctrico Lento 600 µm/sRápido900 µm/s Sistema de refrigeración 50 Hz/60 HzCriocámaraGama de temperaturas Entre 0 °C y –30 °C (+ 3 K/– 3 K)Tiempo de enfriamiento hasta -30 °C máx. 6 horas, a temperatura ambiente de 22 °C temperaturaDescongelaciónDescongelación automática por gas caliente1 ciclo de descongelación automática/24 horas,controlado por tiempo (duración: 12 min)Regleta de congelación rápidaRefrigeración máxima – 35 °C (+ 3 K/– 5 K) Número de estaciones de congelación 10DescongelaciónDescongelación manual por gas caliente,controlada por tiempo (duración: 12 min)Dimensiones Anchura (sin volante) 600 mm (23,6 pulgadas)Anchura (con volante) 730 mm (28,7 pulgadas)Profundidad 730 mm (28,7 pulgadas)Altura1140 mm (44,8 pulgadas)Peso (incluido el micrótomo,sin enfriamiento de la muestra)aprox. 135 kg (298 lbs)Especificaciones técnicas sujetas a modificaciones sin previo aviso.Póngase en contacto con su representante de Leica Biosystems hoy mismo para obtener más información sobre nuestras soluciones de histología esenciales /CONTACT-USCopyright © 2020 de Leica Biosystems, Nussloch, Alemania. Todos los derechos reservados. LEICA y el logotipo de Leica son marcas comerciales registradas de Leica Microsystems IR GmbH.210143 Rev A · 02/2021Los productos que se incluyen están diseñados exclusivamente para uso diagnóstico in vitro .Leica Biosystems es líder mundial en automatización y soluciones para el flujo de trabajo. Como única empresa capaz de llevar a cabo el flujo de trabajo desde la biopsia hasta el diagnóstico, estamos en una posición excepcional para romper las barreras existentes entre cada una de productos, de manejo sencillo y rendimiento constante, ayudan a aumentar la eficacia del flujo de trabajo y la fiabilidad de los diagnósticos. La empresa está representada en más de 100 países. Dispone de centros de fabricación en nueve países, organizaciones comerciales y de mantenimiento en 19 países y una red de distribuidores internacional. La empresa tiene su sede en Nussloch, Alemania. Visite para obtener más información.Leica Biosystems: empresa internacional con una potente red de servicio de atención al cliente en todo el mundo. Para obtener información de contacto detallada de su oficina de ventas o distribuidor más cercano, visite nuestro sitio web: 。
L e i c a C M冰冻切片机使
用说明
The latest revision on November 22, 2020
Leica CM 1950冰冻切片机使用说明
一、开机
1.利用主机右侧的开关开启电源,用箱体温度设置按钮将切片机温度设置到切片
所需温度,当设置温度时温度显示窗口显示设置温度,设置停止5秒后显示实际温度。
只要按下箱体温度设置按钮,即可随时检查设置温度。
样品头温度设置按同样方法进行。
若样品头设为最低温度(-50度),则按样品头最低温度设置按钮即可。
二、切片
1.利用切片机的厚度调节按钮调节切片厚度,调整切片角度,安装切片刀。
如是
一次性刀片,请利用刀架的左右移动来使用不同的刀口,勿移动刀片
2.将样品放到样品托上,利用包埋剂固定,放到冷台上冷冻,在即将完全冷透前
用热交换装置压平。
3.将冷却透的样品放到样品头上,设置样品头温度,用样品快进按钮将样品移近
刀口,调整要切的平面,利用慢进按钮开始修片,修好后即可放下防卷板切片,如有需要可调节防卷板的上下位置,使切出的样品平整的进入防卷板与刀片的狭缝,取出后染色观察。
三、注意事项
1.切片后为防止别人改变参数,可利用控制面板上的键盘锁定按钮将键盘锁定,
即按下键盘锁定按钮5秒钟左右,时间窗口中间的两个点停止闪烁,表示键盘锁定,此时再按键盘锁定按钮5秒钟即可解除键盘锁定。
2.当停机时,应将玻璃窗打开,再次开机前应先检查切片机内是否有水,如有应
吹干后再开机,并取出隔板检查切片机箱体底部是否有水,如有需拔开底部的塞子,将水排除,吹干后再开机。
3.如常年开机,夜晚可将切片机温度设到零下十度以下,不能高于零下十度。
由
于切片机冷却到工作温度大约需两个小时,如关机后第二天有样品,应提前一天开机制冷,以免影响第二天的工作。
4.若要关闭压缩机,按一下锁定开关,再按一下样品头温度设置按钮,则样品头
压缩机关闭,若按箱体温度设置按钮则箱体压缩机关闭,重复以上步骤,压缩机又打开。